Télécharger Imprimer la page

BCS Action 710 Manuel D'utilisation page 4

Publicité

INDICE
IDENTIFICAZIONE E MARCATURA
SIMBOLOGIA
AVVERTENZE
INFORMAZIONI PER L'OPERATORE
MOTOCOLTIVATORI
MONTAGGIO DELLA MACCHINA
NORME DI SICUREZZA
DESCRIZIONE DEI COMANDI
APPLICAZIONE ATTREZZI
PRESA DI POTENZA
CONTROLLI DA ESEGUIRE
AVVIAMENTO DELLA MACCHINA
IDENTIFICATION AND TAGGING
SYMBOLS
WARNINGS
INFORMATION FOR USER
TWO-WHEEL TRACTORS
MACHINE ASSEMBLY
GENERAL SAFETY
CONTROL DESCRIPTION
IMPLEMENT ASSEMBLY
P.T.O.
CHECKS BEFORE STARTING THE MACHINE
TO START THE MACHINE
CONTENU
IDENTIFICATION ET MARQUAGE
SYMBOLES
RECOMMANDATIONS
INFORMATIONS POUR L'OPÉRATEUR
MOTOCULTEURS
MONTAGE DE LA MACHINE
REGLES DE SECURITE GENERALE
DESCRIPTION DES COMMANDES
MONTAGE OUTILS
PRISE DE PUISSANCE
CONTROLES A EFFECTUER
DEMARRAGE DE LA MACHINE
INDICE
IDENTIFICACIÓN Y MARCAS
SIMBOLOGÍA
ADVERTENCIAS
INFORMACCIONES PARA EL UTILIZADOR
MOTOCULTORES
MONTAJE DE LA MAQUINA
NORMAS DE SEGURIDAD
DESCRIPCION DE LOS MANDOS
APLICACION APEROS
TOMA DE FUERZA
CONTROLES A EFECTUAR
ARRANQUE DE LA MAQUINA
IDENTIFIZIERUNG UND MARKIERUNG
SYMBOLE
BEMERKUNGEN
INFORMATIONEN FÜR DER OPERATOR
EINÄCHSER
MASCHINENMONTAGE
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
BESCHREIBUNG DER BEDIENUNGSORGANE
MONTAGE DER ARBEITSGERÄTE
ZAPFWELLE
VOR DER INBETRIEBNAHME
INBETRIEBNAHME DER MASCHINE
Pag. 7
INDEX
Page 7
Page 7
Pag. 7
Seite 7
AVVIAMENTO ELETTRICO
LUBRIFICAZIONE E MANUTENZIONE
TABELLA 1 : RUOTE
"
9
TABELLA 2 : MOTORI
"
9
TABELLA 3 : VELOCITA'
"
11
CARATTERISTICHE TECNICHE
"
12
ATTREZZI APPLICABILI
"
15
ACCESSORI
"
16
ATTREZZI ED ACCESSORI
"
19
ARATRI
"
22
ASSOLCATORE RETROFRESA
"
24
ASSOLCATORE REGISTRABILE
"
26
CARRELLO DI TRASFERIMENTO
"
27
ELECTRIC STARTER
LUBRICATION AND MAINTENANCE
TABLE 1 : WHEELS
"
9
TABLE 2 : ENGINES
"
9
TABLE 3 : SPEEDS
"
11
TECHNICAL FEATURES
"
12
POSSIBLE IMPLEMENTS
"
15
ACCESSORIES
"
16
IMPLEMENTS AND ACCESSORIES
"
19
PLOUGHS
"
22
RIDGER ADAPTABLE BEHIND ROTARY HOE
"
24
ADJUSTABLE RIDGER
"
26
MOVING SULKY
"
27
DEMARRAGE ELECTRIQUE
LUBRIFICATION ET ENTRETIEN
TABLEAU 1 : ROUES
" 9
TABLEAU 2 : MOTEURS
" 9
TABLEAU 3 : VITESSES
" 11
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
" 12
OUTILS ADAPTABLES
" 15
ACCESSOIRES
" 16
OUTILS AND ACCESSOIRES
" 19
CHARRUES
" 22
BUTTOIR MONTE DERRIERE LA FRAISE
" 24
BUTTOIR A AILES REGLABLES
" 26
SULKY DE DEPLACEMENT
" 27
ARRANQUE ELECTRICO
LUBRICACION Y MANTENIMIENTO
TABLA 1 : RUEDAS
"
9
TABLA 2 : MOTORES
"
9
TABLA 3 : VELOCIDADES
"
11
CARACTERISTICAS TECNICAS
"
12
APEROS APLICABLES
"
15
ACCESSORIOS
"
16
APEROS Y ACCESSORIOS
"
19
ARADOS
"
22
SURCADOR RETROFRESA
"
24
SURCADOR REGISTRABLE
"
26
CARRO DE TRANSPORTE
"
27
ELEKTROSTARTER
SCHMIERUNG UND WARTUNG
TAFEL 1 : RÄDER
"
9
TAFEL 2 : MOTOREN
"
9
TAFEL 3 : GESCHWINDIGKEITEN
"
11
TECNISCHE EIGENSCHAFTEN
"
12
MÖGLICHE ARBEITSGERÄTE
"
15
ZUBEHÖR
"
16
ARBEITSGERÄTE UND ZUBEHÖR
"
19
PFLÜGE
"
22
FURCHENZIEHER HINTER DER FRÄSE
"
24
VERSTELLBARER FURCHENZIEHER
"
26
TRANSPORTSITZWAGEN
"
27
5
Pag. 30
"
31
"
33
"
34
"
34
"
35
"
36
"
37
"
39
"
41
"
42
"
44
"
45
Page 30
" 31
" 33
" 34
" 34
" 35
" 36
" 37
" 39
" 41
" 42
" 44
" 45
Page 30
" 31
" 33
" 34
" 34
" 35
" 36
" 37
" 39
" 41
" 42
" 44
" 45
Pag. 30
"
31
"
33
"
34
"
34
"
35
"
36
"
37
"
39
"
41
"
42
"
44
"
45
Seite 30
"
31
"
33
"
34
"
34
"
35
"
36
"
37
"
39
"
41
"
42
"
44
"
45

Publicité

loading