Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER SWC 1000 D1
MULTI-VARMLUFTSSTYLER
Betjeningsvejledning
MULTIFUNCTIONELE WARME-LUCHT
STYLER
Gebruiksaanwijzing
IAN 301645
BROSSE SOUFFLANTE
MULTIFONCTION
Mode d'emploi
MULTI-WARMLUFT-STYLER
Bedienungsanleitung

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest 301645

  • Page 1 MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER SWC 1000 D1 MULTI-VARMLUFTSSTYLER BROSSE SOUFFLANTE MULTIFONCTION Betjeningsvejledning Mode d’emploi MULTIFUNCTIONELE WARME-LUCHT MULTI-WARMLUFT-STYLER STYLER Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing IAN 301645...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4 Indholdsfortegnelse Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ophavsret .
  • Page 5 Introduktion Til lykke med købet af dit nye curlerapparat . Du har dermed valgt et produkt af høj kvalitet . Betjeningsvejledningen er del af dette produkt . Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bort- skaffelse . Sæt dig ind i alle betjenings- og sikkerhedsinformationer, før du bruger produktet .
  • Page 6 Medfølger ved køb Curlerapparatet leveres standardmæssigt med følgende komponenter: ▯ Multi-varmluftsstyler ▯ Opbevaringstaske ▯ Lille rundbørste ▯ Stor rundbørste ▯ Halvrund børste ▯ Krølletang ▯ Dobbeltbørste ▯ Stylingdyse ▯ Betjeningsvejledning BEMÆRK ► Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader . ►...
  • Page 7 Bortskaf emballagen miljøvenligt . Vær opmærksom på mærkningen på de forskellige emballagematerialer, og aflever dem sorteret til bortskaffelse . Emballagematerialerne er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer . BEMÆRK ►...
  • Page 8 Sikkerhedsanvisninger FARE FOR ELEKTRISK STØD! Tilslut kun apparatet til en forskriftsmæssigt installeret stikkon- ► takt med en netspænding, som er i overensstemmelse med typeskiltet . Apparatet må aldrig sænkes ned i væske, og dermå ikke ► komme væske ind i apparatets hus . Det må ikke udsættes for fugt og ikke bruges udendørs .
  • Page 9 FARE FOR ELEKTRISK STØD! Apparatets hus må ikke åbnes eller repareres . Gør du det, ► er apparatet ikke sikkert, og garantien bortfalder . Lad en autoriseret reparatør reparere apparatet, hvis det er defekt . Sørg for, at ledningen 4 ikke bliver våd eller fugtig under ►...
  • Page 10 ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER! Læg aldrig apparatet til side, mens det er tændt, og lad det ► aldrig være uden opsyn, når det er tændt . Læg aldrig apparatet i nærheden af varmekilder, og beskyt ► tilslutningsledningen, så den ikke ødelægges . Hvis apparatet falder ned eller er beskadiget, må...
  • Page 11 Ibrugtagning ■ Før du bruger produktet første gang, skal du kontrollere, at … — produktet og tilbehørsdelene er i god stand, — alle emballagematerialer er fjernet . ■ Rengør tilbehørsdelene som beskrevet under "Rengøring og vedligeholdelse" . Påsætning /aftagning af tilbehørsdele ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER! ►...
  • Page 12 Tænd/sluk / valg af trin ■ Når du har sat den ønskede tilbehørsdel på og sat stikket i stikkontakten, kan du tænde for apparatet på trinkontakten 3 og vælge det ønskede trin: — ”0” Apparatet er slukket — ”1” Til lav blæser-styrke med varme —...
  • Page 13 Krølletang 9 Med denne tilbehørsdel kan du få små spiralkrøller (englekrøller) i håret . ■ Fiksér hårtottens spids med krølletangens klips 9 . ■ Vikl en let fugtet hårtot om krølletangen 9 . ■ Tænd for apparatet på trin 1 eller 2 . ■...
  • Page 14 Rengøring og vedligeholdelse FARE FOR STRØMSTØD ► Træk altid stikket ud af stikkontakten før rengøring . Der er fare for elektrisk stød! ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER! ► Lad apparatet køle helt af før rengøring . Fare for forbrændinger! OBS – MATERIELLE SKADER! ►...
  • Page 15 Bortskaffelse af apparatet Smid aldrig apparatet ud med det normale husholdningsaffald . Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment) . Bortskaf apparatet hos et godkendt affaldsfirma eller på dit kommunale affalds- anlæg . Overhold de aktuelt gældende regler . Kontakt affaldsordningen, hvis du er i tvivl .
  • Page 16 Garanti for Kompernass Handels GmbH Kære kunde På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen . I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produk- tet . Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti . Garantibetingelser Garantiperioden begynder på...
