Page 2
Using the Energy Saving Function (Optional) ........24 Using the Energy Control Function (Optional) ........24 Using Special Functions ...............25 SMART FUNCTIONS ............28 Using LG ThinQ Application ..............28 MAINTENANCE ..............31 Clean the Air Filter ................33 Clean the Micro Dust, Triple and Allergy Filter (Optional) .....34...
Page 3
SAFETY INSTRUCTIONS The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk.
Page 4
Installation •Do not install the air conditioner on an unstable surface or in a place where there is danger of it falling. •Contact an authorized service center when installing or relocating the air conditioner. •Install the panel and the cover of the control box safely. •Do not install the air conditioner in a place where flammable liquids or gases such as gasoline, propane, paint thinner, etc., are stored.
Page 5
•Install dedicated electric outlet and circuit breaker before using the air conditioner. •Do not connect the ground wire to a gas pipe, a lightning rod, or a telephone ground wire. •Means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.
Page 6
•Do not block the inlet or outlet of air flow. •Do not insert hands or other objects through the air inlet or outlet while the air conditioner is operating. •Make sure that the power cable is neither dirty, loose, nor broken. •Never touch, operate, or repair the air conditioner with wet hands.
Page 7
Technical Safety •Installation or repairs made by unauthorized persons can pose hazards to you and others. •The information contained in the manual is intended for use by a qualified service technician who is familiar with the safety procedures and equipped with the proper tools and test instruments.
Page 8
CAUTION To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: Installation •Do not install the air conditioner in an area where it is directly exposed to sea wind (salt spray).
Page 9
Operation •Remove the batteries if the remote control is not to be used for an extended period of time. •Make sure that the filter is installed before operating the air conditioner. •Be sure to check if there is a refrigerant leak after installing or repairing the air conditioner.
Page 10
Maintenance •Never touch the metal parts of the air conditioner when removing the air filter. •Use a sturdy stool or ladder when cleaning, maintaining, or repairing the air conditioner at a height. •Never use strong cleaning agents or solvents when cleaning the air conditioner or spray water.
Page 11
OPERATION Notes for Operation Suggestion for Energy Saving • Do not over-cool the space. This may be harmful for your health and may consume more electricity. • Block sunlight with blinds or curtains while you are operating the air conditioner. •...
Page 12
Wireless Remote Control Operating Method Point the remote control towards the signal Inserting Batteries receiver at the right side of the air conditioner to operate it. If the display screen of the remote control begins to fade, replace the batteries. Insert AAA (1.5 V) batteries before using the remote control.
Page 13
Setting the Current Time Operating the Air Conditioner without the Remote Control Insert batteries. You can use the ON/OFF button of the indoor • The icon below blinks at the bottom of the unit to operate the air conditioner when the display screen.
Page 14
Using Wireless Remote Control You can operate the air conditioner more conveniently with the remote control. Display Button Description Screen To turn on/off the air conditioner. To adjust the desired room temperature in cooling, heating or auto changeover mode. To select the cooling mode. To select the heating mode.
Page 15
Display Description Button Screen To turn on/off air conditioner automatically at desired time. TIMER SET/ To set/cancel the special functions and CANCEL timer. To cancel the timer settings. CANCEL To adjust time. *LIGHT To set the brightness of the display on the indoor unit.
Page 16
Display Description Button Screen The Ion generator uses millions of ions to help improve indoor air quality. To reduce noise from outdoor units. To keep your skin moisturized by generating ion clusters. To lower indoor humidity quickly. To maintain a minimum room FUNC.
Page 17
Restarting the Air Conditioner Using the Mode Function Automatically This function allows you to select the desired function. When the air conditioner is turned on again after a power failure, this function restores the Cooling Only Model previous settings. Cooling Mode Disabling Auto Restart Open the front cover (Type2) or horizontal vane (Type1).
Page 18
Auto Operation (Artificial Auto Changeover Mode Intelligence) Cooling & Heating Model Cooling Only Model This mode changes the mode automatically to maintain the set temperature at ±2 °C This mode automatically sets the fan speed and temperature depending on the room Turn the appliance on.
Page 19
Heating Mode Using the Jet Mode Function Changing Room Temperature Turn the appliance on. Quickly Press MODE button repeatedly to select the This function allows you to cool indoor air Heating Mode. quickly during the summer or warm it quickly during winter.
Page 20
Using the Fan Speed Using the Air Flow Direction Function Function This function adjusts the direction of the air flow Adjusting the Fan Speed vertically (horizontally). • Press FAN SPEED button repeatedly to adjust • Press ) button repeatedly and select the fan speed.
