Page 2
Sommaire Étapes rapides Mise en route Installation ..............16 1. Configuration de votre projecteur Méthode de projection ............ 16 Voir « Installation » à la page 16. Retrait et mise en place de l'objectif de projection ..17 Cordon d’alimentation............. 18 Fonctionnement de base Projection..............
Page 3
Précautions de sécurité AVERTISSEMENTS Si l’on remarque une émission de fumée, d’odeurs Nettoyer la fiche du cordon d’alimentation suspectes ou de bruits provenant du projecteur, régulièrement afin d’éviter toute accumulation de débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la poussière. prise de courant.
Page 4
Précautions de sécurité Veiller à ce que les bornes + et – des piles n’entrent Le remplacement de la lampe doit être effectué par pas en contact avec des objets métalliques tels que un technicien qualifié. colliers ou épingles à cheveux. La lampe a une pression interne élevée.
Page 5
Précautions de sécurité Ne pas installer le projecteur dans des endroits Si le projecteur ne doit pas être utilisé pendant une longue durée, débrancher la fiche électrique de la humides ou poussiéreux ou dans des endroits prise de courant et ôter les piles de la télécomman- où...
Page 6
Précautions de sécurité Ne pas toucher les ouvertures situées derrières Le remplacement de la lampe ne doit être effectué l'objectif pendant les mouvements horizontaux ou qu'après que celle-ci ait complètement refroidi. verticaux de celui-ci. Sinon des brûlures pourraient en résulter. Sinon des blessures pourraient en résulter.
Page 7
Précautions de sécurité Ce projecteur est équipé d’une lampe au mercure Composants optiques sous haute pression, dont les principales En cas d’utilisation quotidienne du projecteur caractéristiques sont : pendant 22 heures ou plus, les composants optiques La luminosité de la lampe dépend de sa durée devront être remplacés dans moins d’1 an.
Page 8
Précautions de sécurité Accessoires Vérifier que tous les accessoires présentés ci-dessous ont été inclus avec votre projecteur. Télécommande (x1) Piles AA pour Câble de sécurité (x1), Cordon d’alimentation (x1) N2QAYB000371 télécommande (x2) Rondelles (x2) K2CM3FZ00003 TTRA0214 Couvercle de l'objectif de Couvercle de l’objectif projection (x1) (x1)
Page 9
A propos de votre projecteur Projecteur Vues de dessus, avant et de dessous Indicateur Compartiment de la lampe (page 30) Indicateur d'alimentation Indicateur Lamp1 (LAMP1) (page 28) Port d’échappement d’air Indicateur Lamp2 (LAMP2) (page 28) Indicateur Temperature (TEMP) (page 28) Indicateur Filter (FILTER) (page 29) STANDBY(RED)/ STANDBY(RED)/...
Page 10
A propos de votre projecteur Vues latérales RGB 1 IN S-VIDEO IN Connectez un câble pour signaux Connectez un câble pour signaux RGB ou YP S-VIDEO. (Mini DIN 4 broches) (BNC à 3, 4 ou 5 câbles) RGB 2 IN VIDEO IN Connectez un câble pour signaux Connectez un câble pour signaux...
Page 11
A propos de votre projecteur Télécommande Touches POWER ON et POWER Indicateur de télécommande STANDBY Clignote si vous appuyez sur une POWER ON : touche. (page 21) Démarre la projection AUTO SETUP pendant le mode veille. Appuyer sur cette touche lors de POWER STANDBY: Revient en mode la projection d'une image corrige veille.
Page 12
A propos de votre projecteur Réglage du numéro d'ID sur la Utilisation d'une télécommande télécommande câblée Il est possible d'attribuer un numéro d'ID à 2 chiffres Lorsque plusieurs projecteurs sont connectés au sein du unique à chaque projecteur et le numéro d'ID à 2 chiffres système, connectez les appareils à...
Page 13
Installation Méthode de projection Vous pouvez utiliser le projecteur en suivant l'une des 4 méthodes de projection suivantes. Pour sélectionner la méthode souhaitée dans le projecteur, Configuration sur un bureau/ Fixation au plafond et projection au sol et projection avant avant RÉGLAGES: FAÇADE/SOL RÉGLAGES: FAÇADE/PLA.
Page 14
Installation Retrait et mise en place de l'objectif de projection Retrait de l'objectif de projection Mise en place de l'objectif de du projecteur projection sur le projecteur 1. Mettez l'interrupteur POWER du projecteur sur arrêt. 1. Mettez l'interrupteur POWER du projecteur sur arrêt. 2.
