Sommaire des Matières pour Chefman ExacTemp RJ38-AFG-7TP-CA
Page 1
ExacTemp 7-LITRE Air Fryer + GRILL USER GUIDE • Safety Instructions • Features • Operating Instructions • Cooking Charts • Cooking Tips • Troubleshooting • Cleaning and Maintenance • Notes • Terms and Conditions • Warranty Registration RJ38-AFG-7TP-CA...
Page 2
COOKING FORWARD™ Welcome! Whether this is your first Chefman® appliance or you’re already part of our family, we’re happy to be cooking with you! With your new ExacTemp 7-Litre Air Fryer + Grill, you can grill, air fry, roast, bake, or broil all in one virtually smokeless unit. The integrated probe thermometer helps ensure your food is perfectly cooked to the optimum temperature.
Page 3
CONTENTS Safety Instructions Features Operating Instructions Cooking Charts Cooking Tips Troubleshooting Cleaning and Maintenance Notes Terms and Conditions Warranty Registration...
Page 4
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Contact Chefman® Customer Support for examination, repair or adjustment. The use of accessory attachments not recommended by Chefman® may cause injuries.
Page 5
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS 8. Do not use outdoors. 9. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces. 10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 11.
Page 6
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Page 7
To disconnect the appliance, grasp the plug and remove it from the outlet. Never use the product if the power cord shows signs of abrasion or excessive wear. Contact Chefman® Customer Support for additional guidance and support. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could place undue stress on the cord where it enters the appliance and cause it to fray and break.
Page 8
FEATURES Lid: contains heat source and fan 6. Grill Plate: heavy-duty die-cast aluminum for great grill marks 2. Removable Mesh Splatter Shield: inserts into lid to help keep heating 7. Nonstick Cooking Pan: large capacity element clean and prevent smoking for family-sized meals 3.
Page 9
CONTROL PANEL Temperature + and – Buttons Adjust unit cooking Time + and – Buttons temperature (and Running Lights Adjust cooking time in also target food Light up when unit 1-minute increments. temperature in Cooking is actively cooking. (Press and hold for probe mode).
Page 10
FEATURES COOKING FUNCTIONS AT A GLANCE All five functions require the cooking pan to be inserted and can all be used with the probe. They differ in their temperature range, inserts used and whether they include a Flip/Stir notification. (Note that you can ignore or amend the notification as desired.) Function Pan/Insert(s) Used Temperature...
Page 11
OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE FIRST USE For best results, follow these steps before using your air fryer for the first time. Remove all packaging materials, such as plastic bags and foam inserts. Check to ensure that all parts and accessories are accounted for. Read and remove any stickers on the unit except for the rating label on the bottom, which should remain on the unit.
Page 12
OPERATING INSTRUCTIONS HOW TO COOK USING THE PROBE THERMOMETER Unlike an instant-read thermometer, the probe thermometer stays in your food through the entire cooking cycle, constantly monitoring the temperature until it reaches the target. You can use the probe thermometer with any of the five cooking functions. If using the probe, see the chart on p.
Page 13
OPERATING INSTRUCTIONS Plug in the unit and select your desired cooking function on the control panel (that button will light up in blue when pressed). Choose your desired cooking temperature: Use the + and – on the TEMP button to adjust (the temperature range will depend on your cooking function;...
Page 14
OPERATING INSTRUCTIONS Press START/STOP. This will begin the unit’s automatic preheat. When the preheat is done (the time varies depending on the set temperature), the unit will beep, and ADD FOOD will display on the panel. Place food in the unit and close the lid.
Page 15
OPERATING INSTRUCTIONS If you are using the Grill, Air Fry or Roast modes, you will get a notification to flip or stir your food about halfway through cooking. (The unit will beep, and FLIP or STIR will display on the panel.) Flip or stir foods as needed. Cooking will resume once the lid is closed.
Page 16
OPERATING INSTRUCTIONS HOW TO AIR FRY The perforated air fryer basket allows air to circulate around foods for even cooking and crisping, and lets excess fat drip down and away from foods for healthier eating. The directions below are for cooking without the probe; if you would rather air fry to a specific internal temperature, see How to Cook Using the Probe Thermometer on p.
Page 17
OPERATING INSTRUCTIONS Press START/STOP. This will begin the unit’s automatic preheat. When the preheat is done, the unit will beep, and ADD FOOD will display on the panel. Add food to the air fryer basket and close the lid. The timer will begin counting Step 5 down.
Page 18
OPERATING INSTRUCTIONS HOW TO GRILL The heavy-duty grill plate is excellent at absorbing and retaining heat, so it gives your food the same gorgeous grill marks you’d get on an outdoor grill, while the closed environment cooks it to juicy perfection. The directions below are for cooking without the probe; if you would rather grill to a specific internal temperature, see How to Cook Using the Probe Thermometer on p.
