Télécharger Imprimer la page

Plusmed pM-N01 Mode D'emploi

Nébulisateur à compression

Publicité

Liens rapides

pM-N01
Model:
Piston Compressor Nebulizer - Heavy Duty
Piston Kompresörlü Nebülizör- Dayanıklı
Kullanım
Kılavuzu
Instruction
Manual
Mode
d'emploi
Руководство
Пользователя
Rêbera
Bikaranînê
‫بيتك‬
‫تاميلعتلا‬
‫راهنما‬
‫دستورالعمل‬
www.plusmed-health.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Plusmed pM-N01

  • Page 1 Model: Piston Compressor Nebulizer - Heavy Duty Piston Kompresörlü Nebülizör- Dayanıklı Kullanım Kılavuzu Instruction Manual Mode d'emploi Руководство Пользователя Rêbera Bikaranînê ‫بيتك‬ ‫تاميلعتلا‬ ‫راهنما‬ ‫دستورالعمل‬ www.plusmed-health.com...
  • Page 2 • İlaç haznesinin maksimum kapasitesi 5 ml'dir aşırı doldurulmamalıdır. • Araç kullanırken bu aygıtı kullanmayın. Bir pM-N01 Kompresörlü Nebulizatör satın aldığınız için teşek- • Rahatsızlık verici veya normal dışı bir durumda derhal aygıtı kullanmayı bırakın. kürler. Doğru bakım ve kullanımla, nebulizatörünüz size uzun yıllar güvenli tedavi sunacaktır.
  • Page 3 Introduction Operating cautions Thank you for purchasing a pM-N01 Compressor Nebu- • Close adult supervision is highly recommended when the unit is lizer. With proper care and use, your nebulizer will provide used by children or invalids. • Keep your eyes away from the output of medication mist.
  • Page 4 Introduction Mises en garde sur le fonctionnement Merci d’avoir acheté le nébulisateur à compression pM-N01. Un • La surveillance étroite d’un adulte est fortement recommandée lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou des personnes infirmes. entretien et un usage adéquats du nébulisateur garantiront ses •...
  • Page 5 нию аппаратов искусственной вентиляции легких. Благодарим Вас за покупку ком- • Не используйте прибор во время управления транспортным средством. прессорного ингалятора pM-N01. При надлежащем уходе и использовании ваш • При появлении дискомфорта или иной аномалии, прекратите использовать при- ингалятор обеспечит вам надежное лечение на протяжении многих лет. Данное...
  • Page 6 Destpêk • Di dema ajotina seyareyê de vê amûrê bikarneynin. Jibo ku we pM-N01 Nebulîzora bi Kompresor kiriye em sipas dikin. Bi Hişyariyên Hilanînê nêrîn û bikaranînekî rast, nebulîzora we bi salên dirêj dermankirineke • Amûrê li cihê ku tava rasterast lêdide, di nav germayiya bilind de an jî li bi ewle dê...
  • Page 7 ‫يجب استخدام جهاز البخار المكبسي الخاص بك تحت إشراف طبيب و/أو‬ .‫الفور‬ ‫اختصاصي عالج الجهاز التنفسي المرخص. نشكرك على شراء جهاز‬ ‫. باالستخدام الصحيح والعناية سوف يوفر لك جهاز‬pM-N01 ‫البخار المكبسي‬ ‫تحذيرات التخزين‬ ‫البخار الخاص بك سنوات عديدة من العالج الفعال. تعمل هذه الوحدة بطاقة تيار‬...
  • Page 8 ‫يا متخصص درمان تنفسی استفاده شود. از شما به خاطر خريد‬ ‫• در صورت ايجاد هر گونه نا به هنجاری و ناراحتی ، سريع استفاده از‬ ،‫ سپاسگزاريم. با مراقبت و استفاده صحيح‬pM-N01 ‫نبواليزر دستگاه فشار‬ .‫دستگاه را متوقف کنيد‬...
  • Page 9 Ürün tanımlaması 1- Nebulizatör Kiti 2- Hava Borusu 3- Açılı Ağızlık 4- Hava Filtresi 5- Çocuk Maskesi 6- Yetişkin Maskesi 7- Güç Düğmesi 8- Hava Filtresi Yuvası 9- Hava Çıkışı 10- Hava Girişi 11- Güç Kablosu Product identification Identification de produit Идентификация...
  • Page 10 Cleaning procedures Temizlik prosedürleri Please consult your physician or therapist prior to clean for Lütfen temizlikten önce, ticari dezenfektanların kullanımı ve using commercial disinfectants and appropriate cleaning uygun temizlik yöntemleri konusunda doktorunuza veya terapistinize methods. Rinsing technique (performed after each treatment or be- danışın.
