Sommaire des Matières pour Salda AmberAir Compact RIS EKO 3.0
Page 1
AMBERAIR COMPACT RIS 12002500 P EKO 3.0 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’INSTALLATION...
Page 2
1. SOMMAIRE 2. SYMBOLES ET MARQUAGE 3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE 4. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 4.1. DESCRIPTION 4.2. DIMENSIONS ET POIDS 4.3. DONNÉES TECHNIQUES 4.4. CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT 4.5. PACK STANDARD DE COMPOSANTS 4.6. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 5.
Page 3
SYMBOLES ET MARQUAGE Avertissement – attention Informations supplémentaires informations importantes concernant votre appareil. Figure 2.1. Étiquette signalétique 1 - Logo ; 2 - Code du produit (UGS) ; 3 - Nom du produit ; 4 - Données techniques ; 5 - Numéro de série ; 6 - Lieu de production. Figure 2.2.
Page 4
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE Principales règles de sécurité Danger • réseau électrique et que toutes les parties mobiles de l’appareil sont à l’arrêt. • • • • • Avertissements • • • • • adaptés. • Lors du raccordement de l’appareil au réseau électrique, il est nécessaire de prévoir un disjoncteur de calibre approprié. Avertissements! •...
Page 5
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 4.1. DESCRIPTION 2018. L'appareil peut être contrôlé soit à l’aide d’ un panneau de commande à distance soit à l’aide d’un ordinateur via le module de réseau MB- Ne convient pas pour les piscines, les saunas et autres locaux similaires. 4.2.
Page 8
4.4. CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT AMBERAIR COMPACT RIS EKO 3.0 1200 PE/PW 1900 PE/PW 2500 PE/PW Température minimale de l'air repris Température minimale de l’air ambiant Installation à l'intérieur à l'intérieur à l'intérieur 4.5. PACK STANDARD DE COMPOSANTS AMBERAIR COMPACT RIS EKO 3.0...
Page 9
INSTALLATION 5.1. RÉCEPTION DES PRODUITS de la société de transport. Si vous constatez que le produit livré n'est pas conforme à la commande, veuillez informer le représentant du fabricant. 5.2. TRANSPORT ET STOCKAGE • Toutes les centrales sont emballées à l'usine pour résister à des conditions normales de transport. •...
Page 10
L1>L2 Figure 5.2.2. Figure 5.2.3. Figure 5.2.4. 5.3. DÉBALLAGE Il est possible que l’emballage contienne aussi des accessoires. Avant de déplacer l’appareil retirez d’abord les accessoires de l’emballage. • • • • • | FR AmberAir Compact RIS 1200-2500 P EKO 3.0 v2023.1...
Page 12
LISTE DES COMPOSANTS Filtre pour air repris Sonde température air rejeté Capteur de CO Ordinateur Sonde température air neuf Réseau MB-Gateway Module réseau Refroidisseur à détente directe Moteur de la soupape du refroidisseur d'eau ST-SA-Control pris ENTRÉES/SORTIES PCB POSSIBLES Alarme incendie Sortie indication fonctionnement Interrupteur vitesse ventilateur (BOOST) Sortie report alarme...
Page 13
5.5.1. EXIGENCES CONCERNANT L’EMPLACEMENT DE CENTRALES ET LA POSITION DE MONTAGE 1,5xL 5.5.2. MONTAGE DE LA CENTRALE AU PLAFOND Figure 5.5.2.1. Montage de la centrale au plafond α ⌀D Figure 5.5.2.2. REMARQUE: Si le collecteur est situé en amont, il faut installer le système avec la pompe à condensat (proposé en option). 5.6.
Page 14
• en air doit être installé loin des sources potentielles de pollution de l'air. • • tués correctement. Pour les diamètres des brides, voir le chapitre « DIMENSIONS ET POIDS ». 5.7. BRANCHEMENT DE L’APPAREIL AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE • • •...
Page 15
MAINTENANCE 6.1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ y a un interrupteur automatique, déconnectez-le également. Il faut s’assurer que cet interrupteur ne peut pas être actionné par de tierces personnes, et attendre l'arrêt complet des ventilateurs (environ 2 min.). 6.2. RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES POUR LA MAINTENANCE DES SYSTÈMES DE VENTILATION COMPOSANT LORS DU DÉMARRAGE AU MOINS TOUS LES 6 MOIS...
Page 16
6.4. MAINTENANCE DES FILTRES disponibles dans le manuel d'utilisation du panneau de contrôle ou sur notre site web www.salda.lt 6.5. MAINTENANCE DES VENTILATEURS • • • • • • Retirez le ventilateur de l’appareil. • • • • leurs places.
