Page 1
Read This First Read This First English Bitte zuerst lesen Deutsch À lire avant de commencer Français Leggere prima di iniziare Italiano Læs dette først Dansk Leer antes de empezar Español Lees dit eerst Nederlands Les dette først Norsk Leia Este Documento Português Primeiro Lue tämä...
Page 3
For information not found in paper manuals, see the online manuals available on our web site (http://www.ricoh.com/). Read this manual carefully before you use this machine and keep it handy for future reference. For safe and correct use, be sure to read the Safety Information in this manual before using...
Page 5
Please be sure to connect the power cord to a power source as above. CE Marking Traceability Information (For EU Countries Only ) Manufacturer: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Importer: Ricoh Europe PLC...
Page 6
Disclaimer To the maximum extent permitted by applicable laws, in no event will the manufacturer be liable for any damages whatsoever arising out of failures of this machine, losses of the registered data, or the use or non-use of this product and operation manuals provided with it.
Page 7
2.Safety Symbols for This Machine The meanings of the safety symbols for this machine are as follows: Caution Caution, hot surface Do not touch Do not throw into the fire Do not use the cleaner Keep out of reach of children Prohibition General mandatory action sign Attention Electric Sensitive Device...
Page 8
3.Safety Information Safety During Operation In this manual, the following important symbols are used: WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if instructions are not followed, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if instructions are not followed, may result in minor or moderate injury or damage to property.
Page 9
Handling Power Cords and Power Plugs WARNING: • Do not use any power sources other than those that match the specifica- tions shown in this manual. Doing so could result in fire or electric shock. • Do not use any frequencies other than those that match the specifications shown.
Page 10
• The supplied power cord is for use with this machine only. Do not use it with other appliances. Doing so could result in fire or electric shock. • It is dangerous to handle the power cord plug with wet hands. Doing so could result in electric shock.
Page 11
• If metal objects, or water or other fluids fall inside this machine, you must turn off its power immediately by first pressing the operation switch on the control panel and then pressing the main power switch. After turning off the power, be sure to disconnect the power cord plug from the wall outlet.
Page 12
• Before installing or removing options, always disconnect the power cord plugs from the wall outlet and allow time for the main unit to fully cool. Fail- ing to take these precautions could result in burns. • Do not look into the lamp. It can damage your eyes. Handling the Machine’s Interior WARNING: •...
Page 13
• Do not store toner (new or used) or toner containers anywhere near naked flames. Doing so risks fire and burns. T oner will ignite on contact with na- ked flame. • Do not use a vacuum cleaner to remove spilled toner (including used toner).
Page 14
• When removing jammed paper or replacing toner, avoid getting toner (new or used) on your skin. If toner comes into contact with your skin, wash the affected area thoroughly with soap and water. • Do not attempt to print on stapled sheets, aluminum foil, carbon paper, or any kind of conductive paper.
Page 15
4.Safety Labels of This Machine This section explains the machine’s safety information labels. Positions of WARNING and CAUTION labels This machine has labels for WARNING and CAUTION at the positions shown below. For safety, please follow the instructions and handle the ma- chine as indicated.
Page 16
Do not use the cleaner to suck spilled toner (including used toner). Sucked ton- er may cause firing or explosion due to electrical contact flickering inside the cleaner. However, it is possible to use the cleaner designed for dust explosion- proof purpose.
Page 17
Power Switch Symbols The meanings of the symbols for the switches on this machine are as follows: • : STANDBY...
Page 18
Overseas Affiliates and Noise Emission Information In accordance with TUV “GS Symbol” requirements, details of the EU office or representative company are given below. Overseas Affiliates Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Noise Emission Duplication and Printing Prohibited Do not copy or print any item for which reproduction is prohibited by law.
Page 19
Notes to the Wireless Function The product uses the 2.4 GHz frequency range for communication. Communications using radio waves may be interrupted by noise or interference. If you want to use this product for external communication, please be aware that communication failures may occur. •...
Page 20
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by ® Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Ricoh Company, Ltd. is under license. r To service representatives (in the case of installation by service representatives only): Give this document to the user when the installation of this product is complete.
Page 21
Für Informationen, die nicht in den Papierhandbüchern zu finden sind, siehe in den Online-Handbüchern auf unserer Website (http://www.ricoh.com/). Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig vor der Verwendung des Geräts und bewahren Sie es zum Nachschlagen gri bereit auf. Für eine sichere und korrekte Verwendung lesen Sie unbedingt...
Page 23
Achten Sie darauf, das Netzkabel an eine wie oben spezifizierte Steckdose anzuschließen. CE-Kennzeichnung zur Rückverfolgbarkeit (nur EU-Länder) Hersteller: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Importeur: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 24
Haftungsausschluss Soweit gesetzlich zulässig haftet der Hersteller in keinem Fall für jegliche Schäden, die sich aus einem Versagen dieses Geräts, Verlusten von Dokumenten oder Daten oder der Verwendung bzw. Nichtverwendung dieses Produkts und den damit gelieferten Handbüchern ergeben. Stellen Sie sicher, dass Sie stets Kopien oder Sicherungen der im Gerät gespeicherten Daten besitzen.
Page 25
2. Sicherheitssymbole für dieses Gerät Die Sicherheitssymbole für dieses Gerät haben folgende Bedeutung: Achtung Achtung, heiße Oberfläche Nicht berühren Nicht ins Feuer werfen Keinen Staubsauger verwenden Von Kindern fernhalten Verbot Hinweis auf allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Achtung, Gerät empfindlich gegenüber statischer Elektrizität...
Page 26
3. Sicherheitshinweise Sicherheit beim Betrieb Folgende wichtigen Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet: WARNUNG: Zeigt eine potenzielle gefährliche Situation an, die zu lebensgefährlichen oder ernsthaften Verletzungen führen kann, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden. VORSICHT : Zeigt eine potenzielle gefährliche Situation an, die zu kleinen bis mitt- leren Verletzungen oder Schäden an Eigentum führen kann, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
Page 27
Handhabung von Netzkabeln und Netzsteckern WARNUNG: • Verwenden Sie keine anderen Stromquellen, als die in diesem Handbuch beschriebenen. Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr. • Verwenden Sie keine anderen als die in dieser Bedienungsanleitung ange- gebenen Frequenzen. Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr. •...
Page 28
• Das mitgelieferte Netzkabel dient ausschließlich zur Verwendung mit die- sem Gerät. Verwenden Sie es nicht für andere Geräte. Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr. • Es ist gefährlich den Stecker eines Netzkabels mit feuchten Händen anzu- fassen. Es besteht Stromschlaggefahr. VORSICHT : •...
Page 29
• Wenn das Gerät Rauch oder Gerüche ausgibt, oder wenn es sich merk- würdig verhält, müssen Sie sofort den Strom ausschalten. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Kundendienst und berichten Sie von diesem Problem.
Page 30
• Das Gerät wiegt ca. 41,5 kg (91,5 lb.). • Um das Gerät zu bewegen, halten Sie die Griffe an beiden Seiten fest und heben Sie es langsam hoch. Mangelnde Vorsicht beim Anheben oder ein Sturz des Geräts können Verletzungen zur Folge haben. •...
Page 31
Handhabung der Verbrauchsmaterialien des Geräts WARNUNG: • Verbrennen Sie T oner (neu oder gebraucht) oder T onerbehälter nicht. Andernfalls können Verbrennungen die Folge sein. Bei Kontakt mit einer offenen Flamme kann sich T oner entzünden. • Lagern Sie keinen T oner (gebraucht oder neu) oder T onerbehälter in der Nähe von offenen Flammen.
Page 32
• Wenn Sie T oner oder gebrauchten T oner schlucken, trinken Sie zum Ver- dünnen viel Wasser. Wenden Sie sich falls nötig an einen Arzt. • Vermeiden Sie, dass T oner (neu oder gebraucht) auf Ihre Kleidung gelangt, wenn Sie einen Papierstau entfernen oder T oner ersetzen. Wenn T oner auf Ihre Kleidung gelangt, waschen Sie ihn mit kaltem Wasser aus.
Page 33
4. Sicherheitsetiketten an diesem Gerät In diesem Abschnitt werden die Sicherheitsetiketten des Geräts beschrieben. Positionen der Aufkleber und Kennzeichnungen mit der Aufschrift WARNUNG und VORSICHT Dieses Gerät ist mit Aufklebern für WARNUNG und VORSICHT an den unten gezeigten Positionen ausgestattet. Folgen Sie aus Sicherheitsgründen den Anweisungen und handhaben Sie das Gerät wie angegeben.
Page 34
Verwenden Sie zum Entfernen von verschüttetem Toner (einschließlich gebrauchter Toner) keinen Staubsauger. Beim Entfernen von verschüttetem Toner mit einem Staubsauger besteht durch die elektrische Aufladung im Staubsauger Feuer- oder Explosionsgefahr. Allerdings besteht die Möglichkeit, einen Staubsauger zu verwenden, der für staubexplosionsgeschützte Zwecke geeignet ist.
Page 35
Symbole für den Hauptschalter Die Schaltersymbole dieses Geräts bedeuten Folgendes: • : STAND-BY...
Page 36
Gemäß den Anforderungen an das TÜV “GS-Symbol” sind nachstehend die Einzelheiten zu der EU-Niederlassung oder dem beauftragten Unter- nehmen aufgeführt. Auslandsgesellschaften Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Geräuschemission Vervielfältigung und Druck verboten Kopieren oder drucken Sie keine Materialien, deren Reproduktion gesetzlich untersagt ist.
Page 37
Hinweise zur Wireless-Funktion Das Produkt verwendet den 2,4-GHz-Frequenzbereich für die Kommunikation. Die Kommunikation mit Radiowellen kann von Geräuschen oder Störungen unterbrochen werden. Beachten Sie bei Verwendung des Produkts für die externe Kommunikation, dass Fehler auftreten können. • Das Auseinanderbauen und Modifizieren dieses Produktes ist gesetzlich untersagt.
Page 38
Marken Bluetooth -Schriftzug und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth ® SIG, Inc. und die Verwendung dieser Marken von Ricoh Company, Ltd. erfolgt unter Lizenz. r Für Servicemitarbeiter (wenn die Installation nur von Servicemitarbeitern vorgenommen wird): Geben Sie dieses Dokument dem Anwender, nachdem die Installation des...
Page 39
(http://www.ricoh.com/). Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le à portée de main pour référence ultérieure. Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien...
Page 41
Informations relatives à la traçabilité et au marquage CE (Pour les pays de l'UE uniquement) Fabricant : Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japon Importateur : Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 42
Avis de non-responsabilité Dans le cadre prévu par la loi, en aucun cas le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage pouvant découler de pannes de cet appareil, de pertes de données enregistrées, ou de l'utilisation ou de la non utilisation de ce produit et des manuels utilisateurs fournis avec celui-ci.
Page 43
2. Symboles de sécurité pour cet appareil Les significations des symboles de sécurité de cet appareil sont les suivantes : Attention Attention, surface chaude Ne pas toucher Ne pas jeter au feu Ne pas utiliser d'aspirateur À conserver hors de portée des enfants. Interdiction Signe général indiquant une action obligatoire Attention : appareil sensible à...
Page 44
3. Consignes de sécurité Sécurité durant l'utilisation Les symboles importants utilisés dans ce manuel sont les suivants : AVERTISSEMENT : Indique une situation qui peut s’avérer dangereuse et causer des bles- sures graves, voire mortelles, si les instructions ne sont pas respectées. ATTENTION : Indique une situation qui peut s’avérer dangereuse et causer des bles- sures superficielles ou des dégâts matériels si les instructions ne sont...
Page 45
Manipulation des cordons et fiches d’alimentation AVERTISSEMENT : • N'utilisez pas de source électrique autre que celles qui correspondent aux caractéristiques indiquées dans le présent manuel. Cela risque de provo- quer un incendie ou une électrocution. • N'utilisez aucune fréquence différente des caractéristiques indiquées. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Page 46
• Le cordon d'alimentation fourni est destiné uniquement à cet appareil. Ne l'utilisez avec aucun autre appareil. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. • Il est dangereux de manipuler la fiche du cordon d'alimentation avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer une électrocution. ATTENTION : •...
Page 47
• Si des objets métalliques ou de l'eau ou tout autre liquide pénètrent à l'inté- rieur de cet appareil, vous devez le mettre immédiatement hors tension en appuyant d'abord sur l'interrupteur de mise en fonction du panneau de commande, puis en appuyant sur l'interrupteur principal. Une fois l'appareil hors tension, veillez à...
Page 48
• Avant d'installer ou de supprimer des options, débranchez toujours les cordons d'alimentation de la prise murale et attendez que l'unité principale refroidisse complètement. Le non-respect de ces consignes de sécurité risque de provoquer des brûlures. • Ne regardez pas directement dans la lampe. Cela risquerait d’endommager vos yeux.