Page 19
OPERATING INSTRUCTIONS HOW TO ROAST Roasting surrounds your foods with even, high heat to cook a large cut of meat, a whole chicken or a large fillet of fish. The directions below are for cooking without the probe; if you would rather roast to a specific internal temperature, see How to Cook Using the Probe Thermometer on p.
Page 20
OPERATING INSTRUCTIONS HOW TO BAKE As with roasting, baking surrounds your foods with even, high heat to cook tarts, small cakes, cookies and breads. The directions below are for cooking without the probe; if you would rather bake to a specific internal temperature, see How to Cook Using the Probe Thermometer on p.
Page 21
OPERATING INSTRUCTIONS HOW TO BROIL Choose broiling when you want to quickly give meat a deeply browned exterior, melt cheese over a baked pasta dish or brown the crust of a gratin. The directions below are for cooking without the probe; if you would rather broil to a specific internal temperature, see How to Cook Using the Probe Thermometer on p.
Page 22
COOKING CHARTS GRILLING Times do not include automatic preheat, which will add a few minutes. Check foods for doneness against current safety guidelines before serving. Ingredient Amount/Prep Temp (˚F) Time (min) Flip? 1 bunch, ends trimmed, tossed with a Asparagus 500˚F 6–8 little oil...
Page 23
COOKING CHARTS AIR FRYING Times do not include automatic preheat. Check doneness against current safety guidelines. Ingredient Amount/Prep Temp (˚F) Time Stir/Flip? Toss/Brush (min) with oil? Broccoli 227g (8 oz) florets 375˚F 7–9 Yes. Stir once Cauliflower 312g (11 oz) florets 400˚F 15–17 Yes.
Page 24
COOKING TIPS Preheating not only the unit but also the grill plate, cooking pan and/or air fryer basket is essential. It gives you good grill marks, crisp air-fried foods and nicely browned surfaces. Ensure that the cooking pot, grill plate and/or cooking basket is already in place before you begin the preheat.
Page 25
Should this occur, please contact Chefman® Customer Support for a replacement. An error code E03 indicates the unit is overheating. Unplug it and let it cool down before using again. If you continue to get this error code, contact Customer Support.
Page 26
CLEANING AND MAINTENANCE Almost all parts of the air fryer are top-rack dishwasher safe (except for the main unit housing and probe thermometer), making cleanup a snap. Unplug the unit and let it cool completely before cleaning. (For faster cooling, leave the lid up.) 2.
Page 28
Chefman®. Any changes to the Terms and Conditions of this Warranty must be in writing, signed by a representative of Chefman®. No other party has the right or ability to alter or change the Terms and Conditions of this Warranty.
Page 29
• Altered Products – Damage that occurs from alterations or modifications by any entity other than Chefman® such as the removal of the rating label affixed to the product; • Catastrophic Events – Damage that occurs from fire, floods, or natural disasters; or...
Page 30
NOTE: Label depicted here is an example. How do I register my product? All you need to do is fill out a simple Chefman® registration form. You can easily access the form in one of the two ways listed below: Visit Chefman.com/register.
Page 31
PROVIDED HEREIN ARE THE EXCLUSIVE REMEDIES UNDER THIS WARRANTY, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT OR OTHERWISE. Chefman® is a registered trademark of RJ Brands, LLC. ExacTemp™ is a trademark of RJ Brands, LLC. Cooking Forward™ is a trademark of RJ Brands, LLC.
Page 33
ExacTemp Fri t euse à ai r chaud + gri l de 7 LI T RES GUIDE D’UTILISATION • Consignes de sécurité • Caractéristiques • Instructions d’utilisation • Tableau des cuissons • Conseils de cuisson • Diagnostic • Nettoyage et entretien •...
Page 34
COOKING FORWARD Bienvenue! Que cet appareil Chefman soit votre premier ou que vous fassiez déjà partie de notre famille, nous sommes heureux de faire la cuisine avec vous! Grâce à votre nouvelle ExacTemp friteuse à air + gril de 7 litres, vous pouvez griller, frire à...
Page 35
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Caractéristiques Instructions d’utilisation Tableaux des cuissons Conseils de cuisson Diagnostic Nettoyage et entretien Remarques Conditions Enregistrement de la garantie...
Page 36
6. N’utilisez pas d’appareil dont la fiche ou le cordon est endommagé ou après un dysfonctionnement ou suite à des dommages, quels qu’ils soient. Communiquez avec le service à la clientèle de Chefman pour un contrôle, une réparation ou un ajustement.
