Page 3
Informations à l'utilisateur Ne réglez pas la vis de réglage du pa- pillon des gaz, remplacez le convertis- seur catalytique et le silencieux d'échap- pement. Réparez-le chez un revendeur agréé si nécessaire.
Page 4
Contenu Conduite sécuritaire Numéro d'identification du véhicule et numéro de norme du produit Position d'installation des pièces Système de pièces important Instruction de conduite Service et entretien Instruction d'utilisation du système d'injection électrique Principales données techniques...
Page 5
Conduite sécuritaire Règles de conduite de sécurité…………………………………………………. 5 Mesures protectives……………………………………………………………. 6 Attention au réaménagement du véhicule……………………………………. Chargement de marchandises…………………………………………………. 7 Installation des accessoires……………………………………………………. 8 Utilisation sécuritaire du phare………………………………………………… 8...
Page 6
Règles de conduite de sécurité 4. Respectez strictement les règles de circulation locales. 1. Avant de rouler, vérifiez la moto ● La conduite à grande vitesse est la et assurez-vous qu'elle est en bon état. cause de nombreux accidents, la vitesse 2.
Page 7
Mesures protectives Attention au réaménagement du véhicule 1. Pour votre sécurité, le pilote et le passager doivent enfiler des combinai- Remonter le scooter ou remplacer sons de sécurité, porter un casque, des les dispositifs d'origine peut laisser le lunettes et des gants anti-poussière, etc. scooter dans une situation dangereuse.
Page 8
Chargement de marchandises 4. Après le montage des marchan- dises, des prédispositions doivent être prises 1. La sensation du guidon changera pour éviter lors du chargement, roulez avec précau- marchandises ne tombent ou ne se tion. En cas de surcharge, le guidon perdent.
Page 9
Installation des accessoires 4. N'installez pas d'appareil électrique dont la puissance est supérieure à celle Si le client installe un accessoire qui spécifiée, sinon le fusible sera brûlé ou n'est pas vérifié par notre usine, il le système électrique sera en difficulté convient de prêter attention aux points en raison d'une basse tension.
Page 10
Numéro d'identification du véhicule et numéro de norme du produit Plaque d’immatriculation……………………………………………………. 11 Numéro de norme du produit…………………………………………………12...
Page 11
Plaque d'immatriculation Le numéro de moteur et le VIN sont les numéros qui doivent être mémorisés par le client, il est pratique d'enregistrer ou de commander les pièces. 1. Le VIN est gravé sur le tube prin- cipal de la partie avant du cadre (soulevez le couvercle du VIN, vous pouvez le voir).
Page 12
3. Le numéro du moteur est gravé à gauche sous le carter. ③Numéro de moteur Numéro de norme du produit Q/ML J021007...
Page 13
Position d'installation des pièces Pièces de tête…………………………………………………………………… 15 Cadre côté gauche……………………………………………………………… 16 Cadre Côté droit…………………………………………………………………17...
Page 14
Éléments avant ①Contacteur d’allumage ②Interrupteur marche/arrêt au ralenti (Version luxe) ③Interrupteur de poignée droite. ④Poignée des gaz ⑤Levier de freinage avant ⑥Rétroviseur droit ⑦Compteur ⑧Rétroviseur gauche ⑨Levier de freinage arrière ⑩Commutateur de poignée gauche. ⑪Port USB...
Page 15
Cadre côté gauche ①Béquille latérale. ②Repose-pieds arrière gauche. ③Béquille centrale. ④Purificateur d’air. ⑤Verrouillage du siège. ⑥Coffre sous selle.
Page 16
Cadre côté droit ①repose-pieds arrière droit. ②Silencieux d’échappement ③Porte-paquets/Poignées arrière. ④Crochet. ⑤Boiter ABS...
Page 17
Système de pièces important Tableau de bord et système de signalisation…………………………………. 19 Système de freinage……………………………………………………………23 Système d'alimentation en carburant…………………………………………. 30 Système de lubrification……………………………………………………… 33 Sélection et remplacement de l'huile de transmission…………………………36 Système de refroidissement……………………………………………………37 Système de contrôle……………………………………………………………39 Autres parties…………………………………………………………………. 52...
Page 18
Tableau de bord et système de signalisation...
