Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RÜCKENBANDAGE MIT KÜHLPAD
DE
AT
CH
RÜCKENBANDAGE MIT KÜHLPAD
Gebrauchsanweisung
FR
CH
BANDAGE DORSAL AVEC POCHE DE GEL
Mode d'emploi
IT
CH
FASCIA ELASTICA PER SCHIENA CON INSERTO RINFRESCANTE
Istruzioni per l'uso
IAN 452644_2307
(2–3)
(3–5)
(5–6)
CH

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour sensiplast 452644 2307

  • Page 1 RÜCKENBANDAGE MIT KÜHLPAD RÜCKENBANDAGE MIT KÜHLPAD Gebrauchsanweisung (2–3) BANDAGE DORSAL AVEC POCHE DE GEL Mode d’emploi (3–5) FASCIA ELASTICA PER SCHIENA CON INSERTO RINFRESCANTE Istruzioni per l’uso (5–6) IAN 452644_2307...
  • Page 2 Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Produktes. Sie haben sich damit für einen hochwertigen Artikel entschie- Treten während des Tragens Probleme auf, entfernen den. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Sie die Bandage sofort und konsultieren Sie einen Arzt. Bedien- und Sicher heitshinweisen vertraut.
  • Page 3 •Legen Sie hierzu die Bandage in einen geschlossenen in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch Gefrierbeutel. etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher •Achten Sie darauf, dass die Bandage vollständig trocken ist. Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch •Beenden Sie die Kühlung der Artikel unmittelbar vor der für ersetzte und reparierte Teile.
  • Page 4 Spécifications techniques En cas de refroidissement du coussinet au congélateur, Taille Tour de taille il faut porter un vêtement fin sous le bandage. M–L 80 – 98 cm Évitez le contact direct de la peau avec le coussinet L–XXL 96 – 116 cm de refroidissement, sinon il y a un risque de brûlure par le froid ! Destination...
  • Page 5 Remarques concernant l’élimination di conservare la confezione, incluso questo foglietto illustrativo, Respectez l’environnement lorsque vous éliminerez cet article : per tutta la durata del vostro articolo e di inoltrarlo assieme al déposez-le auprès d’une usine de traitement des déchets prodotto, in caso consegnasse quest’ ultimo a terzi. agréée ou bien auprès du point de collecte des déchets de votre commune.
  • Page 6 Applicazioni fredde Non indossare l’articolo mentre si dorme o durante lunghe fasi di riposo come per es. quando si sta a lungo seduti. •Si consiglia di ripetere più volte le applicazioni fredde. Lavare a fondo e regolarmente le parti di pelle coperte •Ogni applicazione deve durare 20 min.
  • Page 8 Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 452644_2307 Ihre Gebrauchs- anweisung öffnen. Vous pouvez télécharger ces manuels, ainsi que de nombreux autres manuels, vidéos de produits et logiciels d’installation sur www.lidl-service.com.