Page 49
• Ne stockez pas le toner (usagé ou neuf) ou les récipients de toner près de flammes nues. Vous risqueriez de vous brûler et de provoquer un incendie. Le toner s'enflamme au contact d'une flamme nue. • N'utilisez pas d'aspirateur pour éliminer le toner éparpillé (y compris le toner usagé).
Page 50
• Lorsque vous retirez du papier coincé ou remplacez le toner, évitez de répandre du toner (neuf ou usagé) sur votre peau. En cas de contact du toner avec la peau, lavez abondamment la zone affectée avec de l'eau et du savon.
Page 51
4. Étiquettes de sécurité de cet appareil Cette section décrit les étiquettes d’informations de cet appareil relatives à la sécurité. Emplacements des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION Cet appareil présente des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION aux endroits indiqués ci-dessous. Pour une sécurité maximale, veuillez suivre les instructions et manipuler l'appareil comme indiqué.
Page 52
N'utilisez pas d'aspirateur pour aspirer le toner éparpillé (y compris le toner usagé). Le toner aspiré peut provoquer un incendie ou une explosion en raison du vacillement du contact électrique à l'intérieur de l'aspirateur. Néanmoins, il est possible d'utiliser un aspirateur conçu spécialement pour éviter les explosions de poussière.
Page 53
Symboles du bouton d’alimentation Les significations des symboles pour les interrupteurs de cet appareil sont les suivantes : • : VEILLE...
Page 54
Conformément aux conditions requises par le symbole TUV GS, des informations détaillées concernant le bureau de l’UE ou la société représentante sont données ci-après. Filiales étrangères Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Émission sonore Duplications et impressions interdites Ne copiez ou n'imprimez pas des documents dont la reproduction est interdite par la loi.
Page 55
Remarques relatives à la fonction sans fil Le produit utilise une plage de fréquence de 2,4 GHz pour communiquer. Les communications utilisant des ondes radios sont susceptibles d'être interrompues par les bruits ou les interférences. Si vous souhaitez utiliser ce produit pour une communication externe, veuillez noter que des défaillances de communication sont susceptibles de se produire.
Page 56
® Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Ricoh Company, Ltd. est soumise à une licence. r À l'attention du SAV, (dans le cas d'une installation par le SAV uniquement) : Veuillez transmettre ce document à...
Page 57
Per informazioni che non è possibile trovare sul manuale cartaceo, fare riferimento ai manuali disponibili sul nostro sito web (http://www.ricoh.com/). Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la macchina e tenerlo a portata di mano per riferimento futuro. Per un uso sicuro e corretto, leggere le "Informazioni sulla...
Page 59
Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una fonte di alimentazione con caratteristiche equivalenti a quelle descritte in precedenza. Tracciabilità del marchio CE (solo paesi UE) Produttore: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Giappone Importatore: Ricoh Europe PLC...
Page 60
Dichiarazione di non responsabilità Nella misura massima consentita dalle leggi applicabili, in nessun caso il produttore è responsabile per qualsiasi danno derivante da guasti di questa macchina, perdite di documenti o dati, o dall'uso di questa macchina e dei manuali di istruzioni forniti con essa. Assicurarsi sempre di effettuare la copia o il backup dei dati registrati in questa macchina.
Page 61
2.Simboli di sicurezza di questa macchina I significati dei simboli di sicurezza di questa macchina sono i seguenti: Attenzione Attenzione, superficie calda Non toccare Non gettare nel fuoco Non utilizzare aspirapolvere Tenere fuori dalla portata dei bambini Divieto Segnale di intervento obbligatorio generale Attenzione: dispositivo sensibile all'elettricità...
Page 62
3.Informazioni sulla sicurezza Sicurezza durante l’utilizzo In questo manuale sono utilizzati i seguenti simboli: AVVERTENZA: Indica una situazione potenzialmente pericolosa che potrebbe causare infortuni mortali o gravi se le istruzioni non vengono seguite. ATTENZIONE: Indica una situazione potenzialmente pericolosa che potrebbe causare infortuni lievi o di media gravità...
Page 63
Cavi e spine di alimentazione AVVERTENZA: • Non utilizzare fonti di alimentazione diverse da quelle indicate nelle specifi- che del presente manuale. In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche. • Non utilizzare frequenze diverse da quelle indicate nelle specifiche del presente manuale.
Page 64
• Il cavo di alimentazione in dotazione deve essere utilizzato esclusivamente con la presente macchina. Non utilizzarlo con altre apparecchiature. In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche. • Non toccare la spina del cavo di alimentazione con mani bagnate. In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche.
Page 65
• Se oggetti metallici, acqua o altri fluidi vanno a finire nella macchina disattivarla immediatamente premendo l'interruttore di funzionamento sul pannello di controllo e a seguire l'interruttore principale. Dopo aver spento l’alimentazione, accertarsi di scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa a muro, Quindi contattare il rivenditore o l’assistenza per infor- marli del problema.
Page 66
• Prima di installare o rimuovere opzionali, rimuovere sempre le spine dei cavi di alimentazione dalla presa di rete e far raffreddare completamente l'unità principale. La mancata osservanza di queste precauzioni può causare ustioni. • Non guardare direttamente la lampada. Può danneggiare gli occhi. Gestione delle parti interne della macchina AVVERTENZA: •...
Page 67
• Non conservare il toner (nuovo o usato) o i contenitori del toner in prossi- mità di fiamme libere. In caso contrario si corre il rischio di ustioni e incendi perché il toner si incendia a contatto con fiamme libere. •...
Page 68
• Quando si rimuove la carta inceppata o si sostituisce una cartuccia di toner, prestare attenzione affinché il toner (nuovo o usato) non finisca sulla pelle. In caso di contatto accidentale con la pelle, lavare la parte interessata con abbondante acqua e sapone. •...
Page 69
4.Etichette di sicurezza della macchina Questa sezione illustra le etichette con le informazioni di sicurezza della macchina. Posizione delle etichette AVVERTENZA e ATTENZIONE Questa macchina ha le etichette AVVERTENZA e ATTENZIONE nelle posizioni mostrate qui di seguito. Per motivi di sicurezza, seguire le istruzioni e utilizzare l’apparecchio attenendosi alle indicazioni.
Page 70
Non utilizzare aspiratori per rimuovere il toner rovesciato (anche usato). Il toner aspirato potrebbe incendiarsi o esplodere a causa del contatto elettrico all'interno dell'aspiratore. Tuttavia, è possibile utilizzare l'aspiratore apposito per l'uso con polveri simili. Se si rovescia del toner sul pavimento, raccoglierlo lentamente con una scopa e rimuovere la polvere rimasta con un panno umido.
Page 71
Simboli dell’interruttore principale I significati dei simboli degli interruttori presenti su questa macchina sono i seguenti: • : STANDBY...
Page 72
L’elenco precedente rappresenta solo una guida e non è completo. Ricoh non si assume responsabilità in merito alla completezza o alla precisione di tale elenco. Per qualsiasi domanda relativa alla legalità...
Page 73
Note sulla funzione wireless Per comunicare, questo prodotto utilizza l'intervallo di frequenza di 2,4 GHz. Le comunicazioni basate su onde radio possono essere interrotte da rumori o interferenze. Se si desidera utilizzare questo prodotto per la comunicazione esterna, tenere presente che la comunicazione potrebbe non andare a buon fine. •...
Page 74
Il nome e i marchi Bluetooth sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di ® Bluetooth SIG, Inc. che vengono utilizzati su licenza da Ricoh Company, Ltd. r Al personale del servizio assistenza (solo in caso di installazione da parte del servizio assistenza): Consegnare questo documento all'utente quando l'installazione di questo prodotto è...
Page 75
For oplysninger, som ikke findes i de trykte vejledninger, se online- vejledningerne på vores website (http://www.ricoh.com/). Læs denne vejledning grundigt, inden maskinen benyttes, og opbevar den et lettilgængeligt sted. Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger for sikker og korrekt brug af maskinen.
Page 77
220-240 V, 50/60 Hz, 5 A Sørg for at tilslutte strømkablet til en strømkilde som ovennævnte. Kontaktoplysninger vedr. CE-mærkning (kun for EU-lande) Producent: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Importør: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 78
Bemærkninger For at sikre en god udskriftskvalitet anbefales det at anvende original toner fra leverandøren. Producenten er ikke ansvarlig for skader eller udgifter, der måtte opstå ved brug af dele, der ikke er originale, sammen med kontorprodukter fra Ricoh.
Page 79
2. Sikkerhedssymboler for denne maskine Sikkerhedssymbolerne for denne maskine betyder følgende: Forsigtig Forsigtig - Varm overflade Må ikke berøres Må ikke brændes Må ikke støvsuges Hold uden for børns rækkevidde Forbudt Generelt symbol for påbud Pas på: Elektricitetsfølsom del...
Page 80
3. Sikkerhedsoplysninger Sikkerhed under driften I denne vejledning anvendes følgende vigtige symboler: ADVARSEL: Dette symbol angiver potentielt farlige situationer, der kan medføre alvorlige skader eller dødsfald. FORSIGTIG: Dette symbol angiver potentielt farlige situationer, der kan medføre min- dre eller større personskader samt skader på maskinen eller ejendom. Maskinens omgivelser ADVARSEL: •...
Page 81
Håndtering af ledninger og stikkontakter ADVARSEL: • Brug ikke andre strømkilder end dem, der er angivet under specifikationer- ne i denne vejledning, da det kan resultere i brand eller elektriske stød. • Brug ikke andre frekvenser end dem, der er angivet under specifikationer- ne, da det kan resultere i brand eller elektriske stød.
Page 82
• Det medfølgende kabel må kun bruges til denne maskine. Det må ikke bruges til andre apparater, da det kan resultere i brand eller elektriske stød. • Det er farligt at håndtere strømkablets stik med våde hænder. Det kan medføre elektriske stød. FORSIGTIG: •...
Page 83
• Hvis der kommer metalgenstande, vand eller andre væsker i maskinen, el- ler hvis den ikke fungerer normalt, skal du straks slukke for strømmen ved først at trykke på afbryderen på betjeningspanelet og derefter trykke på hovedkontakten. Når du har slukket for maskinen, skal du huske at trække stikket ud af stikkontakten i væggen.
Page 84
• Se ikke direkte på lampen. Det kan beskadige dine øjne. Håndtering af maskinens indvendige dele ADVARSEL: • Fjern ikke andre låger eller skruer end dem, der er angivet i denne vejled- ning. I denne maskine findes højspændingskomponenter, som kan give elektrisk stød.
Page 85
• Der må ikke bruges en støvsuger til at fjerne spildt toner (inklusive brugt toner). Hvis der ophobes toner i støvsugeren, kan der opstå risiko for brand eller eksplosion pga. gnister. Der kan dog anvendes en støvsuger, som er gnist- og (støv)eksplosions- sikker.
Page 86
• Opbevar SD-kort eller USB-flashhukommelsesenheder uden for børns rækkevidde. Hvis et barn ved et uheld sluger et SD-kort eller en USB-flash- hukkommelsesenhed, skal du øjeblikkeligt kontakte en læge.
Page 87
4. Sikkerhedsmærkater på maskinen Dette afsnit beskriver de sikkerhedsoplysninger, som findes på mærkaterne på maskinen. Placering af mærkaterne ADVARSEL og FORSIGTIG På denne maskine er mærkaterne ADVARSEL og FORSIGTIG placeret som angivet nedenfor. Af sikkerhedshensyn bør du følge instruktionerne og håndtere maskinen som angivet.
Page 88
Renseren må ikke bruges til at opsuge spildt toner (inklusive brugt toner). Hvis der ophobes toner i renseren, kan der opstå risiko for brand eller eksplosion pga. gnister. Benyt kun renseren til dens almindelige formål for at hindre støvophobning. Hvis der spildes toner på gulvet, skal det fejes op forsigtigt, og resterne bør fjernes med en våd klud.
Page 89
Symboler for strømafbryder Betydningen af symbolerne for kontakterne på maskinen er som følger: • : STANDBY...
Page 90
Europæisk hovedkontor og oplysninger om støjemission I henhold til bestemmelserne for TUV- og GS-symbolerne er oplysninger om EU-kontoret eller repræsentationsvirksomheden angivet nedenfor. Europæisk hovedkontor Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Støjemission Kopiering og udskrivning forbudt Det er ikke tilladt at kopiere eller udskrive emner, hvis gengivelse er forbudt ved lov.
Page 91
Bemærkninger om trådløs funktion Dette produkt anvender frekvensområdet 2,4 GHz til kommunikation. Kommunikation via radiobølger kan blive afbrudt på grund af støj eller interferens. Hvis du vil bruge dette produkt til ekstern kommunikation, skal du være opmærksom på, at kommunikationen kan blive afbrudt. •...
Page 92
Bluetooth -mærket og logoerne er registrerede varemærker tilhørende ® Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af disse mærker af Ricoh Company, Ltd. sker under licens. r Information til teknikere (kun i tilfælde af, at produktet skal installeres af en tekniker):...
