AD Boivin Yamaha ZX2 Manuel D'installation page 18

Table des Matières

Publicité

Étape 17:
Zone d'installation de rivets à risque
Tracer une ligne vers le haut à partir du centre
du trou arrière percé à l'étape 12. Elle doit être
perpendiculaire au dessus du tunnel et à une
distance de 2 ¾''. À l'aide d'une règle ou d'une
barre droite, tracer une ligne de ce point
jusqu'au dessus de la roue d'entraînement de la
chenille. Si la roue a des dents d'entraînement
externe, vous devez positionner votre règle au
diamètre de la roue et non sur le bout des dents.
Voir la figure 12.
Une zone ou vous ne devez pas installer de
rivets doit être déterminé, soit ½'' sous cette
ligne et l'équivalent de la hauteur de la chenille
(tapis de chenille inclus) au dessus de cette
ligne. Voir la figure 12.
Figure 12
Étape 18:
Par l'extérieur du tunnel, percer aux plaques de
renforcement, les trous des rivets qui ont été
retirés pour l'installation de ces plaques. Voir la
figure 13.
Figure 13
Step 17:
Risk zone rivets installation
Draw a line starting from the center of the rear
hole drilled at step 12, at a distance of 2 ¾''. It
must be perpendicular to the top of the tunnel.
Using a ruler, draw a line from this point to the
top of the drive sprocket of the track. If the drive
wheel has external drive teeth, you must position
your straight edge with the diameter of the drive
wheel and not on the end of the teeth. See figure
12.
A zone in which you should not install rivets
must be determined, that is to say ½'' under this
line and the equivalent height of the track (carpet
of track included) to the top of this line. See
figure 12.
Step 18:
From the outside of the tunnel, bore, in the
reinforcement plate, the rivets which were
removed for the installation of these plates. See
figure 13.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Zx2-66

Table des Matières