Page 2
For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances. www.beko.com This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
Page 3
CONTENTS 4 Preparation 1 Your Refrigerator 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 12 Warnings Indicator Panel ......... 12 Intended use ........4 Open door warning ......14 For products with a water dispenser; . 6 Freezing fresh food ......14 Child safety ........
Page 4
Your Refrigerator 11- Crispers Freezer compartment door shelves 12- Crisper cover Water dispenser tank filler cap 13- Chiller compartment Water dispenser tank 14- Fridge compartment glass shelves Egg holder 15- Key Bottle holder 16- Fridge compartment interior light Fridge compartment door shelves 17- Wine rack Adjustable front legs 18- Odor filter (Carbon)
Page 5
Important Safety Warnings Please review the following • For products with a freezer information. Failure to observe this compartment; Do not put bottled and information may cause injuries or canned liquid beverages in the freezer material damage. Otherwise, all compartment. Otherwise, these may warranty and reliability commitments burst.
Page 6
• Do not pull by the cable when pulling • Never connect your refrigerator to off the plug. electricity-saving systems; they may • Place the beverage with higher proofs damage the refrigerator. tightly closed and vertically. • If there is a blue light on the •...
Page 7
• Do not overload your refrigerator Child safety with excessive amounts of food. If overloaded, the food items may fall • If the door has a lock, the key should down and hurt you and damage be kept away from reach of children. refrigerator when you open the door.
Page 8
Things to be done for energy Recommendations for saving freshfood compartment • Do not leave the doors of your OPTIONAL refrigerator open for a long time. • Please do not let any foodstuff to • Do not put hot food or drinks in your come to contact with the temperature refrigerator.
Page 9
Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation.
Page 10
• The connection must be in Placing and Installation compliance with national regulations. 1. Install your refrigerator to a place • The power cable plug must be easily that allows ease of use. accessible after installation. 2. Keep your refrigerator away from •...
Page 11
Dimensions of your refrigerator Adjusting the feet If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by turning the front legs as shown in the 80 cm illustration below. The corner where the leg exists is lowered when you turn it in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction.
Page 12
Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources - The door should not be opened such as hobs, ovens, central heater frequently. and stoves and at least 5 cm away - It must be operated empty without from electrical ovens and should not any food in it.
Page 13
Using your refrigerator Indicator Panel This touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator. Just touch the relevant button with your finger to set the temperature. 14 *16 13 17 11 8 15 1.
Page 14
1- Fast Freeze Button 8- Eco Extra Function Indicator Indicates that the Eco Extra function Press this button briefly to activate is active. If this function is active, your the Fast Freeze function. Press this refrigerator will automatically detect button again to deactivate the selected the least usage periods and energy- function.
Page 15
12- Quick Freeze Function This light indicates that your Indicator refrigerator is protected against the Indicates that the Quick Freezer bacteria. function is active. Use this function 17- Humidity Indicator when you place fresh food into the Indicator light lights up continuously. freezer compartment or when you This light indicates that the food kept need ice.
Page 16
Freezer Fridge Explanations Compartment Compartment Adjustment Adjustment -18°C 4°C This is the normal recommended setting. -20,-22 or -24°C 4°C These settings are recommended when the ambient temperature exceeds 30°C. Quick Freeze 4°C Use when you wish to freeze your food in a short time.
Page 17
for many months (at -18°C or lower Food in pans, Fridge temperatures in the deep freeze). covered plates compartment WARNING! and closed shelves • Foodstuff must be divided into containers portions according to the family’s daily Small and or meal based consumption needs. Fridge packaged food •...
Page 18
Humidity control in the Sliding Body Shelves crisper Sliding body shelves can be pulled Humidity level can be adjusted by by slightly lifting up from the front and sliding the humidity adjustment slider to moved back and forth. They come to the right or left.
