Page 1
TR-500i VFLOTR-500i SERIAL NUMBER SERIENUMMER SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE MONTÁŽNÍ VIDEO @virtufit_fitness VirtuFit www.virtufit.com...
Page 2
USER MANUAL UŽIVATELSKÝ NÁVOD SADA NÁSTROJŮ POPIS POPIS Hlavní rám Modul bezpečnostního klíče Konzole Napájecí kabel Tablet držák Levý spodní kryt Držák lahve Pravý spodní kryt Křížový pevný klíČ Šroub 5# imbusový klíč Šroub Lock Washer Pevný klíč Velká plochá podložka Levá...
Page 3
UŽIVATELSKÝ NÁVOD KROK 01 POZNÁMKA! Neotevírejte balení pásu (P), dokud není běžecký pás plně sestaven. KROK 02...
Page 11
Společnost • Nedodržení pokynů výrobce pro údržbu zařízení. VirtuFit nepřebírá žádnou odpovědnost za zranění nebo škody NÁVOD K MONTÁŽI (KROK 01-08) na majetku vyplývající z použití tohoto zařízení. Prosím, přečtě- te si tento návod pečlivě před montáží a/nebo použitím stroje.
Page 12
Ruční senzory POZOR! Neskládejte pás během používání. Tento fitness stroj VirtuFit je vybaven snímači rukou pro měření te- ROZKLÁDÁNÍ (2) pové frekvence. Snímače rukou jsou připojeny k rukojeti a fungují pouze tehdy, pokud jsou oba snímače drženy po delší dobu. Pro •...
Page 13
Bezdrátový přijímač tepové frekvence (5 kHz) Fitshow Toto fitness zařízení VirtuFit je vybaveno bezdrátovým přijímačem tepové frekvence. Pro měření tepové frekvence pomocí bezdrá- tového monitoru tepové frekvence použijte monitor tepové frekven- ce, který pracuje na frekvenci 5 kHz. U bezdrátového monitoru te- pové...
Page 14
+31 (0)74-7600219 čisté pravidelným otíráním prachu. Pravidelná údržba prodlouží životnost vašeho zařízení a předejde zraněním! Pro více informací ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ navštivte https://www.virtufit.nl/service/faq/ Noste čisté boty, abyste snížili riziko znečištění POZOR! Pokud není signál, když je připojeno napájení: Zkontrolujte, zda jsou kabely ke konzoli správně připojeny. Ujistěte stroje.
Page 15
ČESKÝ JAZYK Stiskněte toto tlačítko, abyste vybrali jeden ze tří Ztráta napájení: Zkontrolujte, zda je senzorový kabel správně připojen. režimů zábavy: pohotovostní režim, režim zvuku a režim videa. Při přehrávání videa stiskněte toto tlačí- Bezpečnostní klíč nefunguje: Zkontrolujte, zda je bezpečnostní tko pro sledování...
Page 16
ČESKÝ JAZYK Kalorie Obrazovka: 0.-999 Když dosáhnete 999, systém se vrátí na 0. V režimu odpočítávání se výchozí Rychlost. hodnota kalorií sníží z 50,0 na 0. Systém vám při- řadí skóre a přejde do pohotovostního režimu. Bluetooth připojení a aplikace Obrazovka: 0.-999 Když...
Page 17
ČESKÝ JAZYK • Režim odpočítávání kalorií: Stiskněte tlačítko "MODE" pro • Stiskněte tlačítko PROG, na displeji se zobrazí "Program 1- spuštění režimu odpočítávání kalorií. Výchozí hodnota kalorií 24". začne na "50,0", která je zobrazena na obrazovce. Stisknutím • Vyberte si preferovaný program. Výchozí čas je 10:00. tlačítek "-INCLINE+"...
Page 18
ČESKÝ JAZYK POZOR! • V režimu HP1 nebo HP2 stiskněte přímo tlačítko START a běžecký pás automaticky zpracuje data. Vypnutí napájení • Program sledování tepové frekvence je k dispozici pou- ze tehdy, když byl použit hrudní pás a je v kontaktu s Pro prodloužení...
