Page 1
Use & Care Guide Guia de Uso y Cuidado Guide d’utilisation et d’entretien 3 Series French Door Bottom Freezer/Refrigerator Refrigerador con congelador inferior de puerta doble Réfrigérateur à portes françaises/Congélateur en bas...
Renseignements Veuillez lire et conserver ce guide Table des matières Renseignements ..............2 Félicitations et bienvenue dans le monde distingué des propriétaires Brigade. Nous espérons que vous allez Sécurité ................3 aimer et apprécier le soin et l’attention que nous avons apportée à chaque détail de votre nouveau appareil Aperçu des caractéristiques ..........5 ultra moderne.
Sécurité Instructions de sécurité importantes • Enlevez toutes les agrafes du carton pour éviter les Mesures de sécurité blessures. Les agrafes peuvent aussi endommager Ne tentez pas d'installer ou d'utiliser votre appareil avant les fi nis si elles viennent en contact avec d’autres d'avoir lu les mesures de sécurité...
Sécurité Électricité IMPORTANT ÉLIMINATION DE CFC/HCFC AVERTISSEMENT Votre vieux réfrigérateur peut avoir un système Vous devez suivre ces directives pour que les de refroidissement qui utilise les CFC ou HCFC mécanismes de sécurité de votre réfrigérateur (chlorofl uorocarbures ou hydrochlorofl uorocarbures). fonctionnent correctement.
Aperçu des caractéristiques Explication des caractéristiques et des termes Votre réfrigérateur est conçu pour vous offrir une commodité optimale et de la polyvalence de rangement. L'illustration ci-dessous est fournie afi n que vous puissiez vous familiariser avec les caractéristiques et la terminologie de l'appareil. REMARQUE Les caractéristiques peuvent varier selon les modèles.
Installation Outils nécessaires Vous aurez besoin des outils suivants : Outils nécessaires: (OU) Clé à Tête Phillips ouverture ou pointe Tournevis à fixe de 3/8 po Clé à à tête douille de 1/4 po Jeu de clés à molette carrée nº2 douilles Installation Composants fournis:...
Installation Vis à ATTENTION épaulement NE PAS desserer ni retirer ces 3 vis à tête hexagonale. Attache NE PAS desserrer ni retirer Grille de Vis à 3 vis à tête protection épaulement hexagonale Figure 2 : Soulevez la grille de protection et tirez-la doucement vers l'avant.
Page 8
Installation Ajustement de la butée : 5 Resserrez la vis. La butée peut être ajustée entre 85 et 145 degrés. REMARQUE Vue depuis le bas de la porte du réfrigérateur. Tourner la butée Butée Charnière inférieure Reserrer la vis Ouverture min.
Page 9
Installation 3 Soulevez la porte pendant l'ajustement de la Ajustement du meneau basculant : rondelle. Pour monter la porte, tournez la rondelle 1 Desserrez la vis se trouvant sur la charnière du dans le sens horaire (vu depuis le bas). Pour abaisser meneau basculant.
Dépose des portes Passage dans les espaces étroits 2 Déconnectez le faisceau électrique en saisissant fermement les deux côtés du connecteur, appuyez Si votre réfrigérateur ne passe pas par une entrée, vous sur le loquet et séparez-les. Enlevez les deux vis de la pouvez retirer les portes.
Dépose des portes Instructions de retrait et de Installation de la porte gère remise du tiroir de congélateur Il y a 6 poignée goujons sur le réfrigérateur. ATTENTION Le tiroir est lourd. Soyez prudent lors de l’élévation Retrait du tiroir de congélateur 1.
En fonction des codes du bâtiment de votre section « Pour amorcer le système d'alimentation en eau » pour région, Viking Range, LLC recommande sa trousse de conduite obtenir des renseignements importants sur l'amorçage des d'eau 054414-000 (cette trousse comprend une conduite systèmes d'alimentation en eau.
Commandes n voyant rouge s’allume au-dessus de la fonction activée. Appuyez sur l’icône correspondante pour activer les options ci-dessous. fast freeze (congélation rapide) Active un cycle plus rapide de congélation des aliments. fast ice (fabrication rapide de glaçons) Augmente la production de glaçons. energy saver (économiseur d’énergie) Pour que la consommation énergétique soit minimale, la fonction «...
Page 14
TruTouch Mode sabbat TruTouch Mode sabbat et tiroir Température réglable “Cold Zone” Le mode sabbat est une fonction qui permet de désactiver Le tiroir «Cold Zone» devrait être désactivé pendant le certaines parties du réfrigérateur et les commandes des sabbat et la période des fêtes. Avant d'activer le mode modèles à...
Distributeur d’eau et de glaçons automatique Utilisation et entretien de la machine à • Certains bruits de fonctionnement sont normaux. Ils sont produits par : glaçons - Le fonctionnement du moteur Une fois que le réfrigérateur a été installé correctement, la - Les glaçons qui tombent dans le bac machine à...
Caractéristiques de rangement Caractéristiques des clayettes Tiroirs Votre réfrigérateur comprend une variété de tiroirs de rangement. Ces tiroirs sont normalement situés à des ATTENTION endroits fi xes dans le bas du compartiment réfrigérateur. Pour éviter les blessures provoquées par des Bacs à...
