Table des Matières

Publicité

MANUEL D'INSTALLATION
CLIMATISEUR
• Veuillez lire ce manuel entièrement avant d'installer le produit.
• Les travaux d'installation doivent être effectués exclusivement par un
personnel agréé et conformément aux normes de câblage nationales.
• Veuillez conserver ce manuel d'installation pour une consultation et pour
des besoins de référence ultérieurs après l'avoir lu intégralement.
MODELES : Série ARUN
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG Multi V ARUN Série

  • Page 1 • Les travaux d'installation doivent être effectués exclusivement par un personnel agréé et conformément aux normes de câblage nationales. • Veuillez conserver ce manuel d'installation pour une consultation et pour des besoins de référence ultérieurs après l'avoir lu intégralement. MODELES : Série ARUN www.lg.com...
  • Page 2: Important

    IMPORTANT! Veuillez lire ces instructions au complet avant d’installer ce produit. Ce système de climatisation réunit strictement les standards de sécurité et de fonctionnement. En tant qu’installeur ou technicien spécialisé, une partie importante de votre travail consiste à installer et à réaliser le service technique de ce système d’une manière telle qu’il fonctionne de façon sûre et efficiente.
  • Page 3: Table Des Matières

    Manuel d'installation de l'unité extérieure des séries ARUN TABLE DES MATIERES Processus de sécurité ................4 Méthode dʼinstallatio................8 Informations sur les unités extérieures ..........9 Alternative dʼenvironnement aimable Réfrigérant R410A ....14 Choisir le meilleur emplacement ............15 Espace requis pour l'installation ............16 Méthode de levage ................18 Installation ....................19 Installation de la tuyauterie du réfrigérant.........24 Raccordement des tuyaux entre l'unité...
  • Page 4: Processus De Sécurité

    Processus de sécurité Processus de sécurité Il faut respecter les instructions ci-dessous afin d'éviter des blessures à l'utilisateur et aux autres personnes ainsi que des dommages matériels. n Lʼutilisation incorrecte de lʼunité due à la méconnaissance des instructions de ce manuel pourrait provoquer des blessures ou des dommages dont la gravité...
  • Page 5 Processus de sécurité Préparez l'installation pour des vents forts ou des N'installez pas ce produit sur un support tremblements de terre et installez-la à la place d'installation défectueux. spécifiée. • Une installation incorrecte peut faire tomber l'unité et • Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou bien provoquer des blessures.
  • Page 6: Fonctionnement

    Processus de sécurité ATTENTION n Installation Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz N'installez pas le produit à un endroit où le bruit (frigorigène) suite à l'installation ou réparation du ou l'air chaud dégagés de l'unité extérieure produit. pourraient déranger les voisins.
  • Page 7 Processus de sécurité Installez et isolez le raccord de drainage de manière à assurer que l'eau draine correctement vers le dehors conformément aux instructions dans ce manuel. • Une mauvaise connexion peut provoquer des fuites d'eau. Faites très attention lors du transport du produit. •...
  • Page 8: Méthode Dʼinstallatio

    Méthode dʼinstallatio Méthode dʼinstallatio Indiquez clairement qui prendra à sa charge les réglages du commutateur. Détermination de la répartition des tâches Établissez clairement les rapports entre l'unité extérieure, l'unité intérieure, la télécommande et les Préparation des dessins de contrat raccordements en option.(Préparez le schéma du circuit de commande) Prenez en compte la pente de la La base sur laquelle reposera l'unité...
  • Page 9: Informations Sur Les Unités Extérieures

    Informations sur les unités extérieures Informations sur les unités extérieures ATTENTION n Ratio de combinaison (50~130%) Numéro de l'unité extérieur Capacité de connexion Unité extérieures simples 130% Unité extérieures doubles 130% Unité extérieures triples 130% Remarque: * Nous ne pouvons garantir un fonctionnement qu'à 130% de combinaison. Alimentation: Unité...
  • Page 10 Informations sur les unités extérieures Unité 2 Unité extérieure Système ARUN216BT3 ARUN240BT3 ARUN264BT3 ARUN072BT3 ARUN096BT3 ARUN121BT3 Modèle ARUN144BT3 ARUN144BT3 ARUN144BT3 14.9 Redevances sur le produit Livres 32.8 Nbr. max. d'unités intérieures connectables. (190 × 1) + (280 × 1) 280 × 2 280 ×...
  • Page 11 Informations sur les unités extérieures Unité 3 Unité extérieure Système ARUN432BT3 ARUN144BT3 Modèle ARUN144BT3 ARUN144BT3 28.2 Redevances sur le produit Livres 62.1 Nbr. max. d'unités intérieures connectables. 280 × 3 Poids net Livres 617 × 3 (1,240×1,680×760)×3 Dimensions (LxHxP) Pouces (48.8×66.1×29.9)×3 Tuyaux de passage des liquides [mm (pouce)] Tuyaux de...
  • Page 12 Informations sur les unités extérieures Unité 2 Unité extérieure Système ARUN216DT3 ARUN240DT3 ARUN264DT3 Modèle ARUN072DT3 ARUN096DT3 ARUN120DT3 ARUN144DT3 ARUN144DT3 ARUN144DT3 14.9 Redevances sur le produit Livres 32.8 Nbr. max. d'unités intérieures connectables. (190 × 1) + (270 × 1) 270 × 2 270 ×...
  • Page 13 Informations sur les unités extérieures Unité 3 Unité extérieure Système ARUN432DT3 ARUN144DT3 Modèle ARUN144DT3 ARUN144DT3 28.2 Redevances sur le produit Livres 62.1 Nbr. max. d'unités intérieures connectables. 270 × 3 Poids net Livres 595 × 3 Dimensions (1,240×1,680×760)×3 Pouces (48.8×66.1×29.9)×3 (LxHxP) Tuyaux de passage des liquides [mm (pouce)] 19.05(3/4)
  • Page 14: Alternative Dʼenvironnement Aimable Réfrigérant R410A