Page 17
6.7. ENTRETIEN DE LA BATTERIE DE CHAUFFAGE • • • • • 6.8. MAINTENANCE DE LA CARTE CONTRÔLEUR • • • • Retirer la carte contrôleur. • AmberAir Compact RIS 1200-2500 P EKO 3.0 v2023.1 FR |...
Page 18
L’unité de ventilation équipée d'une carte contrôleur PRV peut être contrôlée soit à l’aide d’une commande déportée, une interface web ou une le tableau ci-dessous. Au moyen de MB-GATEWAY Panneaux de contrôle à dis- Connexion directe à GTB tance Modbus RTU (RS485) Application mobile SALDA AIR ST-SA-Control GTB via Modbus TCP/IP FLEX GTB via BACnet TCP/IP 7.2. FONCTIONS DE L'APPAREIL Le fonctionnement de la carte contrôleur PRV et les modalités de contrôle de l’appareil dépendent des éléments suivants :...
Page 19
RACCORDEMENT DES ACCESSOIRES 8.1. ENTRÉE DU SIGNAL ANTI-INCENDIE (ENTRÉE PROTECTION INCENDIE (NC)) (cavalier) est installé à l’usine. 8.2. CAPTEURS EXTERNES DE CO /PRESSION /PRESSION (entrée 0-10 VDC) Connexion des capteurs : Le transmetteur de CO 8.3. RECOMMANDATION POUR L'INSTALLATION D'UN TRANSMETTEUR DE CO DANS UN LOCAL 5 0 c m i n .
Page 20
8.4. CONCENTRATION EN CO CONFORMÉMENT À LA LIMITE DE PETTENKOFER 8.5. RACCORDEMENT DES REGISTRES D'AIR SOUFFLÉ ET D'AIR REJETÉ servomoteurs d'ouverture/fermeture ou des servomoteurs à ressort de rappel. Schéma de câblage AmberAir Compact RIS PE EKO 3.0 Schéma de câblage AmberAir Compact RIS PW EKO 3.0 | FR AmberAir Compact RIS 1200-2500 P EKO 3.0 v2023.1...
Page 21
8.6. CONNEXION DE PANNEAU DE COMMANDE À DISTANCE OU MODBUS 8.7. POMPE DE CIRCULATION DU CHAUFFE-EAU ET ACTIONNEUR DE LA SOUPAPE Schéma de câblage. 8.8. SCHÉMA DE CONNEXION RECOMMANDÉ POUR DES COMPOSANTS INTERNES ET EXTERNES Actionneur de la vanne du refroidisseur d'eau. Alarme incendie.
Page 28
DÉFAILLANCES POSSIBLES ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DÉFAILLANCE CAUSES EXPLICATION / ACTIONS CORRECTIVES Absence de tension d’alimentation la prise électrique. La centrale ne fonctionne pas Le dispositif de protection est éteint ou le centrale a été évalué par un électricien qua- relais de fuite de courant est actif (si monté...
Page 29
10. TABLEAU DE DONNÉES D'ÉCOCONCEPTION AMBERAIR COMPACT RIS EKO 3.0 1200 PE 3.0 1200 PE 6.0 1200 PE 9.0 1200 PW Bidirectionnel Bidirectionnel Bidirectionnel Bidirectionnel Variable Variable Variable Variable Récupérateur Récupérateur Récupérateur Récupérateur 80,2 80,2 80,2 80,2 Contrôle de pression...
Page 31
11. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant SALDA, UAB LT-78109 Šiauliai, Lituanie Tél. : +370 41 540415 www.salda.lt AmberAir Compact RIS * EKO 3.0 applicables des directives suivantes: Directive relative aux machines 2006/42/CE Directive CEM 2014/30/UE Directive basse tension 2014/35/UE Directive sur l'écoconception 2009/125/CE Directive RoHS 2 2011/65 /UE N°...
Page 32
12. GARANTIE ans à compter de la date d'émission de la facture. 3.4. lorsque l'appareil n'a pas été utilisé conformément à sa destination initiale. ou si des informations erronées sont portées à sa connaissance, ainsi qu’après les mises à jour et améliorations apportées formation techniques.
Page 33
AmberAir Compact RIS 1200-2500 P EKO 3.0 v2023.1...
Page 34
AmberAir Compact RIS 1200-2500 P EKO 3.0 v2023.1...
Page 35
AmberAir Compact RIS 1200-2500 P EKO 3.0 v2023.1...
Page 36
Une fois par an** geurs de chaleur Tous les 3-4 mois** * - Voir l’étiquette du produit. ** - Au minimum. REMARQUE: Le client doit remplir le tableau de maintenance du produit. Ragainės g. 100 +370 41 540 415 Šiauliai LT-78109, LITHUANIA office@salda.lt...