Télécharger Imprimer la page

Jamara Germany Strong Bull 6V Notice page 9

Publicité

5
Chassis
DE
5.
Montage Sitz
Drücken Sie die Laschen am Sitz (17) ein und schieben Sie Ihn in die Schienen des Chassis.
Achten Sie darauf dass der Sitz in der richtigen Position einrastet. Durch verstellen des
Sitzes können Sie das Modell der Größe Ihres Kindes anpassen.
GB
5.
Assembly seat
Push in the flaps on the seat (17) and slide it into the rails of the chassis. Make sure that
the seat locks in the correct position. By adjusting the seat, you can adjust the model to the size
of your child.
FR
5.
Montage des sièges
Enfoncez les courroies du siège (17) et glissez-le dans les longerons du chassis.
Assurez-vous que le siège se verrouille dans la bonne position.
En ajustant le siège, vous pouvez ajuster le modèle via la taille de votre enfant.
IT
5.
Montaggio del sedile
Premere le fascette sul sedile (17) e farlo scorrere nelle guide della carrozzeria. Assicurarsi
che il sedile si incastri nella posizione corretta. Regolando il sedile è possibile adattare il
modello alle dimensioni del bambino.
ES
5.
Montaje del asiento
Empuje las correas del asiento (17) y deslícelas en los carriles del chasis. Asegúrese de que
el asiento se encaja en la posición correcta. Ajustando el asiento, usted puede ajustar el
modelo al tamaño de su hijo.
6
DE
6.
Akku entnehmen
• Entfernen Sie den Sicherungsstift (6)
• Klicken Sie die Sicherungen nach oben auf (6.2) und klappen Sie die Batterieabdeckung
nach vorne ab.
• Ziehen Sie den Akkustecker auseinander (6.3) und entnehmen Sie den Akku (6.4).
GB
6. Remove battery
• Remove the safety pin (6)
• Click the safety pin upwards (6.2) and open the battery cover to the front.
• Disconnect the battery plug (6.3) and remove the battery (6.4).
FR
6.
Enlever la batterie
• Retirez la goupille de verrouillage (6)
• Cliquez sur les protections (6.2) et soulevez le
couvercle du compartiment pile vers l'avant.
• Débranchez le connecteur de batterie (6.3) et retirez la batterie (6.4).
IT
6.
Rimuovere la batteria
• Rimuovere il perno di bloccaggio (6).
• Spingere i fusibili verso l'alto (6.2) e sollevare in avanti il coperchio della batteria.
• Scollegare il connettore della batteria (6.3) e rimuovere la batteria (6.4).
ES
6.
Remover la batería
• Retirar el perno de bloqueo (6).
• Empuje los fusibles hacia arriba (6.2) y levante la tapa de la batería hacia adelante.
• Desconectar el conector de la batería (6.3) y retire la batería (6.4).
17
6.2
CZ
5. Sídlo shromáždění
Zatlačte klapky na sedadle (17) a zasuňte je do kolejnic podvozku. Ujistěte se, že sedadlo
zapadlo do správné polohy. Nastavením sedačky můžete model přizpůsobit velikosti dítěte.
PL
5.
Montaż siedzenia
Wciśnij wypustki na siedzisku (17) i wsuń je w szyny podstawy.Upewnij się, że fotelik
zablokował się we właściwej pozycji. Dzięki regulacji siedziska można dostosować model do
wielkości dziecka.
NL
5.
Montage stoel
Druk de lipjes op de Zitting (17) in en schuif deze in de rails op het Chassis. Zorg ervoor dat de
stoel in de juiste positie vergrendelt. Door het stoeltje te verstellen, kunt u het model
aanpassen aan de grootte van uw kind.
SK
5.
Montážne sedadlo
Stlačte západky na sedadle (17) a zasuňte ho do koľajničiek na podvozku. Uistite sa, že
sedadlo je zaistené v správnej polohe. Nastavením sedadla môžete model prispôsobiť veľkosti
vášho dieťaťa.
6.3
CZ
6.
Vyjmutí baterie
• Vyjměte bezpečnostní kolík (6)
• Zacvakněte bezpečnostní kolík směrem nahoru (6.2) a otevřete kryt baterie směrem
dopředu.
• Odpojte zástrčku baterie (6.3) a vyjměte baterii (6.4).
PL
6.
Wyjmowanie akumulatora
• Wyjmij kołek ustalający (6)
• Kliknąć zatrzaski bezpieczeństwa w górę (6.2) i złóż pokrywę baterii do przodu.
• Wyciągnij złącze akumulatora (6.3) i wyjmij baterię (6.4).
NL
6.
Verwijder de batterij
• Verwijder de borgpen (6)
• Klik de zekeringen naar boven (6.2) en klap het batterijdeksel naar voren.
• Trek de batterijstekker (6.3) uit elkaar en verwijder de batterij (6.4).
SK
6.
Vyberte batériu
• Odstráňte poistný kolík (6)
• Zacvaknite poistky smerom nahor (6.2) a sklopte kryt batérie smerom dopredu.
• Roztiahnite zástrčku batérie (6.3) a vyberte batériu (6.4).
6.4
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Germany 460262