Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

pM-7E A
Model:
ELECTRICAL SUCTION APPARATUS
ELEKTRİKLİ ASPİRATÖR CİHAZI
Kullanım
Kılavuzu
Instruction
Manual
Mode
d'emploi
Руководство
Пользователя
Rêbera
Bikaranînê
‫بيتك‬
‫تاميلعتلا‬
‫راهنما‬
‫دستورالعمل‬
www.plusmed-health.com
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Plusmed pM-N04

  • Page 1 A Model: ELECTRICAL SUCTION APPARATUS ELEKTRİKLİ ASPİRATÖR CİHAZI Kullanım Kılavuzu Instruction Manual Mode d'emploi Руководство Пользователя Rêbera Bikaranînê ‫بيتك‬ ‫تاميلعتلا‬ ‫راهنما‬ ‫دستورالعمل‬ www.plusmed-health.com...
  • Page 2 Ürün Özellikleri 1. Genel Mobil Aspiratör Cihazı, evde ve dışarıda kullanılan benzer ürünlerin geliştirilmiş yapısını baz alarak dizayn edilmiş yağlama gerektirmeyen bir aspiratör cihazıdır. Bu cihaz klinik uygulamalar sırasında cerahat ve kan gibi sıvıların aspire edilm- esi için kullanılmasının yanı sıra hastalık, koma ve ameliyat nedenleriyle balgam çıkarmakta güçlük çeken hastaların kullanımı...
  • Page 3 3. Temel Teknik Özellikler 1. Yüksek vakum, düşük üfleme 2. Güç kaynağı AC220V±10% - 50Hz±2% 3. Giriş gücü 90 VA 4. Negatif basınç ayar aralığı 0.02MPa ~ negatif basınç sınırı 5. Negatif basınç sınırı ≥0.075Mpa (760mmHg) 6. Emme oranı ≥18L/min (760mmHg) 7.
  • Page 4 Not: Montaj sırasında sıvı kap tapasının kabın ağzına takılan kısmını az miktarda damıtılmış su ile ıslatmak tapanın sıkıca takılmasına ve sızdırmazlığı artırmaya yardımcı olur. Boru Bağlama Şeması 1.Emme borusu 2.Hava filtresi 3.”IN” işareti 4.Emme kılavuzu 5.Sıvı kabı 6.Balgam emme kateterine bağlanır 3.
  • Page 5 Not: Emme kateteri tıkanırsa aşağıdaki yöntemle temizleyin: Emme kılavuzunu “V” şeklinde bükün (sıvı kabında sıvı bulunmamalıdır) ve negatif basınç en yük- sek değerine ulaştığında orijinal haline dönmesi için bırakın. Kateterin tıkanıklığı açılıncaya kadar bu işlemi tekrarlayın. 5. Negatif basınç ayarı Emme girişini kapatın, aspiratörün düğmesini açık konumuna getirin ve negatif basınç...
  • Page 6 Not: 1. Taşma cihazı kapatıldıktan sonra muhtemelen aşağıdaki nedenlere bağlı olarak sıvı seviyesi sürekli şekilde yükselmeye devam eder: 1.Kap içinde hala var olan artık negatif basınç; 2.Vana ağzının tamamen kapanmamış olması. 1.madde için, kaptaki sıvı seviyesi, emme hortumu emilen sıvının içine tekrar yerleştirilince artmayacaktır.
  • Page 7 Kullanım ve Bakım 1. Kullanım ve Bakım • İyi bir performans elde etmek için kullanmadan önce aspiratörü montaj ve işletmeye alma işlemlerine uygun olarak kontrol edin, daha sonra emme kılavuzunu ve sterilize edilmiş olan emme kateterini takarak cihazı çalıştırın; Not: Aspiratörle birlikte verilen emme kateterini kullanmadan önce lütfen talimatları okuyun. •...