Page 21
Setting the On/Off Timer Setting the Off Timer This function sets the air conditioner to turn on/ Press button repeatedly. off automatically at desired time. TIMER • The icon below blinks at the bottom of the On/Off Timer can be set together. display screen.
Page 22
Using the Sleep Function Using the Simple Timer (Optional) Function (Optional) This function turns off the air conditioner This function turns off the air conditioner automatically when you go to sleep. automatically when you go to sleep. Turn the appliance on. Turn the appliance on.
Page 23
Using the Energy Display Using the Light Off Function Function (Optional) (Optional) This function displays the amount of electricity Display Screen Brightness generated on the indoor display as the product You can set the brightness of the indoor unit operates. display screen.
Page 24
Using the Energy Saving Using the Energy Control Function (Optional) Function (Optional) This function minimizes power consumption Turn the appliance on. during Cooling and increases the set temperature to the optimal level for a more comfortable environment. The temperature Press ENERGY CTRL button. automatically settles at 22 °C if desired •...
Page 25
Using Special Functions Display Description Screen Turn the appliance on. The Ion generator uses millions of ions to help improve indoor Press FUNC button repeatedly to select the air quality. desired function. To reduce noise from outdoor units. To keep your skin moisturized Press SET/CANCEL button to finish.
Page 26
Canceling Special Functions Using the Silent Function This function prevents potential claims by Press FUNC button repeatedly to select the neighbors, reducing noise from outdoor units. desired function. • is displayed on the display screen. Press SET/CANCEL button to cancel the NOTE function.
Page 27
Using the Low Heating Function Using the Auto Clean Function This function operates the heating system to In the Cooling and Dehumidification Mode, maintain a minimum room temperature and moisture is generated inside the indoor unit. prevent objects in the room from freezing where This function removes such moisture.
Page 28
Check the distance between the appliance manual. and the wireless router (Wi-Fi network). • LG ThinQ is not responsible for any network • If the distance between the appliance and connection problems or any faults, the wireless router is too far, the signal malfunctions, or errors caused by network strength becomes weak.
Page 29
Installing LG ThinQ Wireless LAN Module Specifications Model Search for the LG ThinQ application from the LCW-003 Google Play Store or Apple App Store on a Frequency 2412 to 2472 MHz smart phone. Follow instructions to download Range and install the application.
Page 30
Phone • For appliances with the logo Use this function if you need an accurate diagnosis by an LG Electronics customer information centre when the appliance malfunctions or fails. Smart Diagnosis™ can not be activated unless the appliance is connected to power. If the...
Page 31
MAINTENANCE WARNING • Before cleaning or performing maintenance, disconnect the power supply and wait until the fan stops. If the air conditioner will not be used for an extended period of time, dry the air conditioner to maintain it in best condition. Clean the product regularly to maintain optimal performance and to prevent possible breakdown.
Page 32
Type Description Interval Air filter Clean with a vacuum or hand wash. 2 weeks Triple filter Clean with a vacuum or brush. Every 3 months Micro dust filter Clean with a vacuum or brush. Every 6 months Allergy filter Clean with a vacuum or brush. Every 6 months Ionizer (Optional) Use dry cotton bud to remove any dust.
Page 33
Clean the Air Filter Push down hooks to assemble the air filter. Clean the air filters once every 2 weeks, or more, if necessary. NOTE • The air filter can be broken when it is bent. • When the air filter is not assembled correctly, Check the side of the front cover for correct dust and other substances can enter into the assembly of the air filter.
Page 34
Clean the Micro Dust, Triple Insert the Micro dust, Triple and Allergy filter. and Allergy Filter (Optional) Turn off the power to the unit. Type1 Remove the air filters from the indoor unit. Remove the Micro dust, Triple and Allergy filter from the indoor unit.
Page 35
TROUBLESHOOTING Self-diagnosis Function This product has a built-in self-diagnosis function. If an error occurs, the lamp of the indoor unit will blink in 2 second intervals. If this occurs, contact your local dealer or service center. Before Calling for Service Please check the following before you contact the service center.
Page 36
Symptoms Possible Causes & Solution Air is not circulating properly. • Make sure that there are no curtains, blinds, or pieces of furniture blocking the front of the air conditioner. The air filter is dirty. • Clean the air filter once every 2 weeks. •...
Page 37
Symptoms Possible Causes & Solution The Auto Clean function is being operated. The indoor unit is still operating even • Allow the Auto Clean function to continue since it removes any remaining when the unit has moisture inside the indoor unit. If you do not want this feature, you can been turned off.
Page 38
• Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then register your appliance on LG ThinQ. Mobile data for your smartphone is turned on. • Turn off the Mobile data of your smartphone and register the appliance using the Wi-Fi network.
