Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Operating
Instructions
MTG Exento
MTW Exento
FR
Instructions de service
42,0426,0459,FR
007-25042024

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fronius MTG Exento

  • Page 1 Operating Instructions MTG Exento MTW Exento Instructions de service 42,0426,0459,FR 007-25042024...
  • Page 3 Déroulement de la mise en service Contrôler le raccord de serrage Déroulement de la mise en service des torches de soudage avec Fronius System Connec- Déroulement de la mise en service des torches de soudage avec connecteur Euro Monter la gaine guide-fil dans la torche de soudage avec le Fronius System Connector...
  • Page 5 Sécurité, consignes pour une utili- sation correcte...
  • Page 7 Sécurité Sécurité AVERTISSEMENT! Danger dû à une erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié. ▶...
  • Page 8 ATTENTION! Danger en cas de sortie du fil-électrode. Cela peut entraîner des dommages corporels. ▶ Tenir la torche de soudage de façon à ce que son extrémité ne soit pas dir- igée vers le visage ou le corps. ▶ Utiliser des lunettes de protection adaptées. ▶...
  • Page 9 Utilisation conforme, exigences en matière d'as- piration Utilisation La torche de soudage manuelle MIG/MAG est exclusivement destinée au sou- conforme dage MIG/MAG en combinaison avec une aspiration suffisamment puissante (voir la section Exigences en matière d'aspiration à partir de la page 9). Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
  • Page 10 Plaque signalétique sur la torche de soudage...
  • Page 11 Indications rela- Type tives à l'aspira- tion sur la Art.No. plaque si- gnalétique www.fronius.com Charge No. EN ISO 21904-1 EN IEC 60974-7/-10 Cl.A X (40°C) MIXED Check ∆ [kPa] [m³/h] Q [m³/h] 11,0 Exemple de plaque signalétique Indications relatives à l'aspiration sur la plaque signalétique Débit d'aspiration à...
  • Page 13 Interfaces disponibles, fonctions de la gâchette de torche...
  • Page 15 Interfaces disponibles Fonction Up/ La torche de soudage Up/Down Down- possède les fonctions suivantes : Modification de la puissance de soudage en mode Synergique à l'aide des touches Up/Down Affichage des erreurs : en cas d'erreur système, toutes les LED s'allument en rouge ;...
  • Page 16 Fonctions de la gâchette de torche Fonctions de la gâchette de torche à deux ni- veaux Fonction de la gâchette de torche en position de commutation 1 (gâchette de torche à moitié en- foncée) = la LED s'allume. REMARQUE! Pour les torches de soudage avec gâchette de torche en haut en option, si une LED est présente sur la torche de soudage, elle ne fonctionnera pas.
  • Page 17 Mise en service...
  • Page 19 Monter la gaine guide-fil - description à partir de la page de soudage avec Raccorder la torche de soudage Fronius System Description de l'appareil de soudage à partir de la page Connector Description du dévidoir à partir de la page Raccorder la torche de soudage à...
  • Page 20 Si nécessaire, régler la puissance d'aspiration : Régler la puissance d'aspiration directement sur la torche de soudage - des- cription à partir de la page Régler la puissance d'aspiration avec le régulateur de flux d'air externe - description à partir de la page Déroulement de Effectuer les opérations suivantes pour une mise en service correcte de la torche la mise en ser-...
  • Page 21 Monter la gaine guide-fil dans la torche de sou- dage avec le Fronius System Connector Remarque REMARQUE! concernant la gaine guide-fil Risque lié à une mauvaise utilisation de l'embout de guide-fil. dans le cas des Cela peut entraîner des caractéristiques de soudage erronées.
  • Page 22 Monter la gaine guide-fil Placer la torche de soudage afin qu'elle soit bien droite Placer la gaine guide-fil afin qu'elle soit bien droite ; s'assurer qu'aucune bavure ne dépasse dans ou de la gaine guide-fil...
  • Page 23 Si la buse d'aspiration, la buse de gaz et le tube contact sont déjà montés, les démonter Glisser la gaine guide-fil dans la torche de soudage (*cela est possible des deux côtés) jusqu'à ce qu'elle dépasse à l'avant et à l'arrière de la torche de soudage ; ce faisant, s'assurer que la gaine guide-fil n'est pas pliée.
  • Page 24 Glisser la gaine guide-fil avec le tube contact dans le col de cygne ; monter le tube contact, la buse de gaz et la buse d'aspiration ; marquer la gaine guide-fil à l'extrémité de la torche de soudage. Tirer la gaine guide-fil de 10 cm (3.94 inch) hors de la torche de soudage.