  • Page 8 2. Hava filtresinin değiştirilmesi Hava filtresinde tamamen köpük ve toz birikmesi, filtre diyaframının renginin yavaş yavaş kararmasına ve vakum metrede gösterilen negatif basınç değeri 300mmHg veya üstüne çıktığında boru girişindeki emme kuvvetinin azalmasına ya da yok olmasına yol açar: Bu durumda hava filtresinin tarafımızdan üretilen yeni bir filtre ile değiştirilmesi gerekir.
  • Page 9 5. Sorun giderme Sorun Neden Olası Çözüm Açıklama Sınır a. Sıvı kabı ağzından a. Ağızdaki kiri b. Kırılan Emme negatif sızıntı; temizleyin, kabın kateterini basınç < kapağını, contayı ve değiştirin 563mmHg konektörü sıkılaştırın veya değiştirin; b. Bağlantı noktalarında b. Her bağlantı noktasını sızıntı;...
  • Page 10 Not: Arıza durumunda pompanın sökülmesi ve onarımı uzman bir eleman tarafından yapılmalıdır. Lütfen gerekirse üretici firmayla irtibata geçin. Önlemler 1. Taşıma ve saklama ortamı koşulları • Ortam sıcaklığı: -40°C ~ +55 °C • Bağıl nem: 10% ~ 93% • Atmosfer basıncı: 532 mmHg ~ 795 mmHg Not: Aspiratör iyi havalandırılan ve aşındırıcı...
  • Page 11 Kullanım ve Bakım 1. Kullanım ve Bakım • İyi bir performans elde etmek için kullanmadan önce aspiratörü montaj ve işletmeye alma işlemlerine uygun olarak kontrol edin, daha sonra emme kılavuzunu ve sterilize edilmiş olan emme kateterini takarak cihazı çalıştırın; Not: Aspiratörle birlikte verilen emme kateterini kullanmadan önce lütfen talimatları okuyun. •...
  • Page 12 Product Features 1. General Portable absorb phlegm apparatus designed based on developing orientation of similar products at home and abroad is a new generation of oil free lubrica- tion suction device, which is suitable for use by the patient who has difficulty in phlegm removal due to illness, coma and operation, as well as for aspirating such liquid as pus and blood during the clinical practice.
  • Page 13 3. Main Technical Performances 1. High vacuum, low flow 2. Power supply: AC220V±10% - 50Hz±2% 3. Input power: 90VA 4. Limit negative pressure: ≥0.075Mpa (760 mmHg) 5. Negative pressure regulating range: 0.02MPa ~ limit negative pressrue 6. Suction rate: ≥18L/min (760 mmHg) 7.
  • Page 14 Note: Apply small amount of distilled water around the part (pressed into the holder mouth) of holder plug during installing, which is good for tightly pressing the holder plug and enhancing its sealing. Tube Connecting Diagram 1.Suction tube 2.Air filter 3.“IN” mark 4.Suction conductor 5. Liquid holder 6.To the phlegm suction catheter 3.
  • Page 15 Note: Dredge the suction catheter if blocked as per the following method: Bend the suction conduc- tor in “V” form (with no liquid in the holder), and release it to the original status when the negative pressure reaches up to the maximum value. Repeat this procedure several times till the catheter is not blocked.
  • Page 16 Note: 1. The liquid level still continuously ascends after the overflow device has been shut off, possibly due to: (1) Residual negative pressure still in the holder; (2) Valve mouth not fully closed. For Item (1), the liquid level in the holder will not ascend when the suction tube conductor is placed again into the liquid as suctioned, and for Item (2), the liquid level still ascends.
  • Page 17 Application and Maintenance The equipment must be used under the guide of the professional qualifications of medical person- nel, according to the manual’s scope of use and operational steps in strict 1. Application & maintenance • Check the aspirator before using as per the installing and commissioning sequence to ensure its good performances, afterwards, start operation by connecting the suction conductor and the phlegm suction catheter already sterilized;...