Page 19
Lees alle instructies alvorens het toestel gebruikt wordt. • Het toestel is voor binnengebruik en niet voor buitengebruik. VirtuFit neemt geen verantwoordelijkheid voor geleden letsel Houd de opslagplek droog, schoon en vlak om schade te of materiële schade door het gebruik van dit toestel. Lees deze voorkomen.
Page 20
NEDERLANDS MONTAGE INSTRUCTIES (STEP 01-08) IN- EN UITKLAPINSTRUCTIES LET OP! Missende onderdelen: Indien bepaalde onderdelen missen in de Berg het apparaat op in een droge ruimte uit de buurt verpakking, controleer dan zorgvuldig het piepschuim en het toestel van kinderen. Zorg ervoor dat het apparaat stabiel en veilig staat waardoor het niet om kan vallen op dieren of kinderen.
Page 21
Handsensoren ondervinden met een fitness-app van een derde partij, neem dan contact met de desbetreffende app-ontwikkelaar. Dit VirtuFit fitnesstoestel is voorzien van handsensoren voor het meten van de hartslag. De handsensoren zitten bevestig op het handvat en Instructie werken alleen als beide sensoren voor een langere periode worden vastgehouden.
Page 22
Houd het toestel schoon door regelmatig af te uit het stopcontact voordat het apparaat wordt schoongemaakt of stoffen. Regelmatig onderhoud verlengt de levensduur van uw toestel onderhouden. en voorkomt letsel! Kijk voor meer informatie op https://www.virtufit. nl/service/faq/ Dagelijks onderhoud LET OP! Draag schone schoenen zodat de kans op vervuiling van het toestel vermindert.
Page 23
NEDERLANDS loopmat. Gebruik hiervoor een siliconenspray of druppel twee Totally Foldable TR-50i Loopband INCLINE/CALORIES: Het scherm laat zien hoeveel tot drie druppels siliconenolie over de lengte van de loopmat. calorieën er zijn verbrand. Dit is een indicatie en kan Doe dit aan beide kanten van de loopband. Gebruiksaanwijzing verschillen met de werkelijkheid.
Page 24
NEDERLANDS Houd de knop ingedrukt om het volume zachter te PROGRAMMA'S (FIG.B, 1-3) zetten wanneer u muziek luistert of een video bekijkt. Homepage display (FIG. B-1) Houd de knop ingedrukt om het volume harder te zetten wanneer u muziek luistert of een video bekijkt. Er zijn vier functies op de homepagina: MODE, PROGRAM, MUSIC Druk op de PROG knop en de loopband zal het en VIDEO.
Page 25
NEDERLANDS Handmatige modus (FIG. B-2) Wedstrijdmodus Druk op “START” dan zal de loopband naar een snelheid van 0.8km/h Druk langdurig op MODE om de wedstrijd modus te starten. Er zijn werken. Alle andere schermen tellen vanaf 0. Druk op “-SPEED+” om de 6 wedstijd modussen.
Page 26
NEDERLANDS oefening te veranderen in elk level. helling met 1 sectie per 10 seconden totdat het laagst behaalde • Wanneer u uw vorige level heeft afgerond, zal het systeem naar punt is behaald. de volgende level gaan en de snelheid en de helling zullen LET OP! worden aangepast naar uw level.
Page 27
NEDERLANDS Energiebesparende modus Cooling-down Als er geen activiteit plaatsvindt op de loopband binnen 10 minuten Het doel van de cooling-down is het lichaam aan het einde van de zal de loopband in een energiebesparende modus gaan. U kunt het training terug te brengen naar de (bijna) normale ruststand. Een systeem uit deze modus halen door ergens op te drukken.
Page 28
Halten Sie den Aufbewahrungsort trocken, sauber und eben, Problemen. Bitte lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das um Schäden zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht für Gerät benutzen. VirtuFit übernimmt keine Verantwortung für andere Zwecke als zum Training. Verletzungen oder Sachschäden, die durch die Verwendung dieses Geräts entstehen.