Page 19
Blue light Description and cleaning of odor filter: (OPTIONAL) Foodstuff stored in the crispers that Odor filter prevents unpleasant odor are enlightened with a blue light build-up in your refrigerator. continue their photosynthesis by Pull the cover, into which the odor means of the wavelength effect of blue filter is installed, downwards and light and thus, preserve their freshness...
Page 20
Icematic and ice storage Making ice (OPTIONAL) container Fill the ice container with water and (OPTIONAL) place it into its seat. Your ice will be Using the Icematic ready approximately in two hours. Fill the Icematic with water and place You can easily remove your ice by it into its seat.
Page 21
Water dispenser Filling in the water tank of water (OPTIONAL) dispenser Open the cap of the water tank as Water dispenser is a very useful feature illustrated in the figure. Fill in with pure to obtain chilled water without opening and clean drinking water.
Page 22
Cleaning the water tank Important: Remove the water tank,and detach the Water tank and components of water top cover mechanism from the water dispenser are not dishwasher-proof. tank. Clean the water tank with warm Water tray clean water, reinstall the top cover. When installing the water tank, make (OPTIONAL) sure that hooks it fits securely into the...
Page 23
Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed We recommend that you unplug the containers as they damage the appliance before cleaning.
Page 24
Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
Page 25
• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food.
Page 26
• The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
Page 27
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Page 28
TABLE DES MATIÈRES 4 Préparation 1 Votre réfrigérateur 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du importantes réfrigérateur Utilisation prévue ..........4 Bandeau indicateur ......... 11 Sécurité générale ..........4 Avertissement - Porte ouverte ......13 Sécurité enfants ..........5 Système de réfrigération Dual : ....... 13 Congélation des produits frais ......
Page 29
Votre réfrigérateur Etagères de la porte du compartiment réfrigérant 12- Couvercle du bac à légumes Bouchon de remplissage de la fontaine à eau 13- Compartiment Zone fraîche Réservoir de la fontaine frigorifique 14- Clayettes en verre du compartiment de Support à œufs réfrigération Range-bouteilles 15- Clé...
Page 30
Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations suivantes : • Ne jamais utiliser les pièces de votre Si elles ne sont pas respectées, des blessures réfrigérateur telles que la porte, comme un personnelles ou un dommage matériel peut support ou une marche. survenir.
Page 31
• L’exposition du produit à la pluie, la neige, • En raison des risques d'incendie et au soleil ou au vent présente des risques d'explosion, évitez de vaporiser des matières concernant la sécurité électrique. inflammables comme le gaz propane à •...
Page 32
Avertissement HCA Recommandations pour le Si votre appareil est équipé d’un système compartiment produits frais de refroidissement contenant du R600a : *EN OPTION Ce gaz est inflammable. Par conséquent, • Ne laissez aucun aliment entrer en contact veuillez prendre garde à ne pas endommager avec le capteur de température dans le le système de refroidissement et les tuyauteries compartiment produits frais.
Page 33
Installation Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne sont pas respectées. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1. Le réfrigérateur doit être vidé et nettoyé avant tout transport.
Page 34
Disposition et Installation • Le branchement doit être conforme aux normes en vigueur sur le territoire national. Si la porte d’entrée de la pièce où sera • La fiche de câble d’alimentation doit être installé le réfrigérateur n’est pas assez large pour facilement accessible après installation.
Page 35
Dimensions du réfrigérateur Réglage des pieds Si le réfrigérateur n’est pas stable. Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse 80 cm lorsque vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève lorsque vous tournez dans le sens opposé.
Page 36
Préparation Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
Page 37
Utilisation du réfrigérateur Bandeau indicateur Le bandeau indicateur à commande tactile vous permet de régler la température sans ouvrir la porte de votre réfrigérateur. Vous n'avez qu'à appuyer sur le bouton correspondant avec un doigt pour régler la température. 14 *16 13 17 11 8 15 1.