Page 93
Para información no contenida en los manuales en papel, consulte los manuales online de nuestra página web (http://www.ricoh.com/). Lea atentamente este manual antes de utilizar la máquina y guárdelo a mano para consultarlo en el futuro. Para un uso seguro y correcto, lea "Información de seguridad" antes de...
Page 95
Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una fuente de alimentación del tipo arriba indicado. Información de trazabilidad de Marca CE (Solo para países de la UE) Fabricante: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokio. 143-8555, Japón Importador: Ricoh Europe PLC...
Page 96
Exención de responsabilidades En la medida en que lo permita la legislación aplicable, el fabricante no será responsable de ningún daño causado por fallos de esta máquina, pérdida de documentos o datos, o el uso o no uso de este producto y los manuales de producto que se proporcionan con el mismo.
Page 97
2.Símbolos de seguridad de esta máquina El significado de los símbolos de seguridad para esta máquina es el siguiente: Precaución Precaución, superficie caliente No tocar No tirar al fuego No usar un aspirador Mantener fuera del alcance de los niños Prohibición Señal general de acción obligatoria Atención Dispositivo sensible a las descargas elec-...
Page 98
3.Información de seguridad Seguridad durante el funcionamiento En este manual se utilizan los siguientes símbolos: ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que podría causar la muerte o lesiones graves si no se siguen las instrucciones. PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que podría causar lesiones leves o moderadas o daños a la propiedad si no se siguen las instrucciones.
Page 99
Manipulación de cables y enchufes eléctricos ADVERTENCIA: • No utilice fuentes de alimentación que no se ajusten a las especificaciones indicadas en este manual. Hacerlo podría producir una descarga eléctrica o un incendio. • No utilice frecuencias que no se ajusten a las especificaciones indicadas en este manual.
Page 100
• El cable de alimentación suministrado solo puede utilizarse con esta máquina. No lo utilice con otros dispositivos. Hacerlo podría producir una descarga eléctrica o un incendio. • Nunca manipule el enchufe del cable de alimentación con las manos moja- das.
Page 101
• Si la máquina desprende humo o malos olores, o si presenta un com- portamiento poco habitual, debe apagarla de inmediato. Tras apagarla, desconecte el cable de alimentación de la toma de red. Seguidamente, póngase en contacto con un representante de servicio técnico y notifíquele el problema.
Page 102
• Si tiene que mover la máquina cuando está colocada la unidad de bandeja de papel opcional, no la empuje por la sección superior de la unidad princi- pal. Si lo hace, la unidad de bandeja de papel opcional podría separarse y provocar lesiones.
Page 103
• Durante el funcionamiento de la máquina, se accionan los rodillos de transporte del papel y los originales. La máquina dispone de un mecanismo de seguridad para un funcionamiento seguro. Sin embargo, no toque la máquina mientras esté en marcha. De lo contrario pueden producirse lesiones. Manipulación de los consumibles de la máquina ADVERTENCIA: •...
Page 104
• Si le entra tóner o tóner usado en los ojos, láveselos inmediatamente con abundante agua. Consulte a un médico si fuera necesario. • Si ingiere tóner o tóner usado, beba abundante agua para disolverlo. Con- sulte a un médico si fuera necesario. •...
Page 105
4.Etiquetas de seguridad de esta máquina En esta sección se explican las etiquetas de información de seguridad de la máquina. Posición de las etiquetas de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN Esta máquina dispone de etiquetas de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN en los siguientes lugares. Por su seguridad, siga las instrucciones y manipule la máquina tal como se indica.
Page 106
No utilice un aspirador para limpiar el tóner derramado (incluido el tóner usado). El tóner aspirado puede causar un incendio o explosión por contacto eléctrico en el interior del aspirador. No obstante, puede utilizar el aspirador a prueba de explosiones de polvo. Si se derrama tóner en el suelo, bárralo despa- cio y limpie los restos con un trapo húmedo.
Page 107
Símbolos del interruptor de alimentación Los símbolos de los interruptores de esta máquina significan lo siguiente: • : EN ESPERA...
Page 108
Según lo estipulado en los requisitos del símbolo TUV GS, se detallan a continuación los detalles de la oficina de la UE o de la empresa represen- tante. Filiales en el exterior Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, Londres. NW1 3BF, Reino Unido Emisión de ruido Duplicación e impresión prohibidas No realice copias ni imprima ningún artículo cuya reproducción esté...
Page 109
Notas sobre la función inalámbrica El producto usa la gama de frecuencias de 2,4 GHz para la comunicación. Las comunicaciones a través de ondas de radio pueden verse interrumpidas por ruido o interferencias. Si desea utilizar este producto para comunicaciones externas, tenga en cuenta que podrían producirse fallos.
Page 110
El nombre y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth ® SIG, Inc. y Ricoh Company, Ltd. cuenta con la debida autorización para utili- zarlos. r Para los representantes del servicio técnico (solo en el caso de la instalación por parte de representantes del servicio técnico):...
Page 111
(http://www.ricoh.com/). Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u dit apparaat gebruikt en bewaar deze voor toekomstige raadpleging. Voor een veilig en juist gebruik, zorg ervoor dat u de "Veiligheids-...
Page 113
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer met een als hierboven omschreven stroombron is verbonden. Traceerbaarheidsinformatie CE-label (alleen voor EU-landen) Fabrikant: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Importeur: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London NW1 3BF, United Kingdom...
Page 114
Disclaimer Tot de maximale mate die is omschreven in de betreffende wetten, is de fabrikant in geen enkel geval aansprakelijk voor enige schade die voortvloeit uit storingen van dit product, verlies van opgeslagen gegevens of het gebruik of het niet gebruiken van dit product en de gebruikershandleidingen die zijn meegeleverd.
Page 115
2. Veiligheidssymbolen op dit apparaat De betekenis van de veiligheidssymbolen op dit apparaat is als volgt: Let op Pas op; warm oppervlak Niet aanraken Niet in vuur gooien Gebruik geen stofzuiger Houd buiten bereik van kinderen Verboden Pas op! (algemeen waarschuwingssymbool) Attentie: apparaat gevoelig voor statische elektriciteit...
Page 116
3.Veiligheidsinformatie Veiligheid tijdens gebruik De volgende belangrijke symbolen worden in deze handleiding gebruikt: WAARSCHUWING: Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die zou kunnen leiden tot een dodelijk ongeluk of zware verwondingen als de instructies niet worden opgevolgd. VOORZICHTIG: Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die zou kunnen leiden tot lichte verwondingen of materiële schade als de instructies niet worden opgevolgd.
Page 117
Omgaan met netsnoeren en stekkers WAARSCHUWING: • Gebruik geen stroombronnen die niet voldoen aan de specificaties in deze handleiding. Als u dat wel doet, kan dat leiden tot brand of elektrische schokken. • Gebruik geen frequenties die niet voldoen aan de getoonde specificaties. Als u dat wel doet, kan dat leiden tot brand of elektrische schokken.
Page 118
• Het meegeleverde netsnoer is enkel bedoeld voor gebruik met dit appa- raat. Gebruik het niet met andere apparaten. Als u dat wel doet, kan dat leiden tot brand of elektrische schokken. • Het is gevaarlijk om het netsnoer vast te pakken met natte handen. Als u dat wel doet, kan dat leiden tot elektrische schokken.
Page 119
• Indien er rook of geur uit het apparaat komt of indien het apparaat zich op een ongewone manier gedraagt, moet u het onmiddellijk uitschakelen. Na- dat u het apparaat heeft uitgeschakeld, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen. Neem vervolgens contact op met uw servicever- tegenwoordiger en meld het probleem.
Page 120
• Indien u het apparaat moet verplaatsen als de optionele papierlade-een- heid is bevestigd, duw dan niet tegen de bovenkant van de hoofdeenheid. Daardoor kan de optionele papierlade-eenheid losraken, wat tot verwon- dingen kan leiden. • Het apparaat weegt ongeveer 41,5 kg. •...
Page 121
Omgaan met de verbruiksartikelen van het apparaat WAARSCHUWING: • T onercartridges (nieuwe of gebruikte) of tonerafvalflessen mogen niet worden verbrand. Als u dat wel doet, loopt u risico op brandwonden. T oner ontbrandt wanneer het in contact komt met een vlam. •...
Page 122
• Wordt toner of gebruikte toner ingeslikt, verdun dit dan door grote hoeveel- heden water te drinken. Ga naar een dokter als dat nodig is. • Let op dat u geen toner (nieuwe of gebruikte) op uw kleding morst wanneer u vastgelopen papier losmaakt of toner vervangt.
Page 123
4. Veiligheidsstickers van dit apparaat In deze sectie worden de stickers met veiligheidsvoorschriften van dit apparaat toegelicht. Plaats van de stickers WARNING en CAUTION Dit apparaat is voorzien van stickers met de tekst WARNING en CAUTI- ON op de hieronder getoonde plaatsen. Met het oog op uw veiligheid dient u de instructies te volgen en het apparaat te hanteren zoals wordt aangegeven.
Page 124
Gebruik geen stofzuiger om gemorste toner mee op te zuigen (inclusief gebruikte toner). Opgezogen toner kan ontvlammen of exploderen vanwege een elektrische contactvonk binnenin de stofzuiger. U kunt echter wel gebruik maken van een speciale stofzuiger die voor stofexplosievrije doeleinden wordt gebruikt. Als er toner is gemorst op de vloer, veeg de gemorste toner dan voorzichtig op en maak de achtergebleven toner op de vloer schoon met een natte doek.
Page 125
Symbolen voor hoofdschakelaar De symbolen voor de schakelaars op dit apparaat hebben de volgende betekenis: • : STAND-BY...
Page 126
Conform de TUV "GS Symbol"-vereisten, vindt u hieronder meer details over het EU-kantoor of vertegenwoordigend bedrijf. Overzeese dochteronderneming Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London NW1 3BF, United Kingdom Geluidsniveau Kopieer- en afdrukverbod Maak geen kopieën of afdrukken van documenten waarvoor een wettelijk reproductieverbod geldt.
Page 127
Opmerkingen bij de draadloze functie Dit product maakt voor communicatie gebruik van het frequentiebereik van 2,4 GHz. Communicatie waarbij gebruik gemaakt wordt van radiogolven, wordt mogelijk belemmerd door geluid of interferentie. Wanneer u dit product gebruikt voor externe communicatie, kunnen er mogelijk communicatiestoringen optreden.
Page 128
-opschrift en de Bluetooth-logo's zijn geregistreerde ® handelsmerken die het eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc., en elk gebruik van deze merken door Ricoh Company, Ltd. gebeurt onder licentie. r Aan servicevertegenwoordigers (alleen in het geval van installatie door servicevertegenwoordigers): Geef dit document aan de gebruiker als u de installatie van dit product heeft voltooid.
Page 129
Hvis du trenger informasjon som ikke finnes i de trykte håndbøkene, kan du se de elektroniske håndbøkene som er tilgjengelige på nettstedet vårt (http://www.ricoh.com/). Les denne håndboken nøye før du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Før du bruker maskinen...
Page 131
220-240 V, 50/60 Hz, 5 A Sørg for å koble strømledningen til en strømkilde som ovenfor. CE-merking og sporingsinformasjon (kun for EU-land) Produsent: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Importør: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 132
Ansvarsfraskrivelse Så langt det er mulig innenfor rammen av gjeldende lover, skal ikke produsenten holdes ansvarlig for noen skader som måtte oppstå på grunn av feil med maskinen, tap av lagret informasjon, eller bruk eller manglende bruk av dette produktet og brukerveiledningene som leveres sammen med det. Sørg for at du alltid kopierer eller har sikkerhetskopier av informasjonen som er lagret på...
Page 133
2.Sikkerhetssymboler for denne maskinen Betydningen til sikkerhetssymbolene for denne maskinen er som følger: Forsiktig Forsiktig, varm overflate Ikke rør Ikke tøm på ild Ikke bruk støvsuger Oppbevar utilgjengelig for barn Forbudt Vær oppmerksom på dette Obs! Elektrisk sensitiv enhet...
Page 134
3.Sikkerhetsinformasjon Sikkerhet under bruk I denne håndboken brukes følgende viktige symboler: ADVARSEL: Varsler om en mulig farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlig personskade hvis instruksjonene ikke blir fulgt. FORSIKTIG: Varsler om en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre eller moderat personskade eller skade på...
Page 135
Håndtere strømkabler og støpsler ADVARSEL: • Ikke bruk andre strømkilder enn de som stemmer med spesifikasjonene i denne brukerveiledningen. Hvis du gjør det, kan det føre til brann eller elektrisk støt. • Bruk ikke andre frekvenser enn de som er angitt i spesifikasjonene. Hvis du gjør det, kan det føre til brann eller elektrisk støt.
Page 136
• Den medfølgende strømkabelen er kun for bruk med denne maskinen. Den må ikke brukes til andre apparater. Hvis du gjør det, kan det føre til brann eller elektrisk støt. • Det er farlig å håndtere støpselet med våte hender. Dette kan føre til elek- trisk støt.