Page 42
Utilisation de la fonction contrôle de l'énergie (en option) ......24 Utilisation de fonctions spéciales ..............25 FONCTIONS SMART ..............28 Utilisation de l'Application LG ThinQ ............. 28 MAINTENANCE ................31 Nettoyer le filtre à air ..................33 Nettoyez le Micro filtre à poussière, le triple filtre et le filtre anti-allergènes (en option) ................
Page 43
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques.
Page 44
Installation •Ne pas installer la climatisation sur une surface instable ou dans un endroit où il existe danger de chute. •Contacter un centre de service agréé lors de l'installation ou du déplacement de la climatisation. •Installer le panneau et le couvercle de la boîte de commande de façon sécurisée.
Page 45
•Installer une prise électrique dédiée et un disjoncteur de proximité avant d'utiliser la climatisation. •Ne pas connecter le fil de terre à un tuyau de gaz, un paratonnerre ou un fil de terre téléphonique. •Les moyens de débranchement doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.
Page 46
•Ne pas obstruer l'entrée ou la sortie du débit d'air. •Ne pas mettre les mains ou des objets à travers l'entrée d'air ou la sortie lorsque la climatisation est en marche. •S'assurer que le câble d'alimentation ne soit pas sale, desserré ou abîmé.
Page 47
Sécurité technique •Toute installation ou des réparations faites par des personnes non autorisées peut présenter des risques pour vous-même et les autres. •Les informations contenues dans le manuel sont destinées à être utilisées par un technicien qualifié familier avec les procédures de sécurité...
Page 48
ATTENTION Pour réduire le risque de blessures légères à une personne, dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de base, notamment les suivantes : Installation •Ne pas installer la climatisation dans une zone où elle est directement exposée au vent de la mer (brouillard salin).
Page 49
Utilisation •Enlever les piles si la télécommande n'est pas utilisée pendant une certaine période. •Avant de faire fonctionner la climatisation, s'assurer que le filtre soit installé. •S'assurer de contrôler s'il y a une fuite de fluide frigorigène après l'installation ou la réparation de la climatisation. •Ne placer aucun objet sur la climatisation.
Page 50
Maintenance •En retirant le filtre à air, ne jamais toucher les parties métalliques de la climatisation. •Utiliser un tabouret ou une échelle solide lors du nettoyage, de la maintenance ou de la réparation de la climatisation en hauteur. •Ne jamais utiliser d'agents de nettoyage puissants ou de solvants pour nettoyer la climatisation, ni d'eau pulvérisée.
Page 51
UTILISATION Notes pour l'utilisation Suggestions relatives à l'économie d'énergie • Ne pas refroidir excessivement l'intérieur. Cela peut être dangereux pour votre santé et peut consommer plus d'électricité. • Lorsque vous utilisez la climatisation, bloquer la lumière du soleil par des stores ou des rideaux. •...
Page 52
Télécommande sans fil Méthode d'utilisation Pointer la télécommande vers le récepteur de Insertion des piles signal à droite de la climatisation pour la faire fonctionner. Si l'écran d'affichage de la télécommande commence à disparaître, remplacer les piles. Insérer des piles AAA (1,5 V) avant d'utiliser la télécommande.
Page 53
Réglage de l'heure actuelle Utlisation de la climatisation sans télécommande Insérer des piles. Vous pouvez utiliser le bouton ON/OFF de l'unité • L'icône ci-dessous clignote en bas de l'écran intérieure pour faire fonctionner la climatisation si la d'affichage. télécommande est indisponible. Ouvrir le couvercle avant (Type2) ou l'ailette horizontale (Type1).
Page 54
Utilisation de la télécommande sans fil Vous pouvez faire fonctionner la climatisation plus facilement avec la télécommande. Écran Description Bouton d'affichage Pour mettre la climatisation sous / hors tension. Pour régler la température ambiante souhaitée en mode refroidissement, chauffage ou basculement automatique. Pour sélectionner le mode refroidissement.
Page 55
Écran Bouton Description d'affichage Pour mettre automatiquement la climatisation sous / hors tension au TIMER moment désiré. SET/ Pour valider / annuler les fonctions CANCEL spéciales et la minuterie. Pour annuler les réglages de la minuterie. CANCEL Pour régler l'heure. *LIGHT Pour régler la luminosité...
Page 56
Écran Bouton Description d'affichage Le générateur d’ions utilise des millions d’ions pour aider à améliorer la qualité de l’air intérieur. Pour réduire le bruit des unités extérieures. Pour garder votre peau hydratée en générant des groupes d'ions. Pour réduire rapidement l'humidité intérieure.