Page 15
Installation Cordon d’alimentation Connexion Déconnexion 1. S’assurer que la forme de la prise électrique et de la 1. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise. borne AC IN à l’arrière du projecteur se correspondent, 2. Libérer le dispositif de fermeture et le faire pivoter. puis insérer la prise jusqu’au fond.
Page 16
Projection Projection d'une image Mise en marche du projecteur Procéder à des ajustements et à des sélections Lors de l'utilisation d'un objectif optionnel, installez l'objectif de projection avant de mettre en marche le Il est recommandé de laisser le projecteur préchauffer projecteur.
Page 17
Projection Arrêt du projecteur Position de repos de l'objectif 1. Appuyez sur la touche POWER STANDBY. 1. Appuyez sur la touche LENS des touches de commande du projecteur et maintenez-la enfoncée ou sur la touche L'écran de confirmation s'affiche. DÉCALAGE de la télécommande pendant 3 secondes ou plus. L'écran de réglage RETOUR POSITION D’ORIGINE s'affiche Touche POWER STANDBY pendant 5 secondes.
Page 18
Fonctionnement de la télécommande Plage de fonctionnement Touche de l'obturateur Touche de réglage automatique Vous pouvez utiliser le projecteur à l'aide de la télécommande dans une plage de 30 m (98'5"), à environ ± 30° horizontalement et ± 15° verticalement. Touches de sélection En face du projecteur d'entrée...
Page 19
Fonctionnement de la télécommande Commutation du signal d'entrée Vous pouvez utiliser la télécommande RGB1 Commute avec RGB 1 IN. pour commuter les signaux entrés et RGB2 Commute avec RGB 2 IN. projetés. DVI-D Commute avec DVI-D IN. VIDEO Commute avec VIDEO IN. S-VIDEO Commute avec S-VIDEO IN.
Page 20
Fonctionnement de la télécommande Utilisation d'une fonction attribuée Vous pouvez attribuer une fonction sélectionnée à la touche FONCTION. Les fonctions suivantes sont attribuables. Options Fonctions REMARQUE : HORS SERVICE Désactivez sur la touche FONCTION • Voir FONCTION dans le menu RÉGLAGE PROJECTEUR et LISTE MÉMOIRE Affiche la LISTE MÉMOIRE SECONDAIRE le menu correspondant à...
Page 21
Navigation dans les menus Menu principal et sous-menus Les options des menus sont structurées et classées par RÉG.PHASE catégorie. Vous pouvez naviguer dans les menus à l'aide des (Défaut : 16) touches F G I H. Voir « Navigation dans le menu » page 27. GÉOMÉTRIE Certains réglages par défaut dépendent du signal d'entrée.
Page 22
Navigation dans les menus RÉGLAGES OPTION D'AFFICHAGE FAÇADE/SOL FAÇADE/PLA. ARRIÉRE/SOL ARRIÉRE/PLA. APPARIEMENT COULEUR * MODE HAUTE ALTITUDE 3COULEURS 7COULEURS MESURE MODE DE VENTILATION CORRECTION DE COULEUR MONTAGE SOL UTILISATEUR VERTICAL ORIENTÉ BAS MODE CONTRASTE * MONTAGE PLAFOND NORMAL CHAUD VERTICAL ORIENTÉ HAUT RÉGLAGE IMAGE SÉLECTION LAMPE DOUBLE...
Page 23
Navigation dans les menus SÉCURITÉ RÉG.RÉSEAU MOT DE PASSE SÉCURITÉ RÉGLAGE RÉSEAU NOM D'HÔTE DHCP CHANGER MOT DE PASSE SÉCURITÉ ADRESSE IP MASQUE SOUS-RÉSEAU PASSERELLE PAR DÉFAUTEMMAGASINAGE RÉGLAGE AFFICHAGE CONTRÔLE RÉSEAU TEXTE COMMANDE WEB LOGO1 LOGO2 CONTRÔLE PJLink CHANGE TEXTE CONTRÔLE DE COMMANDE PORT DE COMMANDE VERROUILLAGE MENU...
Page 24
Navigation dans les menus Navigation dans le menu Affichage du Menu principal Procédure de fonctionnement Appuyez sur la touche MENU pour afficher le 1. Appuyez sur F G pour faire défiler jusqu'à l'élément de menu principal et appuyez sur la touche ENTER pour menu principal.