Page 137
• Hvis metallobjekter, vann eller annen væske kommer inn i maskinen må du slå av strømmen umiddelbart ved å trykke på hovedbryteren på kontroll- panelet, og deretter slå på strømbryteren. Når strømmen er slått av, kobler du strømkabelen fra stikkontakten. Varsle deretter salgs- eller servicerepre- sentanten om problemet.
Page 138
• Ikke se rett på lampen. Det kan skade øynene dine. Håndtere deler inne i maskinen ADVARSEL: • Du må ikke fjerne andre deksler eller skruer enn de som er uttrykkelig nevnt i denne bruksanvisningen. Inne i maskinen er det komponenter med høy spenning som kan gi elektrisk støt.
Page 139
• Ikke bruk støvsuger til å fjerne tonersøl (inkludert brukt toner). Oppsugd toner kan forårsake antenning eller eksplosjon på grunn av elek- trisk flimring inne i støvsugeren. Du kan imidlertid bruke en støvsuger som er eksplosjons- og støvannten- ningssikker. Hvis toner er sølt på gulvet, kan du fjerne den ved å bruke en våt klut slik at toneren ikke spres utover.
Page 140
• Ikke prøv å skrive ut stiftede ark, aluminiumsfolie, karbonpapir eller noen form for ledende papir. Dette medfører brannfare. • Oppbevar SD-kort og USB-minneenheter utilgjengelig for barn. Hvis et barn ved et uhell skulle svelge et SD-kort eller en USB-minneenhet, kon- sulter en lege umiddelbart.
Page 141
4.Sikkerhetsetiketter på denne maskinen Denne delen forklarer etikettene med sikkerhetsinformasjon på maskinen. Plassering av ADVARSEL- og FORSIKTIG-etiketter Denne maskinen har merker for ADVARSEL og FORSIKTIG på plassene vist nedenfor. For sikkerhets skyld må du følge instruksene og håndtere maski- nen som angitt. DUP502 DUP501 DSF324...
Page 142
Ikke bruk støvsuger til å suge opp tonersøl (inkludert brukt toner). Oppsugd toner kan forårsake antenning eller eksplosjon på grunn av elektrisk flimring inne i støvsugeren. Det er imidlertid mulig å bruke støvsugere som er sikret mot støveksplosjoner. Hvis toner blir sølt på gulvet, må du koste toneren sakte opp og vaske opp restene med en fuktig klut.
Page 143
Strømbrytersymboler Symbolene på bryterne på denne maskinen har følgende betydning: • : HVILEMODUS...
Page 144
I overensstemmelse med TUV GS Symbol-krav vises mer informasjon om EU-kontorer eller representantselskaper nedenfor. Utenlandske tilknyttede selskaper Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Støyemisjon Kopiering og utskrift er forbudt Du må ikke kopiere eller skrive ut noe som det er forbudt ved lov å...
Page 145
Merknader om trådløs funksjon Dette produktet bruker frekvensområdet på 2,4 GHz til kommunikasjon. Kommunikasjon med radiobølger kan forstyrres av støy eller forstyrrelser. Vær oppmerksom på at det kan oppstå brudd i kommunikasjonen hvis du bruker dette produktet til ekstern kommunikasjon. •...
Page 146
Bluetooth -ordmerket og logoer er registrerte varemerker som eies av ® Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av Ricoh Company, Ltd. er lisensbelagt. r Til servicerepresentant (kun når installasjonen utføres av en servicerepresentant): Gi dette dokumentet til brukeren når installasjonen av produktet er fullført.
Page 147
Para informações não contidas nos manuais em papel, consulte os manuais online, disponíveis no nosso website (http://www.ricoh.com/). Leia este manual atentamente antes de utilizar o equipamento e mantenha-o à mão para consulta futura. Para uma utilização correta e segura, certifique-se de que lê as "Informações de...
Page 149
Informações de Rastreabilidade da Marca CE (Apenas para países da UE) Fabricante: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Importador: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 150
Declaração de exoneração de responsabilidade No âmbito do previsto pela legislação aplicável, em circunstância alguma, o fabricante será responsável por quaisquer danos resultantes de falhas deste equipamento, de perdas de dados registados ou da utilização ou não utilização deste produto e respetivos manuais de utilizador fornecidos. Certifique-se de que faz ou tem cópias de segurança dos dados registados neste equipamento.
Page 151
2.Símbolos de Segurança Relativos a Este Equipamento Os significados dos símbolos de segurança para este equipamento são os seguintes: Cuidado Cuidado, superfície quente Não tocar Não pôr no fogo Não usar o aspirador Manter longe do alcance das crianças Proibido Sinal de ação obrigatória Atenção - dispositivo sensível a eletricidade estática...
Page 152
3.Informações de Segurança Segurança durante a operação Este manual contém os seguintes símbolos importantes: AVISO: Indica uma situação potencialmente perigosa que, se as instruções não forem cumpridas, pode resultar em morte ou lesão grave. CUIDADO: Indica uma situação potencialmente perigosa que, se as instruções não forem cumpridas, pode resultar em lesão moderada ou menor, ou danos materiais.
Page 153
Manusear cabos de alimentação e fichas elétricas AVISO: • Não utilize quaisquer fontes de alimentação que não as correspondentes às especificações indicadas neste manual. Se o fizer, pode provocar um incêndio ou choque elétrico. • Não utilize quaisquer outras frequências que não as correspondentes às especifica- ções indicadas.
Page 154
• O cabo de alimentação fornecido destina-se a ser utilizado apenas com este equipamento. Não o utilize com outros aparelhos. Se o fizer, pode provocar um incêndio ou choque elétrico. • É perigoso tocar na ficha do cabo de alimentação com as mãos húmidas. Se o fizer, pode provocar um choque elétrico.
Page 155
• Se caírem objetos de metal, água ou outros fluidos para dentro do equipamento, desligue imediatamente a alimentação, premindo primeiro o interruptor de ali- mentação no painel de controlo e premindo, em seguida, o interruptor de corrente principal. Após desligar a alimentação, certifique-se de que desliga a ficha do cabo de alimentação da tomada de parede.
Page 156
• Antes de instalar ou remover opções, desligue sempre as fichas do cabo de alimentação da tomada de parede e dê tempo suficiente ao equipa- mento principal para arrefecer totalmente. Não seguir precauções pode provocar queimaduras. • Não olhe para a lâmpada. Pode lesionar os olhos. Manusear o interior do equipamento AVISO: •...
Page 157
• Não guarde toner (novo ou usado) ou recipientes do toner junto a qualquer género de chamas. Fazê-lo representa um risco de incêndio e de queima- dura. O toner incendeia-se em contacto com chamas. • Não utilize o aspirador para remover toner derramado (incluindo toner usado).
Page 158
• Quando remover papel encravado ou substituir toner, evite derramar toner (novo ou usado) na sua pele. Se o toner entrar em contacto com a sua pele, lave a área afetada com água e sabão. • Não tente imprimir em folhas agrafadas, folha de alumínio, papel químico ou qualquer tipo de papel condutor.
Page 159
4.Etiquetas de Segurança Deste Equipamento Esta secção explica as etiquetas de informação de segurança do equipamento. Posições das etiquetas AVISO e CUIDADO Este equipamento tem etiquetas para AVISO e CUIDADO nas posições abaixo indicadas. Por motivos de segurança, cumpra as instruções e manuseie o equipamento como indicado.
Page 160
Não utilize o aspirador para aspirar toner derramado (incluindo toner usado). O toner aspirado pode originar um incêndio ou explosão devido a ignição por contacto elétrico no interior do aspirador. No entanto, é possível utilizar um aspirador à prova de explosão de poeiras. Se derramar toner no chão, varra-o lentamente e limpe o restante com um pano molhado.
Page 161
Símbolo do interruptor de alimentação Os significados dos símbolos dos interruptores neste equipamento são os seguintes: • : EM ESPERA...
Page 162
De acordo com os requisitos do “Símbolo GS” da TUV, os detalhes sobre a sede europeia ou a empresa representante são indicados em baixo. Filial no estrangeiro Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Emissão de ruído Proibição de duplicação e impressão...
Page 163
Notas para a função wireless O produto utiliza uma frequência de 2,4 GHz para comunicação. As comunicações efetuadas através de ondas de rádio podem ser interrompidas por ruídos ou interferências. Se pretender utilizar este produto para comunicações externas, tenha em mente que podem ocorrer falhas de comunicação. •...
Page 164
Os logótipos e a marca nominativa Bluetooth são marcas registadas da ® Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas por parte da Ricoh Company, Ltd. é feita sob licença. r Para os elementos de assistência técnica (apenas em caso de instalação por parte de elementos de assistência técnica):...
Page 165
Turvallisuustiedot Laitteen varoitustarrat Muita tietoja laitteesta Tietoa aiheista, joita ei käsitellä paperioppaissa, katso sähköiset oppaat verkkosivuiltamme (http://www.ricoh.com/). Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja pidä se tallessa. Laitteen turvallisen ja tarkoituksenmukaisen käytön varmistamiseksi tutustu kohtaan "Turvallisuustiedot" ennen laitteen käyttämistä.
Page 167
Virtalähde 220–240 V, 50/60 Hz, 5 A Kytke virtajohto ilmoitettuun virtalähteeseen. CE-merkinnän tiedot (vain EU-maat) Valmistaja: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Maahantuoja: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 168
Vastuuvapauslauseke Laitevalmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat tämän laitteen virheestä, tallennetun tiedon menetyksestä tai laitteen ja sen mukana toimitettujen käyttöoppaiden käytöstä tai käyttämättä jättämisestä. Varmista, että sinulla on aina varmuuskopio laitteelle tallennetuista tiedoista. Asiakirjoja tai tietoa voi kadota, jos laitteeseen tulee virhe tai vikatila. Valmistaja ei vastaa laitteella luoduista asiakirjoista tai käyttäjien tiedoista.
Page 169
2.Laitteen turvallisuusmerkinnät Laitteen turvallisuusmerkintöjen merkitykset: Varoitus Varoitus, kuuma pinta Ei saa koskea Älä heitä tuleen Älä käytä imuria Pidä lasten ulottumattomissa Kielletty Yleinen pakollisen toiminnan merkki Huomio: sähköherkkä laite...
Page 170
3.Turvallisuustiedot Käyttöturvallisuus Ohjeessa käytetään seuraavia symboleja: VAROITUS: Mahdollinen vaaratilanne, joka saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakavan henkilövahingon, jos ohjeita ei noudateta. TÄRKEÄÄ: Mahdollinen vaaratilanne, joka saattaa aiheuttaa lievän tai vakavahkon henkilö- tai omaisuusvahingon, jos ohjeita ei noudateta. Laitteen käyttöympäristö VAROITUS: • Älä käytä laitteen läheisyydessä tulenarkoja suihkeita tai liuottimia. Älä myöskään säilytä...
Page 171
Virtajohtojen ja pistokkeiden käsittely VAROITUS: • Älä käytä muita kuin tämän oppaan teknisten tietojen mukaisia virtalähteitä. Tulipalon tai sähköiskun vaara. • Älä käytä muita kuin teknisten tietojen mukaisia taajuuksia. Tulipalon tai sähköiskun vaara. • Älä käytä moniosaisia sovittimia. Tulipalon tai sähköiskun vaara. •...
Page 172
• Mukana toimitettu virtajohto on tarkoitettu käytettäväksi vain tämän laitteen kanssa. Älä käytä sitä muiden laitteiden kanssa. Tulipalon tai sähköiskun vaara. • Älä käsittele virtapistokkeita märillä käsillä. Sähköiskun vaara. TÄRKEÄÄ: • Paina pistoke kunnolla pistorasiaan. Jos pistoke on pistorasiassa vain osittain, liitäntä...
Page 173
• Jos laitteen sisään joutuu metalliesineitä, vettä tai muuta nestettä, katkaise laitteesta välittömästi virta painamalla ensin käyttöpaneelin käyttökytkintä ja sitten päävirtakytkintä. Irrota pistoke pistorasiasta, kun olet katkaissut virran laitteesta. Ota sitten yhteys jälleenmyyjään tai huoltoon ja kuvaile ongelma. Älä käytä laitetta. Tulipalon tai sähköiskun vaara. •...
Page 174
• Irrota aina virtajohdot pistorasiasta ja anna pääyksikön jäähtyä täysin ennen lisävarusteiden asentamista tai poistamista. Näiden turvallisuusoh- jeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa palovammoja. • Älä katso suoraan lamppuun. Silmäsi voivat vahingoittua. Laitteen sisäosien käsittely VAROITUS: • Älä irrota kansia tai ruuveja, ellei tässä oppaassa erikseen ole neuvottu tekemään niin.
Page 175
• Älä säilytä (uutta tai käytettyä) väriainetta tai väriainesäiliöitä avotulen läheisyydessä. Tulipalo- ja palovammavaara. Väriaine syttyy joutuessaan kosketuksiin avotulen kanssa. • Älä siivoa kaatunutta tai käytettyä väriainetta imurilla. Väriaine voi leimahtaa imurin sähkökipinästä. Imuria voi käyttää, jos se on pölyräjähdyssuojattu. Jos väriainetta läikkyy lattialle, siivoa väriaine rauhallisesti märällä...