Page 19
① Clignotant gauche : allumez l'in- ⑤ Clignotant droit : allumez l'inter- terrupteur du clignotant gauche, il cli- rupteur du clignotant droit, il clignote gnote. ⑥ Indicateur de démarrage et d'arrêt ② Indicateur d'activation de la smart au ralenti : lors du stationnement aux clé...
Page 20
Remarque : le bouton « MODE » ⑧ Bouton MODE et le bouton « SET » ne peuvent être Appuyez longuement sur le bouton utilisés qu'avant le démarrage du « MODE » pour accéder au mode de scooter.. réglage de l'horloge : ⑨...
Page 21
Lors de l'affichage des « kilomé- d'allumage est placé sur « », trages journaliers », appuyez longue- puis sort pendant que l'auto-vérification ment sur le bouton « SET » pour re- du système EFI est terminée. mettre les kilomètres journaliers à zéro ; Lors de l'affichage des «...
Page 22
Frein à main Système de freinage Lors du stationnement, saisissez le Vérifiez le système de freinage hy- draulique avant de conduire si l'ensemble levier de frein arrière, puis poussez le de conduite générale de frein et les levier de frein de stationnement vers l'avant pour serrer le frein de la roue autres dispositifs sont fissurés et fuient).
Page 24
Précautions : ■Le liquide de frein doit être manipulé correctement, il peut endommager les pièces en plastique et la surface de la peinture. ■Lorsque vous remplissez le liquide de frein, assurez-vous que le réservoir est en position de niveau, puis retirez le bouchon du réservoir, sinon le liquide s'écoulera.
Page 25
Réglage du jeu des leviers de freinage avant et arrière Le levier de freinage avant et arrière a 4 positions à régler. 1. Utilisez le bouton de réglage pour régler le jeu du levier de freinage ; Poussez 2. Lors du réglage, poussez le levier de freinage vers l'avant et tournez le bouton de réglage en même temps ;...
Page 27
Système de freinage antiblocage ABS Prudence: (le cas échéant) Lors du freinage sur route droite, ■ Le système de freinage antiblocage l'ABS aide à empêcher le blocage des roues, mais ne peut pas contrôler le (ABS) aide à empêcher la roue du véhi- glissement des roues causé...
Page 28
Remarque : Si l'indicateur indique Le levier de frein peut vibrer Note: ■ l'une des situations suivantes, cela signi- légèrement lorsque l'ABS fonctionne, fie que le système de freinage est en c'est normal, n'arrêtez pas le freinage. panne, demandez à votre revendeur de Lorsque la vitesse du véhicule de- ■...
Page 29
Système d'alimentation en carbu- rant Réservoir d'essence Le réservoir de carburant se trouve sous la selle, soulevez la selle et tour- nez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir le bouchon du réservoir de carburant. Lors du remplissage, ne pas trop remplir Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le bou-...
Page 30
Carburant Veuillez utiliser de l'essence sans plomb 95 ou supérieure. Avertissements: ■L'essence est combustible, peut être explosive, le moteur doit donc être ar- rêté avant de faire le plein , remplir le carburant dans un endroit bien ventilé; il est interdit de fumer lors du remplissage ou de produire des étincelles dans la zone de remplissage et de stockage du carburant.
Page 31
Essence éthanol L'essence-éthanol pour véhicules est un carburant mixte avec un rapport spéci- fique d'éthanol (10%) en fonction du volume. Si vous êtes prêt à utiliser de l'essence à l'éthanol, veuillez sélectionner l'essence à l'éthanol E92# ou supérieure. Notre moto est prête à...
Page 32
Système de lubrification Vérifier le niveau d'huile lubrifiante Le niveau d'huile doit être vérifié quotidiennement, il doit se situer entre le niveau supérieur et le niveau infé- rieur. 1. Placez la moto verticalement ; 2. Démarrez le moteur et faites-le tourner au ralenti pendant 2 à...
Page 33
L’huile de lubrification Cette moto doit utiliser de l’huile Note: ■ L'utilisation d’une huile lubrifi- moteur pour quatre temps. Aucun additif ante non adaptée peut causer des n’est nécessaire. L'huile commune, dommages irréparables au moteur et l'huile végétale et l'huile de ricin ne sont réduire la durée de vie du moteur.