Page 57
Redémarrage automatique de la Utilisation de la fonction mode climatisation Cette fonction vous permet de sélectionner la fonction désirée. Lorsque la climatisation est remise en marche après une panne de courant, cette fonction permet Modèle à refroidissement seul de restaurer les paramètres précédents. Mode refroidissement Désactivation du redémarrage automatique...
Page 58
Fonctionnement automatique Mode basculement automatique (Intelligence Artificielle) Modèle à refroidissement et chauffage Modèle à refroidissement seul Ce mode change automatiquement le mode pour maintenir la température réglée à ±2 °C Dans ce mode, la vitesse du ventilateur et la température sont automatiquement réglées sur la Mettre l'appareil sous tension.
Page 59
Mode chauffage Utilisation de la fonction mode Mettre l'appareil sous tension. Changement rapide de température ambiante Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton MODE pour sélectionner le mode chauffage. Cette fonction vous permet de rafraîchir rapidement l'air intérieur pendant l'été ou de le réchauffer •...
Page 60
Utilisation de la fonction de Utilisation de la fonction de vitesse du ventilateur sens d'écoulement de l'air Cette fonction permet de régler le sens du flux d'air Réglage de la vitesse du ventilateur verticalement (horizontalement). • Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton FAN •...
Page 61
Réglage de la minuterie Marche Réglage de la minuterie Arrêt / Arrêt Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton Cette fonction règle la climatisation pour s'activer / TIMER se désactiver automatiquement au moment désiré. • L'icône ci-dessous clignote en bas de l'écran Les minuteries Marche et Arrêt peuvent être d'affichage.
Page 62
Utilisation de la fonction de Utilisation de la fonction de mise en veille (en option) minuterie simple (en option) Cette fonction met automatiquement la climatisation Cette fonction met automatiquement la climatisation hors tension lorsque vous allez dormir. hors tension lorsque vous allez dormir. Mettre l'appareil sous tension.
Page 63
Utilisation de la fonction Eteindre le voyant d'affichage d'affichage d'énergie (en option) de l'unité intérieure (en option) Cette fonction affiche la quantité d'électricité Luminosité de l'écran d'affichage produite sur l'affichage intérieur lorsque l'appareil Vous pouvez régler la luminosité de l'écran fonctionne.
Page 64
Utilisation de la fonction Utilisation de la fonction d'économie d'énergie (en contrôle de l'énergie (en option) option) Mettre l'appareil sous tension. Cette fonction réduit la consommation d'énergie au cours du refroidissement et augmente la Appuyer sur le bouton ENERGY CTRL. température de consigne au niveau optimal pour un environnement plus confortable.
Page 65
Utilisation de fonctions Écran Description spéciales d'affichage Le générateur d’ions utilise des Mettre l'appareil sous tension. millions d’ions pour aider à améliorer la qualité de l’air intérieur. Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton FUNC pour sélectionner la fonction désirée. Pour réduire le bruit des unités extérieures.
Page 66
Annulation de fonctions spéciales Utilisation de la fonction silence Cette fonction évite des réclamations potentielles Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton par des voisins, réduisant le bruit des unités FUNC pour sélectionner la fonction désirée. extérieures. • s'affiche sur l'écran. Appuyer sur le bouton SET/CANCEL pour annuler la fonction.
Page 67
Utilisation de la fonction chauffage Utilisation de la fonction nettoyage automatique Cette fonction actionne le système de chauffage En mode de refroidissement et déshumidification, pour maintenir une température ambiante minimale de l'humidité est générée à l'intérieur de l'unité et éviter que des objets situés dans la pièce ne intérieure.
Page 68
Vérifier la distance entre l'appareil et le routeur sans fil (Réseau Wi-Fi), • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, ou de • Si la distance entre l'appareil et le routeur problèmes/dysfonctionnements/erreurs provoqués...
Page 69
Réglages LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des Vous permet de régler plusieurs options dans frais de distribution (support, envoi et manutention) l'appareil et dans l'application.
Page 70
• Pour les appareils avec le logo Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un diagnostic précis par un centre d'information client LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil. Smart Diagnosis™ ne peut pas être activé tant que l'appareil n'est pas connecté...
Page 71
MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Avant de nettoyer ou d'effectuer une maintenance, débrancher l'alimentation électrique et attendre l'arrêt du ventilateur. Si la climatisation n'est pas utilisée pendant une période prolongée, sécher la climatisation pour la maintenir en meilleure condition. Nettoyer régulièrement le produit pour maintenir une performance optimale et prévenir toute panne.
Page 72
Type Description Intervalle Filtre à air Nettoyer avec un aspirateur ou laver à la main. 2 semaines Filtre triple Nettoyer avec un aspirateur ou une brosse. Tous les 3 mois Micro filtre à Nettoyer avec un aspirateur ou une brosse. Tous les 6 mois poussière Filtre anti-...
