Page 1
ALTAVOZ AMPLIFICADO PORTATIL CON EFECTOS DE DJ Manual para el uso y la conexión MICROPHONE BLUETOOTH INLUDED DISCO EFFETTI LIGHT 400 W PLAYER DISPLAY Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www.trevi.it For additional information and updates of this product see www.trevi.it...
Page 3
BENUTZER SELBST INSTANDSETZBAREN TEILE UND AUCH KEINE ERSATZTEILE. COMMANDES A MANIPULER PAR L’UTILISATEUR OU DE PIECES DE RECHANGE. FÜR JEGLICHE SERVICEARBEITEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI POUR TOUTES LES OPERATIONS DE SERVICE IL FAUT S’ADRESSER A UN AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE.
Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
ITALIANO XF 4200 DJ 1. Ingresso USB canale A 14. Tasto MUTE, disattivazione audio temporanea 2. Ghiera DJ EFFECT 15. Regolazione Volume generale 3. Tasto AUTO DJ (SMART DJ), in riproduzione USB A vengono 16. Ingresso USB canale B inseriti effetti DJ in automatico 17.
Page 6
XF 4200 DJ ITALIANO TELECOMANDO 32. Tasto , disattivazione momentanea audio 33. Tasto , Stand-by 34. Tasto attivazione/disattivazione Led frontali (Disco Light) 35. Tasti suoni DJ/strumento musicale Premere il tasto S+ per selezionare la funzione suono DJ o effetti della batteria Premere i tasti da S1 a S4 per selezionare i suoni DJ/ suoni della batteria 36.
Page 7
XF 4200 DJ ITALIANO TRASPORTO Per il trasporto utilizzare le due maniglie poste lateralmente all'apparecchio, piegare leggermente l'apparecchio e sfruttare le due ruote posteriori. ALIMENTAZIONE Questa unità funziona con alimentazione di rete 230V 50Hz. Per attivare l'unita' inserire il cavo di alimentazione nella presa sul dispositivo(31) e la spina in una presa di corrente.
4. Attivare la funzionalità Bluetooth sul dispositivo esterno da accoppiare; 5. Avviare la ricerca dei dispositivi. Al termine selezionare il dispositivo "XF 4200 DJ"; 6. Inserire la password "0000" se richiesto;...
Page 9
XF 4200 DJ ITALIANO 4. Premere il tasto della tastiera di controllo(6) sull'unità, oppure il tasto A (41) sul telecomando per avviare la riprodu- zione; 5. Premerlo nuovamente mettere in pausa la riproduzione, ripremerlo per riprendere la normale riproduzione;...
ITALIANO XF 4200 DJ 2. Premere il tasto REC di registrazione(26) sull'unità, o il tasto (39) sul telecomando per avviare la registrazione, il display mostrerà 00:01 la durata della registrazione; Il Volume della registrazione dipende dal volume d'ascolto, es: se la riproduzione è a volume basso anche la registrazione sarà...
XF 4200 DJ ITALIANO Dagli altoparlanti si sentono 1. Microfono acceso ma troppo vicino 1. Tenere il microfono alla distanza di 2 metri forti rumori all'altoparlante dal diffusore 2. Microfono acceso ma non viene 2. Spegnere il microfono se non utilizzato utilizzato 3.
• Position the appliance in such a way that there is always enough room for free air circulation (at least 5 cm). • Do not block the air inlets. • If any liquid enters the appliance, unplug it immediately from the socket and take it to the nearest TREVI authorised service centre.
ENGLISH XF 4200 DJ or auto installing radio station. 15. VOLUME Hold over 2 seconds to enter the new device in the Bluetooth rotate to increase/decrease volume connection mode 16. USB-B Input 6. CONTROL PLAY PANEL 17. INDICATOR LIGHT (B)
ENGLISH XF 4200 DJ REMOTE CONTROL , in playback state, turn off and Turn on the sound , Turn on the unit or switch to stand-by mode 34. LED, Turn on or off the lighting effect 35. DJ AUDIO/MUSICAL INSTRUMENT...
ENGLISH XF 4200 DJ TRANSPORTATION For transportation use the two side handles placed the device or the two top handles, slightly bend the device and exploit the two rear wheels. POWER This unit works with power supply 230V 50Hz. To activate the unit, insert the power cord into the socket on the device (31) and plug into a power outlet.
3. In the Bluetooth mode, the word "SEARCH" on the display will start to flash, the system will automatically go into search; 4. Activate the Bluetooth functionality on the external device to be paired; 5. Start the device search and select the "XF 4200 DJ" device; 6. Enter the password "0000" if required;...
Page 17
ENGLISH XF 4200 DJ 5. Press again to pause playback, press it again to resume normal playback; 6. Press the Stop button on the unit, or the button(46) on the remote control to stop playback completely; 7. Press the (6) buttons on the unit, or the...