    Alternative dʼenvironnement aimable Réfrigérant R410A Alternative dʼenvironnement aimable Réfrigérant R410A • Le réfrigérant R410A est caractérisé par une pression de fonctionnement plus haute par rapport au R22. Il faut tenir compte des caractéristiques particulières de tous les matériaux dont la pression de résistance est plus haute que celle du R22 lors de l'installation.
  • Page 15: Choisir Le Meilleur Emplacement

    Choisir le meilleur emplacement Choisir le meilleur emplacement L'emplacement sélectionnez pour installer l'unité extérieure doit se conformer aux conditions suivantes : • Aucune radiation thermique directe provenant d'autres sources de chaleur. • Aucune possibilité de gêner les voisins à cause du bruit produit par l'unité. •...
  • Page 16: Espace Requis Pour L'installation

    Espace requis pour l'installation Espace requis pour l'installation Installation individuelle n Lors de l'installation de l'unité, prenez en considération l'entrée et la sortie dʼair, lʼentretien, et amé- nagez un espace minimum comme l'illustrent les figures ci-dessous. Unité: pouces (mm) Exemple 1 Exemple 2 Catégorie Espace requis pour l'installation...
  • Page 17: Vent Saisonnier Et Précautions Pour L'hiver

    Espace requis pour l'installation Vent saisonnier et précautions pour l'hiver • Des mesures appropriées sont requises pour des zones couvertes de neige ou caractérisées par un froid intense pendant l'hiver pour que le produit puisse fonctionner normalement. • Préparez-vous également pour le vent saisonnier ou la neige même dans d'autres régions. •...
  • Page 18: Méthode De Levage

    Méthode de levage Méthode de levage • Lorsque vous portez l'unité en suspension, placez les élingues au-dessous de l'unité et utilisez les points d'ac- crochage situés à l'avant et à l'arrière. • Soulevez toujours l'unité avec des élingues attachées sur quatre points pour qu'elle ne soit pas soumise aux impacts.
  • Page 19: Installation

    Installation Installation • Installez le produit dans un emplacement où il peut supporter le poids et les vibrations/bruits de l'unité extérieure. • Les supports de l'unité extérieure fixés en dessous doivent avoir au moins une largeur de 100mm(3-15/16 inch) sous les pieds de l'unité...
  • Page 20: Emplacement Pour L'installation

    Installation Emplacement pour l'installation • Fixez solidement l'unité à l'aide des boulons comme l'illustre la figure ci-dessous pour qu'elle ne tombe pas à cause d'un tremblement de terre ou d'un coup de vent. • Utilisez le support en poutre en H comme support de base •...
  • Page 21: Préparation De La Tuyauterie

    Installation Préparation de la tuyauterie La cause principale des fuites de gaz est un défaut d'évasement. Effectuez un évasement correct en suivant la procédure ci-dessous. 1) Coupez les tuyaux et le câble. Tuyau n Utilisez le kit de tuyauterie accessoire ou des tuyaux en cuivre Incliné...
  • Page 22: Ouverture Du Robinet De Sectionnement

    Installation FORME DE L'ÉVASEMENT ET COUPLE DE SERRAGE DU RACCORD CONIQUE Précautions pour le raccordement des tuyaux • Voir le tableau suivant pour les dimensions d'usinage des pièces à évaser. • Lors de la connexion des raccords coniques, appliquez de l'huile frigorigène sur les surfaces intérieures et extérieures des raccords et faites-les tourner d'abord trois ou quatre fois.
  • Page 23 Installation ISOLEMENT CONTRE LA CHALEUR 1. Utilisez du matériel isolant thermique pour la tuyauterie de réfrigération très résistant (plus de 248℉(120℃)). Fastening band (accessory) 2. Précautions dans des conditions d'humidité élevée. Ce climatiseur a été testé conformément aux "condi- tions ISO avec brouillard" et il a été vérifié qu'il n'a aucun défaut.
  • Page 24: Installation De La Tuyauterie Du Réfrigérant

    Installation de la tuyauterie du réfrigérant Installation de la tuyauterie du réfrigérant Précautions relatives au raccordement de la tuyauterie / fonctionnement de la soupape Le raccordement des tuyaux est effectué de l'extrémité du tuyau vers les tuyaux de branchement, et le tuyau du réfrigérant venant de l'unité extérieure est divisé...
  • Page 25: Raccordement Des Unités Extérieures

    110(4-11/32) 110(4-11/32) Pour plus d'informations, référez-vous au manuel d'installation. Tuyaux ordinaires I.D.3/4(19.05) O.D.3/4(19.05) I.D.3/4(19.05) O.D.3/4(19.05) Alimentation de terrain (non fournie par LG) Orienté vers Orienté vers Branchement Y le bas le haut Dans l'intervalle +/- 10 Vue à partir du point A AVers l'unité...
  • Page 26 Installation de la tuyauterie du réfrigérant Attention 1. Utilisez les matériaux suivant pour la tuyauterie de réfrigération. • Matériel : Tuyau en cuivre désoxydé phosphoreux sans soudure. • Épaisseur du mur : Conforme aux réglementations locales et nationales pertinentes pour une pression indiquée de 3.8MPa(551psi).
  • Page 27 Installation de la tuyauterie du réfrigérant 12. Isolez toujours correctement la tuyauterie. Une isolation insuffisant peut résulter dans une réduction de la performance de chauffage/refroidissement, dans un écoulement des condensats et dans d'autres prob- lèmes 13. Lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigération, assurez-vous que les vannes de services de l'unité extérieure sont complètement fermées (réglage usine) et ne faites pas marcher l'unité...
  • Page 28: Raccordement Des Tuyaux Entre L'unité Extérieure Et Intérieure

