Page 5
Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Co ee Hot water Calc Milk clean clean 17 16...
Page 6
Français Table des matières Introduction Important Avertissement Attention Champs électromagnétiques (CEM) Présentation de la machine (Fig. 1) Première installation Amorçage du circuit Cycle de rinçage automatique Cycle de rinçage manuel Mesure de la dureté de l'eau Installation du filtre à eau Intenza+ Utilisation de la machine Types de boissons et longueurs Ajuster la buse de distribution du café...
Page 7
Français Introduction Vous venez de faire l'acquisition d'une machine à café Philips entièrement automatique avec mousseur à lait automatique, nous vous en félicitons ! Pour bénéficier pleinement de l'assistance Philips, veuillez enregistrer votre produit sur le site www.philips.com/welcome. Cette machine convient à la préparation de café...
Page 8
- Évitez d'effectuer toute modification de la machine ou de son cordon d'alimentation. - Effectuez uniquement les réparations auprès d'un centre de service autorisé par Philips pour éviter tout risque. - la machine ne peut être utilisée par des enfants âgés de moins de 8 ans.
Page 9
Français - Le nettoyage et l'entretien ne peuvent pas être réalisés par des enfants sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance. - Tenez la machine et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. - Veillez à...
Page 10
Utilisez de l'eau fraîche à chaque utilisation de la machine. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques. Présentation de la machine (Fig. 1)
Page 11
Français 9 Voyant du cycle de rinçage 10 Voyant d'avertissement 11 Voyant indiquant l'absence de café 12 Voyant « Bac à marcs de café vide » 13 Voyant indiquant l'absence d'eau 14 Couvercle du réservoir d'eau 15 Couvercle du bac à grains 16 Commutateur principal 17 Prise pour cordon d'alimentation 18 Porte d'accès au groupe café...
Page 12
Français Remarque : Laissez un espace libre d'au moins 15 cm au-dessus, à 15 cm l'arrière et sur les côtés de la machine. Remarque : Une formation spécifique est nécessaire pour utiliser cette 15 cm 15 cm machine. Ne laissez jamais la machine à café fonctionner sans 15 cm 15 cm surveillance.
Page 13
Français 8 Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt. Amorçage du circuit Pendant le processus de chauffe initial, de l'eau fraîche s'écoule par le circuit interne pour chauffer la machine. Cela prend quelques secondes. 1 Placez un récipient sous la buse de distribution d’eau chaude. 2 Le voyant «...
Page 14
Français Les boutons ESPRESSO, CAPPUCCINO, COFFEE et HOT WATER/MILK CLEAN restent allumés. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean Cycle de rinçage manuel Pendant le cycle de rinçage manuel, la machine prépare une tasse de café pour préparer le circuit interne à...
Page 15
Français 6 Appuyez une fois sur le bouton HOT WATER/MILK CLEAN. De l’eau commence à couler. Le bouton HOT WATER/MILK CLEAN clignote lentement. 7 Laissez la machine à café préparer l'eau chaude jusqu'à ce que le voyant « Réservoir d'eau vide » reste allumé. Remarque : Si vous souhaitez interrompre le cycle de rinçage manuel, Memo Memo...
Page 16
Français Installation du filtre à eau Intenza+ Nous vous conseillons d'installer le filtre à eau Intenza+, car il empêche l'accumulation de tartre dans votre machine. Vous pouvez acheter le filtre à eau Intenza+ séparément. Pour plus de détails, veuillez-vous reporter à la section «...
Page 17
Français 7 Insérez la buse de distribution de l'eau chaude et appuyez une fois sur le bouton HOT WATER/MILK CLEAN. Le bouton HOT WATER/MILK CLEAN clignote. Laissez l'eau s'écouler de la machine jusqu'à ce que le réservoir d'eau Memo Memo Memo Aroma plus Espresso...
Page 18
Français Ajuster la buse de distribution du café La machine permet de servir différents types de café dans des tasses ou des verres de différentes tailles. Pour adapter la hauteur de la buse de distribution du café à la taille de la tasse ou du verre, faites coulisser la buse vers le haut ou vers le bas.
Page 19
Français 1 Si la buse de distribution d'eau chaude n'est pas installée, appuyez sur les boutons de déverrouillage sur les deux côtés de la buse de distribution d'eau chaude (1) et retirez-la (2). 2 Inclinez légèrement le mousseur à lait automatique et insérez-le jusque au bout dans les rainures de la machine.
Page 20
Français 1 Placez une grande tasse sous le mousseur à lait automatique ainsi que sous la buse de distribution du café. 2 Retirez le couvercle de la carafe à lait et versez le lait dans celle-ci. Fermez le couvercle de la carafe à lait. 3 Insérez l'autre extrémité...
Page 21
Français Eau chaude Insertion et retrait de la buse de distribution de l’eau chaude Pour insérer la buse de distribution d'eau chaude, veuillez procéder comme suit : 1 Inclinez légèrement la buse de distribution de l'eau chaude et insérez-la dans la machine. 2 Appuyez sur la buse de distribution de l'eau chaude en la faisant pivoter vers le bas pour la verrouiller dans la machine.
Page 22
Français Activation de la fonction aroma plus Pour obtenir un café plus fort, appuyez sur le bouton aroma plus. Le bouton aroma plus est rétroéclairé lorsque la fonction aroma plus est active. Aroma plus Réglage de la longueur du café avec la fonction MEMO Vous pouvez régler la quantité...
