Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
User manual
Frigorifero
Manuale utente
DN162230ZDP - UD1N622DJIZX - DN162220XP -
DN162232DJIZX - DN162220X - DN162220B - DN162230ZDB
EN / IT /
58 0603 0000 / AF 1/2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko DN162230ZDP

  • Page 1 Refrigerator User manual Frigorifero Manuale utente DN162230ZDP - UD1N622DJIZX - DN162220XP - DN162232DJIZX - DN162220X - DN162220B - DN162230ZDB EN / IT / 58 0603 0000 / AF 1/2...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS 1 Your Refrigerator 5 Using your refrigerator 14 Indicator Panel .........14 2 Important Safety Temperature setting button ....25 Warnings Setting the temperature of your refrigerator ........25 Intended use ........4 Dual cooling system ......25 General safety ........4 Recommendations for preservation of For products with a ......7 frozen food ........26 water dispenser;...
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your Refrigerator Door shelves of the freezer compartment Odor filter Temperature setting indicator Glass shelves of fridge compartment Egg section Illumination glass Water dispenser filling tank Impeller Water dispenser reservoir Automatic Icematic water tank Door shelves of fridge compartment Icebox Sliding and rotary storage containers Ice storage container Blue light...
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe WARNING: this information cause Do not use electrical injuries or material damage. appliances inside Otherwise, all warranty and the food storage reliability commitments will compartments of the become invalid. appliance, unless Original spare parts will be they are of the type...
  • Page 6 learn the required information where the refrigerant is circulating, with drilling or and authorized bodies. cutting tools. The refrigerant Consult your authorized that might blow out when the service for all your questions gas channels of the evaporator, and problems related to the pipe extensions or surface refrigerator.
  • Page 7 children) unless they are refrigerators, wait for at least 5 attended by a person who minutes to start the refrigerator will be responsible for their after power failure. safety or who will instruct them This operation manual should accordingly for use of the be handed in to the new owner product of the product when it is given...
  • Page 8: For Products With A

    and hurt you and damage refrigerator when you open the door. Never place objects on top of the refrigerator; otherwise, these objects may fall down when you open or close the refrigerator’s door. As they require a precise temperature, vaccines, heat- sensitive medicine and scientific materials and etc.
  • Page 9: Child Safety

    Package information Use only potable water. Packaging materials of the product are Child safety manufactured from recyclable materials in If the door has a lock, the key accordance with our National Environment should be kept away from Regulations. Do not dispose of the packaging reach of children.
  • Page 10: Things To Be Done For Energy Saving

    Things to be done for Recommendations for the energy saving fresh food compartment Do not leave the doors of your refrigerator *May not be available in all models open for a long time. Do not allow the food to touch the Do not put hot food or drinks in your temperature sensor in fresh food refrigerator.
  • Page 11: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
  • Page 12: Disposing Of The Packaging

    Before disposing of your refrigerator, cut The voltage stated on the label located at out the electric plug and, if there are any left inner side of your product should be locks on the door, make them inoperable in equal to your network voltage. order to protect children against any danger.
  • Page 13: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs Changing the illumination lamp If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by To change the Bulb/LED used for turning its front legs as illustrated in the illumination of your refrigerator, call your figure. The corner where the leg exists is AuthorisedService.
  • Page 14: Preparation