Page 73
Nettoyer le filtre à air Enfoncer les crochets pour assembler le filtre à air. Nettoyer les filtres à air une fois toutes les 2 semaines, ou plus si nécessaire. REMARQUE • Quand il est plié, le filtre à air peut être abîmé. •...
Page 74
Nettoyez le Micro filtre à Insérez le Micro filtre à poussière, le triple filtre et le filtre anti-allergènes. poussière, le triple filtre et le filtre anti-allergènes (en option) Couper l'alimentation et débrancher le cordon Type1 d'alimentation. Enlever les filtres à air de l'unité intérieure. Retirez le Micro filtre à...
Page 75
DÉPANNAGE Fonction d'autodiagnostic Ce produit a une fonction d'autodiagnostic intégrée. Si une erreur se produit, le voyant de l'unité intérieure clignote par intervalles de 2 secondes. Si cela se produit, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Avant d'appeler le service Veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le centre de service.
Page 76
Symptômes Causes possibles et solution L'air ne circule pas correctement. • S'assurer qu'il n'y ait pas rideaux, stores ou meubles qui obstruent l'avant de la climatisation. Le filtre à air est sale. • Nettoyer le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. •...
Page 77
Symptômes Causes possibles et solution L'unité intérieure est La fonction Nettoyage automatique est en cours d'utilisation. toujours en fonctionnement même • Laisser la fonction Nettoyage automatique continuer car elle supprime toute lorsque trace d'humidité à l'intérieur de l'unité intérieure. Si vous ne voulez pas cette l'alimentation a été...
Page 78
Le mot de passe du Wi-Fi auquel vous essayez de vous connecter est incorrect. • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et supprimez-le, puis enregistrez votre appareil sur LG ThinQ. Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone. • Désactiver les Données Mobiles de votre smartphone et enregistrer l'appareil à...
Page 83
األعراض . التي تحاول االتصال بها غير صحيحةWi-Fi كلمة المرور لالتصال بشبكة .LG ThinQ المتصلة بهاتفك الذكي ثم قم بإزالتها، ثم سجل جهازك علىWi-Fi اعثر على شبكة • .بيانات الهاتف المحمول في هاتفك الذكي م ُ فع ل ّ ة...
Page 84
األسباب المحتملة والحلول األعراض .تشغيل وظيفة التنظيف الذاتي ال تزال الوحدة الداخلية تعمل حتى بعد دع وظيفة التنظيف الذاتي تستمر في العمل ألنها تزيل الرطوبة المتبقية داخل الوحدة الداخلية، فإذا كنت • .فصل التيار الكهربي .ال ترغب في استخدام هذه الميزة، فبإمكانك إيقاف تشغيل الوحدة منفذ...
Page 85
األسباب المحتملة والحلول األعراض .عدم دوران الهواء بشكل صحيح .تأكد من عدم وجود أغطية، أو ستائر، أو قطع من األثاث تحجب الجزء األمامي من مكيف الهواء • .فلتر الهواء متسخ .نظف فلتر الهواء مرة كل أسبوعين • .راجع "تنظيف فلتر الهواء" للحصول على مزيد من المعلومات •...
Page 86
استكشاف األعطال وإصالحها وظيفة التشخيص الذاتي يتميز هذا الجهاز بوظيفة التشخيص الذاتي. فإذا حدث عطل ما، فإن مصباح الوحدة الداخلية سيضيء على فترات زمنية مدة كل منها ثانيتين. إذا حدث .ذلك، فاتصل بالموزع المحلي التابع لك أو مركز الخدمة الخاص بك قبل...
Page 87
قم بتنظيف الفلتر الغبار الدقيق والفلتر الثالثي قم بإدخال فتلر الغبار الدقيق والفلتر الثالثي وفلتر المواد ال م ُسببة .للحساسية )وفلتر المواد ال م ُ سببة للحساسية (اختياري .قم بإيقاف تشغيل الطاقة وفصل سلك الطاقة 1 الطراز .قم بإزالة فالتر الهواء من الوحدة الداخلية قم...
Page 88
تنظيف فلتر الهواء .اضغط على الخطافات ألسفل لتركيب فلتر الهواء .نظف فالتر الهواء مرة كل أسبوعين، أو أكثر، إذا تطلب األمر ذلك مالحظة .يمكن أن ينكسر فلتر الهواء إذا تم ثنيه • في حالة عدم تركيب فلتر الهواء بشكل صحيح، فإن األتربة •...
Page 89
الفترة الوصف النوع كل سبوعين .قم بتنظيفه باستخدام مكنسة كهربائية أو يدو ي ًا فلتر الهواء كل 3 شهور .قم بتنظيفه باستخدام مكنسة كهربائية أو بفرشاة فلتر ثالثي كل 6 شهور .قم بتنظيفه باستخدام مكنسة كهربائية أو بفرشاة فلتر الغبار الدقيق فلتر...