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure • Le raccordement des tuyaux peut être effectué sur la façade avant ou sur le côté en fonction des cadres d'installation. • Assurez-vous que 2.8psi(0.2kgf/cm²) d'azote circule dans le tuyau lors du soudage. •...
  • Page 29: Extraction Du Tuyau Lors Du Raccordement Unique/En Série

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure n Enlevez le bouchon de prévention des Port de service fuites • Enlevez le bouchon de prévention des fuites fixé sur la soupape de service de l'unité extérieure avant d'effectuer Tuyau de des travaux sur la tuyauterie.
  • Page 30: Raccordement Des Tuyaux Entre L'unité Extérieure Et Intérieure

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure n Méthode d'extraction des tuyaux à la base ① Extraction du tuyau ordinaire à travers le panneau latéral Tuyau de passage des Tuyau commun Tuyau de gaz liquides Enlevez uniquement l'éjecteur du tuyau Vue sans bac de condensation de passage des liquides / de gaz ②...
  • Page 31: Système De La Tuyauterie Du Réfrigération

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure Système de la tuyauterie du réfrigération u Méthode de raccordement en Y 1 Unité extérieurieur Exemple : 5 unités intérieures connectées Ⓐ : Unité extérieure Ⓑ : 1er raccordement (raccordement Y) Ⓒ : Unités intérieures L492ft(150m) (656ft(200m) : Application conditionnelle) l 131ft(40m) (295ft(90m) : Application conditionnelle ) 49ft(15m)
  • Page 32: Exemple : 5 Unités Intérieures Connectées

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure 3 Unités extérieures Esclave2 Esclave1 Exemple : 5 unités intérieures Maître connectées 33ft Ⓐ : Unité extérieure (10m) Capacité ODU Ⓑ : 1er raccordement moins Maître ≥ esclave1 ≥ esclave 2 (raccordement Y) Ⓒ...
  • Page 33: Ú Diamètre Du Tuyau Du Réfrigérant Dʼun Raccordement À Lʼautre (B,C,D)

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure Ú Diamètre du tuyau du réfrigérant dʼun raccordement à lʼautre (B,C,D) Capacité totale de lʼunité intérieure Tuyau de liquide Tuyau de gaz [mm(pouce)] [mm(pouce)] vers le bas [kW(Btu/h)] ≤ 5.6(19,100) Ø6.35(1/4) Ø12.7(1/2) <...
  • Page 34: Méthode De Dérivation

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure Méthode de dérivation 1 Unité extérieure Exemple : 6 unités intérieures connectées Ⓐ : Unité extérieure Ⓑ : 1er raccordement Ⓒ : Unités intérieures L 656ft(200m) Ⓓ : Tuyauterie étanche 131ft(40m) 49ft(15m) 2 Unités extérieures Esclave Esclave...
  • Page 35: Exemple : 6 Unités Intérieures Connectées

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure 3 Unités extérieures Esclave2 Esclave1 Exemple : 6 unités intérieures Maître connectées 33ft Capacité ODU Ⓐ : Unité extérieure (10m) Maître ≥ esclave1 ≥ esclave 2 ou moins Ⓑ : Raccordement de dérivation Ⓒ...
  • Page 36: Le Tuyau De Branchement Ne Peut Pas Être Utilisé Après Le Collecteur

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure u Combinaison de la méthode de raccordement en Y/dérivation 1 Unités extérieures Exemple : 5 unités intérieures connectées Ⓐ : Unité extérieure Ⓑ : 1er raccordement (raccordement Y) Ⓒ : raccordement en Y Ⓓ...
  • Page 37: Exemple: 5 Unités Extérieures Connectées

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure 3 Unités extérieures Esclave2 Esclave1 Exemple: 5 unités extérieures connectées Maître Ⓐ : Unité extérieure Capacité ODU Maître ≥ esclave1 ≥ esclave 2 Ⓑ : 1er branchement (branche- 33ft (10m) ment Y) ou moins Ⓒ...
  • Page 38: Ú Diamètre De La Tuyauterie Du Réfrigérant Dʼun Raccordement À Lʼautre (B,C)

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure Ú Diamètre de la tuyauterie du réfrigérant dʼun raccordement à lʼautre (B,C) Tuyauterie du liquide Tuyauterie du gaz Capacité totale de lʼunité extérieure [pouces(mm)] [pouces(mm)] inférieure[kW(Btu/h)] ≤ 5.6(19,100) Ø6.35(1/4) Ø12.7(1/2) < 16.0(54,600) Ø9.52(3/8) Ø15.88(5/8) ≤...
  • Page 39: Connexion De Lʼunité Extérieure

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure u Connexion de lʼunité extérieure ATTENTION • Dans le cas où le diamètre du tuyau B connecté après le 1 rameau est supérieur à celui du tuyau A, B doit être de la même taille que A.
  • Page 40: Méthode De Raccordement Des Tuyaux/Précautions Pour Les Raccordements En Série