Page 34
être remplacée suivant le tableau d'en- tretien donné. Par conséquent, la qualité de l'huile doit être vérifiée régulière- ment, si la couleur est devenue foncée, si les gouttes sont comme de l'eau, une émulsification, etc., l'huile doit être remplacée immédiatement. Le rempla- cement de l'huile doit être effectué...
Page 35
3. Il est préférable de remplacer 6. Arrêtez le moteur ; l'huile de transmission lorsque le moteur 7. Moto verticale, contrôlez le ni- est chaud. À ce stade, les résidus d'huile veau d'huile pour voir si le niveau dans le carter moteur sont faciles à éva- d'huile tombe dans les repères corrects.
Page 36
2. Vérifiez la surface de la route où le véhicule est garé pour voir s'il y a une fuite d'eau. Inspection et remplissage du liquide de refroidissement 1. Posez la moto sur un endroit plat sur sa béquille principale. 2. Vérifiez le niveau du liquide de refroidissement pour voir s'il se situe entre le repère supérieur et le repère inférieur du réservoir à...
Page 37
①Judas ②Couvercle du réservoir d'eau ③Bouchon du réservoir Remplacement du liquide de refroi- dissement 1. Retirez le couvercle du radiateur et dévissez le bouchon du radiateur ; 2. Retirez le boulon de vidange pour évacuer le liquide de refroidissement. Prudence: Faites particulièrement attention 3.
Page 38
Prudence: Ne placez pas la clé de contact de ■ secours dans la boîte, ni sous la selle. pour retirer la clé mécanique). Clé mécanique d'urgence La clé mécanique d'urgence est uti- lisée pour ouvrir la selle en cas d'ur- Remarque : capacité...
Page 39
Clé intelligente Avant de conduire, celle-ci doit être verrouillé. ①Déverrouiller Lorsque la moto est verrouillée, ap- puyez brièvement sur la touche pour supprimer la fonction antivol, le buzzer sonne deux fois et le système est déver- rouillé. Le voyant bleu du contacteur d'allumage est allumé...
Page 40
buzzer sonne une fois, le véhicule entre Prudence: en mode antivol. ■Sauf pour le remplacement de la pile, ne démontez pas la clé. ■En cas de perte de la smart clé, Avis: La clé intelligente comporte un contactez votre revendeur local pour le ■...
Page 41
③Clé de recherche de véhicule Appuyez brièvement sur cette touche, les clignotants de la moto clignotent deux fois et le buzzer sonne deux fois. Remarque : 1. Lorsque le contacteur d'allumage est sur « ", le bouton clé ne fonctionne pas. 2.
Page 42
« SEAT » : Quand le voyant bleu du 2. Appuyez sur le bouton du com- contacteur d'allumage est allumé, ap- mutateur d'allumage pendant 0,5 s. puyez sur ce bouton pour ouvrir la Après l’association, la lumière du commutateur d'allumage est bleu. selle .
Page 43
Pendant que la lumière bleue est » , pour arrêter le moteur, le « allumée, le bouton peut être actionné, tournez le bouton sur la position scooter est hors tension ; 2. Pour éviter le vol, verrouillez la « », la lumière bleue du contacteur tête de direction lors du stationnement.
Page 44
Prudence: Prudence: ■Ne tournez pas le contacteur d'al- ■Si le bouton du contacteur d'allu- lumage à volonté lorsque vous condui- mage est en position « », l'interrup- sez. Cela pourrait provoquer un acci- teur d'arrêt d'urgence est en position dent. ■Pour verrouillez la tête de direc- d'arrêt ou la béquille latérale est posée tion, vous devez tourner le guidon com-...
Page 45
Fonction d'avertissement antivol 5. Il existe cinq niveaux de sensibi- lité antivol qui peuvent être définis par 1. Appuyez une fois sur la touche de l'opération clé : verrouillage dans les 30 secondes sui- Assurez-vous que la moto est en état vant le déverrouillage de la moto d'arrêt, puis tournez le bouton du , le buzzer émet un bip, il peut...
Page 46
teur d'allumage ne peut pas être tourné ; Temps de Niveau antivol Sensibilité 2. Si le contacteur d’allumage n’est Désactivé pas en position , la clé intelligente est éloignée à moins de 1 Faible mètre. Le même problème se produit lorsque vous appuyez sur le contacteur Moyen d'allumage, veuillez confirmer :...