Page 90
الصيانة تحذير .قبل التنظيف أو إجراء الصيانة، افصل مصدر الطاقة وانتظر حتى تتوقف المروحة • إذا كنت تنوي عدم استخدام مكيف الهواء لفترة طويلة من الزمن، فقم بتجفيفه للحفاظ عليه في أفضل حال، قم بتنظيف الجهاز بشكل منتظم للحفاظ على .األداء...
Page 91
لألجهزة بشعار • استخدم هذه الوظيفة إذا كنت بحاجة إلى تشخيص دقيق من مركز عند تعطل المنتج أو توقفه عنLG Electronics معلومات عمالء .العمل . إال عند توصيل الجهاز بالطاقةSmart Diagnosis™ يتعذر تنشيط إذا تعذر تشغيل الجهاز، فينبغي تنفيذ استكشاف المشكالت وإصالحها...
Page 92
LG ThinQ تثبيت تطبيق مواصفات وحدة شبكة االتصال المحلية الالسلكية الطراز LCW-003 Apple App Store & علىLG ThinQ "ابحث عن تطبيق زتره اغيم 2742 ىلإ 2142 نم النطاق الترددي من على هاتف ذكي. اتبع التعليمات لتنزيلGoogle Play Store ".التطبيق...
Page 93
.دليل جهاز التوجيه الالسلكي ThinQ أو لألجهزة بشعار • ليس مسؤو ال ً عن أي مشاكل االتصالLG ThinQ تطبيق • تأكد من المسافة بين الجهاز وجهاز التوجيه الالسلكي (شبكة بالشبكة أو أي أعطال، أو خلل، أو أخطاء نتجت عن طريق...
Page 94
استخدام وظيفة التنظيف الذاتي استخدام وظيفة التدفئة المنخفضة تنتج الرطوبة داخل الوحدة الداخلية، عند تشغيل وضع التبريد ووضع تشغل هذه الوظيفة نظام التدفئة للحفاظ على الحد األدنى لدرجة حرارة .إزالة الرطوبة، تقوم هذه الوظيفة بإزالة مثل هذه الرطوبة الغرفة ومنع تجمد األشياء الموجودة في الغرفة حيث ال توجد إقامة دائمة .مثل...
Page 95
استخدام وظيفة الوضع الصامت إلغاء الوظائف الخاصة تعمل هذه الوظيفة على منع الشكاوى المحتملة من الجيران، حيث تقلل . لتحديد الوظيفة المطلوبةFUNC كرر الضغط على زر .الضوضاء الناتجة من الوحدات الخارجية .على شاشة العرض يظهر • . إللغاء الوظيفةSET/CANCEL اضغط على زر مالحظة...
Page 96
استخدام الوظائف الخاصة الوصف شاشة العرض يستخدم مولد األيونات ماليين األيونات للمساعدة .قم بتشغيل الجهاز .في تحسين جودة الهواء الداخلي للحد من الضوضاء الصادرة عن الوحدة . لتحديد الوظيفة المطلوبةFUNC كرر الضغط على زر .الخارجية للحفاظ على جلدك رط ب ًا عن طريق توليد كتل .األيونات...
Page 97
)استخدام وظيفة التحكم في الطاقة (اختياري )استخدام خاصية توفير الطاقة (اختياري تعمل هذه الوظيفة على تقليل استهالك الطاقة خالل عملية التبريد، وتزداد .قم بتشغيل الجهاز .درجة الحرارة المحددة إلى المستوى األمثل لالستمتاع ببيئة أكثر راحة تستقر درجة الحرارة تلقائي ا ً عند 22 درجة مئوية إذا كانت درجة الحرارة المرغوب...
Page 98
)استخدام وظيفة إيقاف الضوء (اختياري )استخدام وظيفة عرض الطاقة (اختياري تقوم هذه الوظيفة بعرض كمية الطاقة الناتجة على شاشة العرض الداخلية عرض سطوع الشاشة .في أثناء عمل المنتج .بإمكانك ضبط سطوع شاشة عرض الوحدة الداخلية .LIGHT OFF اضغط على زر •...
Page 99
)استخدام وظيفة المؤقت البسيط (اختياري )استخدام وظيفة وضع النوم (اختياري تعمل هذه الوظيفة على إيقاف تشغيل مكيف الهواء تلقائ ي ًا عند الذهاب تعمل هذه الوظيفة على إيقاف تشغيل مكيف الهواء تلقائ ي ًا عند الذهاب .إلى النوم .إلى النوم .قم...