  • Page 18 2. Changing air filter It is required to change air filter with the one produced by us in case of foam or dusts fully ac- cumulated in the air filter, which leads to gradually darkening of the color of filter diaphragm and obviously reducing or even disappearing of suction force at the inlet of tube while the negative pressure indicated on the vacuum meter climbs up to 300 mmHg or more.
  • Page 19 5. Trouble shooting Problem Reason Possible Solution Remarks Limit negative pressure a. Holder mouth a. Remove dirt, tighten b. Change the broken < 563 mmHg leakage; or change the holder suction catheter cover, seal ring, and connector; b. Leakage on connect- b.
  • Page 20 Note: The dismantling & repair on the pump body if fault shall be conducted by the specialized worker. Please contact the manufacturer if required. Precautions 1. Handling and storage environment conditions • Ambient temperature: -40 ~ 55°C • Relative humidity: 10% ~ 93% •...
  • Page 21 4. Attachments • Suction conductor (Ø 7 × Ø 12, length 2m): one pc • Air filter: two pcs • Fuse tube two sets F1.5AL • Suction catheter F8 ve F12 • Instruction manual one copy 5. To dispose the castoff The castoff should be disposed in accordance with all applicable government regulations.
  • Page 22 Particularités du Produit 1. Généralités L’Aspirateur Mobile de Flegme est un aspirateur à usage interne et externe de nouvelle généra- tion avec un dispositif d’aspiration de lubrification sans huile, conçu sur la base de l’orientation du développement des produits similaires, adapté pour une utilisation par le patient ayant des difficultés d’élimination de flegme à...
  • Page 23 3. Spécificités Techniques de Base 1.Grande capacité de vide, flux d’air bas 2. Source d’énergie: AC220V±10% - 50Hz±2% 3. Entrée de courant: 90 VA 4. Plage de réglage de pression négative: 0.02MPa limite de pression négative 5. Limite de pression négative: ≥0.075Mpa 760mmHg 6.
  • Page 24 Note: Humidifier tout autour de la partie supérieure (enfoncée à l’intérieur de la bouche du réservoir) du réservoir, avec de l’eau distillée pendant l’installation, permet la fermeture solide du bouchon du réservoir et améliore l’étanchéité. Schéma de Connexion des Tuyaux 1.Tuyau de succion 2.Filtre à...
  • Page 25 • Attachez le cathéter d’aspiration de flegme. La valeur de la pression négative du système de pression négative doit être en dessous de 450mmHg au moment d’attachement du cathéter succion F6, en dessous de 300mmHg au moment d’attachement de cathéter F8 et en dessous de 225mmHg au moment d’attachement du cathéter F12.
  • Page 26 Note: 1. Le niveau du liquide continue encore de monter après l’arrêt de l’appareil probablement pour les raisons suivantes: (1) Pression négative résiduelle encore présente dans le réservoir; (2) Bouche du robinet n’est pas complètement fermée. Pour l’article (1.) le niveau du liquide dans le récipient ne remontera pas lorsque le conducteur du tuyau de succion sera de nouveau placé...
  • Page 27 Utilisation et entretien L’équipement doit être utilisé sous la surveillance du personnel médical qualifié selon le manuel d’utilisation et les mesures opérationnelles strictes. 1. Utilisation et entretien • Pour assurer une bonne performance de l’aspirateur vérifiez-le avant l’utilisation selon les opéra- tions d’installation et de mise en service, ensuite commencez à...
  • Page 28 2. Remplacement du filtre à air Il est nécessaire de remplacer le filtre à air par un autre produit par nous-mêmes, en cas de mousse ou de poussières accumulées dans la filtre à air, ce qui conduit au noircissement progressif de la couleur de la membrane du filtre et naturellement à...
  • Page 29 5. Dépannage Problème Raison Solution Possible Remarques Limite de pression a. Fuite par la bouche a. Nettoyez la bouche, b. Remplacez le cathé- négative < du réservoir; resserrez ou remplacez le ter de succion cassé 563mmHg couvercle du réservoir, le joint et le connecteur;...
