Carrera RC 370503003 Instructions De Montage Et D'utilisation page 33

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Usuwanie problemów (usterek)
Problem:
Kontroler (pilot) nie działa.
Przyczyna:
Przycisk Power ON/OFF znajduje się w
położeniu "OFF".
Sposób
usunięcia usterki: Przycisk Power ON/OFF nastawić na
"ON".
Przyczyna:
Baterie zostały nieprawidłowo włożone.
Sposób
usunięcia usterki: Sprawdźcie Państwo czy baterie są pra-
widłowo włożone.
Przyczyna:
Baterie nie dysponują wystarczającym
zapasem energii.
Sposób
usunięcia usterki: Włożyć nowe baterie.
Problem:
Quadrocoptera nie można sterować
przy pomocy kontrolera.
Przyczyna:
Przycisk Power kontrolera znajduje się
w położeniu "OFF".
Sposób
usunięcia usterki: Najpierw nastawić przycisk Power kon-
trolera na "ON".
Przyczyna:
Kontroler jest ewentualnie nieprawidło-
wo sprzężony z odbiornikiem Quadro-
coptera.
Sposób
usunięcia usterki: Prosimy Państwa o przeprowadzenie
procesu sprzężenia zgodnie z opisem
zawartym w „Liście kontrolnej przygo-
towań do lotu" i ewentualnie używajcie
Państwo przy tym innego kanału (A/B/C)
znajdującego się przy kontrolerze.
Problem:
Quadrocopter nie wznosi się.
Przyczyna:
Łopatki rotora poruszają się zbyt wolno.
Sposób
usunięcia usterki: Przesunąć do góry dźwignię gazu.
Przyczyna:
Moc akumulatorów jest niewystarczająca.
Sposób
usunięcia usterki: Naładować akumulator (Rozdział "Ła-
dowanie akumulatora").
Problem:
Quadrocopter bez widocznego powodu
traci prędkość podczas lotu i zniża się.
Przyczyna:
Akumulator jest zbyt słaby.
Sposób
usunięcia usterki: Naładować akumulator (Rozdział "Ła-
dowanie akumulatora").
Problem:
Quadrokopter kręci się tylko wokół wła-
snej osi lub przy starcie wywraca się
podwoziem do góry.
Przyczyna:
Nieprawidłowo przyporządkowane lub
uszkodzone wirniki.
Sposób
usunięcia usterki: Wirniki montować/wymieniać zgodnie z
opisem zawartym w punktach
Błąd i zmiany zastrzeżone
Kolory / ostateczny wzorzec – zmiany zastrzeżone
Techniczne i uwarunkowane wzorcem zmiany zastrzeżone
Piktogramy = symbole
Igen tisztelt Vevőnk!
Gratulálunk Önnek a Carrera RC modell-quadrocopter meg-
vásárlásához, melynek gyártása a technika mai állásának
megfelelően történt. Mivel folyamatosan fáradozunk termé-
keink fejlesztésén és tökéletesítésén, a műszaki, valamint
a felszereltséget, az anyagokat és a formatervezést érintő
módosítások jogát mindenkor és előzetes értesítés nélkül
fenntartjuk. Az Ön rendelkezésére álló termék jelen útmuta-
tó adataitól és ábráitól való csekély eltéréseiből ezért sem-
miféle igény nem származtatható. Jelen összeszerelési és
használati útmutató a termék részét képezi.
A használati útmutató és az abban feltűntetett biztonsági
tudnivalók figyelmen kívül hagyása esetén a garanciaigény
megszűnik. Kérjük, az útmutatót a jövőbeni tanulmányozás
és a modell harmadik személyeknek történő átengedése
esetére őrizze meg.
Jelen használati utasítás legak-
tuálisabb verzióját, valamint a
rendelkezésre álló pótalkatrészek-
kel kapcsolatos információkat a
carrera-rc.com
címen a szerviz-te-
rületen találhat.
