Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Thermostat d'immersion, bain thermostaté, cryothermostat
Mode d'emploi original
1.950.0400.fr.V05
12/2022

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Julabo CORIO C Serie

  • Page 1 Thermostat d’immersion, bain thermostaté, cryothermostat Mode d’emploi original 1.950.0400.fr.V05 12/2022...
  • Page 2 Mentions légales JULABO GmbH Gerhard-Juchheim-Strasse 1 77960 Seelbach/Allemagne Tél. : +49 7823 51-0 Fax : +49 7823 2491 Info.de@julabo.com www.julabo.com Le contenu de ce mode d’emploi est protégé par le droit d’auteur. Les informations, y compris les textes, images et autres contenus, ne peuvent être reproduits, distribués, transmis, stockés, communiqués ou utilisés sous toute...
  • Page 3 Avant-propos ..................5 À propos de ce manuel ..............6 Pièces de rechange d’origine JULABO ........... 6 Accessoires ..................6 Mises en garde ................7 Symboles utilisés ................8 Utilisation conforme ................8 Sécurité ....................9 Consignes de sécurité ..............9 Marquages de sécurité...
  • Page 4 Maintenance ..................23 Vérifier les marquages de sécurité ..........23 Vérification du fonctionnement de la sécurité de niveau bas ..24 Remplacement du cordon d’alimentation amovible ...... 24 Vidange ..................24 Nettoyer l’appareil ................25 Conserver l’appareil ............... 26 Support technique ................. 26 Garantie ..................
  • Page 5 Avant-propos Toutes nos félicitations ! Vous avez fait un excellent choix. JULABO vous remercie de votre confiance. Le présent mode d'emploi doit vous familiariser avec l'utilisation et les applications possibles de nos appareils. Veuillez lire le mode d'emploi attentivement. Conservez le mode d'emploi à portée de main à tout moment.
  • Page 6 La fiabilité de l’opération continuée et la sécurité dépendent également de la qualité des pièces de rechange utilisées. Seules les pièces de rechange d’origine JULABO garantissent une qualité et une sécurité maximales. Les pièces de rechange d’origine JULABO sont disponibles directement auprès de JULABO ou de votre revendeur spécialisé.
  • Page 7 À propos de ce manuel Mises en garde Ce mode d’emploi comporte des mises en garde dont le but est d’augmenter la sécurité lors de la manipulation de l’appareil. Les avertissements doivent toujours être respectés. Un signe d’avertissement représenté en couleur est placé devant le terme de signal.
  • Page 8 Cette section définit l'usage prévu de l'appareil afin que l'opérateur puisse l'utiliser en toute sécurité et éviter toute utilisation non conforme. Les thermostats d’immersion et les bains thermostatés JULABO sont prévus pour la thermostatisation de l’eau. Les échantillons peuvent être tempérés dans des récipients appropriés.
  • Page 9 Tout contact avec des pièces sous tension endommagées peut provoquer de graves décharges électriques et blesser ou tuer des personnes. • Faites immédiatement réparer les isolations et les composants endommagés de l’installation électrique par les techniciens JULABO ou un atelier spécialisé qualifié • Remplacez immédiatement les câbles secteur endommagés •...
  • Page 10 N’effectuez que les travaux décrits dans ce mode d’emploi. Avant toute intervention, éteindre l’appareil et le débrancher du réseau. • Tous les autres travaux de maintenance et de réparation ne doivent être effectués que par des techniciens JULABO ou par un atelier spécialisé qualifié.
  • Page 11 Sécurité Marquages de sécurité Les marquages de sécurité qui accompagnent l’appareil doivent y être collés avant la mise en service. Marquages de Description sécurité Mise en garde contre un danger. Prêter attention au mode d’emploi Mise en garde contre une surface très chaude Mise en garde contre une surface froide Lire le mode d’emploi avant la mise en marche Dispositifs de sécurité...
  • Page 12 Description du produit Sécurité de niveau bas Un détecteur de niveau constate si le niveau de liquide de bain de la cuve est trop faible. L’appareil avertit pour éviter une surchauffe du dispositif de chauffage et une marche à sec de la pompe. •...
  • Page 13 Description du produit Éléments de commande et de fonction La figure suivante montre les éléments de commande et de fonction et leur position sur l'appareil. Fig. 1 : Éléments de commande et de fonction Commutateur Voyant de contrôle du chauffage Écran LED Voyant d’alarme à...
  • Page 14 Description du produit 5.2.1 Description du bouton L’appareil se commande par clavier. Toutes les fonctions du menu et les entrées se commandent ici. touche Fonction La touche [OK] permet de démarrer une thermostatisation ou d’arrêter une thermostatisation en cours. La touche [OK] permet d’activer une fonction sélectionnée ou de confirmer une valeur réglée.