Page 176
• Varo saamasta uutta tai käytettyä väriainetta ihollesi, kun poistat paperitu- kosta tai lisäät väriainetta. Jos väriainetta joutuu iholle, pese iho perusteel- lisesti vedellä ja saippualla. • Älä tulosta nidotuille arkeille, alumiinifoliolle, hiilipaperille tai muulle johta- valle paperille. Tulipalovaara. • Pidä SD-kortit ja USB-muistit poissa lasten ulottuvilta. Jos lapsi nielee va- hingossa SD-kortin tai USB-muistilaitteen, ota välittömästi yhteys lääkäriin.
Page 177
4.Laitteen varoitustarrat Tässä käsitellään laitteen varoitustarrat. VAROITUS- ja TÄRKEÄÄ-tarrojen sijainti Laitteessa on VAROITUS- ja TÄRKEÄÄ-tarroja seuraavissa paikoissa. Jot- ta käyttö olisi turvallista, noudata ohjeita ja käsittele laitetta niiden mukaisesti. DUP502 DUP501 DSF324 DSF550 DSF009 Älä hävitä (uutta tai käytettyä) väriainetta tai väriainesäiliöitä polttamalla. Palovammavaara.
Page 178
Älä siivoa kaatunutta tai käytettyä väriainetta imurilla. Väriaine voi leimahtaa imurin sähkökipinästä. Pölyräjähdyssuojattua rakennusimuria voidaan käyttää. Lakaise väriaine lattialta rauhallisesti kokoon ja pyyhi loput märällä liinalla. Väriaineet (uudet ja käytetyt), niiden säiliöt sekä väriaineen kanssa kosketuksissa olleet osat on säilytettävä lasten ulottumattomissa. DUP508 Älä...
Page 180
Ulkomaiset tytäryhtiöt ja melutasoa koskevat tiedot TUV/GS-vaatimusten mukaisesti alla on ilmoitettu Euroopan unionin alueella sijaitsevan toimiston yhteystiedot. Ulkomaiset tytäryhtiöt Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Melutaso Kopiointi ja tulostaminen kielletty Älä kopioi tai tulosta mitään, minkä jäljentäminen on laissa kiellettyä.
Page 181
Langattomaan käyttöön liittyviä tietoja Tuote käyttää 2,4 GHz:n taajuusaluetta. Radioaaltoja käyttävä tiedonsiirto on altista ulkoisille häiriöille. Jos käytät tuotetta ulkoiseen viestintään, huomaa että yhteyden toimintaa ei voida taata. • Tuotetta ei saa purkaa eikä tuotteeseen saa tehdä muutoksia. Valmistaja ei vastaa tuotteen langattomaan moduuliin tehdyistä luvattomista muutoksista.
Page 182
Tavaramerkit Bluetooth -merkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n omistamia rekisteröityjä ® tavaramerkkejä ja Ricoh Company, Ltd. käyttää niitä luvanvaraisesti. r Tietoja huoltoedustajalle (jos huoltoedustaja asentaa tuotteen): Anna tämä asiakirja käyttäjälle asennuksen jälkeen.
Page 183
Den information som inte finns i våra tryckta manualer hittar du i våra online- handböcker på vår webbplats (http://www.ricoh.com/). Läs handboken noggrant innan du använder maskinen och ha den nära till hands för framtida bruk. För säker och korrekt användning, läs avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du...
Page 185
Se till att strömkabeln ansluts till en strömkälla av ovannämnd typ. Spårningsinformation om CE-märkning (CE Marking Traceability Information) (Endast för EU-länder) Tillverkare: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Importör: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, Storbritannien...
Page 186
Friskrivningsklausul I möjligaste mån och i enlighet med tillämplig lag är tillverkaren inte ansvarig under några omständigheter för skador som uppstått vid funktionsavbrott, förlust av registrerad information, eller vid användning eller icke-användning, av denna produkt och/eller användarhandböcker som medföljer maskinen. Var noga med att alltid kopiera eller säkerhetskopiera den information som är registrerad i denna maskin.
Page 187
2.Säkerhetssymboler för den här maskinen Innebörden av säkerhetssymbolerna är enligt följande: Försiktigt Försiktigt, het yta Rör ej Kasta inte in i eld Använd inte dammsugare Förvara utom räckhåll för barn Förbud Allmän varningssymbol Obs: Elektriskt känslig enhet...
Page 188
3.Säkerhetsinformation Säkerhet vid användning I den här handboken används följande viktiga symboler: VARNING: Indikerar en situation som kan innebära en risksituation som, om anvis- ningarna inte följs, kan resultera i en dödsolycka eller allvarliga person- skador. FÖRSIKTIGT : Indikerar en situation som kan innebära en risksituation som, om anvis- ningarna inte följs, kan resultera i en lätt eller medelsvår personskada eller i skador på...
Page 189
Hantering av strömkablar och stickkontakter VARNING: • Använd inga andra strömkällor än de som motsvarar specifikationerna i denna handbok. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. • Använd inga andra frekvenser än de som motsvarar specifikationerna nedan. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. •...
Page 190
• Den medföljande strömkabeln är bara avsedd för den här maskinen. An- vänd den inte med andra maskiner. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. • Det är farligt att hantera stickkontakten med blöta händer. Det kan leda till elektriska stötar.
Page 191
• Om det kommer in metallföremål, vatten eller andra vätskor i maskinen måste du genast stänga av strömmen genom att först trycka på strömbry- taren på kontrollpanelen och sedan på huvudströmbrytaren. När du har stängt av strömmen måste du koppla bort strömkabeln från vägguttaget. Kontakta sedan din sälj- eller servicerepresentant och rapportera proble- met.
Page 192
• Titta inte in i lampan. Detta kan skada ögonen. Hantering av maskinens inre delar VARNING: • T a inte bort några andra luckor eller skruvar än de som uttryckligen nämns i denna handbok. Inuti skrivaren finns komponenter med högspänning som utgör en risk för elektriska stötar.
Page 193
• Använd inte en dammsugare för att suga upp utspilld toner (även förbrukad toner). Uppsugen toner kan orsaka eldsvåda eller explosion pga. elektricitet i dammsugaren. Man kan använda en dammsugare som har ett explosions- och damman- tändningsskydd. Om toner spills ut på golvet bör du torka upp den med en fuktig trasa. •...
Page 194
• Se till att SD-kort och USB-minnen hålls utom räckhåll för barn. Kontakta läkare omdelbart om ett barn råkar svälja ett SD-kort eller USB-minne.
Page 195
4.Säkerhetsetiketter på den här maskinen I det här avsnittet förklaras maskinens säkerhetsinformationsetiketter. Placering av etiketterna VARNING och FÖRSIKTIGT Den här maskinen har etiketter för VARNING och FÖRSIKTIGT på de platser som anges nedan. För din säkerhet bör du följa anvisningarna och han- tera maskinen på...
Page 196
Använd inte rengöringsenheten för att suga upp utspilld toner (även förbrukad toner). Uppsugen toner kan orsaka eldsvåda eller explosion pga. elektricitet i rengöringsenheten. Använd den rengöringsenhet som är avsedd för explosionssäker dammborttagning. Om toner spills ut över golvet, sopa försiktigt upp det och torka upp rester med en blöt trasa. Förvara toner (ny eller förbrukad), tonerkassetter och tillbehör som har varit i kontakt med toner utom räckhåll för barn.
Page 197
Symboler för strömbrytare Innebörden av brytarnas symboler på maskinenen är följande: • : VÄNTELÄGE...
Page 198
Information om utländska filialer och ljudnivåer Enligt kraven för TUV "GS-symbol" finns information om EU-kontor eller representantföretag här nedan. Utländska filialer Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, Storbritannien Buller Kopierings- och utskriftsförbud Du får inte kopiera eller skriva ut föremål som enligt lag inte får reproduceras.
Page 199
Kommentarer till den trådlösa funktionen Produkten använder frekvensområdet 2,4 GHz för kommunikation. Kommunikation via radiovågor kan störas av brus eller annan störning. Var medveten om att kommunikationsfel kan inträffa om du vill använda den här produkten för extern kommunikation. • Det är enligt lag förbjudet att demontera eller modifiera den här produkten.
Page 200
Ordet Bluetooth och logotyperna för Bluetooth är registrerade varumärken ® som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Ricoh Company, Ltd. sker under licens. r Till servicetekniker (endast om installation sker av en servicetekniker): Lämna över det här dokumentet till användaren när installation av den här...
Page 201
Per a informació no continguda als manuals en paper, consulteu els manuals online de la nostra pàgina web (http://www.ricoh.com/). Llegiu aquest manual amb atenció abans d'utilitzar aquesta màquina i tingueu-lo a l'abast de la mà per tal de poder consultar-lo en el futur. Per a la vostra seguretat i un ús correcte, llegiu la Informació...
Page 203
Assegureu-vos de connectar el cable d'alimentació a una font d'alimentació com l'anterior. CE Marking Traceability Information (For EU Countries Only) Fabricant: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tòquio. 143-8555, Japó Importador: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, Londres. NW1 3BF, Regne Unit...
Page 204
Avís d'exempció de responsabilitat Sempre que ho permetin les lleis aplicables, en cap cas el fabricant serà responsable dels danys que es puguin derivar de les avaries o fallides d'aquesta màquina, de les pèrdues de les dades registrades, o de l'ús o no ús d'aquest producte i dels manuals d'usuari que l'acompanyen.
Page 205
2.Símbols de seguretat d'aquesta màquina El significat dels símbols de seguretat d'aquesta màquina és el següent: Precaució Precaució, superfície calenta No ho toqueu No ho llanceu al foc No utilitzeu una màquina aspiradora Mantingueu-ho fora de l'abast dels nens Prohibició Indicador general d'acció...
Page 206
3.Informació sobre seguretat Seguretat durant el funcionament En aquest manual, s'utilitzen els símbols de seguretat següents: AVÍS: Indica una situació potencialment perillosa que, si no se segueixen les instruccions, podria provocar la mort o una lesió greu. PRECAUCIÓ: Indica una situació potencialment perillosa que, si no se segueixen les instruccions, podria provocar lesions lleus o considerables o bé...
Page 207
Manipulació dels cables elèctrics i dels endolls AVÍS: • No utilitzeu cap presa elèctrica amb un voltatge diferent del que s'especifi- ca en aquest manual. Ja que fer-ho podria provocar un incendi o descàrre- ga elèctrica. • No utilitzeu cap freqüència diferent de les que s'especifiquen en aquest manual.
Page 208
• El cable d'alimentació subministrat només es pot fer servir amb aquesta màquina. No el feu servir amb altres aparells. Ja que fer-ho podria provo- car un incendi o descàrrega elèctrica. • És perillós manipular el cable elèctric amb les mans mullades. Fer-ho podria provocar una descàrrega elèctrica.
Page 209
• Si la màquina emet fum o olors estranyes, o si es comporta d'una forma no habitual, apagueu-la immediatament. Després d'apagar la connexió elèctrica, assegureu-vos d'haver desconnectat l'endoll del cable elèctric de la presa de paret. Llavors contacteu el vostre representant de manteniment i informeu-lo sobre el problema.
Page 210
• La màquina pesa aproximadament 41,5 kg (41,50 kg.). • Quan mogueu la màquina, subjecteu les nanses situades a ambdós costats i a continuació aixequeu-la lentament. Si no aneu amb compte en aixecar-la o bé si cau, pot causar danys. •...
Page 211
Com manipular els consumibles de la màquina AVÍS: • No cremeu el tòner (nou o usat) ni el cartutx que el conté. Si ho feu podríeu patir cremades. El tòner crema quan entra en contacte amb una flama directa. • No guardeu el tòner (nou o usat) ni el cartutx que el conté a prop de flames directes.
Page 212
• Quan traieu paper encallat o substituïu el tòner, eviteu embrutar-vos la roba amb el tòner (nou o usat). Si el tòner entra en contacte amb la roba, renteu la taca amb aigua freda. L'aigua calenta podria fer que el tòner penetrés al teixit i llavors la taca no es podria eliminar.
Page 213
4.Etiquetes de seguretat d'aquesta màquina En aquest apartat s'expliquen les etiquetes d'informació de seguretat de la màquina. Posicions de les etiquetes d' AVÍS i PRECAUCIÓ La màquina té les etiquetes d' AVÍS i PRECAUCIÓ als punts que s'indi- quen més avall. Per a la vostra seguretat, seguiu les instruccions i manipuleu la màquina tal com s'indica.
Page 214
No utilitzeu l'aspiradora per aspirar el tòner que s'hagi vessat (encara que sigui tòner utilitzat). El tòner aspirat pot provocar un incendi o una explosió pel contacte elèctric que es produeix dintre de l'aspiradora. Això no obstant, sí que podeu utilitzar una aspiradora que estigui dissenyada per a pols a prova d'explosions.
