SilverCrest SBHS 50 B1 Mode D'emploi

SilverCrest SBHS 50 B1 Mode D'emploi

Brosse multifonction
Masquer les pouces Voir aussi pour SBHS 50 B1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MULTI-HAARSTYLER SBHS 50 B1
MULTI-HAARSTYLER
Bedienungsanleitung
SPAZZOLA MODELLANTE
Istruzioni per l'uso
IAN 325703_1910
BROSSE MULTIFONCTION
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SBHS 50 B1

  • Page 1 MULTI-HAARSTYLER SBHS 50 B1 MULTI-HAARSTYLER BROSSE MULTIFONCTION Bedienungsanleitung Mode d'emploi SPAZZOLA MODELLANTE Istruzioni per l'uso IAN 325703_1910...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importeur ............. . 12 DE │ AT │ CH │ SBHS 50 B1    1...
  • Page 5: Einführung

    Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. │ DE │ AT │ CH ■ 2    SBHS 50 B1...
  • Page 6: Lieferumfang

    220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50/60 Hz Leistungsaufnahme 50 W Temperatur Stufe 1 ca. 150°C (+/- 10°C) Temperatur Stufe 2 ca. 180°C (+/- 10°C) Schutzklasse II / (Doppelisolierung) DE │ AT │ CH │ SBHS 50 B1    3 ■...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sie es vor Beschädigungen. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, damit im Notfall ► der Netzstecker schnell zu erreichen ist. Fassen Sie das Gerät, Netzkabel und -stecker nie mit ► nassen Händen an. │ DE │ AT │ CH ■ 4    SBHS 50 B1...
  • Page 8 Gerät ausgeschaltet ist. Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat. DE │ AT │ CH │ SBHS 50 B1    5 ■...
  • Page 9 Gefahren ver standen ha- ben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge- führt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. │ DE │ AT │ CH ■ 6    SBHS 50 B1...
  • Page 10: Auspacken

    Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass … – das Gerät in einwandfreiem Zustand ist, – alle Verpackungsmaterialien entfernt sind. ■ Reinigen Sie das Gerät wie unter “Reinigen und Pflegen“ beschrieben. DE │ AT │ CH │ SBHS 50 B1    7 ■...
  • Page 11: Ein-/Ausschalten/Heizstufe Wählen

    Verfahren Sie mit den anderen Strähnen genauso. Wenn Sie mit dem Styling fertig sind, schieben Sie den Stufenschalter 6 ■ auf „0“ und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. │ DE │ AT │ CH ■ 8    SBHS 50 B1...
  • Page 12: Stylen - Locken

    Stylingbürste 2. ■ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch. ■ Lassen Sie das Gerät vor der erneuten Benutzung oder vor dem Verstauen vollständig trocknen. DE │ AT │ CH │ SBHS 50 B1    9 ■...
  • Page 13: Aufbewahren

    Stellen Sie Stufe „2“ ein. Ihr auf „1“. Haar ist zu kräftig für Stufe „1“. Es bilden sich keine Locken. Wenden Sie sich an den Das Gerät ist defekt. Service. │ DE │ AT │ CH ■ 10    SBHS 50 B1...
  • Page 14: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SBHS 50 B1    11 ■...
  • Page 15: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 325703_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 12    SBHS 50 B1...
  • Page 16 Importateur ............24 FR │ CH │ SBHS 50 B1    13...
  • Page 17: Introduction

    Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Toute réclamation visant des dommages issus d'un usage non conforme sera rejetée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. │ FR │ CH ■ 14    SBHS 50 B1...
  • Page 18: Matériel Livré

    220 – 240 V ∼ (courant alternatif), 50/60 Hz Puissance absorbée 50 W Niveau de température 1 env. 150°C (+/- 10°C) Niveau de température 2 env. 180°C (+/- 10°C) Classe de protection II / (double isolation) FR │ CH │ SBHS 50 B1    15 ■...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    N'utilisez pas de câble prolongateur afin que la fiche ► secteur soit facilement accessible en cas d'urgence. Ne saisissez jamais l'appareil, le cordon d'alimentation et ► la fiche secteur avec les mains mouillées. │ FR │ CH ■ 16    SBHS 50 B1...
  • Page 20 (RCD) avec seuil de déclenchement inférieur ou égal à 30 mA dans le circuit électrique de la salle de bains. Demandez conseil à votre installateur d'équi- pement électrique. FR │ CH │ SBHS 50 B1    17 ■...
  • Page 21 Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être confiées à des enfants, sauf si ces derniers sont surveillés. │ FR │ CH ■ 18    SBHS 50 B1...
  • Page 22: Déballage