  • Page 25 À gauche, gaine guide-fil en acier, à droite en plastique : Couper et ébarber la gaine guide-fil à l'endr- oit marqué précédemment ; s'assurer qu'aucune bavure ne dépasse dans ou de la gaine guide-fil Visser le raccord de serrage jusqu'à la butée sur la gaine guide-fil (la gaine guide-fil doit être visible à travers le perçage dans le raccord de serrage) ;...
  • Page 26 Monter la gaine guide-fil en acier dans la torche de soudage avec connecteur Euro Monter une gaine guide-fil en acier Placer la torche de soudage afin qu'elle soit bien droite Placer la gaine guide-fil afin qu'elle soit bien droite ; s'assurer qu'aucune bavure ne dépasse dans ou de la gaine guide-fil...
  • Page 27 Si la buse d'aspiration, la buse de gaz, le tube contact et le raccord de serrage du connecteur Euro sont déjà montés, les démonter. Glisser la gaine guide-fil dans la torche de soudage (*cela est possible des deux côtés) jusqu'à ce qu'elle dépasse à...
  • Page 28 Glisser la gaine guide-fil avec le tube contact dans le col de cygne ; monter le tube contact, la buse de gaz et la buse d'aspiration ; marquer la gaine guide-fil à l'extrémité de la torche de soudage Tirer la gaine guide-fil de 10 cm (3.94 inch) hors de la torche de soudage, la couper et l'ébarber ; s'as- surer qu'aucune bavure ne dépasse dans ou de la gaine guide-fil...
  • Page 29 Visser le raccord de serrage jusqu'à la butée sur la gaine guide-fil ; visser le raccord de serrage dans la torche de soudage.
  • Page 30 Monter la gaine guide-fil en plastique dans la torche de soudage avec connecteur Euro Remarque REMARQUE! concernant la gaine guide-fil Risque lié à une mauvaise utilisation de l'embout de guide-fil. dans le cas des Cela peut entraîner des caractéristiques de soudage erronées. ▶...
  • Page 31 Monter une gaine guide-fil en plas- tique Placer la torche de soudage afin qu'elle soit bien droite. Placer la gaine guide-fil afin qu'elle soit bien droite ; s'assurer qu'aucune bavure ne dépasse dans ou de l'embout de guide-fil.
  • Page 32 Si la buse d'aspiration, la buse de gaz, le tube contact et le raccord de serrage du connecteur Euro sont déjà montés, les démonter. Glisser la gaine guide-fil dans la torche de soudage (*cela est possible des deux côtés) jusqu'à ce qu'elle dépasse à...
  • Page 33 Glisser la gaine guide-fil avec le tube contact dans le col de cygne ; monter le tube contact, la buse de gaz et la buse d'aspiration ; fixer la gaine guide-fil dans la torche de soudage Consulter la documentation utilisateur du dévidoir/de l'appareil de soudage pour obtenir des instructions sur la manière de couper correctement la gaine guide-fil.
  • Page 34 Raccorder la torche de soudage aux appareils avec le Fronius System Connector Raccorder la torche de sou- dage à l'appareil de soudage * uniquement pour une torche de soudage refroidie à l'eau...
  • Page 35 Raccordement de la torche de soudage au dévi- doir * uniquement pour une torche de soudage refroidie à l'eau...
  • Page 36 Raccordement de la torche de soudage aux appar- eils avec le connecteur Euro Raccorder la torche de sou- dage * Uniquement pour une torche de soudage refroidie à l'eau ; raccordement de la torche de soudage au refroidisseur ** Il incombe au client d'équiper le câble de commande de la fiche de commande nécessaire.
  • Page 37 Raccordement de la torche de soudage à un appareil d'aspiration externe * Recommandations concernant le tuyau d'aspiration : Utiliser des tuyaux d'aspiration Fronius. La conception et les matériaux des tuyaux d'aspiration Fronius garantissent une compatibilité et une étanchéité maximales.
  • Page 38 Régler la puissance d'aspiration Régler la puis- Pour réduire la puissance d'aspiration, le régulateur de flux d'air peut être ouvert. sance d'aspira- Si le régulateur de flux d'air est complètement ouvert, cela réduit la puissance tion sur la torche d'aspiration de la torche de soudage de 40 %. de soudage À...
  • Page 39 Soudage d'une soudure d'angle ; régulateur de flux d'air ouvert = réduction de la puissance d'aspira- tion Lors du soudage sur des surfaces sans limite de construction (par exemple, des soudures bout à bout sur bords droits), il peut être nécessaire de fermer le régu- lateur de flux d'air et d'utiliser la puissance d'aspiration maximale.