Page 47
puyez sur le commutateur d'allumage Commande au guidon gauche pour activer le système ; Interrupteur de dépassement Appuyez sur cet interrupteur, les feux de route s'allument, relâchez le bouton, les feux de croisement s'allument. Lors du dépassement, répétez l'opération pour appuyer sur le bouton du passage supérieur pour améliorer la sécurité.
Page 48
poussez l'interrupteur sur la position Commande au guidon droit « . Lorsque vous relâchez la fonction Interrupteur d'urgence de rotation, appuyez sur l'interrupteur En cas d'urgence, la moto doit être arrê- Bouton klaxon tée ou garée, appuyez sur ce bouton, Appuyez sur ce bouton, le klaxon tous les clignotants clignotent, à...
Page 49
Interrupteur d'éclairage Version 1 L'interrupteur d'éclairage a trois po- ①Interrupteur sitions : « », » "," ». d'urgence ②Inter- « ● » : Le phare, le feu arrière, le feu rupteur d'arrêt de position et l'éclairage du compteur ③Bouton de sont éteints.
Page 50
un arrêt de plus de 3 secondes, à ce Interrupteur marche-arrêt au ralenti moment-là, l'indicateur start-stop au (Uniquement version Luxe) ralenti de l'instrument clignote. Lorsque le feu est vert, vous pouvez démarrer en Le système start-stop au ralenti est tournant la poignée des gaz sans bouton conçu pour contribuer à...
Page 51
Pendant le fonctionnement du sys- Avis: Cette fonction sert à réduire la ■ tème start-stop au ralenti, le client consommation de carburant et le bruit, l'utilisateur peut choisir d'allumer ou éteint l'interrupteur start-stop d'éteindre selon son esprit. ralenti, l'interrupteur d'arrêt Ne quittez pas le véhicule pendant ■...
Page 52
Prudence: Prudence: le contacteur d'allumage doit ■ Ne dépassez pas le maximum de ■ être sur " ", pour charger l'appareil. capacité de chargement, sinon cela N'utilisez pas la prise USB sous la ■ pourrait affecter la stabilité du scooter. pluie, lors du lavage du scooter ou dans un environnement humide.
Page 53
Coffre sous selle Situé sous le siège Méthodes d'ouverture et de ferme- ture, veuillez vous référer au verrou de la selle. Max. capacité de chargement : 5 kg Attention : ■ Ne dépassez pas le maximum. limites de capacité de char- gement du coffre.
Page 54
Appuyez sur l’allume-cigare pour Attention : ■ Après utilisation, re- l’activer; lorsque l'allume-cigare est mettre l'allume-cigare en position ini- prêt, retirez-le pour l'utiliser. tiale pour éviter que des corps étran- l'allume-cigare fonctionne lorsque le gers bloquent la prise et provoquent un court-circuit.
Page 55
Réglage des phares La vis de réglage du phare se trouve à la position indiquée sur la photo. Veuillez respecter la loi locale et le code de la route pour ajuster l'angle d'éclairage des rayons lumineux. ①Vis de réglage des phares...
Page 56
Instruction de conduite Inspection avant de rouler………………………………………………58 Démarrage du moteur…………………………………………………..59 Période de rôdage……………………………………………………….61 Opération de conduite…………………………………………………..61 Freinage…………………………………………………………………63 Stationnement…………………………………………………..………64...
Page 57
4. Pneu : Vérifiez les performances du Inspection avant de rouler pneu et la pression de gonflage. 5. Poignée d'accélérateur : Vérifiez si Sans contrôle de conduite préalable, elle tourne librement sans résistance, si c'est la principale cause d'accidents et elle peut être complètement fermée, si le de dommages.
Page 58
Contactez votre revendeur afin de Procédures de démarrage vous donner une formation si vous ne pouvez pas le vérifier par vous-même. ① Enlevez la béquille latérale ② Actionnez le frein arrière Démarrage du moteur ③ Tournez le bouton du contacteur d’allumage sur «...
Page 59
Prudence: Prudence: Lorsque la clé de contact est sur « Ne conduisez pas lorsque le voyant ■ ■ de panne du système EFI est allumé, ", le voyant d’alarme EFI s'allume, sinon cela pourrait endommager le mo- après le démarrage de l'auto-vérification, dule de commande électronique.