  • Page 17 På www .lidl-service .com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software . Service Service Danmark Tel .: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl .dk IAN 301645 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse . Kontakt først det nævnte servicested . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21...
  • Page 18 Sommaire Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Droits d’auteur .
  • Page 19 Introduction Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil . Vosu avez choisi un produit de grande qualité . Le mode d'emploi fait partie de ce produit . Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut . Avant l'usage, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'opération et de sécurité...
  • Page 20 Matériels fournis L’appareil est équipé en standard des composants suivants : ▯ Brosse soufflante multifonction ▯ Sac de rangement ▯ Petite brosse ronde ▯ Grande brosse ronde ▯ Brosse semi-ronde ▯ Pince à boucler ▯ Brosse double ▯ Buse de coiffage ▯...
  • Page 21 Éliminez l‘emballage d‘une manière respectueuse de l‘environnement . Observez le marquage sur les différents matériaux d‘emballage et triez-les séparé ment si nécessaire . Les matériaux d‘emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante: 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites .
  • Page 22 Consignes de sécurité RISQUE D’ÉLECTROCUTION Raccordez l'appareil uniquement à une prise secteur installée ► en bonne et due forme avec une des tensions secteur corres- pondant à la plaque signalétique . Vous ne devez en aucun cas plonger l'appareil dans l'eau ni ►...
  • Page 23 RISQUE D’ÉLECTROCUTION N'ouvrez pas le boîtier de l'appareil et ne le réparez pas . ► Dans ce cas, la sécurité n’est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie . Confiez la réparation d'un appareil défectueux uniquement à un technicien spécialisé . Veillez à...
  • Page 24 AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURE ! Ne posez jamais l'appareil lorsqu'il est allumé et ne laissez ► jamais l'appareil allumé sans surveillance . Ne posez jamais l’appareil à proximité de sources de chaleur ► et protégez le câble électrique de tous dommages . Si l'appareil est tombé...
  • Page 25 Mise en service ■ Avant de mettre en service l'appareil, veuillez vous assurer que … – l'appareil et les accessoires soient dans un état impeccable, – tous les matériaux d'emballage soient retirés . ■ Nettoyez tous les accessoires, conformément aux instructions figurant sous «...
  • Page 26 Arrêt / marche / sélection du niveau ■ Lorsque vous avez inséré le module souhaité et inséré la fiche secteur dans la prise secteur, vous pouvez allumer l'appareil au niveau du commutateur à multi-positions 3 et sélectionner le niveau : –...
  • Page 27 Pince à boucler 9 Ce module vous permet de mettre des anglaises . ■ Fixez les pointes des mèches avec un clip de la pince à boucler 9 . ■ Enroulez la mèche de cheveu légèrement humide autour de la pince à boucler 9 .
  • Page 28 Nettoyage et entretien RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ► Avant le nettoyage, retirez toujours la fiche secteur de la prise . Risque d'électrocution ! AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT ! ► Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer . Risque de brûlure ! ATTENTION –...
  • Page 29 Mise au rebut Ne jetez en aucun l'appareil dans les déchets normaux . Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment) . Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune . Respectez la réglementation en vigueur .
  • Page 30 Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat . Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit . Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous .
  • Page 31 E-Mail: kompernass@lidl .fr Service Belgique Tel .: 070 270 171 (0,15 EUR/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .be IAN 301645 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné .
  • Page 32 Inhoud Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Auteursrecht .
  • Page 33 Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat . U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product . De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product . Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veilig- heid, gebruik en afvoeren . Maak u vertrouwd met alle bedienings- en veiligheids- aanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt .
  • Page 34 Inhoud van het pakket Het apparaat wordt standaard met de volgende componenten geleverd: ▯ multifunctionele warme-lucht styler ▯ opberghoesje ▯ kleine krulborstel ▯ grote krulborstel ▯ halve krulborstel ▯ lokkentang ▯ dubbele borstel ▯ styling-mondstuk ▯ gebruiksaanwijzing OPMERKING ► Controleer of de levering compleet is en of er sprake is van zichtbare schade . ►...
  • Page 35 Voer de verpakking af conform de milieuvoorschriften . Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af . De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen .
  • Page 36 Veiligheidsvoorschriften GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact dat volgens ► de voorschriften is geïnstalleerd, met een netspanning die overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje . U mag het apparaat in geen geval onderdompelen in een ►...
  • Page 37 GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK U mag de behuizing van het apparaat niet openen of repareren . ► In dat geval is de veiligheid niet gegarandeerd en vervalt de garantie . Laat een defect apparaat alleen door geautori- seerd en vakkundig personeel repareren . Let erop dat het snoer tijdens het gebruik niet nat of vochtig ►...