  • Page 30 Note: En cas de panne le démontage et la réparation de la pompe doivent être effectués par un spécialiste. En cas de besoin, mettez-vous en contact avec le fabricant s’il vous plaît. Précautions 1. Conditions de manutention et de stockage •...
  • Page 31 4. Pièces de l’appareil • Tuyau de succion (Ø 7 × Ø 12, 2m de long ): 1 unité • Filtre à air: 2 unité • Fusibles 2 jeux F1.5AL • Cathéter de succion F8 et F12 • Manuel d’utilisation 1 exemplaire...
  • Page 32 Характеристики Устройства 1. Общие положения Портативный аппарат поглощения слизи разработан на основе развития аналогичной продукции в стране и за рубежом, являющейся устройством безмасляной смазки нового поколения, которое подходит для использования пациентам, которые испытывают трудности в удалении слизи в связи с болезнью, комой...
  • Page 33 3. Основные технические характеристики 1. Высоковакуумный, низкий расход 2. Электрическое питание: AC220V±10% - 50Hz±2% 3.Потребляемая мощность 90ВА 4.Предельное отрицательное давление: ≥0.075Мпа 760мм рт ст 5.Диапазон регулирования отрицательного давления 0.0МПa предельное отрицательное давление 6. Мощность всасывания: ≥18L/мин 760мм рт ст 7. Резервуар для жидкости: 1000мл/шт,1шт...
  • Page 34 Примечание: Используйте небольшое количество дистиллированной воды вокруг части (придавливаемой к краю резервуара) вилки во время установки, что хорошо для плотного нажатия вилки и повышения её уплотнения. Схема соединения труб 1. Всасывающая трубка 2. Воздушный фильтр 3. Шкала 4. Водосточная трубка 5. Резервуар...
  • Page 35 • Прикрепите дренажный катетер. Отрицательное давление в системе избыточного давления должно быть менее 450 mmHg во время подсоединения дренажного катетера F6, менее 300 mmHg, если подключаете катетер F8 и менее 225 mmHg, когда подсоединяете катетер F12. В таком случае считается, что катетер хорошо подсоединен.
  • Page 36 Примечание: 1. Уровень жидкости по-прежнему непрерывно поднимается после отключения сливного устройства, возможно, это связано с: (1) Остаточное отрицательное давление все еще действует в резервуаре; (2) Отверстие клапана не полностью закрыто. Для пункта (1), уровень жидкости сливном устройстве не будет подниматься, когда проводник...
  • Page 37 Применение и обслуживание Оборудование должно использоваться под управлением профессионального квалифицированного медицинского персонала в строгой зависимости от сферы руководства по ее использованию и оперативных мер. 1. Использование & обслуживание • Проверьте аспиратор перед использованием при установке и вводом в эксплуатацию для обеспечения хорошей работы, после начинайте работу, подключив...
  • Page 38 2. Замена воздушного фильтра Необходимо заменить воздушный фильтр одним, производимых нами, в случае пены или пыли, накопленной в воздушном фильтре, что приводит к постепенному потемнению цвета диафрагмы фильтра и, очевидно, уменьшению или даже исчезновению всасывающего усилия на входе трубки в то время как отрицательное давление, указанное...
  • Page 39 5. Устранение неполадок Проблема Причина Решение Примечание проблемы Предельное a. Утечка из отверстия а. Удалите грязь, затяните или замените крышку отрицательное давление резервуара; сосуда, уплотнительное < 563 mmHg кольцо и разъем; б. Подкрутите b. Утечка в точках плотно каждую точку подключения;...
  • Page 40 Примечание: демонтаж и ремонт на корпусе насоса должен проводится специализированными работниками. Пожалуйста, свяжитесь с производителем, если потребуется. Меры предосторожности 1. Условия обращения и хранения • Температура окружающей среды: -40 ~ 55°C • Относительная влажность: 10% ~ 93% • Атмосферное давление: 532 mmHg ~ 795 mmHg Примечание: Аспиратор...