  • Page 11 Процедура очистки Procédures de nettoyage Пожалуйста, обратитесь к врачу или медработнику в отношении ме- Consultez votre médecin ou thérapeute avant le nettoyage pour connaître les désinfectants commerciaux à utiliser тодов очистки и использования дезинфицирующих средств. ainsi que les méthodes de nettoyage appropriées. Промывка...
  • Page 12 ‫روش های پاکسازی‬ ‫لطفا قبل از پاکسازی با پزشک يا متخصص خود در خصوص استفاده از ضد عفونی کننده های تجاری و روشهای مناسب پاکسازی مشورت‬ .‫کنيد‬ )‫شيوه شستشو (انجام شده بعد از هر درمان يا قبل از اولين استفاده‬ .‫1.
  • Page 13 ‫ملحوظة: مرشحات الهواء غير قابلة للتنظيف أو الغسيل. ويمكن فقط استخدام‬ hewayê yên PM-N01 dikarin bêne bikaranîn. Ji dêla wê weke alternatif, ‫. ال تستبدل المرشح بأية مواد أخرى مثل القطن. ال‬pM-N01 ‫مرشحات هواء‬ tişten mîna pembû nerm bikarneynin. Beyî fîltreya hewayê bikarneynin.
  • Page 14 Nebülizör kitinizin montajı Assembling your nebulizer kit Nebulizatörünüzün ilk kullanımından önce veya uzun bir Follow the cleaning instructions in this guidebook under “Cleaning technique” prior to using your nebulizer for the first time saklama süresinden sonra bu rehberde “Temizleme tekniği” altında or after it has been stored for an extended period of time.
  • Page 15 Pevxistina kîta we ya nebulîzorê ‫تجميع جهاز البخار الخاص بك‬ Nebulîzor, beriya bikaranîna wê ya pêşîn an jî bi dû hilanîna wê ‫اتبع إرشادات التنظيف الموجودة في هذا الدليل تحت عنوان "تقنية‬ ya demeke dirêj de, rêwerzên di vê rêberê de di biniya sernavê ‫التنظيف"...
  • Page 16 Operating your nebulizer Nebulizatörünüzün çalıştırılması Nebulizatör, 45°’lik bir açıya kadar çalışabilir. Açı 45° den The nebulizer is operable at up to a 45° angle. If the angle is greater than 45°, no aerosol will be generated. büyükse, ilaç püskürtülemez. 1. Attach one end of the air tube connector to the air output. 1.
  • Page 17 Xebitandina Nebulîzorê ‫تشغيل جهاز البخار‬ Nebulîzor dikare heta 45°’yî bialî bixebite. Ger alî ji 45° ‫يمكن تشغيل جهاز البخار بزاوية تصل إلى °54. إذا كانت الزاوية‬ mezintir be, derman nayê pijiqandin. ‫اكبر من °54 درجة ،فأن التحسس سوف لن يتولد‬ 1.
  • Page 18 Teknolojiya Valfê ya Dikare Bê Eyarkirin Valfa Tescîlkirî ya dikare bê eyarkirin, dike ku her bikaranîner, li gor şert û pêdiviyên xwe bikaribe bikaranîna dermanên xwedî asta fêrbûnên cuda pêk bînin. Teknolojiya me ya VA’ê, dike ku bikaranîner, bikaribe astên cuda yên herikînê, weke di mezinbûna parçeyên saf ên lihevhatî...
  • Page 19 Troubleshooting Arıza Tespiti If any abnormality occurs during use, please check and Kullanım sırasında normal dışı bir durum görülürse lütfen şun- correct the following: ları kontrol edin ve düzeltin: 1. Unit does not operate when power switch is pressed: Check the 1.
  • Page 20 Destnîşandayina Xesarê ‫اكتشاف المشكالت وإصالحها‬ Di dema bikaranînê de ger rewşeke dervenêran bê dîtin :‫إذا حدث أي خلل أثناء االستخدام يرجى فحص وتصحيح اآلتي‬ ji kerema xwe re van bikin û rast bikin: ‫1. الوحدة ال تعمل في حالة الضغط على مفتاح الطاقة: تحقق من اتصال التيار‬ 1.
  • Page 21 RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in nearby electronic equipment. the location in which the pM-N01 is used exceeds the applicable RF compliance level above, the pM-N01 should be observed RF emissions CISPR 11...
  • Page 24 www.plusmed-health.com...