Page 29
DEUTSCH bitte sorgfältig den Styroporschaum und das Gerät selbst. Einige Teile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Stellen Sie sicher, dass (Bolzen, Schrauben, usw.) sind bereits am Gerät angebracht. das Gerät stabil und sicher steht, damit es nicht auf Kinder oder Tiere fallen kann.
Page 30
Körper, unter der Kleidung. Handsensoren TRAINING MIT FITNESSANWENDUNGE Dieses VirtuFit Fitnessgerät ist mit Handsensoren zur Messung der Herzfrequenz ausgestattet. Die Handsensoren sind am Griff VirtuFit bietet keinen Service für Fitnessanwendungen von angebracht und funktionieren nur, wenn beide Sensoren über einen Drittanbietern wie Kinomap, iConsole, FitShow usw.
Page 31
Halten Sie das Gerät sauber, indem Sie es regelmäßig abstauben. Eine regelmäßige Wartung verlängert die Lebensdauer Ihres Geräts und Tägliche Wartung beugt Verletzungen vor! Für weitere Informationen besuchen Sie bitte https://www.virtufit.nl/service/faq/ • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch und entfernen Sie VORSICHT! Schweiß...
Page 32
DEUTSCH einmal im Jahr die Abdeckung ab, um den Staub zu entfernen. Kabel an der Konsole richtig angeschlossen sind. Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel sicher befestigt sind. Die Aluminiumenden der Konsolenkabel sind sehr empfindlich und sollten gerade gehalten SCHMIERUNG DES FÖRDERBANDES werden.
Page 33
DEUTSCH INCLINE: Drücken Sie diese Tasten, um den FUNKTIONEN Neigungswinkel einzustellen. Sie müssen dies tun, während Sie das Laufband benutzen. Wenn Sie die Taste länger als 0,5 Sekunden drücken, wird die Steigung. Neigung weiter erhöht oder verringert. Halten Sie den Herzfrequenzsensor einige Sekunden Drücken Sie die MODE-Taste erneut, um 15:00, 1.00, lang gedrückt, und Ihre Herzfrequenz wird zwischen 50.0 und 5 Hübe zu wählen: dies ist der Kalorien-...
Page 34
DEUTSCH Beschreibung der Funktionen und Steigung für die erste Stufe einzustellen. Drücken Sie MODE, um die Daten für die nächste Stufe einzustellen. Wiederholen Drücken Sie MODE, um den Timer-Modus zu starten. Drücken Sie Sie die obigen Schritte, um die Daten für die anderen 8 Stufen wiederholt MODE, um "15:00", "1.00", "50.0", "Wettkampfmodus"...
Page 35
DEUTSCH U = USER. Auf dem Display wird der HRC-Programm prozentuale Anteil der vom Benutzer zurückgelegten Strecke angezeigt. Drücken Sie die MODE-Taste, bis "Herzfrequenzprogramm1" oder "Herzfrequenzprogramm2" erscheint. LAUFSTRECKE AUTOMATISCHE ZEIT • Jedes HRC-Programm ist in 10 Stufen unterteilt. 3 km 18:00 Minuten •...
Page 36
DEUTSCH ANMERKUNG! Energiesparmodus • Drücken Sie im HP1- oder HP2-Modus direkt auf START, und das Laufband wird die Daten automatisch verarbeiten. Wenn das Laufband 10 Minuten lang nicht benutzt wird, schaltet es • Das Programm zur Überwachung der Herzfrequenz ist nur in den Energiesparmodus.
Page 37
DEUTSCH Abkühlung Der Zweck des Cool-downs besteht darin, den Körper am Ende des Trainings in seine (fast) normale Ruheposition zu bringen. Ein gutes Cool- down senkt langsam die Herzfrequenz und fördert die Regeneration.