  • Page 41 4. Приложения • Проводник всасывания (φ7×φ12, длина 2м): 1 шт • Воздушный фильтр: 2 шт • Трубка предохранителя 2 набора F1.5AL • Дренажный катетер F8 и F12 • Инструкция 1 экземпляр 5. Утилизация использованных деталей Использованные детали должны быть утилизированы в соответствии со всеми действующими нормами. Все характеристики и конфигурации могут быть изменены без предварительного уведомления...
  • Page 42 Taybetiyên berhemê 1. Giştî Yekeya mijera guhêzbar, yekeyeke mijerê ye ku bi awayê sazkirina berhemên weke wê ên li malê û li der têne bikaranîn ji xwe re bike bingeh hatiye sêwirandin û rûnkirina wê ne pêwist e. Ev berhem, jibo di dema peyikandinên klînîk de, mijandina şileyên weke kêmê...
  • Page 43 3. Taybetiyên Teknîk ên Bingehîn 1. Vakûma bihêz, pifkirina sivik 2. Çavkaniya hêzê: AC220V±10% - 50Hz±2% 3. Hêza têketanê: 90 VA 4. Navberiya eyarê pestoya neyînî: 0.02MPa ~ Sinorê pestoya neyînî 5. Sinorê pestoya neyînî: ≥0.075Mpa (760mmHg) 6. Rêjeya mijandinê: ≥18L/min (760mmHg) 7.
  • Page 44 Têbinî: Di dema montajê de, beşa devgirteka qaba şileyan a bi devê qabê ve tê pêvekirin, ku bi hinek ava hatiye dawerivandin ve bê şilkirin, dê alîkariya pêvekirina bi şid a devgirtekê bike û bergirtina çiziranê zêde bike. Şemaya Girêdana Lûleyê 1.Lûleya mijandinê...
  • Page 45 Têbinî: Ger katetera mijandinê bixitime, rêbazên li jêr hatine nîşandan bişopînin: Rêbera mijandinê weke “V” bitewînin (Di wê demê de divê di qaba şileyan de tu şile tune be) û heta pestoya neyînî bigihîje nirxa xwe ya herî bilind, jibo ku vegere rewşa xwe ya orîjînal wê berdin. Heta xitimandina kateterê...
  • Page 46 Têbinî: 1. Bi dû girtina yekeya diserreçûnê, bi sedemên weke li jêr hatine nîşandayin ve girêdayî tê gumankirin ku asta şileyê dê bi awayeke berdewamî hilkişînê bidomîne: (1.) Pestoya neyînî ya hê di hundirê qabê de ye; (2.) Girtina bi temamî a devê waneyê; Jibo benda (1.), ku xortoma mijandinê...
  • Page 47 Bikaranîn û Lênerîn 1. Bikaranîn û Lênerîn • Jibo bidestxistina performansekî baş, beriya bikaranîna mijerê, li gor kirariyên weke montaj û gir- tina wê ya karsaziyê wê venêran bikin, bi dû de rêbera mijandinê û katetera hatiye sterîlîzekirin pêvebikin û yekeyê bidin xebitandin; Têbinî: Beriya bikaranîna katetera mijandine ya bi mijerê...
  • Page 48 2. Pakkirina parzûna hewayê Di parzûna hewayê de lihevcivîna kef û tozê, dê bibe sedema tarîbûna hêdî hêdî ya rengê “diyaframa/betana zikê” parzûnê û dema nirxa pestoya neyênî ya li ser vakûm-metreyê nîşan dide, bibe 300mmHg an jî hilkişe ser wê, dê rê li ber kêmbûn û xelasbûna hêza mijandinê ya di têketana lûleyê...
