Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use & Care Manual
3 Series
Microwave Oven
RVM320 / CRVM320

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viking Range CRVM320

  • Page 1 Use & Care Manual 3 Series Microwave Oven RVM320 / CRVM320...
  • Page 59 Manuel d’utilisation et d’entretien 3 Série Four de Micro-onde CRVM320...
  • Page 60 Félicitations Félicitations et bienvenue. Nous espérons que vous apprécierez à sa juste valeur le soin et l'attention que nous avons portés à chaque détail de votre nouveau de four à micro-ondes. Votre four à micro-ondes est conçu pour offrir des années de service fiable. Ce guide d’utilisation et d’entretien vous fournira l'information nécessaire pour vous familiariser avec l'entretien et le fonctionnement de votre hotte.
  • Page 61 Table des matières Avant de commencer ___________________________________ 5 Advertissements _____________________________________ 5 Précautions importantes ______________________________ 7 Important–Prière de lire et de suivre ____________________ 9 Instructions de mise à la terre électriques _____________ 9 Avant d'utiliser le four à micro-ondes _________________ 9 Réglage de l'horloge _________________________________ 14 Réglage de l’horloge _______________________________ 14 Stop/Clear (Arrêt/Annulation) ________________________ 14...
  • Page 62 Table des matières Entretien du produi ____________________________________ 27 Nettoyage et entretien ________________________________ 27 Surfaces du four ___________________________________ 27 Intérieur __________________________________________ 27 Surfaces de verre __________________________________ 27 Surface en acier inoxydable _________________________ 27 Tableau de commandes _____________________________ 27 Désodorisation ____________________________________ 27 Plateau tournant et support de plateau tournant ___________________________________ 27 Couvercle du guide d’ondes_________________________ 27...
  • Page 63 Avertissements Les mises en garde et les importantes consignes de sécurité apparaissant dans ce manuel ne couvrent pas toutes les conditions et situations possibles. Il faut exercer son bon sens, de la prudence et de l'attention en installant, en entretenant ou en utilisant cet appareil. TOUJOURS communiquer avec le fabricant au sujet des problèmes ou des conditions que vous ne comprenez pas.
  • Page 64 Advertissements PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES • (a) Ne pas essayer de faire fonctionner ce four lorsque que la porte est ouverte, car le fonctionnement avec la porte ouverte pourrait entraîner une exposition dangereuse aux micro-ondes. Il est important que le système de fermeture de sûreté...
  • Page 65 • Cet appareil ne doit être réparé que par du personnel de service autorisé. Communiquer avec le service de réparations autorisé Viking Range, LLC le plus proche pour un examen, une réparation ou un réglage. • Ne pas couvrir ni bloquer d'ouverture de l’appareil.
  • Page 66 – En plongeant une cuiller ou un autre ustensile dans le contenant, le faire très soigneusement. • Si la lumière du four ne s’allume pas, communiquer avec un BUREAU DE SERVICE VIKING RANGE, LLC AUTORISÉ. CONSERVER CE MODE D’EMPLOI...
  • Page 67 IMPORTANT– Prière de lire et de suivre INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUES Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit les risques de choc élec- trique en permettant au courant de s’échapper par le fil de mise à la terre. Ce four est équipé d’un cordon d’alimentation avec fil de mise à...
  • Page 68 IMPORTANT– Prière de lire et de suivre Sécurité de la batterie de cuisine • Utiliser des manicles sèches et solides. Les manicles humides pourraient causer des brûlures de vapeur. Il NE faut JAMAIS se servir de linges à vaisselle ou autres substituts, car ils pourraient trainer sur des éléments chauds et prendre en feu ou être pris dans les pièces de l'appareil.
  • Page 69 Un thermomètre pour micro-ondes permettra de vérifier la cuisson et de s’assurer que les aliments sont cuits à point et à la bonne température. Viking Range, LLC n’est pas responsable des dommages au four résultant de l’utilisation d’accessoires.
  • Page 70 IMPORTANT– Prière de lire et de suivre Aliment A faire A ne pas faire Œufs, saucisses • Percer les jaunes pour éviter qu’ils n’éclatent pendant • Cuire les œufs dans leur coquille. noix, graines, fruits la cuisson. • Réchauffer des œufs entiers. légumes •...
  • Page 71 IMPORTANT– Prière de lire et de suivre Pour vérifier que les aliments sont cuits à point, insérer un thermomètre à viande dans un endroit épais, à l’écart de la graisse et des os. Ne JAMAIS laisser le thermomètre dans les aliments qui cuisent, sauf s’il est approuvé pour emploi aux micro-ondes.
  • Page 72 Réglage de l'horloge Avant d’utiliser ce four, prendre la peine de lire intégralement ce mode d’emploi. Avant d’utiliser le four, procéder ainsi : ENJOY YOUR OVEN PRESS 1. Brancher la fiche du cordon d’alimentation. Fermer la porte. L’indication CLEAR PRESS CLOCK s’affiche et clignote.