Page 215
Símbols de l'interruptor d'alimentació Els significats dels símbols dels interruptors d'aquesta màquina són els següents: • : EN ESPERA...
Page 216
D'acord amb els requisits de la marca "GS" de TUV, tot seguit es facilita la informació de la delegació de la UE o de l'empresa representant. Delegacions a l'estranger Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, Londres. NW1 3BF, Regne Unit Emissió de sorolls Duplicació...
Page 217
Notes sobre la Funció sense fil. Aquest producte fa servir l'interval de freqüència 2,4 GHz per comunicar-se. Les comunicacions mitjançant ones de ràdio es poden veure interrompudes per soroll o interferències. Si voleu fer servir aquest producte per a comunicacions externes, tingueu present que poden donar-se errors de comunicació.
Page 218
El disseny de la paraula Bluetooth i el seu logotip són marques registrades ® propietat de Bluetooth SIG, Inc.; Ricoh Company, Ltd. les fa servir sota llicència. r Als representants de servei tècnic (només en el cas que la instal·lació la porti a terme un representant del servei tècnic):...
Page 219
Informace, které nejsou v papírových příručkách, naleznete v online příručkách na naší webové stránce (http://www.ricoh.com/). Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte...
Page 221
Dbejte na to, aby napájecí šňůra byla připojena ke zdroji napájení s výše uvedenými parametry. Označení CE pro (zpětnou) dohledatelnost (jen pro země EU). Výrobce: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Dovozce: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 222
Vyloučení odpovědnosti V maximálním rozsahu dle příslušných právních předpisů výrobce neodpovídá za škody vyplývající z poruch tohoto zařízení, ztráty uložených dat nebo použití či nepoužití tohoto produktu a provozních příruček k němu. Ujistěte se, že si vždy kopírujete nebo máte zálohována data registrovaná v tomto zařízení.
Page 223
2.Bezpečnostní symboly pro toto zařízení Význam jednotlivých bezpečnostních symbolů je následující: Upozornění Výstraha, horký povrch Nedotýkejte se Nevhazujte do ohně Nepoužívejte vysavač Uchovávejte mimo dosah dětí Zákaz Obecný příkaz Upozornění: Elektricky citlivé zařízení...
Page 224
3.Bezpečnostní informace Bezpečnost během provozu V této příručce jsou použity následující důležité symboly: VAROVÁNÍ: Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která v případě nedodržení pokynů může způsobit vážné zranění nebo i smrtelný úraz. UPOZORNĚNÍ: Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která v případě nedodržení pokynů...
Page 225
Manipulace s elektrickými kabely a elektrickými zástrčkami VAROVÁNÍ: • Používejte pouze takové zdroje napájení, které odpovídají technickým údajům uvedeným v této příručce. Jinak by mohlo dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. • Používejte pouze frekvence, které odpovídají uvedeným technickým údajům. Jinak by mohlo dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. •...
Page 226
• Dodávaný napájecí kabel je určen pouze pro použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej pro jiná zařízení. Jinak by mohlo dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. • Manipulovat s napájecím kabelem s mokrýma rukama je nebezpečné. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ: •...
Page 227
• Jestliže do zařízení vniknou kovové předměty nebo voda či jiné kapaliny, ihned ho vypněte stisknutím provozního spínače na ovládacím panelu a poté stisknutím hlavního spínače elektrického napájení. Po vypnutí napájení odpojte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky. Poté kontaktujte prodejce nebo zástupce servisu a nahlaste problém.
Page 228
• Před instalací nebo odebíráním doplňkového příslušenství vytáhněte vždy síťovou šňůru ze zásuvky a nechte hlavní jednotku úplně vychladnout. Nedodržení těchto bezpečnostních opatření může vést k popálení. • Nedívejte se do zdroje světla. Mohlo by dojít k poškození zraku. Jak zacházet s vnitřkem zařízení VAROVÁNÍ: •...
Page 229
• Neukládejte toner (nový ani použitý) ani tonerové kazety v blízkosti otevřeného ohně. V opačném případě hrozí nebezpečí vzniku požáru a popálení. Toner se při kontaktu s otevřeným ohněm vznítí. • Pro odstranění vysypaného toneru (včetně použitého toneru) nepoužívejte vysavač. Vysátý...
Page 230
• Během odstraňování uvízlého papíru nebo během výměny toneru dávejte pozor, aby se vám toner (i použitý) nedostal na pokožku. V případě, že se toner dostane na pokožku, omyjte pečlivě postižené místo mýdlem a vodou. • V žádném případě netiskněte na sešité listy, hliníkovou fólii, uhlový papír ani žádný...
Page 231
4.Bezpečnostní štítky umístěné na zařízení Tato část je věnována bezpečnostním informačním štítkům. Pozice štítků VAROVÁNÍ a UPOZORNĚNÍ Toto zařízení je na níže uvedených místech vybaveno štítky VAROVÁNÍ a UPOZORNĚNÍ. Z bezpečnostních důvodů se řiďte pokyny a zacházejte se zařízením podle návodu. DUP502 DUP501 DSF324...
Page 232
Pro vysátí vysypaného toneru (včetně použitého toneru) nepoužívejte vysavač. Vysátý toner může způsobit požár nebo výbuch kvůli elektrickému kontaktu uvnitř vysavače. Je však možné použít vysavač odolný proti explozi. Pokud se toner vysype na podlahu, opatrně toner zameťte a zbytek vytřete mokrým hadrem.
Page 233
Symboly spínačů napájení Významy symbolů spínačů tohoto zařízení jsou následující: • : POHOTOVOSTNÍ REŽIM...
Page 234
Zahraniční pobočky a informace o hlučnosti V souladu s požadavky TUV „symbol GS“ jsou informace o zastoupení v EU uvedeny níže. Zahraniční pobočky Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Hlučnost Zákaz kopírování a tisku Nekopírujte ani netiskněte materiály, jejichž reprodukce je ze zákona zakázána.
Page 235
Poznámky týkající se funkce bezdrátové sítě. Produkt používá pro komunikaci frekvenční rozsah 2,4 GHz. Komunikace pomocí rádiových vln může být rušena šumem nebo interferencí. Chcete-li tento produkt používat pro externí komunikaci, uvědomte si prosím, že se mohou vyskytnout chyby komunikace. •...
Page 236
® vlastnictví společnosti Bluetooth SIG, Inc., a použití těchto značek společností Ricoh Company, Ltd. je licencováno. r Pro servisní zástupce (v případě instalace pouze servisním technikem): Předejte tento dokument uživateli/uživatelům, jakmile je instalace tohoto produktu kompletně dokončena.
Page 237
A készülék biztonsági címkéi A készülék egyéb információi A nyomtatott kézikönyvekben nem található információra a weboldalunkon (http://www.ricoh.com/) található online kézikönyvekben kereshet rá. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen. A készülék biztonságos és helyes használata érdekében a használatba vétel előtt olvassa el a "Biztonsági tudnivalók"...
Page 239
Győződjön meg róla, hogy a tápkábelt a fentieknek megfelelő elektromos hálózathoz csatlakoztatta. CE Jelölés lekövethetőségi információi(Csak EU országoknak.) Gyártó: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Importőr: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 240
Jogi nyilatkozat A törvények által megengedhető maximális mértékben a gyártó cég semmilyen esetben sem felelős az olyan felmerülő károkért, ami a készülék meghibásodásából, a regisztrált adatok elvesztéséből, illetve ennek a terméknek és a hozzá tartozó kézikönyveknek a használatából vagy éppen a nem használatából ered.
Page 241
2.A készülék biztonsági címkéinek ismertetése A készülék biztonsági címkéinek jelentései a következők: Figyelem Figyelem! Forró felület! Ne érintse meg! Tilos a tűzbe dobni! Ne használjon porszívót! Gyermekektől tartsa távol! Tiltás Általános figyelmeztető jel kötelező művelet végrehajtására Figyelmeztetés: Elektromosságra érzékeny készülék...
Page 242
3.Biztonsági tudnivaló Biztonság a készülék működtetése közben A kézikönyvben az alábbi fontos szimbólumok szerepelnek: VIGYÁZAT : Potenciális vészhelyzetet jelöl, mely halált vagy súlyos sérülést okozhat, amennyiben a felhasználó nem követi az utasításokat. FIGYELEM: Potenciális vészhelyzetet jelöl, mely kisebb vagy mérsékelt sérülést vagy kárt okozhat, amennyiben a felhasználó...
Page 243
A tápkábelek és tápcsatlakozók kezelése VIGYÁZAT : • Ne használjon az útmutatóban megadott előírásoktól eltérő áramforrást. Ha ezt teszi, tüzet vagy áramütést okozhat. • Ne használjon a megadott előírásoktól eltérő frekvenciát. Ha ezt teszi, tüzet vagy áramütést okozhat. • Ne használjon elosztós csatlakozót. Ha ezt teszi, tüzet vagy áramütést okozhat.
Page 244
• A mellékelt tápkábelt csak ehhez a készülékhez szánták. Ne használja ezt más berendezésekkel. Ha ezt teszi, tüzet vagy áramütést okozhat. • A tápkábel dugaszának vizes kézzel való érintése veszélyes. Ha ezt teszi, az áramütést okozhat. FIGYELEM: • Mindig teljesen dugja be a tápvezetéket a fali csatlakozóba. A félig bedugott dugaszok bizonytalan csatlakozást hoznak létre, amely veszélyes hőképződéshez vezethet.
Page 245
• Ha fémtárgy, víz vagy egyéb folyadék jut a készülékbe, azonnal kapcsolja ki – először nyomja meg a kezelőpanelen lévő kapcsolót, majd a főkapcsolót. A tápellátás lekapcsolása után mindig húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozóból. Ezután lépjen kapcsolatba értékesítő vagy szerviz képviselőjével, és jelentse a problémát.
Page 246
• Ne nézzen a lámpába. Károsíthatja a szemét. A készülék belsejének kezelése. VIGYÁZAT : • Csak azokat a burkolatokat és csavarokat távolítsa el, amelyeket ez a kézikönyv határozottan megemlít. A készülék belsejében nagyfeszültségű alkatrészek vannak, amelyek áramütés veszélyét hordozzák. Forduljon értékesítő...
Page 247
• Ne használjon porszívót a kiömlött festék felszívására (a használt festéket is beleértve). A beszívott festékpor tüzet vagy robbanást okozhat a porszívó belsejében, az elektromos szikrával való érintkezés során. Ugyanakkor robbanás és begyulladás biztos porszívó használható. Ha festék szóródik ki a földre, vizes rongyal óvatosan szedje össze, hogy ne szórodjon szét.
Page 248
• Tartsa távol a gyermekektől az SD kártyákat és az USB flash memóriaeszközöket. Ha egy gyermek véletlenül lenyelne egy SD kártyát vagy USB flash memóriaeszközt, azonnal forduljon orvoshoz.
Page 249
4.A készülék biztonsági címkéi Ez a rész a készülék biztonsági címkéit ismerteti. VIGYÁZAT (WARNING) és a FIGYELEM (CAUTION) címkék elhelyezkedése A készülék a következő helyeken van ellátva VIGYÁZAT (WARNING) és FIGYELEM (CAUTION) címkékkel. A biztonság érdekében kérjük, kövesse az utasításokat, és a jelzett módon kezelje a készüléket. DUP502 DUP501 DSF324...
Page 250
Ne használjon porszívót a kiömlött festék felszívására (a használt festéket is beleértve). A beszívott festékpor tüzet vagy robbanást okozhat a porszívó belsejében, az elektromos szikrával való érintkezés során. Azonban az olyan gyártású porszívók használhatók erre, amelyek az ilyen porok berobbanása elleni védelemmel rendelkeznek.
Page 251
A hálózati főkapcsoló szimbólumai A készülék kapcsolóin látható szimbólumok jelentése a következő: • : KÉSZENLÉT...
Page 252
A TÜV GS szimbólum követelményeivel összhangban az európai kirendeltség/képviselet adatai a következők. Tengerentúli leányvállalatok Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Zajkibocsátás Tiltott sokszorosítás és nyomtatás Ne másoljon vagy nyomtasson olyan anyagokat, amelyek másolását a törvény tiltja.
Page 253
A vezeték nélküli funkciókra vonatkozó megjegyzések Ez a készülék 2.4 GHz frekvencia tartományt haszhált a kommunikációhoz. A rádióhullámokat használló kommunikációt megszakíthatja a zaj vagy az interferencia. Ha külső kommunikációra szeretné használni ezt a készüléket, kérjük vegye figyelembe, hogy kommunikációs hibák történhetnek. •...
Page 254
A Bluetooth kifejezés és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, ® és a Ricoh Company, Ltd. engedéllyel használja őket. r Megjegyzés a szervizszolgáltatást nyújtó számára (csak, ha a telepítést a szerviz szakembere végzi el): A telepítést követően adja oda a felhasználónak ezt a dokumentumot.