Page 37
CONSIGNES DE SÉCURITÉ MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 8. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. 9. Ne laissez pas le cordon suspendu au bord d’une table ou d’un plan de travail ni en contact avec des surfaces chaudes. 10. Ne placez pas l’appareil sur un brûleur (électrique ou à gaz chaud) ou à proximité ou dans un four chauffé.
Page 38
CONSIGNES DE SÉCURITÉ MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES AVERTISSEMENT : cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Cette fiche est prévue pour une prise polarisée et ne peut être introduite que d’une seule façon. Si la fiche ne s’adapte pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’adapte toujours pas, faites appel à...
Page 39
Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche et retirez-la de la prise. N’utilisez jamais ce produit si le cordon comporte des indices d’abrasion ou d’usure excessive. Communiquez avec le service à la clientèle de Chefman pour d’autres directives et un soutien.
Page 40
CARACTÉRISTIQUES Couvercle : contient une source de 6. Plaque-grille : aluminium moulé sous chaleur et un ventilateur pression robuste pour de superbes marques de gril 2. Pare-éclaboussures amovible en maille : s’insère dans le couvercle pour aider à 7. Plat de cuisson antiadhésif : grande garder l’élément chauffant propre et capacité...
Page 41
PANNEAU DE COMMANDE Boutons + et - de la température Boutons + et - du temps Voyants de Ajustez la température Réglez le temps de fonctionnement de cuisson de l’appareil Boutons de cuisson par incréments (et cible également S’allument lorsque Affichage de la fonction de de 1 minute.
Page 42
CARACTÉRISTIQUES APERÇU DES FONCTIONS DE CUISSON Les cinq fonctions nécessitent l’insertion du plat de cuisson et peuvent toutes être utilisées avec la sonde. Elles diffèrent par leur plage de température, les accessoires utilisés et si elles incluent une notification Flip/Stir (retourner/remuer). (Notez que vous pouvez ignorer ou modifier la notification si vous le souhaitez.) Fonction Plat de cuisson/...
Page 43
INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVANT L’EMPLOI INITIAL Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez ces étapes avant d’utiliser votre friteuse la première fois. Retirez tous les matériaux de conditionnement comme les sacs en plastique et les éléments en mousse. Vérifiez qu’il ne manque pas de pièces ni d’accessoires. Lisez les étiquettes se trouvant sur l’appareil et enlevez-les, sauf celle de régime nominal située au-dessous.
Page 44
INSTRUCTIONS D’UTILISATION CUISINER À L’AIDE DU THERMOMÈTRE À SONDE Contrairement à un thermomètre à lecture instantanée, le thermomètre à sonde reste dans vos aliments tout au long du cycle de cuisson, surveillant constamment la température jusqu’à ce qu’elle atteigne la température cible. Vous pouvez utiliser le thermomètre à sonde avec chacune des cinq fonctions de cuisson.
Page 45
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Branchez l’appareil et sélectionnez la fonction de cuisson souhaitée sur le panneau de commandes (ce bouton s’allume en bleu lorsqu’il est enfoncé). Sélectionnez la température de cuisson souhaitée : utilisez + et – sur le bouton TEMP pour ajuster (la plage de température dépendra de la fonction de cuisson;...
Page 46
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Lorsque le préchauffage est terminé (le temps varie en fonction de la température réglée), l’appareil émet un bip et ADD FOOD (ajouter les aliments) s’affiche sur le panneau. Placez les aliments dans l’appareil et fermez le couvercle. REMARQUE : le couvercle peut se fermer fermement sur le cordon de la sonde du thermomètre sans l’endommager, mais assurez-vous de ne pas fermer le couvercle sur la sonde elle-même.
Page 47
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ou remuez les aliments au besoin. La cuisson reprendra une fois le couvercle fermé. REMARQUE : en mode Air Fry (friture à air chaud), vous recevrez la notification Stir (remuer) toutes les 15 minutes si le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes. Lorsque la température interne cible est atteinte, l’appareil émet un bip et END (fin) s’affiche sur le panneau.
Page 48
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FAIRE FRIRE À AIR CHAUD Le panier perforé de la friteuse permet à l’air de circuler autour de l’aliment pour une cuisson uniforme et croustillante, tout en laissant le gras s’égoutter en se séparant de l’aliment pour une cuisine plus saine. Les instructions ci-dessous concernent la cuisson sans la sonde; si vous préférez faire frire à...
Page 49
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Appuyez sur START/STOP (mise en /arrêt). Cela lancera le préchauffage départ automatique de l’appareil. Lorsque le préchauffage est terminé, l’appareil émet un bip et ADD FOOD (ajouter les aliments) s’affiche sur le panneau. Ajoutez les aliments dans le panier Étape 5 de la friteuse et fermez le couvercle.