  • Page 73 Caractéristiques Vue de face Bouton d’ouverture de la porte. Appuyer sur ce Plateau tournant. bouton pour ouvrir la porte. Le placer sur le support et l’arbre d’entraînement. Il peut tourner dans le sens des aiguilles d’une Porte du four avec hublot montre ou dans le sens inverse.
  • Page 74 Affichage électronique Les mots dans la partie inférieure de l’affichage s’allumeront pour indiquer quelle fonction est en cours. Les chiffres en marge de l’illustration du tableau de commande renvoient aux pages sur lesquelles on trouve des descriptions des caractéristiques et des renseignements concernant le mode d’emploi. Tableau de commande...
  • Page 75 Panneau de commandes et réglages Temps de cuisson Le four peut être programmé pour une durée de 99 minutes et 99 secondes. Toujours entrer les secondes après les min- utes, même si le nombre de secondes est égal à zéro. •...
  • Page 76 Panneau de commandes et réglages Cuisson commandée par capteur Le capteur est un dispositif à semi-conducteur qui décèle la vapeur (humidité) émise par les aliments qui sont chauffés. Il permet de régler les durées de cuisson et la puissance de chauffe en fonction des divers aliments et de leur quantité. •...
  • Page 77 Panneau de commandes et réglages Sensor Cook (Cuisson au capteur) Vous pouvez cuire de nombreux aliments en appuyant sur la touche Sensor Cook et sur le chiffre de l’aliment. Vous n’avez pas besoin de calculer le temps de cuisson ou le niveau de puissance. • Sensor Reheat (Réchauffage).
  • Page 78 Panneau de commandes et réglages Tableau Sensor Cook (Cuisson au capteur) Aliment Quantité Marche à suivre Ground Meat 0,25 à 2,0 lb. Utilisez ce réglage pour cuire du bœuf ou de la dinde hachés en fricadelles ou (Viande hachée en cocotte avec d’autres ingrédients. Placez les fricadelles sur une grille transpar- ente aux micro-ondes et couvrez de papier ciré.
  • Page 79 Panneau de commandes et réglages Reheat (Réchauffage) Reheat vous permet de chauffer trois de vos aliments favoris en appuyant juste sur une touche. • Deux petits pains frais ou muffins. 1. Appuyer sur la touche Fresh Rolls/Muffins 2 fois. 2. Appuyer sur la touche START/Add-A-Minute. REMARQUES : •...
  • Page 80 Panneau de commandes et réglages Defrost (Décongélation) Defrost décongèle automatiquement tous les aliments indiqués au Tableau Defrost ci-dessous. Arrondir le poids à la demi-livre la plus proche. (Ex. : Si le poids du bifteck est 2,2 lb., arrondir à 2 lb. Si le poids du bifteck est 2,4 lb., arrondir à...
  • Page 81 Panneau de commandes et réglages Décongélation manuelle Lorsque l’aliment à décongeler ne figure pas au Tableau Defrost ou encore si la quantité est supérieure ou inférieure aux valeurs indiquées dans la colonne quantité, il faut décongeler manuellement. Il est possible de décongeler n’importe quel aliment cru ou cuit en utilisant le niveau de puissance 30 %. Suivre exactement la marche suivre en 3 étapes sous le réglage du niveau de puissance.
  • Page 82 Panneau de commandes et réglages Help (Aide) HELP offre 4 fonctions qui rendent facile l’usage de votre four grâce aux instructions de l’affichage interactif. 1. Verrouillage de sécurité Le verrouillage de sécurité vise à empêcher que le four soit utilisé par de jeunes enfants. Le four peut être réglé de telle sorte que le tableau de commande est inopérant ou verrouillé.
  • Page 83 Panneau de commandes et réglages Help (Aide - sur l’afficheur) Il Y a un conseil de cuisson pour chaque réglage de Sensor Cook, Reheat, Hot Water, Keep Warm Plus et Defrost. Si vous voulez vous y reporter, appuyer sur Help chaque fois que HELP est allumé dans l'affichage interactif pour ceux-ci et autres conseils d'utilisation manuelle.
  • Page 84 Panneau de commandes et réglages Add-A-Minute Add-A-Minute vous permet de faire cuire pendant une minute à la puissance de 100% en touchant simplement la touche START/Add-A-Minute. Vous pouvez également prolonger le temps de cuisson dans les multiples d'une minute en touchant à...
  • Page 85 Nettoyage et entretien Les pièces d'équipement fonctionnent mieux et durent plus longtemps quand elles sont entretenues correctement et tenues propres. Le matériel de cuisson ne fait pas exception. Il faut tenir propre votre four à micro-ondes et l'entretenir correctement. Débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer ou laisser la porte ouverte pour désactiver le four lors du nettoyage.
  • Page 86 • Date d’achat • Nom du revendeur où a eu lieu l’achat Décrire clairement le problème rencontré. En cas d’impossibilité d’obtention du nom d’une société de dépannage, ou si les ennuis continuent, contacter directement Viking Range, LLC au 1-888-845-4641 ou écrire à : VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE...
  • Page 87 Tous les fours à microondes et leurs pièces composantes, sauf comme indiqué ci-dessous * †, sont garantis être exempts de vices de matériel ou de fabrication pour une utilisation résidentielle normale pendant d'un (1) an à partir de la date d’achat initial. Viking Range, LLC, le garant, accepte de réparer ou de remplacer, à...

Ce manuel est également adapté pour:

3 serieRvm320Rvm320ss