  • Page 15 Description du produit Caractéristiques techniques Données de performances mesurées selon DIN12876. Les données de performances sont valables pour une température d’environnement de 20 °C. Affectation de l’appareil d’après CISPR 11 : • Il s’agit d’un appareil ISM du groupe 1 de haute fréquence pour fonctionnement interne •...
  • Page 16 Description du produit CORIO C La thermostatisation Plage de température de travail °C +20 … +100 Constance de température °C ± 0.03 Résolution de température °C 0.01 Thermorégulation PID1 Réglage de la température numérique Calibrage du capteur ATC Étalonnage en 1 point pompe Débit à...
  • Page 17 REMARQUE Toute responsabilité déclinée en cas d’utilisation de liquides de bain non adapté ! Des liquides de bain non adaptés et non homologués par JULABO peuvent endommager l’appareil. • Utiliser des liquides de bain recommandés par JULABO •...
  • Page 18 Transport et mise en place L’eau en tant que liquide de bain • Pour les températures de travail de +5 °C à +90 °C, l’eau peut servir de liquide de bain. • Recommandation : n’utilisez que de l’eau ultrapure ou distillée •...
  • Page 19 Mise en service Mise en service Brancher l’appareil à l’alimentation électrique Cette section explique le raccordement du thermostat en tant que thermostat sur pont ou à circulation.  Le thermostat est monté en tant que thermostat sur pont ou à circulation. ...
  • Page 20 Utilisation 3. Ajustez le niveau de remplissage si nécessaire en faisant l’appoint ou en vidangeant.  Au sujet de la température de travail et du produit tempéré, le niveau du liquide de bain de la cuve doit rester supérieur au serpentin du thermostat . ...
  • Page 21  Tenir compte des points suivants pour les thermostats chauffants : À des missions de thermostatisation proches ou inférieures à la température d’environnement : Utiliser un serpentin de réfrigération ou un cryoplongeur JULABO. Activer la fonction de démarrage automatique La fonction de démarrage automatique permet de démarrer une thermostatisation directement à...
  • Page 22 Utilisation  L’écran affiche <AOn>.  La fonction de démarrage automatique est activée. La thermostatisation démarre immédiatement avec les valeurs prédéfinies et à chaque mise en marche de l’appareil, tant que la fonction de démarrage automatique est active. Pour désactiver la fonction de démarrage automatique, éteignez l’appareil et répétez la procédure.
  • Page 23 1. Vérifiez que les plaques de sécurité apposées sur l'appareil sont lisibles et complètes. 2. Remplacez les plaques de sécurité défectueuses ou manquantes.  Vous pouvez recommandes des plaques de sécurité chez JULABO.  Les plaques de sécurité apposées sur l'appareil sont vérifiées.
  • Page 24 Pour connaître la tension électrique et la valeur du courant, se reporter à la plaque signalétique. Nous recommandons d’utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine JULABO. Vidange Si l’appareil doit être envoyé au service technique ou éliminé convenablement, il doit alors impérativement être vidangé...
  • Page 25 Maintenance PRUDENCE Risque de brûlure dû au liquide de bain bouillant ! Le liquide de bain peut devenir très chaud durant la thermostatisation. Tout contact avec du liquide de bain chaud peut provoquer des brûlures. • Laisser refroidir le bain à température ambiante avant de vider l'appareil. •...
  • Page 26  L’appareil est protégé et conservé en sécurité. Au besoin, il peut être remis en service. Support technique Si l'appareil présente des dysfonctionnements auxquels vous ne pouvez remédier, veuillez alors contacter notre service technique. JULABO GmbH Service technique Gerhard-Juchheim-Strasse 1 77960 Seelbach/Allemagne Tél. :...
  • Page 27 à 24 mois, limitée au maximum à 10 000 heures de fonctionnement. Pour y avoir droit, l’utilisateur doit enregistrer l’appareil en indiquant son numéro de série sur www.julabo.com dans les quatre semaines suivant la mise en service. La date de facture de JULABO GmbH fait foi pour la garantie.
  • Page 28 Mise au rebut 10 Mise au rebut 10.1 Élimination de l’appareil Lors de la mise au rebut de l'appareil, il convient de respecter les directives spécifiques en vigueur dans le pays concerné.  Ce système thermostatique doit être éteint et débranché du réseau électrique.
  • Page 29 Conformité CE 11 Conformité CE...
  • Page 30 Annexe 12 Annexe 12.1 Messages d’alarme et d’avertissement Si l’appareil est connecté à un réseau et contrôlé à distance, les alarmes ou avertissements en attente par ordre d’interface sont émis sous forme de texte en cas de requête de statut. Les messages d’alarme et d’avertissement sont décrits dans le tableau.
  • Page 31 Annexe La fonction de surveillance s’est • Éteindre l’appareil à l’aide du déclenchée. commutateur secteur, attendre 4 secondes, puis le remettre en marche. • Consommation électrique trop élevée Vérifier l’absence d’erreurs sur la clé via l’interface USB. USB insérée et la remplacer le cas échéant.

Ce manuel est également adapté pour:

Corio c-bt5