FIGYELMEZTETÉS! Az első re-
pülés előtt győződjön meg arról,
hogy az Ön hazájában a megvá-
sárolt repülőmodell tekintetében
fennáll-e törvényben előírt biztosí-
tási kötelezettség.
Garanciális feltételek
A Carrera termékek műszaki szempontból igényes
termékek (NEM JÁTÉKOK), melyek gondos kezelést
igényelnek. Kérjük, feltétlenül vegye figyelembe a
használati útmutatóban szereplő tudnivalókat. Minden
alkatrészt gondos ellenőrzésnek vetettek alá (a termék
fejlesztését szolgáló műszaki módosítások és modell-
változások joga fenntartott).
Ha ennek ellenére hibák mutatkoznának, garanciát a lenti
garanciális feltételek keretében nyújtunk:
A Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (továbbiakban:
„gyártó") a lenti rendelkezéseknek megfeleően garantálja a
végfelhasználónak (továbbiakban: „vevő "), hogy a vevőnek
szállított Carrera RC modell-quadrocopter (továbbiakban:
„termék") a vásárlástól számított két éven belül (garanciális
idő) mentes lesz az anyag- és feldolgozási hibáktól.
Az efféle hibákat a gyártó saját mérlegelése szerint saját
költségére javítással, illetve új vagy generálozott alkatrészek
szállításával hárítja el. A garancia nem vonatkozik kopó al-
katrészekre (mint pl. az akkura, a rotorlapátokra, a kabinfe-
17
18
.
délre, a fogaskerekekre, stb.), a szakszerűtlen kezelésből/
használatból eredő károkra vagy az idegen beavatkozá-
sokra. A Vevő gyártóval szemben támasztott mindennemű
további - főként kártérítési - igénye kizárt.
Ez a garancia nem érinti a Vevő mindenkori eladóval szem-
ben fennálló azon szerződéses vagy törvényes jogait (utó-
lagos teljesítés, szerződéstől való visszalépés, engedmény,
kártérítés), melyek abban az esetben állnak fenn, ha a termék
a kárveszély átszállása időpontjában nem volt hibamentes.
Jelen külön gyártói garanciából eredő igények csak ak-
kor állnak fenn, ha
• az érvényesített hiba nem olyan károkra vezethető vissza, ame-
lyek a használati utasítás előírásaiban foglalt rendeltetéselle-
nes vagy szakszerűtlen használat következtében keletkeztek,
• nem működésből eredő kopási jelenségekről van szó,
• a termék nem rendelkezik olyan jellemzőkkel, melyek a
gyártó által nem felhatalmazott műhelyekben történő javí-
tásra vagy egyéb beavatkozásra utalnak,
• a terméket csak a gyártó által engedélyezett tartozékokkal
használták.
A garancialevelek nem pótolhatók.
Tájékoztató EU államok esetében: Felhívjuk a figyelmet
az eladó törvényes jótállási kötelezettségére, valamint arra,
hogy a tárgyban forgó garancia ezt a jótállási kötelezettséget
nem korlátozza.
A termék beküldésének és visszaküldésének költségeit a
gyártó vállalja.
Ez a garancia a fent leírt terjedelemben és a fent megneve-
zett feltételek mellett érvényes (beleértve a vásárlást igazoló
eredeti bizonylat bemutatását is további értékesítés esetén)
a termék minden későbbi, jövőbeni tulajdonosára.
Megfelelőségi nyilatkozat
A Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH ezennel kijelenti,
hogy ez a modell a vezérlővel együtt összhangban van a kö-
vetkező Tanácsi (EK) irányelvek alapvető követelményeivel:
2009/48 és 2004/108/EK számú Tanácsi irányelvek az
elekromágneses összeférhetőségről, és az 1999/5/EK
(R&TTE) irányelv egyéb vonatkozó rendelkezéseivel.