Page 38
Veuillez lire toutes les instructions avant • Utilisez l’appareil uniquement dans un environnement dont la d’utiliser la machine. VirtuFit n’assume aucune responsabilité pour température ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C. les blessures ou les dommages matériels résultant de l’utilisation Conservez l’appareil uniquement dans un environnement dont...
Page 39
(see fig 3). n both left and right until the jam solved (see fig 3). turn both left and right until the jam solved (see fig 3). Virtufit Totally Foldable TR-50i Treadmill otally Foldable TR-50i Treadmill fit Totally Foldable TR-50i Treadmill...
Page 40
Capteurs de main ENTRAÎNEMENT AVEC DES APPS DE FITNESS Cet appareil de fitness VirtuFit est équipé de capteurs manuels pour mesurer la fréquence cardiaque. Les capteurs manuels sont fixés à la VirtuFit ne fournit pas de service pour les applications de fitness tierces telles que Kinomap, iConsole, FitShow etc.
Page 41
Un entretien régulier prolongera la durée de vie de votre appareil et évitera les blessures ! Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Entretien quotidien https://www.virtufit.nl/service/faq/ ATTENTION! • Nettoyez et éliminez la sueur et l’humidité après chaque Portez des chaussures propres pour réduire le risque de salir...
Page 42
FRANÇAIS CONSOLE (FIG. A) parcourus. Il s'agit d'un rappel automatisé du système indiquant que le tapis roulant doit être lubrifié. Instructions INCLINE SPEED • Soulevez le tapis roulant et nettoyez-le avec un chiffon humide pour éliminer la saleté et la poussière. INCLINE/CALORIES : L'écran indique le nombre de •...
Page 43
FRANÇAIS Lorsque vous attachez la clé de sécurité à vos Calories vêtements et que vous avez branché l'alimentation, vous pouvez appuyer sur ce bouton pour démarrer le Vitesse. tapis roulant. Clé de sécurité. Connexion Bluetooth et application. Arrêter l'entraînement Chronomètre. MP3 : Vous pouvez connecter votre téléphone portable ou votre tablette à...
Page 44
FRANÇAIS Affiche la durée de l'entraînement de 0:00 à 18:00. Mode compte à rebours Lorsque vous arrivez à 18:00, le compte à rebours recommence à partir de 0, et le tapis roulant continue. En mode "compte à rebours", l'écran • Mode compte à...
Page 45
FRANÇAIS Vous pouvez également appuyer sur "-INCLINE+" ou "-SPEED+" Programme prédéfini pour définir une fréquence cardiaque attendue en fonction de votre condition physique, de 84 à 133. Appuyez sur PROG pour démarrer le programme. Appuyez sur "PROG" • Lorsque vous avez défini votre âge et vos options cardiaques, pour sélectionner l'un des programmes suivants : Programme1-24, U1- appuyez sur "MODE"...
Page 46
FRANÇAIS • Zone de la ligne rouge : 90%-100% de la fréquence cardiaque préférence trois fois par semaine et gardez un jour de repos entre maximale. Il s'agit d'un entraînement limité pour les utilisateurs. les séances d’entraînement. Après quelques mois, l’intensité de Veuillez ne pas l'utiliser trop longtemps, car cela pourrait nuire à...
Page 49
UŽIVATELSKÝ NÁVOD DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. Bottom frame Side rail Main frame Left side rail cap Incline frame Richt side rail cap Monitor frame Foam Handlebar pulse frame Running belt Left column Top cover of the pulse Right column Bottom cover of the pulse Motor seat Motor belt Bottle holder...
Page 51
VIRTUFIT SERVIS VIRTUFIT Twekkelerweg 263 Máte problém s vaším fitness zařízením VirtuFit a 7553 LZ Hengelo chcete podat žádost o servis? Pak naskenujte The Netherlands QR kód napravo a vyplňte náš servisní formulář. info@virtufit.nl...
Page 52
Dovozce a distributor pro Českou a Slovenskou republiku Trinteco spol. s r.o. Na Strži 2102/61a, 140 00 Praha 4 – Krč IČ: 052 54 175 DIČ:CZ05254175...