Page 26
Lampe témoin FILTER Indicateur Le témoin FILTER signale l'état du filtre autonettoyant (ACF). Indication de la Informations Point de contrôle Mesure corrective lampe • Vérifiez le FILTRE RESTANT • Remplacez l'ACF. Allumé en rouge L'ACF est épuisé. de ÉTAT dans le menu RÉGLAGE PROJECTEUR.
Page 27
Remplacement Remplacement de l’unité de la lampe Avant de remplacer l’Unité de la lampe Mettez l'interrupteur POWER du projecteur en position appropriée et débranchez la fiche de la prise du secteur. Attendez plus d'1 heure et vérifiez que la lampe et l'environnement aient suffisamment refroidi. Préparez un tournevis cruciforme.
Page 28
Remplacement Procédure de remplacement Retirer et remplacer la lampe 1. Utilisez un tournevis cruciforme pour desserrer la 4. Tenez la poignée de la nouvelle lampe et replacez- « vis de fixation du couvercle de la lampe » (1 vis) la dans la direction correcte. à...
Page 29
Remplacement Remplacement du filtre autonettoyant (ACF) Avant de remplacer l'ACF Attendez l'arrêt du ventilateur et mettez l'interrupteur du projecteur sur a rrêt POWER de manière appropriée. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Contactez un centre de service après-vente agréé pour acheter un ACF de rechange (ET-ACF100). L'ACF à...
Page 30
Dépannage Si le problème persiste, contactez le revendeur. Pages de Problème Cause référence Le cordon d’alimentation n’est pas connecté. L'interrupteur POWER est sur arrêt. La prise n’est pas alimentée. Impossible d’allumer L’indicateur TEMP est allumé ou clignote. l’appareil. LAMP1/LAMP2 est allumé ou clignote. Le couvercle de la lampe n’a pas été...
Page 31
Informations techniques Liste des signaux compatibles Fréquence Fréquence Résolution d’horloge Qualité de balayage d’affichage Mode Format à points d’image (points) H (kHz) V (Hz) (MHz) RGB2 DVI-D EIDI1 DVI-D EIDI2 NTSC/NTSC 4.43/ 720 x 480i 15.7 59.9 PAL-M/PAL60 PAL/PAL-N/SECAM 720 x 576i 15.6 50.0 525i (480i)
Page 32
Informations techniques Fréquence Fréquence Résolution d’horloge Qualité de balayage d’affichage Mode Format à points d’image (points) H (kHz) V (Hz) (MHz) RGB2 DVI-D EIDI1 DVI-D EIDI2 WSXGA+ 1 680 x 1 050 65.3 60.0 146.3 1 920 x 1 080 66.6 59.9 138.5...
Page 33
Humidité : 20 % - 80 % (sans condensation) VIDEO/S-VIDEO H : 15,75 kHz/15,63 kHz, V : 50 Hz/60 Hz H : 15 - 91 kHz, V : 50 - 85 Hz Panasonic Intelligent Auto Scanning (PIAS) Fréquence d'horloge à points •...
Page 34
Informations techniques 1 kit, Mini DIN 4 broches S-VIDEO IN Ω Y : 1,0 V [p-p], C : 0,286 V [p-p], 75 , compatible avec signal S1 1 kit, connecteur BNC VIDEO IN Ω 1,0 V [p-p], 75 1 kit, BNC x 5 Signal RGB Ω...
Page 35
Informations techniques Dispositifs de Protection du Support de Montage au Plafond Le projecteur et le support de montage au plafond ont été conçus de manière à procur une sécurité suffisante. Néanmoins, pour une sûreté et une sécurité optimales, s'assurer que le câble de sécurité fourni avec le projecteur est installé...
Page 36
Informations techniques Dimensions Unité : mm (pouce) (19-19/32'') Marques commerciales ® ® Microsoft ainsi que les logos Microsoft, Windows, Windows XP, et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Page 37
Index À L’ÉCRAN LAMPE ........22 ..........12 Fonction de la télécommande Compartiment de la lampe ........14 ..........12 Touche de la télécommande Indicateur LAMP1/LAMP2 ............30 Accessoires ..............11 Remplacement ............ 28 Statut de l’indicateur ALIMENTATION ..............13 Interrupteur .................
Page 38
Index RGB2 ................ 13 Borne ......... 14 Touche de la télécommande ........12 Touche du panneau de contrôle ................ 13 Borne ......... 14 Touche de la télécommande ........12 Touche du panneau de contrôle SÉLECTION D’ENTRÉE ........22 Fonction de la télécommande ........