Page 255
Informacji, których nie możesz znaleźć w wersji papierowej podręczników, znajdziesz w podręcznikach dostępnych na stronie internetowej (http://www.ricoh.com/). Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik i zachować w pobliżu urządzenia w celu szybkiego zasięgnięcia potrzebnych informacji. Przed użyciem urządzenia należy przeczytać...
Page 257
Przewód zasilający należy podłączyć do źródła zasilania odpowiadającego powyższym parametrom. Informacje identyfikujące o zgodności CE (Tylko dla krajów Unii Europejskiej) Producent: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Importer: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 258
Zastrzeżenia W maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, producent nie ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek szkody wynikłe z awarii urządzenia, zagubienia zarejestrowanych danych, wykorzystanie lub niewykorzystanie tego produktu i podręczników dostarczonych z nim. Upewnij się, że zawsze możesz skopiować i posiadasz kopie zapasowe danych zarejestrowanych w tym urządzeniu.
Page 259
2. Symbole bezpieczeństwa dla tego urządzenia Znaczenie symboli bezpieczeństwa dla tego urządzenia są następujące: Ostrzeżenie Uwaga, gorąca powierzchnia Nie dotykać Nie wrzucaj do ognia Nie należy używać środków czyszczących Należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Zakaz Ogólny znak nakazu działania Uwaga Wrażliwe urządzenie elektryczne...
Page 260
3. Zasady bezpieczeństwa Bezpieczeństwo podczas obsługi W podręczniku stosowane są następujące ważne symbole: NIEBEZPIECZEŃSTWO: Oznacza sytuację potencjalnie niebezpieczną, która w przypadku nieprzestrzegania instrukcji może spowodować poważne uszkodzenie ciała, a nawet śmierć. OSTRZEŻENIE: Oznacza sytuację potencjalnie niebezpieczną, która w przypadku nieprzestrzegania instrukcji może spowodować drobne lub średnie obrażenia, lub zniszczenie mienia.
Page 261
Obchodzenie się z kablami i wtyczkami zasilającymi NIEBEZPIECZEŃSTWO: • Nie należy używać źródeł zasilania innych niż zgodne ze specyfikacjami przedstawionymi w tym podręczniku. Może to skutkować pożarem lub porażenie prądem. • Nie należy korzystać z prądu o częstotliwości innej niż zgodna z przedstawionymi specyfikacjami.
Page 262
• Przewód zasilający jest przeznaczony do użycia jedynie z tym urządzeniem. Nie należy go używać z innymi urządzeniami. Może to skutkować pożarem lub porażenie prądem. • Dotykanie przewodu zasilającego mokrymi rękami jest niebezpieczne. Może to spowodować porażenie prądem. OSTRZEŻENIE: • Należy całkowicie włożyć wtyczkę zasilającą do gniazda ściennego. Częściowe włożenie wtyczki powoduje powstanie niestabilnego połączenia, w wyniku którego może nastąpić...
Page 263
• Jeśli z urządzenia wydobywa się dym lub nietypowy zapach albo jeśli urządzenie działa w dziwny sposób, należy natychmiast wyłączyć zasilanie urządzenia. Po wyłączeniu urządzenia należy odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego od gniazda ściennego. Następnie należy zgłosić problem przedstawicielowi handlowemu. Nie należy korzystać z urządzenia. Może to skutkować...
Page 264
• Jeśli zachodzi konieczność przesunięcia urządzenia z opcjonalnym modułem podajnika papieru, nie naciskaj górnej części urządzenia głównego. Może to spowodować odłączenie się opcjonalnego modułu podajnika papieru, co grozi zranieniem. • Urządzenie waży około 41,5 kg (91,5 funta). • Przenosząc urządzenie, przytrzymaj uchwyty znajdujące się po obu stronach, a następnie unieś...
Page 265
• Podczas działania urządzenia rolki transportujące papier i oryginały obracają się. Urządzenie zawiera zainstalowany mechanizm zabezpieczający, dzięki któremu może być bezpiecznie obsługiwane. Nie należy jednak dotykać urządzenia w trakcie działania. W przeciwnym wypadku może dojść do obrażeń. Obsługa materiałów eksploatacyjnych NIEBEZPIECZEŃSTWO: •...
Page 266
• Jeśli do oczu dostanie się toner lub zużyty toner, natychmiast przepłucz oczy dużą ilością wody. Jeśli to konieczne, skontaktuj się z lekarzem. • W przypadku połknięcia tonera lub zużytego tonera, wypij dużą ilość wody w celu rozcieńczenia substancji. Jeśli to konieczne, skontaktuj się z lekarzem. •...
Page 267
4. Etykiety bezpieczeństwa dla tego urządzenia Niniejszy rozdział zawiera wyjaśnienie symboli bezpieczeństwa, które znajdują się na urządzeniu. Lokalizacje etykiet NIEBEZPIECZEŃSTWO i OSTRZEŻENIE Etykiety dla elementów NIEBEZPIECZEŃSTWO i OSTRZEŻENIE umieszczono na urządzeniu w miejscach pokazanych poniżej. Ze względów bezpieczeństwa, postępuj zgodnie z instrukcjami i obsługuj urządzenie w sposób określony w tym podręczniku.
Page 268
Nie należy używać rozsypanego tonera (włączając w to zużyty toner). Zassysany toner może być przyczyną zapalenia się lub eksplozji w kontakcie z elektrycznością wewnątrz odkurzacza. Jednak możliwe jest użycie odkurzacza przeznaczonego do czyszczenia pyłków łatwopalnych. W razie rozsypania tonera na podłogę należy go zebrać powoli i zetrzeć pozostałości wilgotną szmatką. Przechowywany toner (nowy lub użyty), pojemniki z tonerami i komponenty, które miały kontakt z tonerem trzeba trzymać...
Page 269
Symbole przełącznika zasilania Znaczenie symboli na przełącznikach urządzenia: • : TRYB CZUWANIA...
Page 270
Oddziały zagraniczne i informacje o emisji hałasu Zgodnie z wymaganiami normy TUV „Symbol GS”, podajemy poniżej dane urzędu UE lub firmy przedstawicielskiej. Oddziały zagraniczne Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Poziom hałasu Zabronione powielanie i drukowanie Nie należy kopiować...
Page 271
Uwagi dotyczące funkcji sieci bezprzewodowej Prdukt ten używa do połączenia zakresu częstotliwości 2,4 GHz. Komunikacja za pomocą fal radiowych może być przerwana przez hałas lub zakłócenia. Jeśli chcesz użyć tego produktu do połączeń zewnętrznych, należy pamiętać, że mogą wystąpić błędy komunikacji. •...
Page 272
Znak i logo Bluetooth to zarejestrowane znaki towarowe firmy Bluetooth SIG, ® Inc., a użycie tych znaków przez firmę Ricoh Company, Ltd. podlega licencji. r Do przedstawicieli handlowych (w przypadku instalacji przez przedstawiciela serwisu): Daj ten dokument użytkownikowi gdy instalacja tego produktu jest...
Page 273
Bu Makinenin Güvenlik Etiketleri Makineyle İlgili Diğer Bilgiler Kağıt kılavuzlarda bulunmayan bilgiler için, web sitemizden (http://www.ricoh.com/) erişebileceğiniz online kılavuzlara bakınız. Bu makineyi kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatle okuyun ve ileride ba.vurmak amacıyla elinizin altında bulundurun. Güvenli ve doğru kullanım için makineyi kullanmadan önce bu...
Page 275
Lütfen güç kablosunu yukarıdaki gibi bir güç kaynağına bağladığınızdan emin olun. CE Marka İzlenebilirlik Bilgileri (Yalnızca AB Ülkeleri İçin) Üretici: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japonya İthalatçı: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, Birleşik Krallık...
Page 276
Sorumluluk Reddi Geçerli yasalarca izin verilen azami ölçüye göre, üretici hiçbir şekilde bu makinenin bozulmasından, kayıtlı verilerin kaybından veya bu ürünün kullanımı veya kullanılmamasından ve beraberinde verilen kullanım kılavuzlarından doğacak hiçbir zarar için sorumlu tutulamaz. Bu makinede kayıtlı verilerin daima kopyalarını aldığınızdan veya onları yedeklediğinizden emin olun.
Page 277
2.Makinenin Güvenlik Sembolleri Bu makinenin güvenlik sembollerinin anlamları şöyledir: Dikkat Dikkat, sıcak yüzey Dokunmayın Ateşe atmayın Elektrik süpürgesi kullanmayın Çocuklardan uzak tutun Yasak Genel zorunlu eylem işareti Dikkat: Statik Elektriğe Duyarlı Cihaz...
Page 278
3.Güvenlik Bilgisi Çalıştırma Sırasında Güvenlik Bu kılavuzda aşağıda yer alan önemli semboller kullanılmıştır: UYARI: Talimatlara uyulmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilen potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösterir. DİKKAT: Talimatlar takip edilmediği takdirde hafif veya orta derece yaralanmayla veya mülkiyet hasarıyla sonuçlanabilen potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösterir.
Page 279
Güç Kabloları ve Elektrik Fişlerinin Kullanımı UYARI: • Bu kılavuzda belirtilen özelliklere uygun olanlar dışında güç kaynağı kullanmayın. Bu, yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir. • Belirtilen özelliklere uygun olanlar dışındaki frekansları kullanmayın. Bu, yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir. •...
Page 280
• Tedarik edilen güç kablosu yalnızca bu cihazla kullanılmalıdır. Diğer cihazlarla kullanmayın. Bu, yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir. • Elektrik kablosunu ıslak ellerle ellemek tehlikelidir. Bu, elektrik çarpmasına neden olabilir. DİKKAT: • Elektrik kablosunun fişini duvardaki prize tamamen taktığınızdan emin olun.
Page 281
• Cihazın içine metal nesneler, su veya başka bir sıvı girecek olursa, önce kontrol panelindeki çalıştırma anahtarına ardından da ana açma kapama anahtarına basarak cihazı hemen kapatmalısınız. Cihazı kapattıktan sonra, elektrik fişini prizden çıkardığınızdan emin olun. Ardından servis temsilcinizle irtibata geçin ve sorunu bildirin. Cihazı kullanmayın. Bu, yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Page 282
• Seçenekleri kurmadan veya kaldırmadan önce, her zaman elektrik fişlerini duvardaki prizden çektiğinizden ve ana ünitenin tamamen soğumasına zaman verdiğinizden emin olun. Bu tedbirlerin alınmaması yanıklarla sonuçlanabilir. • Lambaya doğrudan bakmayın. Gözlerinize zarar verebilir. Makinenin İçinin Kullanımı UYARI: • Bu kılavuzda açıkça belirtilenler dışında hiçbir kapak ya da vidayı sökmeyin.
Page 283
• Toneri (yeni veya kullanılmış) veya toner kutularını çıplak alevin yakınında bulundurmayın. Bu, yangın ve yanıklara yol açabilir. Toner çıplak alevle temasta alev alır. • Dökülen toneri (kullanılmış toner dahil olmak üzere) temizlemek için elektrik süpürgesi kullanmayın. Emilen toner elektrik teması sonucunda alevlenmeye yol açarak elektrik süpürgesinin içinde yangına veya patlamaya neden olabilir.
Page 284
• Sıkışmış kağıdı çıkarırken veya toneri değiştirirken, cildinize toner (yeni veya kullanılmış) bulaştırmamaya çalışın. Cildiniz tonerle temas ederse, etkilenen alanı sabun ve suyla iyice yıkayın. • Zımbalı kağıtlar, alüminyum folyo, karbon kağıdı veya herhangi bir iletken kağıda baskı yapmaya çalışmayın. Bu, yangına yol açabilir. •...
Page 285
4.Bu Makinenin Güvenlik Etiketleri Bu bölümde makinenin güvenlik bilgisi etiketleri açıklanmaktadır. UYARI ve DİKKAT etiketlerinin konumları Bu makine UYARI ve DİKKAT için aşağıda gösterilen konumlarda etiketlere sahiptir. Güvenlik için lütfen talimatları takip edin ve makineyi gösterildiği gibi kullanın. DUP502 DUP501 DSF324 DSF550 DSF009...
Page 286
Dökülen toneri (kullanılmış toner dahil olmak üzere) çektirmek için elektrik süpürgesi kullanmayın. Çekilen toner elektrik teması sonucunda alevlenmeye yol açarak elektrik süpürgesinin içinde yangına veya patlamaya neden olabilir. Ancak, toz patlamaya dayanıklı amaç için tasarlanmış elektrik süpürgesi kullanılabilir. Toner yere dökülürse, dökülen toneri yavaşça süpürün ve kalanı ıslak bezle temizleyin.
Page 287
Güç Düğmesi Sembolleri Bu makine üzerindeki düğmelerin sembollerinin anlamları aşağıdaki gibidir: • : BEKLEMEDE...