Page 100
ضبط مؤقت اإليقاف ضبط مؤقت تشغيل/إيقاف التشغيل تعمل هذه الوظيفة على ضبط تشغيل/إيقاف مكيف الهواء تلقائ ي ًا في الوقت كرر الضغط على زر .المطلوب TIMER .يومض الرمز الموجود أدناه في أسفل شاشة العرض • . ً يمكن ضبط مؤقت التشغيل/ايقاف التشغيل مع ا ضبط...
Page 101
استخدام وظيفة اتجاه تدفق الهواء استخدام وظيفة سرعة المروحة تعمل هذه الوظيفة على ضبط اتجاه تدفق الهواء بشكل عمودي (بشكل ضبط سرعة المروحة .)أفقي . لضبط سرعة المروحةFAN SPEED كرر الضغط على زر • .) واختر االتجاه المطلوب كرر الضغط على زر •...
Page 102
"استخدام وظيفة "وضع فائق السرعة وضع التدفئة لتغيير درجة حرارة الغرفة بسرعة .قم بتشغيل الجهاز تتيح هذه الوظيفة لك تبريد الهواء الداخلي بسرعة خالل الصيف أو تدفئته .سري ع ًا خالل الشتاء . الختيار وضع التدفئةMODE كرر الضغط على زر طراز...
Page 103
وضع التغيير التلقائي )التشغيل التلقائي (ذكاء اصطناعي طراز التبريد والتدفئة طراز التبريد فقط يعمل هذا الوضع على تغيير درجة الحرارة تلقائ ي ًا للحفاظ على درجة في هذا الوضع، يتم ضبط سرعة المروحة ودرجة الحرارة تلقائ ي ًا، حسب .الحرارة المحددة عند 2± درجة مئوية .درجة...
Page 104
استخدام وظيفة تغيير األوضاع إعادة تشغيل مكيف الهواء تلقائ ي ً ا .تتيح لك هذه الوظيفة اختيار الوضع المطلوب تعمل هذه الوظيفة على استعادة اإلعدادات السابقة عند إعادة تشغيل مكيف .الهواء مرة ثانية بعد حدوث عطل في الطاقة طراز التبريد فقط تعطيل...
Page 105
الوصف شاشة عرض زر يستخدم مولد األيونات ماليين األيونات للمساعدة في تحسين .جودة الهواء الداخلي .للحد من الضوضاء الصادرة عن الوحدة الخارجية .للحفاظ على جلدك رط ب ًا عن طريق توليد كتل األيونات .لتقليل الرطوبة الداخلية بسرعة للحفاظ على الحد األدنى لدرجة حرارة الغرفة ومنع تجمد FUNC.
Page 106
الوصف شاشة عرض زر لتشغيل/إيقاف تشغيل مكيف الهواء تلقائ ي ًا في الوقت .المطلوب TIMER SET/ .لتحديد/إلغاء الوظائف الخاصة والمؤقت CANCEL .إللغاء إعدادات المؤقت CANCEL .لضبط الوقت *LIGHT .لضبط درجة سطوع الشاشة في الوحدة الداخلية ROOM .لعرض درجة حرارة الغرفة MODE SPEED TEMP...
Page 107
استخدام وحدة التحكم عن بعد الالسلكية .بإمكانك تشغيل مكيف الهواء بشكل أكثر سهولة باستخدام وحدة التحكم عن بعد الوصف شاشة عرض زر .لتشغيل/إيقاف تشغيل مكيف الهواء لضبط درجة حرارة الغرفة المطلوبة على وضع التبريد، أو .التدفئة، أو التغيير التلقائي .الختيار وضع التبريد .الختيار...
Page 108
تشغيل مكيف الهواء بدون استخدام جهاز التحكم عن ضبط الوقت الحالي .بعد .قم بتركيب البطاريات الخاص بالوحدة الداخلية لتشغيل مكيفON/OFF يمكنك استخدام زر .يومض الرمز الموجود أدناه في أسفل شاشة العرض • .الهواء عندما تكون وحدة التحكم عن بعد غير موجودة .(1 افتح...
Page 109
طريقة التشغيل وحدة تحكم عن بعد السلكية قم بتوجيه وحدة التحكم عن بعد نحو وحدة تلقي اإلشارة على الجانب تركيب البطاريات .األيمن من مكيف الهواء لتشغيله إذا قل ضوء شاشة العرض الخاصة بوحدة التحكم عن بعد، فاستبدل (بقدرة 5.1 فولت) قبل استخدامAAA البطاريات، قم بتركيب بطاريات .وحدة...
