Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
B1ACD5A.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B1ACD5AN0

  • Page 1 Four encastrable Manuel d'utilisation et notice d'installation B1ACD5A.0...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. MANUEL D'UTILISATION 1.2 Utilisation conforme Sécurité..............  2 Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement.
  • Page 3 Sécurité fr 1.4 Utilisation sûre Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. La Insérez toujours correctement les accessoires porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. dans le four. Des vapeurs chaudes et des flammes → "Accessoires", Page 8 peuvent s'échapper. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶...
  • Page 4 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! d'électrocution ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les Les réparations non conformes sont dange- matériaux d’emballage ou de les mettre sur la reuses. tête et de s’étouffer. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en- ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors treprendre des réparations sur l'appareil.
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte 2.1 De manière générale endommage avec le temps les façades de meubles ATTENTION ! adjacents. ▶ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le Après un mode de fonctionnement à haute tempéra- compartiment de cuisson chaud et entraîner des dom- ture, laisser refroidir le compartiment de cuisson mages durables sur l'appareil.
  • Page 6 fr Description de l'appareil Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pen- Retirez les accessoires non utilisés du compartiment dant son fonctionnement. de cuisson. ¡ La température du compartiment de cuisson est ¡ Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf- maintenue et l'appareil n'a pas besoin de chauffer.
  • Page 7 Description de l'appareil fr 4.4 Modes de cuisson Vous trouverez ici un aperçu des modes de cuisson. Vous obtenez des recommandations sur l'utilisation des modes de cuisson. Le sélecteur de fonction vous permet de régler les modes de cuisson. Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Circo Therm Air pulsé...
  • Page 8 fr Accessoires Symbole Fonction Utilisation ⁠ Easy Clean Régler l'aide au nettoyage. Gril intensif La température maximale réglable pour Gril, grande surface et Gril, petite sur- face (selon le type d'appareil). eco Clean Régler la fonction de nettoyage. Voyant de chauffe Surfaces autonettoyantes L'appareil vous indique quand il chauffe.
  • Page 9 Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.neff-international.com Plaque Introduisez la plaque en orientant la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de par ex.
  • Page 10 fr Avant la première utilisation 6  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en ser- Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires. surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide. Tant que l'appareil chauffe, aérez la pièce.
  • Page 11 Fonctions de temps fr Régler la température souhaitée à l'aide du sélec- a Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est ter- teur de température. miné et le voyant de chauffe s'éteint. a Le chauffage rapide débute après quelques se- Réglez un mode de cuisson approprié à l'aide du condes.
  • Page 12 fr Sécurité enfants ▶ Modification de la fin Réinitialisez la durée à l'aide de la touche ⁠ . a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la Pour obtenir un bon résultat de cuisson, vous ne pou- modification et continue à chauffer sans durée. vez modifier la fin réglée que lorsque le programme a commencé...
  • Page 13 Nettoyage et entretien fr 11  Nettoyage et entretien ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. ▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier. 11.1 Produits de nettoyage ▶...
  • Page 14 fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
  • Page 15 Fonction de nettoyage fr 12  Fonction de nettoyage Préparer l'appareil pour la fonction de nettoyage Utilisez la fonction de nettoyage pour nettoyer l'appa- reil. Afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal, prépa- rez l'appareil avec soin. 12.1 eco Clean ATTENTION ! Les nettoyants pour four endommagent les surfaces Utilisez régulièrement la fonction de nettoyage eco autonettoyantes.
  • Page 16 fr Supports Ces taches ne sont pas dangereuses pour la santé. Réglez l'aide au nettoyage  à l'aide du sélecteur Ces taches ne compromettent pas la capacité de de fonction et du sélecteur de température. nettoyage des surfaces autonettoyantes. a La durée est affichée. Accrochez les supports.
  • Page 17 Porte de l'appareil fr 13.2 Accrocher les supports Insérez le support dans la prise avant  , jusqu'à ce qu'il repose également contre la paroi du comparti- Remarques ment de cuisson, puis poussez-le vers le bas ⁠ . ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche.
  • Page 18 fr Porte de l'appareil Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée . Sai- Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- pareil peuvent présenter des arêtes coupantes. sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains ▶ Portez des gants de protection. à...
  • Page 19 Porte de l'appareil fr Retirez la vitre intermédiaire et posez-la avec pré- Placez la baguette de condensation verticalement caution sur une surface plane. dans la fixation et tournez-la vers le bas. Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de Faites glisser la vitre intermédiaire dans les fixations condensation pour le nettoyage.
  • Page 20 fr Dépannage Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce Refermez le levier de verrouillage des charnières qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de gauche et droite ⁠ . droite ⁠ . a Les leviers de verrouillage sont fermés. La porte de Posez le recouvrement de la porte et appuyez l'appareil est bloquée et ne peut pas être décro-...
  • Page 21 Mise au rebut fr Défaut Cause et dépannage s'allume et il La sécurité enfants est activée. est impossible de ré- ▶ Désactivez la sécurité enfants à l'aide de la touche  . gler l'appareil. → "Sécurité enfants", Page 12 apparaît. Recommandation de nettoyage ▶ Exécutez entièrement la fonction de nettoyage.
  • Page 22 fr Service après-vente Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 23 Comment faire fr 18.3 Conseils pour le rôtissage et la grillade ¡ Placez la pièce à griller directement sur la grille. In- troduisez également la lèchefrite, biseau vers la Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfourne- porte de l'appareil, au moins à une hauteur d'enfour- ment dans le compartiment de cuisson froid d'une vo- nement inférieure.
  • Page 24 fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/posi- min. nement tion gril Muffins Plaque à muffins sur la 170-190 20-40 grille Petites pâtisseries à pâte levée Plaque à pâtisserie 150-170 20-30 Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 140-160 15-25 Petits gâteaux secs, 2 ou 3 niveaux...
  • Page 25 Comment faire fr 18.6 Plats tests Remarque : Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas Ces aperçus ont été élaborés pour des instituts de nécessairement être prêtes au même moment. contrôle, en vue de faciliter le contrôle de l'appareil se- ¡...
  • Page 26 fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de Température Durée d'enfour- cuisson en°C/position en min. nement gril Dorer des toasts Grille 0,5-1,5 Préchauffez l'appareil 5 minutes. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide. 19  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- reil.
  • Page 27 Instructions de montage fr 19.2 Dimensions de l’appareil 19.4 Installation dans un meuble haut Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut. 19.3 Installation sous un plan de travail ¡...
  • Page 28 fr Instructions de montage Raccorder électriquement l'appareil avec une ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air fiche de contact de sécurité soit garanti comme indiqué dans le croquis. Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire.
  • Page 29 Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒ un raccord à...
  • Page 32 *9001584080* Register your product online neff -home.com BSH Hausgeräte GmbH 9001584080 Carl-Wery-Straße 34 030418 81739 München, GERMANY...

Ce manuel est également adapté pour:

B1acd5a0 serieB1acd5an0/49