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure u Méthode de raccordement des tuyaux/précautions pour les raccordements en série entre les unités extérieures - Des joints séparés pour le branchement Y sont requis pour des raccordements en série entre des unités extérieures. - Veuillez vous référer aux exemples de raccordement ci-dessous pour installer les raccords des tuyaux entre les unités ex- térieures.
  • Page 41 Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure • Les tuyaux installés entre les unités extérieures doivent maintenir un nivellement horizontal ou offrir une inclinaison pour empêcher le retour vers l'unité extérieure esclave. Dans le cas contraire, il est possible que l'unité ne fonctionne pas nor- malement.
  • Page 42 Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure • When connecting the pipes between the outdoor units, the accumulation of oil in the slave outdoor unit should be avoided. Otherwise, the unit may not operate properly. (Exemple 1) Vers l'unité intérieure Vers l'unité...
  • Page 43: Quantité Du Réfrigérant

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure u Quantité du réfrigérant Le calcul de la charge supplémentaire doit prendre en considération la longueur du tuyau et la valeur du FC (facteur de correction) pour l'unité intérieure. Tuyau complet pour le Quantité...
  • Page 44: Embouteillage Du Réfrigérant

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure AVERTISSEMENT ▶ Réglementation sur les fuites de réfrigérant : la quantité de réfrigérant qui fuit doit résoudre l'équation suivante pour la sécurité des personnes. Quantité totale du réfrigérant dans le système 0.44(kg/m (0.028 (lbs/ft³)) Volume de l'espace où...
  • Page 45: Méthode De Distribution

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure Méthode de distribution 1. Répartition des lignes Esclave Maître 3ème distribution du tuyau principal 2ème Esclave Maître Esclave Maître 2ème 2ème 3ème distribution du tuyau principal 3ème distribution du tuyau principal 2. Distribution verticale Assurez-vous que les tuyaux de branchement sont attachés verticalement.
  • Page 46: Installation De La Tuyauterie Secondaire

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure Installation de la tuyauterie secondaire Ramification en Y Vers l'unité extérieure Vers la tuyauterie secondaire ou l'unité intérieure • Assurez-vous que les tuyaux secondaires sont fixés horizontalement ou verticalement (voir le schéma ci-dessous). Faisant face Faisant face Plan horizontal...
  • Page 47 Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure • Si le nombre d'unités intérieures à raccorder aux tuyaux secondaires est inférieur au nombre de tuyaux sec- ondaires disponibles pour connexion, il faudra installer des ramifications supplémentaires. Pinched pipe • Installez la trajectoire du tuyau secondaire sur un plan horizontal. Horizontal plane View from point B in the direction of the arrow •...
  • Page 48: Tuyau De Passage Des Liquides

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure u Tuyau de branchement Y [Unité:mm(inch)] Modèles Tuyau de gaz Tuyau de passage des liquides I.D12.7(1/2) I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8) I.D6.35(1/4) I.D15.88(5/8) I.D15.88(5/8) I.D6.35(1/4) I.D9.52(3/8) I.D15.88(5/8) I.D6.35(1/4) I.D12.7(1/2) (2-29/32) ARBLN01621 (2-29/32) I.D9.52(3/8) 281(11-1/16) 281(11-1/16) 292(11-1/2) 292(11-1/2) I.D19.05(3/4)
  • Page 49: Collecteur

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure u Collecteur [Unité:mm(inch)] Tuyau de gaz Modèles Tuyau de passage des liquides 360(14-5/32) 360(14-5/32) 120(4-23/32) 120(4-23/32) ID12.7(1/2) ID6.35(1/4) 4 branch- ID6.35(1/4) ID12.7(1/2) ements ID9.52(3/8) ID15.88(5/8) ID9.52(3/8) (5-29/32) ARBL054 (5-29/32) (4-23/32) ID15.88(5/8) (4-23/32) ID12.7(1/2) ID9.52(3/8) ID15.88(5/8)
  • Page 50: Essai Pour Détection De Fuites Et Séchage Sous Vide

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure Essai pour détection de fuites et séchage sous vide (1) Essai pour détection de fuites Le test pour détection de fuites doit être effectué en pressurisant de l'azote sec à 3.8MPa(551psi). Si la pres- sion ne diminue pas dans les 24 heures, le système a réussi le test.
  • Page 51 Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure (2) Vide Le séchage à vide doit sʼeffectuer à partir du port fourni sur la valve de service de l'unité extérieure à la pompe à vide couramment utilisé pour la conduite du liquide, du gaz et des hautes/basses pressions comme tuyau courant.
  • Page 52: Mode De Vide

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure Mode de vide Cette fonction est utilisée pour créer un vide dans le système après le remplacement du compresseur, des parties ODU ou du rajout/remplacement de lʼIDU. Méthode de réglage du mode de vide Méthode d’annulation du mode de vide Commutateur DIP PCB de l'unité...
  • Page 53: Isolement Thermique De La Tuyauterie De Réfrigération

    Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure Isolement thermique de la tuyauterie de réfrigération Assurez-vous d'isoler la tuyauterie de réfrigération en enveloppant séparément le tuyau de liquide et le tuyau de gaz avec une épaisseur suffisante de polyéthylène résistant à la chaleur, de manière à ne pas laisser d'e- spaces dans le joint entre l'unité...
  • Page 54: Câblage Électrique