Page 60
Période de rôdage Opération de conduite Avant de conduire, vérifiez toutes les La période de rôdage est de 1000 pièces pour vous assurer qu'elles fonc- km. Pendant la période de 0 à 500 km, tionnent normalement, puis conduisez. la vitesse ne peut pas dépasser 40 km/h. 1.
Page 61
d’accélérateur, la moto commence à Note: rouler lentement. ■Vous devez connaitre les règles de 6. Pour réduire la vitesse, relâchez sécurité de conduite contenues dans ce l’accélérateur. manuel avant de conduire. ■Assurez-vous qu'ils ne tombent pas pendant la conduite. Note: ■La vitesse est régulée via la poignée d’accélération, ouvrez...
Page 62
2. Une fois arrêté, éteindre le cli- Avis gnotant. Tournez ensuite le contacteur La puissance de freinage sera ré- ■ duite si le frein avant ou le frein arrière d’allumage sur « ». est appliqué seul. 3. Descendez du scooter, et placez Réduisez d'abord la vitesse, puis ■...
Page 63
Service et entretien Calendrier d'entretien et de maintenance………………………………….65 Pneu……………………………………………………………………….70 Jeu aux soupapes…………………………………………………………..….72 Bougie d’allumage………………………………………………….…….73 Batterie………………………………………………………..…………..75 Fusible………………………………………………………………………. 76 Béquille latérale………………………………………………………………77 Ppoignée des gaz……………………………………………………………..78 Filtre à air…………………………………………………………………79 Stockage pour stationnement longue durée …….. …………………………80 Méthode courante d'élimination des problèmes…………………………. …83...
Page 64
Calendrier d'entretien et de maintenance Kilométrage du compteur kilométrique (×1000km) Rempla- Inspec- Article tion avant réguliè- conduite rement Huile de graissage I pour 2000 km, R pour 8000 km Tamis de filtre à huile I, tous les 2000 km, lubrifiante Huile de moteur R après 2000 km, puis R tous les 10 000 km Tuyau de reniflard de carter...
Page 65
Élément de filtre à air/ I, Tous les 2000 km, R, tous les 10 000 km, élément éponge de chambre CVT Courroie d'entraînement Chambre à courroie/poulie à I, tous les 4000 km courroie arrière Le jeu des soupapes Bougie d'allumage Batterie I, tous les 4000 km Moteur au ralenti...
Page 66
Liquide de refroidissement Tous les 2000 km, I 3 ans Les soupapes Tous les 2000 km, I Radiateur Tous les 2000 km, I Faisceau de phare Lampe et klaxon Support latéral/support principal Suspension Roulement de colonne de direction Roues, pneus Écrous, boulons et fixa- tions Le véhicule doit être réparé...
Page 67
Conseils spéciaux : 1. En hiver, lors de l'inspection et de l'entretien de la moto, vous éliminez l'eau accu- mulée dans le câble d'accélérateur et le câble de freinage pour éviter le gel dû à la baisse de température. 2. Avant de conduire, vérifiez chaque pièce fonctionnelle pour voir si elle fonctionne bien.
Page 68
Entretien hors planning Article Service Système Vérifiez et entretenez si l'allumage est continuellement anormal, d’allumage si le moteur surchauffe ou si un arrêt s'est produit. Élimination du 10 000 -15 000 km, éliminez les dépôts de carbone sur le piston et la cu- carbone lasse si la puissance du moteur chute trop.
Page 69
Pneu Le pneu s'use La pression de gonflage des pneus Un pneu usé au-delà des limites est doit être correcte. Les fissures, les très dangereux pour la conduite. Le pneu dommages et l'usure anormale du pneu doit être remplacé lorsque le pneu est rendront le guidon instable, même si le usé...
Page 70
Remplacement des pneu Veuillez utiliser les pneus d'origine, Veuillez utiliser les mêmes spécifica- pour garantir le fonctionnement du scoo- tions de pneus recommandées dans le ter, capacité freinage, manuel de l'utilisateur. Lors du rempla- cement du pneu neuf, vérifiez l'équili- durabilité...