  • Page 38 WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! Leg het apparaat nooit in ingeschakelde toestand weg en ► laat het ingeschakelde apparaat ook nooit zonder toezicht . Leg het apparaat nooit in de buurt van warmtebronnen en ► bescherm het snoer tegen beschadigingen . Als het apparaat gevallen of beschadigd is, mag u het niet ►...
  • Page 39 Ingebruikname ■ Voordat u het apparaat in gebruik neemt, dient u zich ervan te vergewissen dat … − het apparaat en de accessoires compleet en zonder gebreken zijn, − alle verpakkingsmateriaal is verwijderd . ■ Reinig de accessoires, zoals beschreven onder ”Reiniging en onderhoud” . Opzetstuk opzetten / afnemen WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! ►...
  • Page 40 Aan-/uitzetten / standen kiezen ■ Wanneer u het gewenste opzetstuk hebt bevestigd en de netstekker in het stopcontact hebt gestoken, kunt u met de niveauschakelaar 3 het apparaat aanzetten en het niveau kiezen: − “0” het apparaat is uitgeschakeld − “1”...
  • Page 41 Lokkentang 9 Met dit opzetstuk kunt u kleine spiraallokken (engelenlokken) in het haar brengen . ■ Maak de punt van de streng vast met de clip van de lokkentang 9 . ■ Wikkel de licht bevochtigde haarstreng om de lokkentang 9 . ■...
  • Page 42 Reiniging en onderhoud GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK ► Haal altijd de netstekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt . Er bestaat gevaar voor een elektrische schok! WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! ► Laat het apparaat afkoelen voordat u het schoonmaakt . Verbrandingsgevaar! LET OP –...
  • Page 43 Apparaat afvoeren Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale huisvuil . Dit product is onderworpen aan de Europese Richtlijn 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment) . Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeente- reiniging .
  • Page 44 Garantie van Kompernaß Handels GmbH Geachte klant, U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum . In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product . Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt .
  • Page 45 E-Mail: kompernass@lidl .nl Service België Tel .: 070 270 171 (0,15 EUR/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .be IAN 301645 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH...
  • Page 46 Inhaltsverzeichnis Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Urheberrecht .
  • Page 47 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedie- nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
  • Page 48 Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Multi-Warmluft-Styler ▯ Aufbewahrungstasche ▯ kleine Rundbürste ▯ große Rundbürste ▯ Halbrundbürste ▯ Lockenzange ▯ Doppelbürste ▯ Stylingdüse ▯ Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ►...
  • Page 49 Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht . Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe .
  • Page 50 Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig ins- ► tallierte Netzsteckdose mit einer der auf dem Typenschild entsprechenden Netzspannung an . Sie dürfen das Gerät keinesfalls in eine Flüssigkeit tauchen ► und keine Flüssigkeiten in das Gerätegehäuse gelangen las- sen .
  • Page 51 STROMSCHLAGGEFAHR Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen oder reparieren . ► In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Ge- währleistung erlischt . Lassen Sie ein defektes Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren . Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel 4 nicht ►...
  • Page 52 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Legen Sie das Gerät niemals im eingeschalteten Zustand ab ► und lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt . Legen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen und ► schützen Sie die Netzanschlussleitung vor Beschädigungen . Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen ►...
  • Page 53 Inbetriebnahme ■ Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass … – das Gerät und die Zubehörteile in einwandfreiem Zustand sind, – alle Verpackungsmaterialien entfernt sind . ■ Reinigen Sie die Zubehörteile, wie unter „Reinigen und Pflegen“ beschrieben . Aufsatz aufsetzen / abnehmen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ►...
  • Page 54 Ein-/Ausschalten / Stufe wählen ■ Wenn Sie den gewünschten Aufsatz aufgesetzt und den Netzstecker in die Steckdose gesteckt haben, können Sie am Stufenschalter 3 das Gerät einschalten und die Stufe wählen: – „0“ das Gerät ist ausgeschaltet – „1“ für niedrige Gebläse-Stärke mit Wärme –...
  • Page 55 Lockenzange 9 Mit diesem Aufsatz können Sie kleine Spirallocken (Engelslocken) ins Haar bringen . ■ Fixieren Sie die Spitze der Strähne mit dem Clip der Lockenzange 9 . ■ Wickeln Sie die leicht feuchte Haarsträhne dann um die Lockenzange 9 . ■...
  • Page 56 Reinigen und Pflegen STROMSCHLAGGEFAHR ► Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose . Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen . Verbrennungsgefahr! ACHTUNG – SACHSCHADEN! ►...
  • Page 57 Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll . Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) . Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften .
  • Page 58 Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz- liche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt .
  • Page 59 E-Mail: kompernass@lidl .at Service Schweiz Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 301645 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle .
  • Page 60 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 07 / 2018 · Ident.-No.: SWC1000D1-072018-1 IAN 301645...

Ce manuel est également adapté pour:

Swc 1000 d1