    Câblage Électrique Câblage Électrique Zones de précaution 1. Respectez la réglementation locale sur les standards techniques concernant les équipements électriques et le câblage, ainsi que les consignes de votre fournisseur d'énergie électrique. AVERTISSEMENT Assurez-vous de demander à des ingénieurs électriques agrées de faire l'installation électrique en util- isant des circuits spéciaux conformes à...
  • Page 55 Câblage Électrique Unité extérieure Unité extérieure Principal Esclave 1 Esclave 2 Principal Esclave 1 Esclave 2 Unité Unité Unité Unité intérieure intérieure intérieure intérieure Télécommande Télécommande Télécommande Télécommande Unité extérieure Unité extérieure Principal Esclave 1 Esclave 2 Principal Esclave 1 Esclave 2 Unité...
  • Page 56: Boîte De Contrôle Et Position De Connexion Des Câbles

    Câblage Électrique Boîte de contrôle et position de connexion des câbles - Enlevez toutes les vis du panneau frontal et retirer celui-ci en le tirant vers lʼextérieur. - Connectez la ligne de communication entre lʼunité extérieure principale et la secondaire via le bloc terminal. - Connectez les lignes de communication entre les unités extérieure et in- térieure via le bloc terminal.
  • Page 57: Lignes De Transmission Et D'alimentation

    Câblage Électrique Lignes de transmission et d'alimentation 1) Câble de transmission Types: câble de protection • Coupe transversale: 1,0~1,5mm • Longueur de ligne maximum admissible: au-dessous de 1,000m(3,281ft) • 2) Câble de contrôle à distance Types: Câble à 3 voies •...
  • Page 58: Câble De L'alimentation Secteur Et Capacité De L'équipement

    Câblage Électrique Câble de l'alimentation secteur et capacité de l'équipement 1. Utilisez une alimentation séparée pour l'unité extérieure et l'unité intérieure. 2. Prenez en compte les conditions ambiantes (température ambiante, lumière directe du soleil, eau de pluie, etc.) lors du câblage et des raccordements. 3.
  • Page 59 Câblage Électrique Câblage sur le terrain (3Ø, 208/230V) 1. 60Hz u Exemple de raccordement du câble de communication n 1 Unité extérieure - 3Ø, 208/230V Alimentation électrique Triphase 3 câbles 60Hz 208/230V [Unité extérieure] (commutateur principal) R S T Commutateur ELCB Alimentation monophasée...
  • Page 60 Câblage Électrique n 2 Unités extérieures - 3Ø, 208/230V n Lorsque la source d'alimentation est connectée en série entre les unités. Alimentation électrique Triphase 3 câbles 60Hz 208/230V [Maître] [Esclave] (commutateur principal) R S T Commutateur ELCB Alimentation monophasée 60Hz 220~240V Ligne d'alimentation (Câbles à...
  • Page 61 Câblage Électrique AVERTISSEMENT • Les lignes de terre de l'unité intérieure sont requises pour empêcher des accidents dus aux chocs électriques en cas de fuites de courant. Perturbation de la communication à cause des bruits et des fuites du courant moteur (sans raccordement au tuyau). •...
  • Page 62 Câblage Électrique n 3 Unités extérieures - 3Ø, 208/230V n Lorsque la source d'alimentation est connectée en série entre les unités. Alimentation électrique Triphase 3 câbles 60Hz 208/230V [Maître] [Maître] [Esclave1] [Esclave1 [Esclave2] (commutateur principal) R S T Commutateur ELCB ELCB Alimentation monophasée...
  • Page 63 Câblage Électrique AVERTISSEMENT • Les lignes de terre de l'unité intérieure sont requises pour empêcher des accidents dus aux chocs électriques en cas de fuites de courant. Perturbation de la communication à cause des bruits et des fuites du courant moteur (sans raccordement au tuyau).
  • Page 64: Exemple De Raccordement Du Câble De Communication

    Câblage Électrique Câblage sur le terrain (3Ø, 460V) 1. 60Hz u Exemple de raccordement du câble de communication n 1 Unité extérieure - 3Ø, 460V Alimentation électrique Triphase 3 câbles 60Hz 460V [Unité extérieure] (commutateur principal) R S T Commutateur ELCB Alimentation monophasée...
  • Page 65 Câblage Électrique n 2 Unités extérieures - 3Ø, 460V n Lorsque la source d'alimentation est connectée en série entre les unités. Alimentation électrique Triphase 3 câbles 60Hz 460V [Maître] [Esclave] (commutateur principal) R S T Commutateur ELCB Alimentation monophasée 60Hz 220~240V Ligne d'alimentation (Câbles à...
  • Page 66 Câblage Électrique AVERTISSEMENT • Les lignes de terre de l'unité intérieure sont requises pour empêcher des accidents dus aux chocs électriques en cas de fuites de courant. Perturbation de la communication à cause des bruits et des fuites du courant moteur (sans raccordement au tuyau). •...
  • Page 67 Câblage Électrique n 3 Unités extérieures - 3Ø, 460V n Lorsque la source d'alimentation est connectée en série entre les unités. Alimentation électrique Triphase 3 câbles 60Hz 460V [Maître] [Esclave1] [Esclave2] (commutateur principal) R S T Commutateur ELCB Alimentation monophasée 60Hz 220~240V Ligne d'alimentation (Câbles à...
  • Page 68 Câblage Électrique AVERTISSEMENT • Les lignes de terre de l'unité intérieure sont requises pour empêcher des accidents dus aux chocs électriques en cas de fuites de courant. Perturbation de la communication à cause des bruits et des fuites du courant moteur (sans raccordement au tuyau).
  • Page 69: Raccordement D'exemple De Câble De Communication