  • Page 49 5. Çareserkirina Pirsgirêkan Pirsgirêk Sedem Çareseriya Gengaz Ravekirin mare Sînorê a. Çizirana ji devê qaba a. Qirêja di dev de ye pak pestoya neyênî < şileyan; bikin, devika qabê, contayê 563mmHg û konektorê bişidînin an jî biguherin; b. Çizirana ji cihên girêdanê; b.
  • Page 50 Têbinî: Di rewşa arîzeyê de, jêvekirina pompayê, divê ji aliyê rayedarekî şareza ve bê kirin. Ji kerema xwe re, ku pêwîst be, bi karciva hilberîner ve pêwendî deynin. Bergirî 1. Şert û mercên barkirin û hilanînê • Germayiya nêvengî: -40°C ~ +55 °C •...
  • Page 51 4. Parçeyên Yekeyê • Xortoma mijandinê (Ø 7 × Ø 12, 2m dirêjayî): 1 tene • Parzûna hewayê: 2 tene • Sîgorta 2 set F1.5AL • Katetera mijandinê F8 & F12 • Rêbera bikaranînê 1 jibergirtî...
  • Page 52 ‫مواصفات الجهاز‬ ‫1. عام‬ ‫تم تصميم جهاز الشفط المحمول من خالل اتخاذ البنية المطورة لألجهزة المشابهة التي تستخدم داخل‬ ‫المنزل وخارجه وهو جهاز ال يحتاج الى تزييت. يستخدم هذا الجهاز من أجل شفط السوائل مثل الدم والقيح‬ ‫خالل التطبيقات السريرية الى جانب إمكانية استخدامه بشكل ناجح من قبل المرضى اللذين يعانون من‬ ‫صعوبة...
  • Page 53 ‫3. المواصفات الفنية األساسية‬ ‫1. فاكيوم عالي، نفخ منخفض‬ 2% + ‫2. منبع التغذية : 022 فولت متناوب + %01، 05 هرتز‬ ‫3. استطاعة الدخل : 09 فولت أمبير‬ ‫4. مجال تعيير الضغط السلبي : 20.0 ميغا باسكال ~ حد الضغط السلبي‬ ) ‫5.
  • Page 54 ‫مالحظة : ان ترطيب القسم الذي يركب من سدادة وعاء السائل بالماء المقطر يزيد من إحكام إغالق السدادة ومنع‬ .‫التسريب‬ ‫مخطط توصيل األنابيب‬ ‫. دليل الشفط 5. وعاء السائل 6. التوصيل الى قسطرة شفط البلغم‬İN " 4 " ‫1. أنبوب الشفط 2. فلتر الهواء 3. إشارة‬ ‫3.
  • Page 55 : ‫مالحظة : في حال انسداد قسطرة الشفط قم بتنظيفه بالطريقة التالية‬ ‫ " ( يجب أن ال يوجد سائل في وعاء السائل ) ثم اتركه ليرجع الى حالته الطبيعية‬V " ‫قم بحني دليل الشفط على الشكل‬ .‫عندما يصل الضغط السلبي الى أعلى قيمة. ويتم تكرار هذه العملية حتى يتم فتح القسطرة‬ ‫5.
  • Page 56 : ‫مالحظة‬ : ‫1. يمكن أن يستمر مستوى السائل باالرتفاع حتى بعد إغالق جهاز الطوفان لألسباب المبينة أدناه‬ ‫(1) الضغط السلبي الذي ال يزال موجودا داخل الوعاء‬ ‫(2) عدم إغالق مدخل الصمام تماما‬ 2 ‫من أجل البند 1 يتوقف مستوى الماء عن االرتفاع عندما يعاد وضع أنبوب الشفط داخل مستوى الشفط، ومن أجل البند‬ ،‫سوف...