Page 71
Valeur standard du jeu des sou- Le jeu des soupapes papes : Si le jeu des soupapes est trop grand, Soupape d’admission: cela provoquera du bruit ; Si le jeu des 0,15 mm ± 0,02mm soupapes est faible ou inexistant, la La soupape d'échappement fermeture de la soupape sera gênée.
Page 72
Bougie d'allumage Bougie d'allumage recommandée BN8RTI - LMAR8A-9 Inspection et remplacement de la bou- gie d'allumage 1. Retirez la garniture centrale et le couvercle ; 2. Retirez la saleté autour de la base de la bougie d'allumage. 3. Utilisez les deux mains pour reti- rer le capuchon de la bougie d’allu- mage.
Page 73
7. Pour éviter tout filetage croisé, vissez la bougie d'allumage au départ avec votre main au maximum, puis ser- rez avec une clé spécifique ; 8. Remettre le capuchon de la bougie d'allumage. Prudence: La bougie d’allumage doit être ■ vissée jusqu’en bas.
Page 74
Batterie puis connectez le fil négatif. 3. La borne de la batterie est facile- Ce modèle est équipé d'une batterie ment corrosive, nettoyez-la avec une au plomb sans entretien. Veuillez l'utili- brosse et appliquez un peu de vaseline ser conformément au contenu de ce ma- ou de graisse.
Page 75
Précautions pour l'utilisation de la caustique. Gardez la batterie hors de batterie portée des enfants. 1. Lors du démarrage sous tension, Fusible le temps de démarrage ne doit pas dé- Si le fusible brûle souvent à cause passer 5 s, pendant ce temps, ne tournez d'un court-circuit ou d'une surcharge du pas l'accélérateur.
Page 76
Béquille latérale La béquille latérale sert non seule- ment à soutenir la moto lors de l'arrêt, mais également à servir d'interrupteur d'arrêt du mécanisme de sécurité. Lorsque la béquille latérale n'est pas retournée, le moteur ne peut pas démar- rer. Vérifiez le système d'arrêt automatique de la béquille latérale 1.
Page 77
Poignée d’accélérateur Attention : ■lorsque vous conduisez sur une route 1. Inspectez l'état de fonctionnement boueuse, veuillez laver régulièrement de l'accélérateur sur les deux positions contacteur de béquille latérale. limites telles que complètement ouvert ■Lorsque l'interrupteur d'arrêt de la ou complètement fermé pour garantir béquille latérale est anormal, le véhicule que la poignée et les pièces de ne peut pas démarrer, éteignez l'inter-...
Page 78
Filtre à air Le filtre à air doit être entretenu pé- riodiquement, surtout après avoir roulé dans une zone poussiéreuse et humide, le remplacement sera plus précoce. 1. Retirez la vis de fixation du cou- vercle du filtre à air. 2.
Page 79
Stockage pour stationnement de Avertissement: longue durée Ce modèle utilise un filtre à air en ■ papier, nettoyez-le avec de l'air sous pression, nettoyez-le avec de l'huile, etc. Stockage et entretien Le solvant est interdit. La moto garée pendant une longue pé- ■Une mauvaise installation du filtre riode doit être stockée à...
Page 80
Déstockage 4. Essuyez et nettoyez la moto, vapo- 1. Retirez la bâche et nettoyez la risez un agent de fixation sur les parties moto. Si la moto a été stocké plus de 4 colorées, huilez les parties facilement mois, remplacez l’huile moteur s'il vous rouillable.
Page 81
Nettoyag Le nettoyage périodique de la moto Avertissement: Le lavage à l'eau sous haute pression aidera à garder la couche de peinture ■ peut endommager certaines pièces. Les brillante, ce qui vous permettra de dé- pièces suivantes ne peuvent pas être la- tecter les problèmes d'usure, de dom- vées à...
Page 82
Méthode courante d'élimination des problèmes Vérifiez les pièces suivantes en cas de problème : 1. S'il y a des dépôts de carbone à la base de la bougie d'allumage, veuillez la nettoyer. Si l'écartement de l’électrode la bougie n'est pas correct, veuillez l'ajuster.
Page 83
Instruction sur le système d'injection électronique de carburant Instruction sur le système d'injection électronique de carburant………………85...