    Câblage Électrique u Raccordement d'exemple de câble de communication [Type d'BUS ] [Type d'ÉTOILE ] • Le raccordement du câble de communication doit • Le dysfonctionnement peut être provoqué par défaut être installé comme la figure ci-dessous entre l'unité de communication, quand le raccordement du câble d'intérieur à...
  • Page 70: Côté Gauche

    Câblage Électrique u Raccordement des câbles du châssis UX2 (3Ø, 208/230V) Côté gauche Côté droit Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement Main Power Main Power Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement alimentation principale alimentation principale alimentation principale Terminal Block Terminal Block...
  • Page 71 Câblage Électrique u Raccordement des câbles du châssis UX3 (3Ø, 208/230V) Côté droit Côté gauche Bloc de branchement alimentation principale Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement alimentation principale alimentation principale alimentation principale alimentation principale...
  • Page 72 Câblage Électrique u Raccordement des câbles du châssis UX2 (3Ø, 460V) Côté gauche Côté droit Bloc de branchement alimentation principale Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement alimentation principale alimentation principale alimentation principale alimentation principale...
  • Page 73 Câblage Électrique u Raccordement des câbles du châssis UX3 (3Ø, 460V) Côté droit Côté gauche Bloc de branchement alimentation principale Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement Bloc de branchement alimentation principale alimentation principale alimentation principale alimentation principale...
  • Page 74: Position Du Commutateur Dip

    Câblage Électrique Position du commutateur DIP n PCB principal SW01B SW02B 7 - Segment SW02V (adressage auto) Unité extérieure...
  • Page 75: Réglage De Lʼinterrupteur Dip

    Câblage Électrique Réglage de lʼinterrupteur DIP n Vérification suivant lʼinstallation de lʼinterrupteur dip 1. Vous pouvez vérifier les valeurs de réglage de lʼunité extérieure principale à partir du segment LED (signal lumineux) 7. La position de lʼinterrupteur dip peut être modifiée quand lʼappareil et en position OFF. 2.
  • Page 76: Installation Du Commutateur Dip

    Câblage Électrique n Installation du commutateur DIP Thermopompe • Si vous configurez le commutateur DIP lorsque le produit est sous tension, la modification de cette configuration ne va pas s'appliquer immédiatement. La modification de la configuration sera activée uniquement lorsque vous réinitialisez l'alimentation ou en appuyant sur le bouton Réinitialiser. ACTIVE ACTIVE Index...
  • Page 77: Adressage Automatique

    Câblage Électrique Adressage automatique • L'adresse des unités intérieures sera configurée par adressage automatique 1) Patientez 3 minutes après la mise sous tension. (Unités extérieures Maître et esclave, unités intérieures) SW01B SW02B 2) Appuyez sur le bouton ROUGE des unités 7 - Segment extérieures pendant 5 secondes.
  • Page 78: Procédure Dʼadressage Automatique

    Câblage Électrique u Procédure dʼadressage automatique En position On Attendre 3 minutes Appuyer pendant 5 secondes sur (H/P : SW02V) Départ automatique enregistré Segment 7 du LED = 88 Ne pas appuyer (H/P : SW02V) • Le réglage de l’adressage automatique est terminée quand les numéros des unités intérieures dont l’adressage est terminé...
  • Page 79: Réglage Du Numéro De Groupe

    Câblage Électrique Réglage du numéro de groupe Réglage du numéro de groupe pour les unités intérieures ① Confirmez que tout le système (unité intérieure, unité extérieure) est en position OFF, si ce nʼest pas le cas, le mettre dans cette position. ②...
  • Page 80: Installation Et Branchement Du Commutateur Chaud/Froid

    Sans installation et branchement du commutateur Chaud/Froid Dans ce cas, essayez de régler le mode sans commutateur Chaud/Froid et essayez d'utiliser un autre com- mutateur (sauf unité extérieure LG). Commutateur Chaud/Froid dans zone. Effectuez le branchement du bloc de bornes suivant les schémas et descriptions ci-dessous.
  • Page 81: Test De Fonctionnement

    Test de fonctionnement Test de fonctionnement Vérifications avant le test de fonctionnement Vérifiez pour voir sʼil y a une fuite de réfrigérant, et une baisse de tension ou le câble de communication. Confirmez que les megger 500 V indique 2.0 MΩ ou plus entre lʼénergie fournie par le bloc terminal et la terre.
  • Page 82: Comment Résoudre Une Anomalie Du Test De Fonctionnement

    Test de fonctionnement Comment résoudre une anomalie du test de fonctionnement Le phénomène se produit à partir dʼune défaillance du composant principal Composant Phénomène Cause Méthode de vérification et solution des problèmes Ne fonctionne pas Isolation du moteur Vérifiez la résistance entre les terminaux et cassée le châssis Filtre bouché...
  • Page 83: Fonction De Vérification Du Capteur

    Test de fonctionnement Fonction de vérification du capteur La fonction de vérification du capteur permet de vérifier si la température actuelle des capteurs de l'unité extérieure et intérieure est correcte. 3 capteurs de température, 10 capteurs de température extérieure Note 1) , 2 capteurs de pression extérieure.
  • Page 84: Chargement Automatique Du Réfrigérant

    Test de fonctionnement Chargement automatique du réfrigérant This function charges appropriate amount of refrigerant automatically through cycle operation. It can be used when refrigerant amount Isn't certain because of SVC and leakage. Démarrer Patientez pendant 3 minutes après la réinitialisation de l'alimentation. Réglez le commutateur DIP S/W.
  • Page 85: Contenu Des Erreurs De La Fonction De Chargement Automatique Du Fluide Frigorigène