  • Page 40 AVERTISSEMENT! Danger en cas de contact avec les fumées de soudage toxiques. Cela peut entraîner des dommages corporels graves. ▶ Indépendamment de la tâche de soudage concernée, toujours s'assurer que toutes les fumées de soudage sont aspirées. Régler la puis- En particulier pour les aspirations centralisées, il peut être nécessaire de régler sance d'aspira- manuellement la puissance d'aspiration à...
  • Page 41 Diagnostic d'erreur, élimination des erreurs, maintenance...
  • Page 43 Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur Diagnostic d’err- Porosité de la soudure eur, élimination Cause : Aspiration trop puissante de l'erreur Solution : Réduire l'aspiration Puissance d'aspiration trop faible Cause : Présence de trous dans le tuyau d'aspiration Solution : Remplacer le tuyau d'aspiration Cause : Filtre usé...
  • Page 44 Pas de fonction après avoir appuyé sur la gâchette de torche Interrupteur d'alimentation de l'appareil de soudage commuté, voyants allumés sur l'appareil de soudage Cause : FSC (« Fronius System Connector » - raccord central) non raccordé jusqu'en butée Solution : Insérer le Fronius System Connector jusqu'à la butée Cause : Torche de soudage ou câble de commande de la torche de soudage...
  • Page 45 Mauvaises caractéristiques de soudage Cause : Paramètres incorrects Solution : Corriger les paramètres Cause : connexion de mise à la masse incorrecte. Solution : Établir un bon contact avec la pièce à souder Cause : Pas ou pas assez de gaz de protection Solution : Vérifier le robinet détendeur, le tuyau de gaz, l'électrovanne de gaz et le raccord de gaz de protection de la torche de soudage Dans le cas...
  • Page 46 Cause : Angle de placement de la torche de soudage trop grand Solution : Réduire l'angle de placement de la torche de soudage Cause : Les composants du dévidoir ne correspondent pas au diamètre du fil- électrode / au matériau du fil-électrode Solution : Utiliser des composants de déplacement du fil appropriés Avance du fil défectueuse...
  • Page 47 La buse de gaz devient très chaude Cause: Pas de dissipation thermique en raison d’une fixation trop lâche de la buse de gaz Remède: Visser la buse de gaz jusqu’à la butée La torche de soudage devient très chaude Cause : Sur les torches de soudage Multilock uniquement : Écrou-raccord du corps de torche de soudage desserré...
  • Page 48 Courte durée de vie du tube contact Cause : Galets d'entraînement non adaptés Solution : Utiliser des galets d'entraînement adaptés Cause : Abrasion du fil-électrode en raison d'une pression d'appui trop élevée au niveau des galets d'entraînement Solution : Réduire la pression d'appui au niveau des galets d'entraînement Cause : Fil-électrode encrassé/rouillé...
  • Page 49 Porosité de la soudure Cause : Formation de projections dans la buse gaz, d'où une protection ga- zeuse insuffisante de la soudure Solution : Enlever les projections de soudure Cause : Présence de trous dans le tuyau de gaz ou raccordement incorrect du tuyau de gaz Solution : Remplacer le tuyau de gaz...
  • Page 50 Maintenance Reconnaître les pièces d'usure défectueuses Porte-buse Bords extérieurs brûlés, rainures Présence de projections de soudure excessives Protection anti-projections (uniquement pour les torches de soudage refroi- dies par eau) Bords extérieurs brûlés, rainures Buse d'aspiration Bords extérieurs brûlés, rainures Tube contact Orifices d'entrée et de sortie du fil usés (ovales) Présence de projections de soudure excessives Brûlures au niveau de l'extrémité...
  • Page 51 Maintenance au Vérifier la buse d'aspiration et la remplacer en cas d'endommagements : début de chaque journée de tra- vail Libérer la buse de gaz, le tube contact, la protection anti-projections (unique- ment pour les torches de soudage refroidies par eau), le porte-buse et les éléments d'isolation des projections de soudure, vérifier s'ils sont endommagés et remplacer les pièces endommagées : En supplément à...
  • Page 52 Maintenance Ouvrir et fermer le régulateur de flux d'air toutes les 48 heures : toutes les Mettre en marche l'aspiration 48 heures Ouvrir et fermer le régulateur de flux d'air Si les entrées d'air sont encrassées et/ou si le régulateur de flux d'air ne s'ouvre plus facilement, nettoyer les entrées d'air à...
  • Page 53 Maintenance à Nettoyer la gaine de dévidoir avec de l'air comprimé à débit réduit : chaque rempla- cement de la bo- bine de fil/ bobine type pa- nier Démonter les pièces d'usure Mettre en marche l'aspiration Nettoyer le faisceau de liaison ; s'assurer que les particules libérées lors du nettoyage sont absorbées par l'aspiration.