    Preparation moved to another place. Thus, later you Your cooler/freezer should be installed at least 30 cm away from heat sources such can place your product in the garage or as hobs, ovens, central heater and stoves an unheated room without the concern and at least 5 cm away from electrical of causing frozen food to get rotten.
  • Page 15: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Indicator Panel Indicator panels may vary depending on your product's model. The Indicator panel aids in using your refrigerator with its audio and visual functions. (in some models) Freezer Compartment Temperature Setting Indicator Freezer Compartment Temperature Setting Button Fridge Compartment Temperature Setting Indicator Fridge Compartment Temperature...
  • Page 16 1. Freezer Compartment Temperature Setting Indicator Indicates the temperature set for freezer compartment. 2. Freezer Compartment Temperature Setting Button Press this button to set the temperature of the freezer compartment to -18, -20, -22, -24, -18... respectively. Press this button to set the desired temperature for the freezer compartment.
  • Page 17 Indicator panels may vary depending on the model of your product. Audial and visual functions of the indicator panel will assist in using the product. Cooler compartment indicator Error status indicator Temperature indicator Vacation function button Temperature adjustment button Compartment selection button Cooler compartment indicator Economy mode indicator Vacation function indicator...
  • Page 18 1. Cooler compartment indicator 8. Economy mode indicator The freezer compartment light will turn on Indicates the refrigerator is running on when adjusting the cooler compartment energy-saving mode. This indicator will be temperature. active when the temperature in the freezer 2.
  • Page 19 Freezer Compartment Temperature Economic Usage Indicator Setting Button Quick Fridge Function Indicator Fridge Compartment Temperature Setting Quick Fridge Function Button Button Fridge Compartment Temperature Setting Error Status Indicator Indicator Key Lock indicator Quick Freeze Function Button Icematic Eco Extra Function Indicator On-Off Button (3") Eco Extra / Vacation Button Freezer Compartment Temperature...
  • Page 20 1. Freezer Compartment Temperature Press the relevant button again to Setting Button deactivate this function. This function allows you to set the 6. Eco Extra/Vacation Button temperature of freezer compartment. Press Press this button briefly to activate the Eco this button to set the temperature of the Extra function.
  • Page 21 15. Freezer Compartment Temperature 11. Quick Fridge Function Indicator Setting Indicator This symbol flashes in an animated style Fast Freeze indicator turns on when the when the Quick Fridge function is active. Fast Freeze function is active. To cancel 12. Quick Fridge Function Button this function, press Fast Freeze button When you press the Quick Fridge button, again.
  • Page 22 Freezer Compartment Temperature Eco-Fuzzy (Special Economic Usage) Setting Indicator Indicator Freezer Compartment Temperature Vacation Function Setting Function Vacation Function Indicator Quick Freeze Function Button Icematic Energy Efficiency Function On-Off Button (3") Energy Efficiency Indicator Quick Freeze Function Indicator Key Lock Function Fridge Compartment Temperature Setting Key Lock indicator Indicator...
  • Page 23 1. Freezer Compartment Temperature compartment to 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 degrees, Indicator respectively. Indicates the temperature set for Freezer Compartment. 7. Quick Fridge Function Button When you press the Quick Fridge button, 2.Freezer Compartment Temperature the temperature of the compartment will Setting Function be colder than the adjusted values.
  • Page 24 11. Vacation Function button for 3 seconds again to deactivate Press and hold Eco Fuzzy button for 3 this function. seconds to activate Vacation Function and illuminate Vacation Indicator. The cooling 16. Key Lock Indicator of Fridge Compartment is stopped and This indicator will illuminate when Key temperature of Fridge Compartment is fixed Lock Function is active.
  • Page 25 When the Ice Cream Function is active, if a power cut occurs and then power is resumed again, Ice Cream process will be maintained from where it is interrupted. If the Ice Cream function is tried to be activated when the freezer compartment is at a temperature higher than -10 °C, ‘E’...
  • Page 26: Temperature Setting Button

    Dual cooling system *Optional Your refrigerator is equipped with two separate cooling systems to cool the fresh food compartment freezer compartment. Thus, air in the fresh food compartment and freezer compartment do not get mixed. Thanks to these two separate cooling systems, cooling speed is much higher than other refrigerators.
  • Page 27: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    2. Do not freeze too large quantities of after they are thawed and they should food at one time. The quality of the food never be re-frozen. is best preserved when it is frozen right through to the core as quickly as possible. to obtain the best results.
  • Page 28: Deep-Freeze Information

    Materials to be used for packaging the Egg section foodstuff must be tear-proof and resistant to cold, humidity, dour, oils and acids. Fridge Food in pans, Foodstuff to be frozen should not be compartment covered plates and allowed to come in contact with the shelves closed containers previously frozen items to prevent their...
  • Page 29: Description And Cleaning Of Odor Filter

    Description and cleaning of Breakfast Compartment odor filter Because products such as fish, red meat, chicken mean, and dairy products *May not be available in all models such as cheese, yoghurt and milk need to be kept in an ambient a few degrees Odor filter prevents unpleasant odor build- cooler than the fridge compartment, it up in your refrigerator.
  • Page 30: Water Dispenser

    Water Dispenser Filling the water dispenser's tank Water tank filling reservoir is located inside *optional the door rack. You can open the reservoir Water dispenser is a very useful feature cover and fill it with potable water. And then, based on reaching cold water without close the lid.
  • Page 31: Important

    not overfill. a rigid glass. If you are using disposable plastic glasses, push the arm with your fingers from behind the glass. Cleaning the water tank the door rack. both sides. remove it with an angle of 45°C. Important: Components of the water tank and water dispenser should not be washed in dishwasher.
  • Page 32: Blue Light

    Blue light Water tray Water that dripped while using the water *May not be available in all models dispenser accumulates in the spillage tray. Take out the plastic strainer as shown in Foodstuff stored in the crispers that are the figure. enlightened with a blue light continue their With a clean and dry cloth, remove the photosynthesis by means of the wavelength...
  • Page 33: Rotary Storage Container

    Rotary storage container Auto Icematic (in some models) *optional Sliding body shelf can be moved to left The Auto Icematic allows you to make ice or right in order to allow you place the tall in the fridge easily. Remove the water tank bottles, jars or boxes to the lower shelf (Fig.
  • Page 34: Icematic And Ice Storage Container