Page 38
1- Bouton de congélation rapide 9- Indicateur de température du compartiment de congélation Appuyez brièvement sur ce bouton pour activer Indique le réglage de température pour le la fonction Congélation rapide. Appuyez de compartiment réfrigérateur. nouveau sur ce bouton pour désactiver la fonction sélectionnée.
Page 39
13- Indicateur mode Economie Système de réfrigération Dual : Il indique que le réfrigérateur fonctionne en mode Votre congélateur / réfrigérateur est équipé de d'économie d'énergie. Cet indicateur sera activé deux systèmes de réfrigération séparés destinés si la température du compartiment congélateur à...
Page 40
Réglage du Réglage du compartiment de compartiment de Explications congélation réfrigération Voici le réglage normal recommandé. -18°C 4°C Ces réglages sont recommandés lorsque la température ambiante dépasse -20,-22 ou -24°C 4°C 30 °C Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant Congélation rapide 4°C une courte période.
Page 41
AVERTISSEMENT ! • Il est conseillé de séparer les denrées en portions en fonction des besoins quotidiens de votre famille ou par repas. • Les denrées doivent être emballées hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne s’assèchent, même si elles ne doivent être conservées qu’une courte période.
Page 42
Contrôle de l’humidité dans le bac Etagères coulissantes à légumes Les étagères coulissantes peuvent être Le niveau de l’humidité peut être réglé en faisant basculées légèrement en les soulevant par passer le curseur de réglage de l’humidité vers l'avant. Vous pouvez alors les coulisser ainsi vers la gauche ou la droite.
Page 43
Éclairage bleu Description et nettoyage du filtre à odeurs: (EN OPTION) Les denrées conservées dans les bacs à Le filtre à odeurs empêche la formation d'odeurs légumes sont éclairées par une lumière bleue désagréables dans votre réfrigérateur. qui, grâce aux effets de sa longueur d'onde, Tirez le couvercle, dans lequel le filtre à...
Page 44
Distributeur et récipient de Produire des glaçons (OPTIONNEL) conservation de glaçons Remplissez le récipient à glaçons avec de l'eau et remettez-le à sa place. Vos glaçons seront (EN OPTION) prêts dans environ deux heures. Utilisation du distributeur Vous pouvez facilement récupérer vos glaçons Remplissez le distributeur de glaçons avec de en tordant légèrement le récipient qui le contient.
Page 45
Fontaine Frigorifique Attention ! • Ne remplissez pas le réservoir d’eau avec (EN OPTION) un liquide autre que de l’eau ; des boissons comme le jus de fruit, les boissons gazeuses, Ce distributeur d’eau est très important pour et les boissons alcooliques ne sont pas obtenir de l’eau fraîche sans avoir à...
Page 46
Nettoyer le réservoir d’eau Important : Retirez le réservoir à eau et détachez le Le réservoir d’eau et les composantes du mécanisme de fermeture du réservoir à eau. distributeur d’eau ne résistent pas au lave- Nettoyez le réservoir à eau à l'eau chaude et vaisselle.
Page 47
Entretien et nettoyage Protection des surfaces en N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de plastique. matériaux similaires pour le nettoyage. Ne placez pas d’huiles ou de plats gras Nous vous recommandons de débrancher dans le réfrigérateur dans des récipients non l’appareil avant de procéder au nettoyage.
Page 48
Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
Page 49
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
Page 50
Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l’eau qui coule ou à la pulvérisation d’un liquide. • Des écoulements de gaz et de liquides se produisent dans le réfrigérateur, de par ses principes de fonctionnement Cela est normal et n’est pas un défaut. Le réfrigérateur produit des bruits semblables à...
Page 51
!يرجى قرارة هذا الدليل أوال ،عميلنا العزيز نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة سيقدم لكم خدمة .فعالة .ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل هذا...