  • Page 57 ‫االستعمال والصيانة‬ ‫1. االستعمال والصيانة‬ ‫• قم بفحص جهاز الشفط جيدا من ناحية التوصيل والتشغيل قبل االستعمال من أجل ضمان الحصول على أفضل أداء. قم‬ .‫بعدها بتوصيل دليل الشفط وقسطرة الشفط المعقمة وشغل الجهاز‬ .‫مالحظة : يرجى قراءة التعليمات قبل استخدام قسطرة الشفط المقدمة مع الشفاط‬ ‫•...
  • Page 58 ‫2. تغيير فلتر الهواء‬ ‫إن تراكم الرغوة والغبار بشكل كبير في فلتر الهواء يؤدي الى تغير لون غشاء الفلتر بشكل تدريجي الى اللون األسود‬ ‫وارتفاع قيمة الضغط السلبي في مقياس الفاكيوم الى 003 ملم زئبقي أو أعلى كما يؤدي الى انخفاض قوة االمتصاص في‬ .‫مدخل...
  • Page 59 ‫إزالة األعطال‬ ‫الحل المتوقع‬ ‫السبب‬ ‫مالحظات‬ ‫العطل‬ ‫الرقم‬ ‫أ. نظف الوسخ الموجود على‬ ‫أ. تسرب في فتحة وعاء‬ 563 > ‫حد الضغط السلبي‬ ‫ب. استبدل موصل الشفط‬ ‫الفتحة، ثبت سدادة الوعاء‬ ‫السائل‬ ‫ملم زئبقي‬ ‫المكسور‬ ‫والجوان والموصل بإحكام‬ ‫ب. تسرب في نقطة معينة في‬ ‫أو...
  • Page 60 ‫مالحظة : يجب القيام بعملية فك وإصالح المضخة في حال ظهور العطل ما من قبل عنصر صيانة مختص. يرجى‬ .‫االتصال بالشركة المنتجة إذا دعت الحاجة لذلك‬ ‫النصائح‬ ‫1. شروط وسط النقل والتخزين‬ ‫- 04 مئوية ~ 55+ مئوية‬ : ‫• حرارة الوسط‬ 93% ~ 10% : ‫•...
  • Page 61 ‫المخطط الكهربائي للجهاز‬ ‫يجب القيام بالصيانة الكهربائية من قبل فني كهربائي مختص‬ ‫4. قطع الجهاز‬ 1 ‫، طول 2 م ) : عدد‬x 12 7 ‫• خرطوم الشفط ( قطر‬ 2 ‫: عدد‬ ‫• فلتر الهواء‬ F1.5AL : 2 ‫: مجموعة عدد‬ ‫•...
  • Page 62 ‫ويژگيهای کاال‬ ‫1. عمومی‬ ‫دستگاه آسپيراتور پرتابل، با در نظر داشتن ساير کاالهای مشابه مورد استفاده در منزل و بيرون طراحی‬ ‫شده و يک دستگاه آسپيراتور ميباشد که نيازی به روغنکاری ندارد. اين دستگاه بهمراه استفاده شدن‬ ‫در موارد بالينی جهت آسپيره کردن مايعاتی از قبيل خون و جراحات، جهت استفاده بيمارانی که بلحاظ‬ ‫عمل،...
  • Page 63 ‫3. ويژگيهای فنی اصلی‬ ‫1.وکيوم باال، دميدن پايين‬ AC220V±10% - 50Hz±2 :‫2.منبع نيرو‬ VA 90 :‫3.نيروی ورودی‬ ‫20.0 محدوده فشار منفی‬Mpa :‫4.فاصله تنظيم فشار منفی‬ )‫570.0 ميليگرم جيوه‬Mpa )760≥ :‫5.محدوده فشار منفی‬ )‫6.ميزان مکش: > 81 ليتر/ دقيقه (067 ميليگرم جيوه‬ ‫7.ظرف...
