Télécharger Imprimer la page

Krups INTUITION PREFERENCE EA873 Mode D'emploi page 71

Masquer les pouces Voir aussi pour INTUITION PREFERENCE EA873:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
GUIDA AI SIMBOLI USATI NELLE ISTRUZIONI
Pericolo: Avvertimento sul rischio di lesioni gravi o mortali.
Il simbolo del fulmine segnala i pericoli relativi all'elettricità.
Attenzione: Avvertimento relativo a eventuali malfunzionamenti, danni o distruzione dell'apparecchio.
!
Importante: Commento generale o importante per l'utilizzo dell'apparecchio.
PRODOTTI FORNITI CON LA MACCHINA
Controlla i prodotti forniti con la macchina. Se uno dei componenti manca, contatta immediatamente il servizio di assistenza KRUPS.
Prodotti in dotazione
1.
2 compresse detergenti
2.
1 bustina di decalcificante
3.
Tubo del latte per il blocco "One Touch Cappuccino"
4.
Tubo del latte aggiuntivo per il blocco "One Touch Cappuccino"
5.
Ago per la pulizia del circuito del vapore
6.
1 cartuccia Aqua Filter System Claris con accessorio di serraggio
7.
1 stick per analisi della durezza dell'acqua
Istruzioni - Misure di sicurezza
8.
Elenco dei centri di assistenza Krups approvati
Garanzia internazionale
9.
Scovolino
In base al modello
Lattiera:
10.
Puoi lavare la lattiera in lavastoviglie
126
x1
x1
SACHET DETARTRANT
SACHET DETARTRANT
Apparecchio
x1
Presa di corrente
SACHET DETARTRANT
Pressione della pompa
Contenitore chicchi di caffè
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
Consumo energetico
Serbatoio dell'acqua
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
x1
DOCUMENTS DE GARANTIE
SACHET DETARTRANT
Guida introduttiva e conservazione
BÂTONNET DE DETERMINATION
Dimensioni (mm) A x L x P
DE LA DURETÉ DE L'EAU
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
Peso EA87 (kg)
BÂTONNET DE DETERMINATION
Soggetto a modifiche tecniche.
DE LA DURETÉ DE L'EAU
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
Colloca l'apparecchio su una superficie orizzontale, stabile, resistente al calore, pulita e asciutta.
DOCUMENTS DE GARANTIE
x2
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
PASTILLES DE NETTOYAGE
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
x1
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
SACHET DETARTRANT
A .
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
B .
C .
x2
D .
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
E .
PASTILLES DE NETTOYAGE
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
F .
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
G .
CARTOUCHE CLARIS
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
x1
SACHET DETARTRANT
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
BÂTONNET DE DETERMINATION
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
DE LA DURETÉ DE L'EAU
H .
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
CLÉ DE DÉMONTAGE
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
x2
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
PASTILLES DE NETTOYAGE
x1
SACHET DETARTRANT
ACCENDERE LA MACCHINA
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
x2
PER INIZIARE (vedi 1. Primo utilizzo)
PASTILLES DE NETTOYAGE
Quando usi la macchina per la prima volta, ti verrà richiesto di selezionare varie impostazioni.
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
Segui le istruzioni visualizzate sullo schermo.
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
La preparazione della macchina consente il riempimento dei circuiti dell'acqua, così che l'apparecchio possa funzionare.
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
Verranno effettuati il preriscaldamento e il risciacquo automatico.
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
METTERE LA MACCHINA IN STANDBY
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
A seconda della preparazione, la macchina esegue il risciacquo automatico mentre è in standby. Il ciclo dura solo pochi
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
secondi e si arresta automaticamente.
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
DATI TECNICI
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
Maniglia per coperchio del serbatoio dell'acqua
Serbatoio dell'acqua
Vaschetta di raccolta dei fondi di caffè
Ugelli del caffè con altezza regolabile
Griglia e vassoio raccogligocce rimovibile
Coperchio del contenitore dei chicchi di caffè
Blocco "One Touch Cappuccino"
G1 . Accessorio per la pulizia del sistema per il latte, 2
in 1: strumento di smontaggio
+ ago per la pulizia
G2 . Blocco one touch cappuccino rimovibile
Tubo del latte e connettore
PER INIZIARE E CONFIGURAZIONE DELL'APPARECCHIO
Pericolo: collega l'apparecchio a una presa da 230 V dotata di messa a terra. La mancata osservanza di queste istruzioni
comporta il rischio di lesioni mortali dovute alla presenza di elettricità!
Rispetta le informazioni sulla sicurezza riportate nel libretto "Misure di sicurezza".
Espresso automatico EA87
220-240 V~ / 50 Hz
15 bar
250 g
Durante il funzionamento: 1450 W
3 L
All'interno, in un luogo asciutto (lontano dal ghiaccio)
365 x 240 x 400
8,2
I .
Galleggianti per il livello dell'acqua
J .
Spie luminose intuitive
1. Contenitore chicchi di caffè
K .
Pulsante di regolazione della finezza di macinatura
L .
Imbuto per compresse detergenti
M . Macinacaffè conico in metallo
2. Pannello del display
N .
Touchscreen per la navigazione
O .
ON/OFF
P .
Scorciatoia per la schermata principale
127

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Intuition preference ea872Ea873810