Page 23
Français Remarque : Vous pouvez uniquement régler les paramètres du moulin lorsque la machine mout des grains de café. 1 Placez une tasse sous la buse de distribution du café. 2 Soulevez le couvercle du bac à grains. 3 Appuyez sur le bouton Espresso. 4 Lorsque le moulin commence à...
Page 24
Français 6 Appuyez sur le bouton PUSH (1) et tirez le groupe café pour l'enlever de la machine (2). 7 Nettoyez soigneusement le conduit de sortie du café avec l'outil livré avec le produit. Insérez-le tel qu'indiqué sur l'image. 8 Nettoyez soigneusement le conduit de sortie du café avec un manche de cuillère.
Page 25
Lubrification Pour des performances optimales, vous devez lubrifier le groupe café. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître la fréquence de lubrification. Si vous avez besoin d'aide, visitez notre site Web : www.philips.com/support. Type d'utilisation Nombre de produits Fréquence de lubrification...
Page 26
Français 2 Retirez le groupe café et rincez-le sous l'eau tiède du robinet tel que décrit dans la section « Nettoyage hebdomadaire du groupe café ». 3 Appliquez une fine couche de graisse autour de l'axe dans le fond du groupe café.
Page 27
Français 4 Placez un grand récipient (1,5 l) sous le mousseur à lait automatique. 5 Appuyez deux fois sur le bouton HOT WATER/MILK CLEAN. Le bouton HOT WATER/MILK CLEAN clignote. 6 Une fois que la machine a versé la solution de nettoyage, appuyez sur le bouton HOT WATER/MILK CLEAN pour arrêter l’écoulement.
Page 28
Français 3 Retirez la partie intérieure. 4 Retirez la douille. 5 Retirez le tuyau avec la douille. 6 Retirez la douille du tuyau. 7 Détachez le mousseur à lait du support. 8 Nettoyez soigneusement toutes les pièces avec de l’eau tiède. 9 Réassemblez les composants en procédant dans l’ordre inverse.
Page 29
Vous pouvez acheter la solution de détartrage Saeco dans la boutique en ligne www.shop.philips.com/service. La procédure de détartrage dure 30 minutes et consiste en un cycle de détartrage et un cycle de rinçage. Vous pouvez mettre le cycle de détartrage ou de rinçage en suspens en appuyant sur le...
Page 30
Français 7 Le voyant du cycle de détartrage reste allumé. La machine commence à verser la solution de détartrage par intervalles pendant environ 20 minutes. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean 8 Laissez la machine verser la solution de détartrage jusqu'à ce que le voyant «...
Page 31
Français 6 Videz le récipient et remettez-le en place. 7 Appuyez une fois sur le bouton HOT WATER/MILK CLEAN pour laisser s'écouler 0,5 l d'eau. Appuyez sur le même bouton pour arrêter l’écoulement de l’eau. Le bouton HOT WATER/MILK CLEAN clignote. 8 Videz le récipient.
Page 32
Français - Le bouton ESPRESSO clignote lentement. La machine prépare une tasse d’espresso. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water Milk clean Calc clean - Le bouton COFFEE clignote lentement. La machine prépare une tasse de café. Memo Memo Memo...
Page 33
Français - Le bouton COFFEE clignote rapidement. La machine programme la quantité de café à préparer. - Le bouton HOT WATER/MILK CLEAN clignote lentement. La machine distribue de l’eau chaude ou de la vapeur. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Cappuccino Coffee Hot water...
Page 34
Français - Le voyant d’avertissement clignote lentement. Insérez le groupe café. Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee Calc clean - Le voyant « Bac à marcs de café vide » reste allumé. Videz le bac à marcs de café. Memo Memo Memo Espresso...
Page 35
Memo Memo Memo Espresso Cappuccino Coffee ne se rallume pas, veuillez contacter le Service Consommateurs Philips Calc clean de votre pays. Dépannage Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec la machine. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à...
Page 36
Français Problème Cause Solution La machine ne distribue Le mousseur à lait automatique Insérez le mousseur à lait automatique pas de lait lorsque n'est pas correctement inséré. et vérifiez que le lait est prêt pour la j'appuie sur le bouton distribution.
Page 37
Français Problème Cause Solution Le café n’est pas assez Les tasses que vous utilisez sont Préchauffez les tasses en les rinçant à chaud. froides. l’eau chaude. Vous avez ajouté du lait. Que le lait que vous ajoutez soit froid ou chaud, il réduira toujours un peu la température du café.
Page 38
Veuillez utiliser uniquement les produits de maintenance Philips Saeco pour nettoyer et détartrer la machine. Ces produits peuvent être achetés dans la boutique en ligne Philips (si elle est disponible dans votre pays) sur le site www.shop.philips.com/service, auprès de votre revendeur local ou des centres de services autorisés.
Page 39
Français CA6705 Nettoyeur du circuit à lait Caractéristiques techniques Tension nominale - Se reporter à la plaque à l'intérieur du portillon d'accès pour l'entretien Puissance nominale - Alimentation électrique Matériau du boîtier Matériel thermoplastique Dimensions (l x H x P) 215 x 330 x 429 mm Poids 7 kg...