Caractéristiques de rangement Retrait des Étagère Étagère pour bacs à fruits pour articles spéciaux et à légumes articles pour le spéciaux nettoyage : (certains 1 Sortez modèles) le tiroir La conception jusqu'au novatrice bout. de l'étagère 2 Soulevez pour articles légèrement spéciaux vous l'avant...
Caractéristiques de rangement 2 Agrippez fermement le balconnet avec les deux IMPORTANT mains et soulevez-le. 3 Enlevez le balconnet. NE NETTOYEZ PAS la zone d'affi chage du tiroir Custom 4 Placez le balconnet juste au-dessus de la position désirée. Temp avec des nettoyants abrasifs ou corrosifs.
Caractéristiques de rangement Fonctions du congélateur Clayette basculante métallique (en fonction du modèle) La clayette basculante métallique du congélateur (située à l'intérieur du tiroir du congélateur) n'est pas conçue pour Barre être retirée. stabilisatrice Retrait des séparateurs Soulevez l'avant du séparateur supérieur et retirez-le. Diviseur pour panier du milieu Retenues...
Conservation des aliments et économie d’énergie Conseils pour la conservation des Chargement du congélateur aliments • Avant de faire vos provisions, activez la fonction « fast freeze » (congélation rápido) afi n de pouvoir Conservation des aliments frais congeler rapidement vos nouveaux achats destinés pour le congélateur.
Bruits d'un fonctionnement normal Pour comprendre les bruits que vous entendez Votre nouveau réfrigérateur de haute effi cacité peut REMARQUE émettre des sons qui ne vous sont pas familiers. Ces bruits indiquent habituellement que votre réfrigérateur fonctionne La mousse écoénergétique de votre réfrigérateur n’isole correctement.
Remplacement des fi ltres à eau et à air Votre réfrigérateur est équipé d’un système de fi ltration fi ltre. Soyez prêt à essuyer toute petite quantité d’eau qui pour l’eau et d’un autre pour l’air. L'eau servant à la serait libérée pendant le remplacement du fi...
Remplacement des fi ltres à eau et à air 4 Appuyez fermement sur la cartouche jusqu'à ce Filtre à air qu'elle s'enclenche en place (vous devriez entendre Le fi ltre à air est situé sous le bac de rangement alors deux clics). Lorsqu’elle est complètement engagée, l’avant de la cartouche du fi...
Entretien et nettoyage Protection de votre investissement Gardez votre réfrigérateur propre pour conserver son apparence et éviter les odeurs. Essuyez immédiatement tout renversement et nettoyez les compartiments congélateur et réfrigérateur au moins deux fois par an. REMARQUE Évitez d'utiliser des nettoyants abrasifs comme des vaporisateurs à fenêtre, des nettoyants à récurer, des liquides infl...
Entretien et nettoyage Astuces d'entretien et de nettoyage Pièce Agents de nettoyage Conseils et précautions Eau savonneuse Utilisez deux cuillerées à table de bicarbonate de soude dans 0,47 L (1 pinte) Intérieur et revêtements d’eau tiède. Bicarbonate de ...
Page 26
à DEL. Utilisez de ne pas s'allumer. toujours des pièces de rechange Viking Range, LLC. Pour remplacer les ampoules à DEL : Commande d'ampoules à DEL de 1 Débranchez le cordon d’alimentation de votre remplacement réfrigérateur.
Solutions aux problèmes courants Avant de faire appel au service après-vente Si vous avez un problème avec votre réfrigérateur ou que vous remarquez un fonctionnement anormal de l’appareil, vous pouvez dans la plupart des cas, éviter d’appeler le service après-vente en consultant ce chapitre pour trouver une réponse à votre question.
Solutions aux problèmes courants Fonctionnement du réfrigérateur Problème Cause possible Solution courante Le système de refroidissement est arrêté. Mettez le système de refroidissement en marche. Le compresseur ne fonctionne pas. Reportez-vous à la section « Commandes » pour connaître l'emplacement de l'interrupteur du système de ...
Solutions aux problèmes courants Ouverture et fermeture des portes et des tiroirs Problème Cause possible Solution courante Le réfrigérateur n'est pas de niveau. Il Assurez-vous que le plancher est solide, de niveau et qu’il Les portes ne ferment pas. oscille sur le plancher lorsque vous le peut supporter le poids du réfrigérateur de façon adéquate.
Nom du revendeur où vous avez fait l’achat Décrivez clairement le problème. Si vous ne pouvez pas obtenir les coordonnées d’un centre de réparation agréé le plus proche ou si vos problèmes persistent, contactez la Viking Range, LLC au 1-888-845-4641 ou écrivez à : VIKING RANGE, LLC...
Tout composant du circuit frigorifi que fermé, comme indiqué ci-dessous, est garanti contre tout défaut de matériel ou vice de fabrication lors d’une utilisation normale à domicile au cours de la 4e à la 6e année, à partir de la date d’achat initial chez le revendeur. Viking Range, LLC, le garant, accepte de réparer ou remplacer, à...