Page 54
تحذيرات السالمة المهمة ال تضع المشروبات السائلة المعلبة أو الموضوعة في • يرجى فحص المعلومات التالية. في حالة عدم اتباع .زجاجات في صندوق الفريزر. وإال، فقد تنفجر هذه المعلومات، قد تحدث إصابة أو تلف مادي. ومن .ال تلمس الطعام المجمد باليد، فقد يلتصق بيدك •...
Page 55
يجب إعطاء دليل هذا المنتج إلى المالك التالي للثالجة • هذا الجهاز غير م ُعد لالستخدام بواسطة األفراد (بما • .في حالة تغيير المالك في ذلك األطفال) ذوي القدرات الجسمانية والحسية عند نقل الثالجة تأكد من أنك ال تتلف سلك التيار •...
Page 56
)HCA( تحذير الحرارة والتبريد والتهوية يجب تنظيف طرف قابس التيار الكهربي بشكل • .دوري وإال فقد يتسبب في نشوب حريق إذا كان المنتج مزودا بنظام تبريد يحتوي على يمكن نقل الثالجة عند وضع األقدام القابل للضبط • :R600a بإحكام على األرض. باستخدام األقدام القابلة للضبط هذا...
Page 57
أشياء يجب عملها لتوفير الطاقة توصيات لمقصورة الطعام الطازج .ال تترك أبواب الثالجة مفتوحً ا لفترة طويلة • * يرايتخا .ال تضع األطعمة أو الخضروات الساخنة في الثالجة • ال تزيد حمل الثالجة بحيث ال تمنع دورة الهواء • • يرجى عدم ترك أي أغذية تصل إلى مستشعر درجة .داخلها...
Page 58
التركيب يرجى تذكر أن المص ن ِّ ع لن يتحمل أي مسؤولية في .حالة عدم اتباع المعلومات الواردة في دليل التعليمات نقاط يجب مراعاتها عند نقل الثالجة .1. يجب إفراغ الثالجة وتنظيفها قبل أي عملية نقل 2. يجب تثبيت األرفف والملحقات واألدراج وخالفه في...
Page 59
.1. ركب الثالجة في مكان يسمح بسهولة االستخدام التوصيل الكهربائي صل المنتج بمنفذ توصيل أرضي محمي بمنصهر ذي 2. ضع الثالجة بعي د ً ا عن مصادر الحرارة والمناطق .سعة مناسبة .الرطبة وأشعة الشمس المباشرة :هام 3. يجب أن تتوفر التهوية المناسبة حول الثالجة .يجب...
Page 60
أبعاد الثالجة ضبط أقدام الثالجة إذا كانت الثالجة غير متزنة؛ يمكن ضبط اتزان الثالجة بتدوير األقدام األمامية كما هو موضح بالشكل. يتم خفض الركن الموجود به القدم 80 cm عند التدوير باتجاه السهم األسود ويرتفع عند التدوير في االتجاه المعاكس. ستساعد االستعانة بشخص آخر .في...
Page 61
اإلعداد يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم على األقل من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران والسخان المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم على األقل من األفران الكهربية ويجب عدم وضعها في ضوء .الشمس المباشر يجب أن تكون درجة الحرارة المحيطة للغرفة التي تضع...
Page 62
استخدام الثالجة لوحة المؤشر تسمح لوحة مؤشر التحكم التي تعمل باللمس بضبط درجة الحرارة دون فتح باب الثالجة. كل ما عليك فعله هو .لمس الزر المخصص بأصبعك عند ضبط الحرارة 14 *16 13 17 11 8 15 11. مؤشر وظيفة اإلجازة 1.
Page 63
11. مؤشر وظيفة اإلجازة 1. زر التجميد السريع يوضح أن وظيفة اإلجازة في وضع نشط. إذا كانت اضغط على هذا الزر لفترة قصيرة لتنشيط وظيفة تلك الوظيفة نشطة، فسيظهر “- -“ على مؤشر التجميد السريع. اضغط على هذا الزر إللغاء تنشيط صندوق...