    Avant de mettre en service l'appareil, veuillez vous assurer que … ● l'appareil se trouve dans un état impeccable, ● tous les emballages ont été enlevés. ■ Nettoyez à nouveau l'appareil comme indiqué au chapitre « Nettoyage et entretien ». FR │ CH │ SBHS 50 B1    19 ■...
  • Page 23: Allumer/Éteindre/Sélectionner Le Niveau De Chauffage

    Procédez de la même manière avec les autres mèches. Une fois le styling terminé, réglez le sélecteur de niveau 6 sur « 0 » et ■ débranchez la fiche secteur de la prise secteur. │ FR │ CH ■ 20    SBHS 50 B1...
  • Page 24: Styles De Coiffure - Boucler

    Avec les doigts, éliminez les cheveux ou les bouloches des poils de la brosse à boucler 2. ■ Nettoyez l'appareil exclusivement à l'aide d'un chiffon légèrement humide. ■ Laissez entièrement sécher l'appareil avant de l'utiliser à nouveau ou de le ranger. FR │ CH │ SBHS 50 B1    21 ■...
  • Page 25: Rangement

    Le sélecteur multipositions 6 Vos cheveux sont trop épais est sur la position « 1 ». Aucune boucle pour le niveau « 1 ». n'est formée. Adressez-vous au service L'appareil est défectueux. après-vente. │ FR │ CH ■ 22    SBHS 50 B1...
  • Page 26: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de ser- vice après-vente agréé. FR │ CH │ SBHS 50 B1    23 ■...
  • Page 27: Procédure En Cas De Garantie

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ CH ■ 24    SBHS 50 B1...
  • Page 28 Importatore ............36 IT │ CH │ SBHS 50 B1    25...
  • Page 29: Introduzione

    Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. │ IT │ CH ■ 26    SBHS 50 B1...
  • Page 30: Volume Della Fornitura

    220 – 240 V ∼ (corrente alternata), 50/60 Hz Assorbimento di potenza 50 W Temperatura livello 1 ca. 150°C (+/- 10°C) Temperatura livello 2 ca. 180°C (+/- 10°C) Classe di protezione II / (isolamento doppio) IT │ CH │ SBHS 50 B1    27 ■...
  • Page 31: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    Non esporre l'apparecchio all'umidità e non utiliz- zarlo all'aperto. In caso di infiltrazioni di liquidi nell'al- loggiamento dell'apparecchio, disinserire subito la spina dalla presa e far riparare l'apparecchio da personale specializzato qualificato. │ IT │ CH ■ 28    SBHS 50 B1...
  • Page 32 Altri elementi potrebbero non essere sufficiente- mente sicuri. Non lasciare mai incustodito l'apparecchio acceso. ► Non collocare l'apparecchio nelle vicinanze di fonti di ► calore e proteggere il cavo di rete da eventuali danneg- giamenti. IT │ CH │ SBHS 50 B1    29 ■...
  • Page 33 I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a carico dell'utente non devono essere eseguite dai bambini a meno che essi non vengano sorvegliati. │ IT │ CH ■ 30    SBHS 50 B1...
  • Page 34: Disimballaggio

    Prima di mettere in esercizio l'apparecchio accertarsi che … – l'apparecchio si trovi in perfette condizioni. – sia stato rimosso tutto il materiale di imballaggio. ■ Pulire l'apparecchio come descritto alla voce "Pulizia e manutenzione". IT │ CH │ SBHS 50 B1    31 ■...
  • Page 35: Accensione/Spegnimento / Selezione Del Livello Di Riscaldamento

    2. ■ Procedere analogamente con le altre ciocche. Una volta terminata la messa in piega, portare il commutatore di livello 6 ■ su "0" e sfilare la spina dalla presa. │ IT │ CH ■ 32    SBHS 50 B1...
  • Page 36: Messa In Piega - Arricciatura Dei Capelli

    Rimuovere con le dita i capelli o peli dalle setole della spazzola per messa in piega 2. ■ Pulire l'apparecchio esclusivamente con un panno leggermente umido. ■ Prima del riutilizzo o della conservazione, fare raffreddare completamente l'apparecchio. IT │ CH │ SBHS 50 B1    33 ■...
  • Page 37: Conservazione

    Impostare il livello "2". I Il commutatore di livello 6 si capelli sono troppo robusti trova su "1". Non si formano per il livello "1". ricci. L'apparecchio è guasto. Rivolgersi all'assistenza. │ IT │ CH ■ 34    SBHS 50 B1...
  • Page 38: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a quello commer- ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. IT │ CH │ SBHS 50 B1    35 ■...
  • Page 39: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com │ IT │ CH ■ 36    SBHS 50 B1...
  • Page 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 01/ 2020 · Ident.-No.: SBHS50B1-012020-1 IAN 325703_1910...

Table des Matières