Page 18
ENGLISH XF 4200 DJ AUX-OUT This output can be used to connect the unit to other devices (via AUX-IN) for audio amplification and to increase the total power It can also be used to connect headphones, but keep in mind that the unit's speakers are not excluded.
ENGLISH XF 4200 DJ INFORMATION TO USERS pursuant to Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014 "Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)" This wheeled bin symbol on the product indicates that at the end of its life must be collected separately from other waste. The user...
• Placez l’appareil de sorte qu’il y ait toujours assez d’espace sur ses côtés pour laisser circuler librement l’air (au moins 5 cm). • Ne bouchez pas les fentes d’aération. • Si des liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez-le immédiatement et portez-le au centre d’assistance agréé TREVI le plus proche.
FRANCAIS XF 4200 DJ 1. Entrée USB du canal A 13. LED bouton, LED avant on/off (Disco Light) 2. Bague DJ EFFECT 14. Bouton MUTE, sourdine audio temporaire 3. Bouton AUTO DJ (SMART DJ), les effets DJ sont automati- 15. Ajustement général du volume quement insérés dans la lecture USB A...
FRANCAIS XF 4200 DJ TELECOMMANDE 32. Bouton , désactivation momentanée de la sourdine 33. Bouton , Stand-by 34. Bouton marche/arrêt des LED avant (Disco Light) 35. Boutons de son DJ/instrument de musique Appuyez sur le bouton S + pour sélectionner la fonction de son DJ ou les effets de batterie Appuyez sur les touches S1 à...
FRANCAIS XF 4200 DJ TRANSPORT Pour le transport utilisent les deux poignées latérales placées l'appareil ou les deux anses, pliez légèrement le dispositif et d'exploiter les deux roues arrière. ALIMENTATION Cet appareil fonctionne avec alimentation 230V 50Hz. Pour activer l'appareil, insérez le cordon d'alimentation dans la prise de l'appareil(31) et branchez-le dans une prise de courant.
3. En mode Bluetooth, le mot "SEARCH" sur l'écran commencera à clignoter, le système ira automatiquement en recherche; 4. Activez la fonctionnalité Bluetooth sur l'appareil externe à associer; 5. Lancez la recherche de l'appareil. A la fin, sélectionnez l'appareil "XF 4200 DJ"; 6. Entrez le mot de passe "0000" si nécessaire;...
FRANCAIS XF 4200 DJ 2. Insérez une clé USB dans les entrées correspondantes: (1) pour le canal A, (16) pour le canal B; CANAL A 3. Déplacez la commande de balance (8) de l'unité vers la gauche (canal A); ...
FRANCAIS XF 4200 DJ La première fois que vous enregistrez sur un périphérique USB, un dossier appelé "EXT_REC" est automatiquement créé dans l'appareil et chaque fois que vous enregistrez, les fichiers sont stockés et nommés numériquement dans l'ordre dans lequel ils ont été créés.
FRANCAIS XF 4200 DJ Les haut-parleurs que vous 1. Microphone sur mais trop près 1. Tenez le microphone à 2 mètres du haut- entendez des bruits forts 2. Microphone sur mais non utilisés parleur 3. Volume du microphone peut être trop 2.
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch (nicht professionellen Gebrauch). Der fachgemäße Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb. Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an nächstgelegene autorisierte TREVI-Kundendienststelle. Die Firma TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung. Die Produkte können daher andere als die be- schriebenen Eigenschaften aufweisen. BESCHREIBUNG DER ANSCHLÜSSE/BEDIENELEMENTE...
Page 29
DEUTSCH XF 4200 DJ 1. USB-Kanal A-Eingang 14. MUTE-Taste, temporäre Audio-Stummschaltung 2. DJ EFFEKT-Ring 15. Allgemeine Lautstärkeeinstellung 3. AUTO DJ-Taste (SMART DJ), DJ-Effekte werden automatisch 16. USB-Kanal B-Eingang in die USB A-Wiedergabe eingefügt 17. Funktionsanzeige auf Kanal B aktiv 4. DJ EFFECT-Taste, Auswahl von DJ-Soundeffekten auf Kanal , Stand-by 19.
DEUTSCH XF 4200 DJ FERNBEDIENUNG 32. Taste , momentane Stummschaltung 33. Taste , Stand-by 34. Front LED Ein/Aus-Taste (Disco Light) 35. DJ-Sound-Tasten/Musikinstrument Drücken Sie die Taste S+, um die DJ-Sound-Funktion oder die Batterieeffekte auszuwählen Drücken Sie die Tasten S1 bis S4, um DJ-Sounds/Drum-Sounds auszuwählen 36.