  • Page 54 Recommandé - Remplacer la gaine guide-fil ; nettoyer les pièces d'usure avant d'installer une gaine guide-fil neuve : Nettoyer le tube contact, la protection anti-projections et le porte-buse avec de l'air comprimé ; s'as- surer que les particules libérées lors du nettoyage sont absorbées par le système d'aspiration. Nettoyer la buse d'aspiration et la buse de gaz avec une brosse.
  • Page 55 Caractéristiques techniques...
  • Page 57 Caractéristiques techniques des torches de sou- dage refroidies par eau Généralités Mesure de la tension (V-Peak) : pour torches de soudage manuelles : 113 V pour torches de soudage à guidage mécanique : 141 V Caractéristiques techniques de la gâchette de la torche : = 5 V = 10 mA L'utilisation de la gâchette de la torche est uniquement autorisée dans le cadre...
  • Page 58 MTW 300i Exento | Longueur de la torche de soudage = 3,5 m (11 ft. 5.8 in.) 0,8 à 1,2 mm Fils-électrodes admissibles (diamètre) (0.032 à 0.047 in.) MTW 300i Exento | Longueur de la torche de soudage = 4,5 m (14 ft. 9.17 in.) Intensité...
  • Page 59 MTW 300d Exento | Longueur de la torche de soudage = 4,5 m (14 ft. 9.17 in.) Intensité de soudage à 10 min/40 °C (104 °F) ; 100 % f.m. / 300 A les valeurs s'appliquent au CO et au gaz mixte comme gaz de protection (EN ISO 14175) Débit d'aspiration à...
  • Page 60 MTW 500i Exento | Longueur de la torche de soudage = 4,5 m (14 ft. 9.17 in.) Débit d'aspiration au niveau du raccord d'aspiration de 105 m /h (3709 cfh) la torche de soudage Q (EN CEI ISO 21904-1) Dépression nécessaire Δp au niveau du raccord d'aspir- 14 kPa (140 mbar) ation de la torche de soudage (EN CEI ISO 21904-1)
  • Page 61 MTW 500d Exento | Longueur de la torche de soudage = 4,5 m (14 ft. 9.17 in.) Débit minimal de réfrigérant Q 1 l/min (0.26 gal. [US[/min) Pression minimale de réfrigérant p 3 bar (43 psi) Pression maximale de réfrigérant p 5,5 bar (79 psi) 1 à...
  • Page 62 Caractéristiques techniques des torches AL Généralités Mesure de la tension (V-Peak) : pour torches de soudage manuelles : 113 V pour torches de soudage à guidage mécanique : 141 V Caractéristiques techniques de la gâchette de la torche : = 5 V = 10 mA L'utilisation de la gâchette de la torche est uniquement autorisée dans le cadre des caractéristiques techniques.
  • Page 63 MTG 250i Exento | Longueur de la torche de soudage = 4,5 m (14 ft. 9.17 in.) Intensité de soudage à 10 min/40 °C (104 °F) ; 40 % f.m. / 250 A les valeurs s'appliquent au CO comme gaz de protec- 60 % f.m.
  • Page 64 MTG 250d Exento | Longueur de la torche de soudage = 4,5 m (14 ft. 9.17 in.) Dépression nécessaire Δp 10,8 kPa (108 mbar) au niveau du raccord d'aspir- ation de la torche de soudage (EN CEI ISO 21904-1) 0,8 à 1,2 mm Fils-électrodes admissibles (diamètre) (0.032 à...
  • Page 65 MTG 320d Exento | Longueur de la torche de soudage = 3,5 m (11 ft. 5.8 in.) Intensité de soudage à 10 min/40 °C (104 °F) ; 40 % f.m. / 260 A les valeurs s'appliquent au gaz mixte comme gaz de pr- 60 % f.m.
  • Page 66 MTG 400i Exento | Longueur de la torche de soudage = 4,5 m (14 ft. 9.17 in.) Intensité de soudage à 10 min/40 °C (104 °F) : 30 % f.m. / 400 A les valeurs s'appliquent au CO comme gaz de protec- 60 % f.m.
  • Page 67 MTG 400d Exento | Longueur de la torche de soudage = 4,5 m (14 ft. 9.17 in.) Dépression nécessaire Δp 11 kPa (110 mbar) au niveau du raccord d'aspir- ation de la torche de soudage (EN CEI ISO 21904-1) 0,8 à 1,6 mm Fils-électrodes admissibles (diamètre) (0.032 à...

Ce manuel est également adapté pour:

Mtw exento