Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Radio CD MP3 WMA
Milano MP26
Monte Carlo MP26
San Remo MP26
Einbauanleitung
Installation instructions
Notice de montage
Istruzioni di installazione
Inbouwhandleiding
Monteringsanvisning
Instrucciones de instalación
Instruções de montagem
Monteringsvejledning
Instrukcja montażowa
Návod k montáži
Návod na inštaláciu
7 646 170 310
7 646 165 310
7 646 160 310
http://www.blaupunkt.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt Monte Carlo MP26

  • Page 1 Radio CD MP3 WMA Milano MP26 7 646 170 310 Monte Carlo MP26 7 646 165 310 San Remo MP26 7 646 160 310 Einbauanleitung Installation instructions Notice de montage Istruzioni di installazione Inbouwhandleiding Monteringsanvisning Instrucciones de instalación Instruções de montagem Monteringsvejledning Instrukcja montażowa...
  • Page 2 Sollten die hier aufgeführten Hinweise any BLAUPUNKT dealer. für Ihren Einbau nicht passen, so wen- den Sie sich bitte an Ihren Blaupunkt- • Depending on the model, your vehicle Fachhändler, Ihren Fahrzeughersteller may differ from the description pro- oder unsere Telefon-Hotline.
  • Page 3 Nous déclinerons toute responsabilité • Richiedete ad un negoziante specia- en cas de dommages causés par des lizzato in articoli BLAUPUNKT il cavo erreurs de montage ou de connexion di adattamento richiesto per il vostro et en cas de dommages consécutifs.
  • Page 4 • A seconda del modello il Suo veicolo • de voor uw voertuig vereiste adapter- può differire da questa descrizione. kabel is bij de BLAUPUNKT-vakhandel Non forniamo garanzia per danni de- verkrijgbaar! rivanti da errori di montaggio o di col- •...
  • Page 5 • La sección transversal del cable po- sitivo y del cable negativo no debe anslutas till radion! ser menor de 1,5 mm • Din BLAUPUNKT fackhandel tillhan- dahåller för resp fordonstyp erforder- • ¡No conecte a la radio los conecto- res ubicados en el vehículo! lig adapterkabel.
  • Page 6 Hvis de her anførte henvisninger til seu veículo, dirija-se ao revendedor monteringen ikke skulle passe, kon- da Blaupunkt, ao fabricante do seu takt din Blaupunkt-specialforretning, veículo ou à nossa linha verde. bilfabrikanten eller vor telefon-hot- line.
  • Page 7 Line-In eller Line-Out sættes i. autoryzowanym sprzedawcą produk- tów Blaupunkt, producentem pojazdu Eksterne enheders stelforbindelse lub zadzwonić do naszej infolinii. må ikke sluttes til bilradioens stelfor- Przy montażu wzmacniacza lub zmie- bindelse (kabinet).
  • Page 8 Blaupunkt, výrobce vozidla ráťte sa prosím na špecializovaného nebo naši horkou linku. predajcu fy Blaupunkt, výrobcu vášho Při montáži zesilovače nebo měničů, vozidla alebo na našu zákaznícku lin- předtím než budou konektory zapojeny do zdířek Line-in nebo Line-out, musí být Pri montáži zosilňovača alebo meniča je...
  • Page 9 Mitgelieferte Montage- und Als Sonderzubehör erhältlich Anschlussteile Available as an optional accessory Supplied Mounting Hardware Disponible en option Materiel de montage fourni Reperibili come accessori extra Componenti di fi ssaggio comprese Als speciale accessoire verkrijgbaar nella fornitura Tillval Meegeleverde montagematerialen De venta como accesorios especiales Medföljande monteringsdetaljer Disponíveis como acessórios...
  • Page 10 Einbausätze Installation kits Kits de montage Set di montaggio Inbouwsets 1 2 V Monteringssatser Juegos de montaje Kits de montagem Indbygningssæt Zestawy montażowe Montážní soupravy Montážne súpravy ca. 10 mm 7 608 ..0°- 30° +/–...
  • Page 11 1-20 1 2 V Ausbau / Removal / Démontage / Smontaggio / Demontage / Urmontering / Desmontaje / Desmontagem / Udbygning / Demontaż / Demontáž / Demontáž 8 613 150 002...
  • Page 12 Aut. antenna FB +12V / RC +12V +12V Amplifier Summe 10 Ampere Somme Somma 300 mA Summa Suma Soma Celkem Súčet No connection Speaker out RR+ Radio Mute Speaker out RR- Sub-out Speaker out RF+ Permanent +12V Speaker out RF- Aut.
  • Page 13 Preamp./Sub./Center - out cable 7 607 001 512 Relais Amplifi er Sub out 1 3 5 Kl. 15 +12V 2 4 6 Radio Mute 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 1 2 V Änderungen vorbehalten! Subject to changes! Sous réserve de modifi...
  • Page 14 Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren! Please keep the fi lled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio remplie ! Tenete per favore il libretto di apparecchio, debitamente riempito, in un posto sicuro! Bewaar de ingevulde apparaatpas op een veilige plaats! Vänligen förvara ifyllt apparatpass på...
  • Page 15 (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Gerätepass Name: ..............7 646 Typ: ..............Serien-Nr: BP ..............Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 11/05 - CM-AS/SCS1 (dt, gb, fr, it, nl, sw, es, pt, dk, pl, cz, sk) 8622404824...

Ce manuel est également adapté pour:

San remo mp267 646 170 3107 646 165 3107 646 160 310