Page 288
Denizaşırı Şubeler ve Gürültü Emisyonu Bilgileri TUV “GS Sembol” şartlarına uygun olarak, AB ofisi veya temsilci şirketin bilgileri aşağıda verilmiştir. Denizaşırı Şubeler Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, Birleşik Krallık Gürültü Emisyonu Kopyalama ve Yazdırma Yasağı Çoğaltmanın kanunen yasaklandığı herhangi bir şeyi kopyalamayın veya yazdırmayın.
Page 289
Kablosuz Özelliği Hakkında Notlar Bu ürün iletişim için 2,4 GHz frekans aralığı kullanmaktadır. Radyo dalgalarını kullanan iletişimler gürültü veya parazitten dolayı kesintiye uğrayabilir. Harici iletişim için bu ürünü kullanmak istiyorsanız, lütfen iletişim arızalarının oluşabileceğini unutmayın. • Bu ürünü parçalarına ayırmak veya modifiye etmek kanunlarca yasaklanmıştır.
Page 290
Ticari Markalar Bluetooth sözcük, marka ve logoları Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari ® markalarıdır ve bu tür markaların Ricoh Company, Ltd. tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. r Servis temsilcilerine (sadece kurulumun servis temsilcilerince yapılacağı durumlarda): Bu ürünün kurulumu tamamlandığında bu dokümanı kullanıcıya verin.
Page 291
Για πληροφορίες που δεν περιλα βάνονται στα έντυπα εγχειρίδια, ανατρέξτε στα εγχειρίδια ηλεκτρονικής ορφής που είναι διαθέσι α στην ιστοσελίδα ας (http://www.ricoh.com/). ιαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν χρησι οποιήσετε το ηχάνη α και κρατήστε το πρόχειρο για ελλοντική αναφορά. Για την ασφαλή και σωστή χρήση, βεβαιωθείτε ότι έχετε...
Page 293
φοδοσίας ρεύματος, όπως αναφέρεται παραπάνω. Πληροφορίες Ανιχνευσιμότητας Σήμανσης CE (για τις χώρες της ΕΕ μόνο) Κατασκευαστής: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Εισαγωγέας: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 294
Αποποίηση ευθυνών Στο μέγιστο βαθμό που επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, ο κατασκευ- αστής σε καμία περίπτωση δεν είναι υπεύθυνος για ζημιές που προκύπτουν από βλάβες αυτού του μηχανήματος, απώλειες καταχωρημένων δεδομένων ή τη χρήση ή όχι αυτού του προϊόντος και των εγχειρίδιων λειτουργίας που το συνοδεύουν.
Page 295
2. Σύμβολα ασφαλείας για το μηχάνημα Οι σημασίες των συμβόλων ασφαλείας για αυτό το μηχάνημα έχουν ως εξής: Προσοχή Προσοχή, θερμή επιφάνεια Μην αγγίζετε Απαγορεύεται η ρίψη στη φωτιά Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρική σκούπα Να κρατηθεί μακριά απο παιδιά Απαγόρευση Σήμα γενικής υποχρέωσης Προσοχή, συσκευή...
Page 296
3. Πληροφορίες ασφαλείας Ασφάλεια κατά τη λειτουργία Σε αυτό το εγχειρίδιο, χρησιμοποιούνται τα παρακάτω σημαντικά σύμβολα: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υποδεικνύει μία ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία πιθανόν να επιφέρει το θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό, εάν δεν τηρηθούν οι οδηγίες. ΠΡΟΣΟΧΗ: Υποδεικνύει μία ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία μπορεί να...
Page 297
Χειρισμός Καλωδίων Ρεύματος και Φις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: • Μην χρησιμοποιείτε άλλες πηγές τροφοδοσίας ρεύματος από αυτές που ταιριάζουν στις αναγραφόμενες προδιαγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. • Μην χρησιμοποιείτε συχνότητες άλλες από εκείνες που ταιριάζουν στις ανα- γραφόμενες...
Page 298
• Το παρεχόμενο καλώδιο ρεύματος προορίζεται για χρήση μόνο με αυτό το μηχάνημα. Μην το χρησιμοποιείτε με άλλες συσκευές. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. • Ο χειρισμός του φις του καλωδίου ρεύματος με βρεγμένα χέρια είναι επικίν- δυνος.
Page 299
• Εάν από το μηχάνημα αναδίδεται καπνός ή οσμή ή εάν συμπεριφέρεται παρά- ξενα, θα πρέπει να διακόψετε άμεσα το ρεύμα. Μετά την απενεργοποίηση της συσκευής, φροντίστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα. Στη συνέχεια επικοινωνήστε με το δικό σας αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήρι- ξης...
Page 300
• Εάν πρέπει να μετακινήσετε το μηχάνημα όταν είναι τοποθετημένη η προαιρε- τική μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού, μην σπρώχνετε το επάνω μέρος της κύριας μονάδας. Αν κάνετε κάτι τέτοιο μπορεί να αποκολληθεί η προαιρετική μονάδα τροφοδοσίας χαρτιού και υπάρχει πιθανότητα τραυματισμού. •...
Page 301
• Κατά τη λειτουργία, οι κύλινδροι μεταφοράς του χαρτιού και των πρωτο- τύπων περιστρέφονται. Έχει εγκατασταθεί ένας μηχανισμός ασφάλειας με σκοπό τον ασφαλή χειρισμό του μηχανήματος. Προσέξτε όμως να μην αγγίζετε το μηχάνημα κατά τη λειτουργία. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. Χειρισμός...
Page 302
• Σε περίπτωση εισπνοής τόνερ ή χρησιμοποιημένου τόνερ, κάντε γαργάρες με άφθονο νερό και μετακινηθείτε σε σημείο με καθαρό αέρα. Εάν χρειάζεται συμβουλευτείτε γιατρό. • Εάν μπει στα μάτια σας τόνερ ή χρησιμοποιημένο τόνερ, ξεπλύνετέ τα αμέ- σως με μεγάλη ποσότητα νερού. Εάν χρειάζεται συμβουλευτείτε γιατρό. •...
Page 303
4. Ετικέτες ασφαλείας του μηχανήματος Σε αυτή την ενότητα εξηγούνται οι ετικέτες πληροφοριών ασφάλειας του μηχανήματος. Θέσεις των ετικετών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ και ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτό το μηχάνημα διαθέτει ετικέτες για ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ και ΠΡΟΣΟ- ΧΗ στις θέσεις που εμφανίζονται παρακάτω. Για την ασφάλειά σας, ακολου- θήστε...
Page 304
Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρική σκούπα για να απορροφήσετε το τόνερ που έχει χυθεί (συμπεριλαμβανομένου και του χρησιμοποιημένου τόνερ). Απορροφημένο τόνερ μπορεί να προκαλέσει φωτιά ή έκρηξη λόγω της ηλεκτρικής επαφής μέσα στην ηλεκτρική συσκευή. Ωστόσο, είναι δυνατή η χρήση ηλεκτρικής σκούπας ανθεκτικής...
Page 305
Σύμβολα για τους Διακόπτες Ρεύματος Τα σύμβολα για τους διακόπτες αυτού του μηχανήματος έχουν τις παρακάτω σημασίες: : ΣΕ ΑΝΑΜΟΝΗ •...
Page 306
Σύμφωνα με τις απαιτήσεις της “Σήμανσης GS” της TUV, παρακάτω παρα- τίθενται λεπτομέρειες για το γραφείο ή την αντιπρόσωπο εταιρεία στην ΕΕ. Συνεργάτες εξωτερικού Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Εκπομπές θορύβου Απαγορευμένη αντιγραφή και εκτύπωση...
Page 307
Σημειώσεις σχετικά με την ασύρματη λειτουργία Αυτο το προϊόν χρησιμοποιεί συχνότητα μετάδοσης εύρους 2,4 GHz για την επικοινωνία. Οι επικοινωνίες με τη χρήση ραδιοκυμάτων μπορεί να διακοπούν από θόρυβο ή παρεμβολές. Αν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν για εξωτερική επικοινωνία, παρακαλώ να λάβετε υπ'όψιν σας ότι ενδέχεται να παρουσιαστούν...
Page 308
είναι εμπορικά σήματα ® κατατεθέντα που ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. Κάθε χρήση αυτών των σημάτων από τη Ricoh Company, Ltd. συνοδεύεται από τη σχετική άδεια. r Προς τους αντιπροσώπους τεχνικής υποστήριξης (μόνο σε περίπτωση εγκα- τάστασης από αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης): Δώστε...
Page 311
Допускается подключение аппарата только к источнику питания с указанными выше параметрами. Данные по соответствию сертификации CE (только для стран ЕС) Производитель: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Токио. 143-8555, Япония Импортер: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom...
Page 312
Отказ от ответственности В рамках действующего законодательства компания-производитель ни при каких обстоятельствах не несет ответственность за ущерб, возникший в результате поломки изделия, потери зарегистрированных данных, использования или неиспользования данного продукта и руководств пользователя, поставляемых с ним. Всегда выполняйте резервные копии данных, зарегистрированных...
Page 313
2. Предупредительные символы на данном аппарате В данном разделе приводится описание предупредительных символов на данном аппарате. Внимание Предупреждение: горячая поверхность Не прикасаться Не бросать в огонь Не использовать пылесос Хранить в недоступном для детей месте Запрещено Обязательные меры Внимание: Чувствительное электрическое устройство...
Page 314
3. Техника безопасности Техника безопасности во время работы В данном руководстве используются следующие обозначения: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Указывает на потенциально опасные ситуации и обозначает инструкции, нарушение которых чревато серьезными травмами (вплоть до летального исхода). ВНИМАНИЕ: Указывает на потенциально опасные ситуации и обозначает инструкции, нарушение...
Page 315
Обращение с кабелями питания и штепсельными вилками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не используйте другие источники питания, кроме тех, которые соот- ветствуют требованиям, указанным в данном руководстве. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. • Не используйте другие частоты, кроме тех, которые соответствуют ука- занным...
Page 316
• Прилагаемый кабель питания предназначен для использования только с данным аппаратом. Не используйте кабель с другими аппаратами. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. • Опасно брать вилку кабеля питания мокрыми руками. Это может приве- сти к поражению электрическим током. ВНИМАНИЕ: •...
Page 317
• При попадании в аппарат металлических предметов, воды или других жидкостей необходимо незамедлительно отключить питание аппарата, нажав рабочий выключатель на панели управления, а затем выключатель питания. После отключения питания обязательно отсоедините кабель питания от электрической розетки. Затем обратитесь к торговому пред- ставителю...
Page 318
• Перед установкой и удалением опций необходимо всегда отсоединять сетевой кабель от стенной розетки и дожидаться полного охлаждения аппарата. В противном случае это может привести к ожогам. • Не смотрите на лампу. Это может стать причиной повреждения глаз. Обращение с внутренними компонентами аппарата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: •...
Page 319
• Не храните тонер (новый или отработанный) или контейнеры из-под него рядом с открытым пламенем. Это может привести к возгоранию или ожогам. При контакте с открытым пламенем тонер загорается. • Не используйте пылесос для удаления просыпавшегося тонера (включая отработанный тонер). Собранный...
Page 320
• При извлечении замятой бумаги или замене тонера избегайте попадания тонера (нового или отработанного) на кожу. При попадании тонера на кожу тщательно промойте этот участок водой с мылом. • Не пытайтесь печатать на скрепленных скобами листах, алюминиевой фольге, копировальной бумаге или на любой электропроводящей бумаге. Это...
Page 321
4. Предупреждающие наклейки этого аппарата В этом разделе описаны предупреждающие наклейки данного аппарата. Размещение наклеек ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ На этом устройстве расположены наклейки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ в местах, указанных ниже. В целях безопасности соблюдайте инструкции и обращайтесь с аппаратом в соответствии с указаниями.
Page 322
Не используйте пылесос для сбора просыпавшегося тонера (включая отработанный тонер). Собранный тонер может стать причиной возгорания или взрыва из-за колебания электрических контактов в пылесосе. Однако допускается использование пылесоса, разработанного с учётом пылевзрывобезопасности. Если тонер рассыпан по полу, медленно соберите рассыпанный тонер и уберите остатки влажной тряпкой. Храните...
Page 323
Значки выключателя питания На этом аппарате находятся значки выключателей питания со следующим значением: • : РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ...
Page 324
излучении В соответствии с требованиями TUV "GS Symbol", ниже приводится подробная информация об офисе или представительстве в ЕС. Филиалы в других странах Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Шумовое излучение Запрет на копирование и печать...
Page 325
Примечание относительно беспроводной связи В этом изделии для связи используется частотный диапазон 2,4 ГГц. Радиосвязь может может быть нарушена в результате воздействия электромагнитных шумов и помех. Если вы хотите использовать это изделие для внешнего соединения, помните, что при этом возможны нарушения...
Page 326
Товарные знаки Наименование Bluetooth® и его логотип являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими компании Bluetooth SIG, Inc. и любое использование этих знаков компанией Ricoh Company, Ltd. осуществляется по лицензии. r Для представителей сервисного центра (если установку выполняют только представители сервисного центра): По...