  • Page 64 ‫تذکر: در اثناء نصب مرطوب نمودن چوب پنبه درب مايعات با اندکی آب مقطر، موجبات بسته شدن کامل درب و نفوذ‬ .‫ناپذيری را افزايش خواهد داد‬ ‫نمودار اتصال لوله‬ ‫ دستورالعمل مکش -5 ظرف مايعات -6 به کاتاتر مکش خلط سينه‬IN" 4-" ‫1. لوله مکش -2 فيلتر هوا -3 عالمت‬ .‫وصل...
  • Page 65 ‫• آسپراتور را بکار اندازيد، دستگاه در حين کارکرد نبايد صدای غيرعادی داشته باشد؛ عقربه وکيوم متر بسرعت به‬ .‫محدوده نرخ فشار منفی خواهد رسيد. ورودی مکش را باز کنيد، عقربه به زير 051 ميليگرم جيوه نزول خواهد کرد‬ .‫در اوضاع فوق کونکتور بحالت بهينه قبول گرديده ميشود‬ ‫...
  • Page 66 : ‫تذکر‬ :‫-1 بعد از بسته شدن دستگاه سرريز، سطح مايع بعلت داليل ذکر شده در ذيل بصورت مداوم به افزايش ادامه ميدهد‬ ‫(1) فشار منفی مازاد موجود در داخل ظرف؛‬ .‫(2) بسته نشدن دهانه شير بصورت کامل‬ ‫جهت بند (1)، سطح مايع درون ظرف در صورت گزاردن مجدد لوله مکش به داخل مايع مکش شده افزايش نخواهد‬ ‫يافت.
  • Page 67 ‫استفاده و مراقبت‬ ‫1. استفاده و مراقبت‬ ‫• جهت تامين بازدهی بهينه، قبل از استفاده آسپيراتور را مطابق امورات مونتاژ و بکاراندازی کنترل نماييد، سپس‬ ‫کالوز مکش و کاتاتر مکش استريل شده را نصب کرده و دستگاه را بکار اندازيد؛‬ .‫تذکر: کاتاتر...
  • Page 68 ‫2. تعويض فيلتر هوا‬ ‫تجمع کامل گرد وخاک و کف در فيلتر هوا موجب تيره شدن رنگ ديافراگم فيلتر و باال رفتن ميزان فشار منفی نمايش‬ ‫داده شده در وکيوم متر به 003 ميليمتر جيوه و با بيشتر از آن موجب تضعيف مکش در ورودی لوله ويا از بين رفتن‬ .‫آن...
  • Page 69 ‫5. حل مشکالت‬ ‫الحل المتوقع‬ ‫السبب‬ ‫مالحظات‬ ‫العطل‬ ‫الرقم‬ ‫- لکه موجود در دهانه را‬a ‫- نشت از دهانه ظرف‬a 563 < ‫مرز فشار منفی‬ ‫- کاتاتر مکش شکسته‬b ‫تميز کنيد، درب ظرف، واشر‬ ‫مايعات؛‬ ‫ميليمتر جيوه‬ ‫شده را تعويض کنيد‬ ‫و...
  • Page 70 ‫تذکر: در صورت ايراد، باز شدن پمپ و تعمير آن از طرف پرسنل متخصص در امر مراقبت و مرمت بانجام خواهد‬ .‫رسيد. لطف ا ً در صورت لزوم با شرکت توليد کننده تماس برقرار کنيد‬ ‫تدابير‬ ‫1. شرايط حمل و محيط نگهداری‬ ‫•...
  • Page 71 ‫مدار سيستم الکتريک‬ .‫تعميرات برق ميبايست از طرف تکنسين متخصص تعمير بانجام برسد‬ ‫4. قطعات دستگاه‬ ‫1 عدد‬ :)‫ ، طول 2 ميليمتر‬φ ×12 φ 7 ( ‫• خرطوم مکش‬ ‫2 عدد‬ :‫• فيلتر هوا‬ F1.5AL ‫2 ست‬ :‫• فيوز‬ F8 &...
  • Page 72 0123 www.plusmed-health.com...