Page 64
71. مؤشر الرطوبة نظام التبريد المزدوج يضيء المصباح باستمرار. يوضح هذا المصباح أن الثالجة مزودة بنظامي تبريد منفصلين لتبريد صندوق الطعام المحفوظ في الثالجة محفوظ لمدة طويلة في الطعام الطازج وصندوق الفريزر. وبالتالي فإن الهواء .رطوبة مثالية في صندوق الطعام الطازج وصندوق الفريزر ال يختلطان.
Page 65
ضبط درجة ضبط درجة حرارة توضيحات حرارة صندوق صندوق الفريزر الثالجة .هذا هو الضبط الموصى به بشكل طبيعي 4 درجة مئوية 81-درجة مئوية - 02 أو 22- أو 30 هذه هي إعدادات الضبط الموصى بها عندما تتجاوز درجة الحرارة المحيطة 4 درجة...
Page 66
أرفف الجسم المنزلقة التحكم في الرطوبة في الدرج يمكن ضبط مستوى الرطوبة في الدرج بتحريك مفتاح من الممكن سحب أرفف الجسم المنزلقة عن طريق رفعها ألعلى قلي ال ً من المقدمة وتحريكها للخلف .ضبط الرطوبة إلى اليمين أو اليسار ولألمام. وصلت األرفف عند نقطة توقف عندما يتم سحبها...
Page 67
:وصف فلتر الروائح وتنظيفه مصباح أزرق يمنع فلتر الروائح تراكم الروائح الكريهة داخل )(اختياري .الثالجة يحتفظ الطعام المخزن في األدراج المضاءة باللون األزرق بطازجته عن طريق تأثير طول الموجة اجذب الغطاء المركب فيه فلتر الروائح ألسفل للضوء األزرق وبالتالي يحتفظ بطازجته ويزيد من وأخرجه...
Page 68
وحدة صنع الثلج وصندوق تخزين الثلج )عمل مكعبات الثلج (اختياري أملء جهاز عمل الثلج بالمياه وضعه في مكانه. سيتم )(اختياري .إعداد الثلج في حوالي ساعتين تقري ب ًا استخدام وحدة صنع الثلج يمكنك إزالته بسهولة من خالل لف وعاء الثلج .•...
Page 69
موزع المياه .ملء خزان المياه الخاص بموزع المياه افتح غطاء خزان المياه كما هو موضح في الشكل )(اختياري التوضيحي. إمأله بماء شرب نقي ونظيف. أغلق .الغطاء يعتبر موزع المياه ميزة مفيدة للحصول علي ماء بارد بدون فتح باب الثالجة. حيث إنك لست في حاجة !تنبيه...
Page 70
تجدر اإلشارة إلي أن خزان المياه ومكونات موزع تنظيف خزان المياه .المياه ليست قابلة للغسيل في غسالة األطباق .أخرج خزان المياه وافصل الغطاء العلوي من الخزان نظف خزان المياه بالماء الدافئ وأعد تركيبه الغطاء درج المياه .العلوي )(اختياري عند تركيب خزان المياه، تأكد من أن المشابك المياه...
Page 71
الصيانة والتنظيف حماية األسطح البالستيكية ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة ال تضع زيو ت ً ا سائلة أو وجبات مطبوخة بالزيت في .ألغراض التنظيف الثالجة في علب غير معزولة، إذ قد تتسبب في تلف نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل األسطح...
Page 72
حلول مقترحة للمشكالت يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً . تشمل هذه القائمة الشكاوى التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا الدليل في .المنتج...
Page 73
.درجة حرارة الفريزر منخفضة ج د ً ا بينما درجة حرارة الثالجة غير كافية .تم ضبط الفريزر على درجة باردة ج د ً ا. اضبط درجة حرارة الفريزر على درجة أعلى ثم تأكد ثانية • .درجة حرارة الثالجة منخفضة ج د ً ا بينما درجة حرارة الفريزر غير كافية تم...