    Test de fonctionnement Tuyau pour liquide Tuyau pour liquide Tuyau pour liquide Tuyau pour gaz Tuyau pour gaz Tuyau pour gaz Manomètre d’admission Capillaire Assemblée Procédure 1. Mettez en place le manomètre d’admission, le montage capillaire, le réservoir et la balance à...
  • Page 86: Fonction De Vérification Du Réfrigérant

    Test de fonctionnement Fonction de vérification du réfrigérant Cette fonction permet d'évaluer les fuites et la surcharge du réfrigérant. Elle ne peut pas être utilisée avec la fonction de chargement automatique du réfrigérant. Démarrage de l'inspection Appuyez sur le bouton noir pendant 2 secondes Erreur d'affichage Température normale Unité...
  • Page 87 Test de fonctionnement ATTENTION 1. Plage de températures recommandées (une erreur se produit si la température se situe hors de la plage recommandée) IDU : 20°C ~ 32°C(68~90°F) ODU : 0°C ~ 43°C (32~109°F) 2. Définissez le paramètre du capteur de température par télécommande avec fil sur 'IDU'. 3.
  • Page 88 Test de fonctionnement Fonction intégrée Test de fonctionnement_Mode refroidissement Cette fonction permet de vérifier le fonctionnement normal des parties et du système sur un système d'exploitation. • Tous les processus exécutés impliquent l'évaluation logique de la quantité de réfrigérant utilisée et la vérification du fonctionnement normal des composants en mode refroidissement.
  • Page 89 Test de fonctionnement Fonction intégrée Test de fonctionnement_Mode chauffage Cette fonction permet de vérifier le fonctionnement normal des parties et du système sur un système d'exploitation. • Tous les processus exécutés impliquent l'évaluation logique de la quantité de réfrigérant utilisée et la vérification du fonctionnement normal des composants en mode chauffage.
  • Page 90: Fonctionnement Nocturne À Faible Coefficient Acoustique

    Test de fonctionnement Fonctionnement nocturne à faible coefficient acoustique En mode refroidissement, cette fonction permet au ventilateur ODU de fonctionner avec une vitesse de rotation et une charge de refroidissement faible pour réduire les bruits du ventilateur ODU pendant la nuit. Méthode de configuration de la vitesse de rotation max.
  • Page 91 Test de fonctionnement Mode mise sous vide Cette fonction sert à créer le vide dans le système après remplacement du compresseur, de pièces de lʼunité extérieure ou lʼajout/remplacement dʼune unité intérieure. Méthode de réglage du mode « vide » Méthode d’annulation du mode « vide » Réinitialisation de l’alimentation de l’unité...
  • Page 92: Mode De Compensation De La Pression Statique

    Test de fonctionnement Mode de compensation de la pression statique Cette fonction permet de sécuriser le débit d'air de l'ODU, dans le cas où une pression statique a été ap- pliquée en utilisant une gaine d'évacuation au niveau du ventilateur de l'ODU. n Méthode de configuration du commutateur DIP S/W: compensation de la pression statique Mode haute pression statique: Réglez le commutateur DIP S/W Méthode d’annulation du mode de compensation...
  • Page 93: Indicateur Dʼerreur

    Test de fonctionnement Fonction dʼauto diagnostic Indicateur dʼerreur • Cette fonction indique les types de défaillance dans lʼauto diagnostic et la production de défaillance de la condition de lʼair. • La marque dʼerreur sʼaffiche sur la fenêtre dʼaffichage des unités intérieures et du contrôle à distance, et le segment 7 du LED du panneau de contrôle de lʼunité...
  • Page 94: Affichage

    Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l'erreur Voltage bas du compresseur de lʼonduleur de Le chargement DC ne se fait pas sur lʼunité extérieure lʼunité extérieure principale principale après le démarrage du relais. Voltage bas du compresseur de lʼonduleur de Le chargement DC ne se fait pas sur lʼunité...
  • Page 95 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l'erreur Haute température de décharge du compresseur à Le système est désactivé par lʼunité extérieure principale, haute température de décharge à une vitesse constante vitesse constante de lʼunité extérieure principale. Haute température de décharge du compresseur à Le système est désactivé...
  • Page 96 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l'erreur Faute du capteur de température de lʼair de lʼunité Le capteur de la température de lʼair de lʼunité extérieure principale est ouvert ou court. extérieure principale. Faute du capteur de température de lʼair de lʼunité Le capteur de la température de lʼair de lʼunité...
  • Page 97 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l'erreur Omission de la connexion de lʼénergie R, S, T de Ommission de la connexion de lʼunité extérieure principale lʼunité extérieure principale Omission de la connexion de lʼénergie R, S, T de Ommission de la connexion de lʼunité extérieure auxiliaire 1 lʼunité...
  • Page 98 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l'erreur Constante 2: erreur du capteur CT de l'unité Constante 2: capteur CT ouvert ou court-circuité au niveau de l'unité extérieure maître extérieure maître Constante 2: erreur du capteur CT de l'unité Constante 2: capteur CT ouvert ou court-circuité au niveau de l'unité extérieure esclave 1 extérieure esclave 1 Constante 2: erreur du capteur CT de l'unité...
  • Page 99 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l'erreur Erreur de communication entre l'unité extérieure Echec réception du signal de l'unité esclave au niveau du PCB maître et l'autre unité extérieure principal de l'unité principale maître Erreur de communication entre l'unité extérieure Echec réception du signal de l'unité...
  • Page 100 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l'erreur Vitesse estimée de l'unité extérieure maître 2: Vitesse estimée de l'unité extérieure maître 2: condensateur grillé / bloqué ou erreur causée par la surintensité surintensité du condensateur Vitesse estimée de l'unité extérieure esclave1 2: Vitesse estimée de l'unité...
  • Page 101: Nouvelle Fonction