Page 84
Instruction sur le système d'injec- de bord. Lorsque le niveau est bas, tion électronique de carburant veillez à faire le plein de carburant dès I. Description des pièces du système que possible. 1. Unité de commande électrique 3. Ensemble papillon des gaz (ECU) La vis de réglage du ralenti dans le L'ECU est la partie centrale du sys-...
Page 85
pillon Le capteur de température d'admis- sion est utilisé pour surveiller la tempé- rature du gaz dans le cylindre. C'est l'un des principaux paramètres permettant de déterminer la quantité réelle de gaz dans le cylindre. Le capteur de pression d'admission détecte la pression d'admission du corps de soupape pour déterminer la charge du moteur.
Page 86
n'est pas autorisé de l'ajuster. II. Service et entretien (6) Lors de l'exécution d'un travail 1. Remarque pour le service et la susceptible de provoquer une augmenta- maintenance tion de la température, la température de (1) Aucun composant électrique ne l'ECU ne peut pas dépasser 80 ℃...
Page 87
s'écouler dans le catalyseur à 3 voies brûlant deux fois. cela pourrait endom- mager le catalyseur à 3 voies ; (11) Vous devez éviter de gaspiller l'essence. Le colloïde produit par une mauvaise essence peut endommager le jet de la pompe.
Page 88
2. Analyse des problèmes et solutions (relatives au système EFI) Troubles Cause Remèdes Le niveau de carburant est trop bas Faire le plein de carburant Aucun carbu- Pas de tension sur le connecteur de la Vérifier le fusible et le relais de la rant ne pompe pompe...
Page 89
3. Problème de diagnostic des ins- dépannage stratégies tructions du système commutation des problèmes ; Affichage La fonction du système de diagnostic du code défaut. des problèmes consiste à informer le Magasin de défauts :En cas de conducteur à temps en cas de défaillance panne d'une pièce, stockez le code d'er- du capteur ou de l'unité...
Page 90
code d'erreur à partir de l'interface de diagnostic Bluetooth, lire les paramètres du capteur et divers paramètres de contrôle.
Page 91
Principales données techniques Principales données techniques……………………………………………………93...
Page 92
Principales données techniques DY125T-30 Article Données Article Données Capacité de travail du Longueur totale (mm) 1973 ± 59 cylindre (ml) Largeur hors tout (mm) 754 ± 22 Type d'allumage ÉCU Pare-brise Pare-brise Max puissance (kW/ haut Hauteur hors tout (mm) 11,0/8 500 tr/min) 1224 ±...
Page 93
Principales données techniques (suite) DY125T-30A Article Données Article Données Roue avant 100/80-14 Batterie 12V 9Ah BN8RTI Roue arrière 120/70-14 Bougie d'allumage LMAR8A-9 Max vitesse Ecartement électrode bougie 0,8-0,9 (km/h) (mm) Le jeu des soupapes Po : 0,15 ± 0,02 Capacité d'escalade ≥20°...
Page 94
• A subi une modificationdu système de freinage. • Nʼapasrespecté la taille et les dimensionsdes pneusdʼorigine. • Nʼa pasfait les entretiens recommandéspar le constructeur. • Nʼa pasfait les entretiens recommandés chezun revendeur agréé ORCAL. • Nʼestpasvérifiépour ses niveaux(huile, liquide). • Ne respecte pas la bonne utilisation recommandée.
Page 95
Eléments horsgaranties: Les éléments hors garanties sont tous les éléments considérés comme pièce dʼusure et/ou consommablessur le véhicule. (Si une pièce a subi unchoc ouun accident du à une mauvaise utilisation et/ou un mauvaisentretien, cette piècene sera paspriseen garantie.) Consommableset/oupièces dʼusures Kit chaine Cable dʼaccélérateur Filtre à...
Page 96
Si une de ces pièces est défaillante et nécessite une demande de garantie, seul le technicien de DIP IMPORT pourra décider de lʼacceptation ou non de la demande suivantles critères et lʼavis de lʼusine.
Page 97
Les détails décrits ou illustrés dans ce livret peuvent différer desspécificationsréelles du véhicule, les accessoires installés ou la spécification peuventvarier selon le pays. Aucune réclamation ne sera affirméeà la suite de telles divergences. Les dimensions,les poids,la consommationde carburant et les données deperformance sont cités au client. Le droit de modifier les designs,équipementset accessoires est réservé.