Page 50
INSTRUCTIONS D’UTILISATION GRILLER La plaque de gril robuste est excellente pour absorber et retenir la chaleur, de sorte qu’elle donne à vos aliments les mêmes superbes marques de gril que vous obtiendriez sur un gril extérieur, tandis que l’environnement fermé les cuit à la perfection juteuse. Les instructions ci- dessous concernent la cuisson sans la sonde;...
Page 51
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FAIRE RÔTIR Rôtir entoure vos aliments d’une chaleur uniforme et élevée pour cuire un gros morceau de viande, un poulet entier ou un gros filet de poisson. Les instructions ci-dessous concernent la cuisson sans la sonde; si vous préférez faire rôtir à une température interne spécifique, voir Comment cuisiner à...
Page 52
INSTRUCTIONS D’UTILISATION CUIRE AU FOUR Comme pour rôtir, la cuisson entoure vos aliments d’une chaleur uniforme et élevée pour cuire des tartes, des petits gâteaux, des biscuits et du pain. Les instructions ci-dessous concernent la cuisson sans la sonde; si vous préférez faire cuire au four à une température interne spécifique, voir Comment cuisiner à...
Page 53
INSTRUCTIONS D’UTILISATION CUIRE SOUS GRIL Choisissez la cuisson sous gril lorsque vous souhaitez donner rapidement à la viande un extérieur profondément doré, faire fondre du fromage sur un plat de pâtes cuit au four ou dorer la croûte d’un gratin. Les instructions ci-dessous concernent la cuisson sous gril sans la sonde;...
Page 54
TABLEAUX DE CUISSON GRILLER Les temps n’incluent pas le préchauffage automatique, qui ajoutera quelques minutes. Vérifiez la cuisson des aliments par rapport aux directives de cuisson pour la salubrité alimentaire avant de les servir. Ingrédient Quantité/Prép. Temp. (˚F) Durée (min) Retourner? 1 botte, extrémités coupées, arrosées 500 ˚F...
Page 55
TABLEAUX DE CUISSON FRITURE À AIR CHAUD Les temps n’incluent pas le préchauffage automatique. Vérifiez la cuisson par rapport aux consignes de sécurité en vigueur. Ingrédient Quantité/Prép. Temp. (˚F) Durée Remuer/Retourner? Remuer/ (min) Badigeonner d’huile? 227g (8 oz) de Brocoli 375 ˚F 7–9 Oui.
Page 56
CONSEILS DE CUISSON Il est essentiel de préchauffer non seulement l’appareil, mais également la plaque-gril, le plat de cuisson et/ou le panier de la friteuse à air. Il vous donne de bonnes marques de gril, des aliments frits à l’air croustillants et des surfaces bien dorées. Assurez-vous que le plat de cuisson, la plaque-gril et/ou le panier de cuisson sont déjà...
Page 57
Si votre friteuse affiche E01 ou E02, cela signifie une présence de mauvais contact dans les fils ou un court-circuit, et l’arrêt du fonctionnement de l’appareil. Si cela a lieu, communiquez avec le service à la clientèle de Chefman pour un remplacement. Un code d’erreur E03 ®...
Page 58
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Presque toutes les pièces de la friteuse à air vont au lave-vaisselle dans le panier supérieur (à l’exception du boîtier principal de l’appareil et du thermomètre à sonde) ce qui facilite le nettoyage. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. (Pour un refroidissement plus rapide, laissez le couvercle relevé.) 2.
Page 60
CONDITIONS Garantie limitée RJ Brands, LLC, faisant affaire sous le nom de Chefman , offre une garantie limitée de 1 an (la « Garantie ») disponible sur les ventes par l’intermédiaire des distributeurs et magasins de détail uniquement. Veuillez noter que cette Garantie devient valide à compter de la date de l’achat initial au détail et que cette Garantie est non cessible et ne s’applique qu’à...
Page 61
1 an à compter de la date d’achat contre les vices de matière et de fabrication, lors d’un usage domestique normal, conforme aux directives présentées dans le Guide de l’utilisateur de Chefman . Si votre produit ne fonctionne pas comme il est prévu, veuillez communiquer avec le service à la clientèle à...
Page 62
AC ONLY/ AC SEULEMENT REMARQUE : l’étiquette présentée ci-contre est un exemple. Que dois-je faire pour enregistrer mon produit? Il vous suffit de remplir un simple formulaire d’enregistrement Chefman . Vous pouvez accéder facilement et de deux manières au formulaire : Consultez Chefman.com/register.
Page 63
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE CHEFMAN Pour plus d’informations sur le produit, consultez Chefman.com. SAUF DANS LE CAS OÙ UNE TELLE RESPONSABILITÉ EST REQUISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS, ET CHEFMAN NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE, DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, OU SPÉCIAUX, INCLUANT ET SANS LIMITATION, DOMMAGES, OU PERTE DE...