Page 110
التشغيل مالحظات التشغيل اقتراح توفير الطاقة .يرجى الحرص على عدم زيادة درجة التبريد بشكل مفرط داخل المكان, فقد يشكل هذا خطرً ا على صحتك وقد يستهلك المزيد من الكهرباء • .قم بحجب دخول أشعة الشمس باستخدام الستائر العادية أو الحاجبة للضوء أثناء تشغيل مكيف الهواء •...
Page 111
الصيانة .ي ُحظر بشدة مالمسة األجزاء المعدنية الخاصة بمكيف الهواء عند نزع فلتر الهواء • .استخدم مقعد متين أو سلم عند تنظيف مكيف الهواء، أو صيانته، أو إصالحه على ارتفاع ما • ي ُحظر بشدة استخدام مواد تنظيف قوية أو مذيبات عند تنظيف مكيف الهواء و ي ُحظر رش الماء •...
Page 112
التشغيل احرص على التخلص من البطاريات إذا لم يتم استخدام وحدة التحكم عن بعد لفترة زمنية • .طويلة .تأكد من تركيب الفلتر قبل تشغيل مكيف الهواء • .تأكد من عدم وجود تسريب لغاز التبريد بعد تركيب مكيف الهواء أو إصالحه •...
Page 113
تنبيه للحد من مخاطر حدوث إصابات طفيفة لألشخاص، أو حدوث عطل، أو تلف للمنتج أو :الممتلكات عند استخدام المنتج، يجب اتباع احتياطات السالمة األساسية، بما فيها ما يلي التركيب تجنب تركيب مكيف الهواء في إحدى المناطق التي تتعرض مباشرة للرياح البحرية (رذاذ •...
Page 114
السالمة الفنية يمكن أن تشكل عمليات التركيب أو اإلصالح التي يجريها أشخاص غير معتمدين خطر ً ا عليك • .وعلى اآلخرين المعلومات الواردة في هذا الدليل مخصصة الستخدامها من قبل فني صيانة مؤهل، وعلى دراية • .بإجراءات السالمة، ومزود باألدوات ومعدات االختبار المناسبة عدم...
Page 115
.تجنب عرقلة فتحة مدخل تدفق الهواء أو مخرجه • .تجنب إدخال يديك أو أشياء أخرى داخل مدخل الهواء أو مخرجه أثناء تشغيل مكيف الهواء • .تأكد من أن كبل الطاقة غير متسخ، أو ضعيف، أو مكسور • .يحظر مالمسة مكيف الهواء، أو تشغيله، أو إصالحه إذا كانت يداك مبتلتين •...
Page 116
.قم بتركيب المأخذ الكهربائي المخصص وقاطع التيار قبل استخدام مكيف الهواء • ال تقم بتوصيل السلك األرضي بأنبوب الغاز، أو مانع الصواعق، أو السلك األرضي الخاص • .بالهاتف .البد من دمج وسائل قطع التوصيل في األسالك الثابتة وفق ا ً لقواعد تمديد األسالك •...
Page 117
التركيب .تجنب تركيب مكيف الهواء على سطح ٍ غير مستو ٍ أو في مكان خطر يتداعى للسقوط • .اتصل بمركز الخدمة المعتمد عند تركيب مكيف الهواء أو نقله إلى مكان آخر • .قم بتركيب لوحة صندوق التحكم وتغطيتها بشكل آمن •...
Page 118
إرشادات السالمة يتمثل الغرض من إرشادات السالمة التالية في الحيلولة دون وقوع المخاطر غير المتوقعة أو .األضرار الناجمة عن التشغيل غير اآلمن أو غير الصحيح للمنتج .يتم تقسيم اإلرشادات إلى "تحذير" و"تنبيه" على النحو الموضح أدناه يتم عرض هذا الرمز لإلشارة إلى األمور وعمليات التشغيل التي يمكن أن تسبب مخاطر،...
Page 119
24..............)استخدام خاصية توفير الطاقة (اختياري 24..............)استخدام وظيفة التحكم في الطاقة (اختياري 25..................استخدام الوظائف الخاصة 28................الوظائف الذكية 28................. LG ThinQ استخدام تطبيق 31..................الصيانة 33....................تنظيف فلتر الهواء 34....)قم بتنظيف الفلتر الغبار الدقيق والفلتر الثالثي وفلتر المواد ال م ُسببة للحساسية (اختياري...
Page 120
يرجى قراءة دليل المالك هذا بالكامل قبل تشغيل الجهاز واالحتفاظ به في متناول اليد للرجوع .إليه في جميع األوقات النوع: مثبت على الحائط ENGLISH FRANÇAIS العربية D11AJH1 NJ1 D13AJH1 NJ1 D19DAH1 NK1 www.lg.com حقوق النشر 6102 - 0202 إل جي لاللكترونيات. كل الحقوق محفوظة...