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat a carrera-rc.com cí-
men kérhető.
Maximális rádiófrekvenciás teljesítmény <10dBm
Figyelmeztető utasítások!
FIGYELMEZTETÉS! Működésből eredő becsípődésve-
szély! A játék gyermeknek történő átadása előtt távolítson
el minden csomagolóanyagot és rögzítő drótot. Informá-
ciók és esetleges kérdések esetére kérjük, őrizze meg a
csomagolást, a címet, valamint a használati utasítást az
információk későbbi felfrissítése érdekében. Tudnivaló
felnőtt felügyeleti személyek számára: Ellenőrizze, hogy a
játék az utasításnak megfelelően lett-e összeszerelve. Az
összeszerelést felnőtt felügyelete mellett kell végezni.
FIGYELMEZTETÉS! 12 év alatti gyermekek általi haszná-
latra nem alkalmas.
Ezt a terméket gyermekek nem használhatják nevelésre jo-
gosult személy felügyelete nélkül. A helikopter vezérléséhez
némi gyakorlatra van szükség. A gyermekeknek ezt egy felnőtt
közvetlen felügyelete mellett kell megtanulniuk. Az első hasz-
nálat előtt gyermekével együtt olvassa el a felhasználói infor-
mációkat. Szakszerűtlen használat esetén súlyos sérülések és/
vagy anyagi károk keletkezhetnek. A vezérlés óvatosságot és
körültekintést, valamint néhány mechanikus és mentális képes-
séget követel meg. Az útmutató biztonsági tudnivalókat és elő-
írásokat, valamint a termék karbantartására és működtetésére
vonatkozó tudnivalókat tartalmaz. A használati utasítást az első
üzembe helyezés előtt feltétlenül végig kell olvasni és meg kell
érteni. Csak így kerülhetők el a sérülésekkel és károkkal járó
balesetek.
A propellertől (rotor) távol kell tartani a kezeket, a hajat és a lógó
ruházatot, valamint az egyéb olyan tárgyakat, mint ceruzák, tol-
lak és csavarhúzók. A forgó rotort megérinteni tilos. Különösen
ügyeljen arra, hogy kezei NE kerüljenek a rotorlapátok közelébe!
FIGYELMEZTETÉS: Fennáll a szemsérülések veszé-
lye. A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a
quadrocoptert arca közelében repülni. Használata csak
külterekben megengedett – belterekben nem. Szemsé-
rülések kockázata. A felszállás és a repülés csak megfe-
lelő terepen (szabad, akadálymentes terep) és csak köz-
vetlen látáskapcsolat fennállása esetén megengedett.
Használata csak jó látás- és nyugodt időjárásviszonyok
mellett megengedett.
A termék használójaként egyedül Ön felelős a bizton-
ságos használatért, melynek oly módon kell történnie,
hogy se Ön, se más személyek vagy azok tulajdona ne
szenvedjen kárt vagy legyen kitéve veszélyeztetésnek.
• Ne használja a modellt, ha gyengék a vezérlőben lévő elemek.
• Kerülje a nagy forgalmú és népes környékeket. Mindig
ügyeljen arra, hogy elegendő hely álljon rendelkezésre.
• A modellt lehetőleg ne reptesse nyílt utcán vagy közterüle-
teken, ezzel elkerülve mások veszélyeztetését és sérülését.
• FIGYELMEZTETÉS: Ne indítsa be a quadrocopter, ha a
quadrocopter repülési tartományában személyek, álla-
tok vagy egyéb akadályok találhatók.
• Nagyfeszültségű oszlopok, vasúti sínek, utak, úszómedencék
vagy nyílt vizek mellett a felszállás és a repülés szigorúan tilos.
33
       
FIGYELMEZTETÉS!
A játék a lenyelhető apró
alkatrészek miatt nem adható 3 év fiatalabb
gyermekeknek.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Video oneRcpower video one 370503003

Table des Matières