Page 31
DEUTSCH XF 4200 DJ TRANSPORT Für den Transport verwenden die beiden seitlichen Griffe das Gerät oder die beiden oberen Griffe, leicht verbiegen das Gerät und nutzen die beiden Hinterräder gelegt. LEISTUNG Dieses Gerät arbeitet mit Stromversorgung 230V 50Hz. Um das Gerät zu aktivieren, stecken Sie das Netzkabel in die Buchse am Gerät(31) und stecken Sie es in eine Steckdose.
3. Im Bluetooth-Modus beginnt das Wort "SEARCH" auf dem Display zu blinken, das System sucht automatisch; 4. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf dem externen Gerät, das gekoppelt werden soll; 5. Starten Sie die Gerätesuche. Am Ende wählen Sie das "XF 4200 DJ" Gerät; 6. Geben Sie bei Bedarf das Passwort "0000" ein;...
Page 33
DEUTSCH XF 4200 DJ 2. Stecken Sie einen USB-Speicher in die entsprechenden Eingänge: (1) für Kanal A, (16) für Kanal B; KANAL A 3. Bewegen Sie den Balance-Regler (8) am Gerät nach links (Kanal A); 4. Drücken Sie die Taste am Controller(6) am Gerät oder die Taste A...
DEUTSCH XF 4200 DJ AUFNAHME Sie können den von Kanal B (USB oder AUX-IN) oder Kanal A (AUX-IN) wiedergegebenen Titel aufnehmen. Die Aufzeichnung wird nur auf USB A durchgeführt. Wenn Sie das erste Mal auf einem USB-Gerät aufnehmen, wird automatisch ein Ordner mit dem Namen "EXT_REC" im Gerät erstellt, und bei jeder Aufzeichnung werden die Dateien in der Reihenfolge gespeichert und benannt, in der sie erstellt wurden.
DEUTSCH XF 4200 DJ Soundeffekte können nicht Der USB-B-Modus unterstützt keine DJ EFFECT- während der Wiedergabe von oder Smart DJ-Effekte. einem USB-B-Gerät angewendet werden Die Lautsprecher hören Sie laute 1. Mikrofon auf, aber zu nah 1. Halten Sie das Mikrofon zu 2 Meter entfernt Geräusche...
Si se presentase algún inconveniente, será oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado TREVI más cercano. TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos pueden presentar características distintas a las descritas.
ESPANOL XF 4200 DJ 1. Entrada del canal USB A 14. Botón MUTE, silencio temporal de audio 2. Anillo DJ EFFECT 15. Ajuste general del volumen 3. Botón AUTO DJ (SMART DJ), los efectos de DJ se insertan 16. Entrada del canal USB B automáticamente en la reproducción USB A...
ESPANOL XF 4200 DJ MANDO A DISTANCIA 32. Botón , silencio temporal de audio 33. Botón , Stand-by 34. Botón de encendido/apagado de los LED frontales (Disco Light) 35. Botones de sonido de DJ/instrumento musical Presione el botón S+ para seleccionar la función de sonido de DJ o los efectos de la batería...
ESPANOL XF 4200 DJ TRANSPORTE Para el transporte utilizar las dos asas laterales colocan el dispositivo o las dos asas superiores, Doble ligeramente el dispositivo y explotan las dos ruedas traseras. ALIMENTACION Para activar la unidad, inserte el cable de alimentación en la toma del dispositivo (31) y conéctelo a una toma de corriente.
3. En el modo Bluetooth, la palabra "SEARCH" en la pantalla comenzará a parpadear, el sistema irá automáticamente a la búsqueda; 4. Active la funcionalidad Bluetooth en el dispositivo externo que se emparejará; 5. Comience la búsqueda del dispositivo. Al final, seleccione el dispositivo "XF 4200 DJ"; 6. Ingrese la contraseña "0000" si es necesario;...
Page 41
ESPANOL XF 4200 DJ 2. Inserte una memoria USB en las entradas correspondientes: (1) para el canal A, (16) para el canal B; CANAL A 3. Mueva el control de equilibrio (8) en la unidad hacia la izquierda (Canal A);...
ESPANOL XF 4200 DJ La primera vez que graba en un dispositivo USB, se crea automáticamente una carpeta llamada "EXT_REC" dentro del dispositivo y cada vez que graba, los archivos se almacenan y nombran numéricamente en el orden en que se crearon.
Page 43
ESPANOL XF 4200 DJ 1. Mantenga el micrófono a 2 metros de distan- Los altavoces se oyen ruidos 1. Micrófono en pero demasiado cerca fuertes 2. micrófono utilizado en acción, sin cia desde el altavoz 3. Volumen del micrófono puede ser 2.
Dichiarazione di conformità UE semplificata Il fabbricante TREVI S.p.a. dichiara che l'Altoparlante amplificato alta potenza con effetti DJ modello XF 4200 DJ é conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCXF4200DJ.pdf...