    Nouvelle fonction Nouvelle fonction n Multi V III met à disposition les nouvelles fonctions suivantes. Nouvelle fonction Article appliqué Commutateur Chaud/Froid Refroidissement / Chauffage / Ventilateur Accessoire de solution d'unité ex- (PRDSBM) Refroidissement / Chauffage / Tout ARRÊT térieure Contrôle de puissance - Opération de faibles débits - Contrôle du système de régulation automatique (Entrée 0~10V CC)
  • Page 102: Sélecteur Chaud/Froid

    Nouvelle fonction 1 Sélecteur Chaud/Froid Sélecteur Chaud/Froid a fourni deux fonctions différentes. - Mode Refroidissement / Chauffage / Verrouillage ventilateur - Mode Refroidissement / Chauffage / Tout ARRÊT [Installation] 1. Contrôlez les contenus du sélecteur Chaud/Froid < Corps principal de contact sec de l'unité extérieure > <...
  • Page 103: Contact Sec De L'unité Extérieure

    Nouvelle fonction 2 Contact sec de l'unité extérieure Contact sec de l'unité extérieure a fourni trois fonctions différentes - Contrôle de puissance - Contrôle silencieux la nuit - Fonction de surveillance de l'alarme d'erreur [Contact sec de l'unité extérieure] 1. SWDIP : commutateur pour sélectionner la fonction prin- cipale - Fonction et désignations des pièces 2.
  • Page 104 Nouvelle fonction 2. Contact sec d'unité extérieure avec commutateur central : avec unité extérieure seule Multi-V MONT. CÂBLE 1 (1PC) CN_OUT : avec unité extérieures en série Multi-V MONT. CÂBLE 1 (1PC) BUS_A Appareils de commutateur BUS_B central CN_OUT Unité extérieure...
  • Page 105: Contrôle De Puissance

    < Avec source de tension externe > SW_VOLT2 SW_VOLT1 SW_VOLT2 SW_VOLT1 Noter LG ne prend pas en Ne mettez pas le signal de tension LG ne prend pas en Branchement séparé dans NON VOLT car des dommages charge cette section...
  • Page 106: Utilisation D'un Signal Analogique Avec Le Module De Système De Régulation Automatique

    Nouvelle fonction 2. Utilisation d'un signal analogique avec le module de système de régulation automatique SW_VOLT2 SW_VOLT1 Entrée 0~10V CC Régulateur analogique direct [Valeur de contrôle] - Utilisation du signal de contact Refroidissement Chauffage Commutateur Volt 100% rotatif Niveau Contrôle Niveau Contrôle Non contrôle...
  • Page 107 Nouvelle fonction - Utilisation d'un signal analogique avec le module de système de régulation automatique Puissance comp. de l'u- Input_1 Input_2 Input_3 STEP nité extérieure (%) Aucun contrôle 100% ARRÊT COMP Aucun contrôle ARRÊT COMP Aucun contrôle Comp. ARRÊT ARRÊT système Pas de contrôle...
  • Page 108: Contrôle Silencieux La Nuit

    Nouvelle fonction 2.2 Contrôle silencieux la nuit Contact sec de l'unité extérieure a fourni deux méthodes différentes de contrôle silencieux la nuit - Fonctionnement automatique : en utilisant la méthode précédente - Fonctionnement manuel : en utilisant le commutateur simple et la minuterie [Réglage] - Pour le contact sec de l'unité...
  • Page 109: Précaution Contre La Fuite De Réfrigération

    Précaution contre la fuite de réfrigération Précaution contre la fuite de réfrigération Lʼinstallateur et les spécialistes du système assureront une protection contre les fuites en accord avec les régulations locales ou les normes standards. Les normes standars suivantes seront applicables en cas dʼabsence de régultions locales. Introduction Le réfrigérant R410Aest inoffensif et incombustible en soi, la pièce à...
  • Page 110: Calcul De La Concentration Du Réfrigérant

    Précaution contre la fuite de réfrigération (3) Avec division et sans ouverture permettant le passage de lʼair à la pièce contiguë. Unité extérieure Unité intérieure La plus petite pièce n Calcul de la concentration du réfrigérant Quantité totale de réfrigérant pour réapprovisionnement (kg) Dans le cas où...
  • Page 111: Guide Dʼinstallation Dans Les Régions Côtières

    1. Si vous ne pouvez pas respecter les consignes ci-dessus pour l’installation en bord de mer, veuillez contacter LG Electronics pour le traitement anti-corrosion. 2. Nettoyez périodiquement (plus d’une fois par an) la poussière et les particules de sel collées sur les échangeurs de chaleur avec de l’eau.
  • Page 112 Unité extérieure...
  • Page 113: Register Your Product Online

    LG Customer Information Center 888-865-3026 USA, press #2  for PTAC, TTW 888-865-3026 LGEUS USA, press #3  for DFS, Multi V LG Electronics, Air conditioning Division 1-888-LG-Canada CANADA 1000 Sylvan Ave., Englewood Cliffs, NJ 07632 Register your product Online! LGECI LG ELECTRONICS CANADA INC.

Table des Matières