    Icematic and ice storage container *May not be available in all models Using the Icematic Fill the Icematic with water and place it into its seat. Your ice will be ready approximately in two hours. Do not remove the Icematic from its seating to take ice.
  • Page 35: Making Ice

    Making ice While the vegetables are being placed, specific gravity of the vegetables should be *optional taken into consideration. Heavy and hard Fill the ice container with water and place vegetables should be put at the bottom it into the freezer compartment. Your ice will of the crisper and the lightweight and soft be ready approximately in two hours.
  • Page 36: Ice-Cream Machine

    Ice-cream machine *optional refrigerator, ice-cream making compartment in the freezer compartment, the ice cream boxes must not exceed the amount stated in the ice cream recipes. If more ice cream mix is placed in the boxes than indicated in the recipe, it will overflow. bottom of the compartment towards the left side.
  • Page 37 compartment, push and release to lock it. compartment. You can determine the ice cream mode from the ice cream recipe book. Set the ice cream mode depending on the ice cream type from the display on the door. Do not wash the ice cream making container in the dishwasher.
  • Page 38: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar To remove door racks, remove all the substances for cleaning purposes. contents and then simply push the door rack upwards from the base. We recommend that you unplug the appliance before cleaning. Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer Never use any sharp abrasive instrument,...
  • Page 39: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 40 New product may be wider than the Adjust the to a very low value. >>> previous one. Larger refrigerators freezer temperature to a warmer operate for a longer period of time. degree and check It is normal that the high. >>> Fridge temperature is very low while the product operates for longer freezer temperature is sufficient.
  • Page 41 Clean the inside of the If the refrigerator rocks when >>> >>> refrigerator regularly with a moved slowly, balance it by sponge, lukewarm water or adjusting its legs. Also make sure sodium bicarbonate diluted in that the floor is strong enough to water.
  • Page 42 Leggere innanzitutto questo manuale utente! Gentile Cliente, ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze. Leggere, pertanto, il manuale per intero con attenzione prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento.
  • Page 43 INDICE 1 Il frigorifero 4 Preparazione 2 Importanti avvertenze per 5 Utilizzo del frigorifero la sicurezza Pannello dei comandi ......15 Congelamento di alimenti freschi ..26 Uso previsto ........4 Tasto di impostazione della Sicurezza generale ......4 temperatura ........26 Sicurezza bambini ......8 Impostazione della temperatura del Conformità...
  • Page 44: Il Frigorifero

    Il frigorifero Ripiani dello sportello dello scomparto Ripiano bottiglie freezer Filtro odori Indicatore impostazione temperatura Ripiani in vetro dello scomparto frigo Sezione uova Vetro illuminazione Serbatoio riempimento erogatore acqua Girante Serbatoio erogatore acqua Serbatoio acqua Icematic automatico Ripiani dello sportello dello scomparto frigo Scatola del ghiaccio Contenitori scorrevoli e girevoli Contenitore per la conservazione del...
  • Page 45: Importanti Avvertenze Per La Sicurezza

    Importanti avvertenze per la sicurezza Prendere esame AVVERTENZA: seguenti informazioni. Non utilizzare apparecchi mancata osservanza di queste elettrici non consigliati dal informazioni può provocare fabbricante all’interno dei lesioni o danni materiali. Quindi vani per la conservazione tutte le garanzie e gli impegni degli alimenti.
  • Page 46 Consultare il servizio di come mezzo di supporto o manutenzione autorizzato movimento. per tutti i problemi relativi al Non utilizzare dispositivi elettrici frigorifero. Non intervenire o all’interno del frigorifero. far intervenire sul frigorifero Non danneggiare le parti, in senza informare il servizio cui circola il refrigerante, con manutenzione autorizzato.
  • Page 47 chiuso e posizionate in verticale. danni ai cavi in modo da evitare pericoli. Non conservare mai nel frigorifero contenitori spray Non collegare mai il frigorifero che contengano sostanze alla presa a muro durante infiammabili ed esplosive. l’installazione, per evitare il rischio di morte o lesioni gravi.
  • Page 48 incendio. Non mettere mai pieni di acqua sopra al oggetti pesanti sul cavo di frigorifero; in caso di schizzi, questo potrebbe provocare alimentazione. shock elettrico o incendio. Non toccare la spina con le mani bagnate quando si Non sovraccaricare il collega l'apparecchio alla rete frigorifero di alimenti.
  • Page 49: Sicurezza Bambini

    Quando si trasporta il frigorifero, nel sistema principale. Qualora non tenerlo dalla maniglia dello non si sappia come verificare la pressione dell’acqua, sportello. Altrimenti si stacca. chiedere aiuto a un idraulico Quando è necessari professionista. posizionare l'apparecchio vicino ad un altro frigorifero o freezer, In caso di rischio dell’effetto la distanza tra i dispositivi “martello acqua”...
  • Page 50: Conformità Alla Direttiva Weee E Allo Smaltimento Dei Rifiuti

    Conformità alla direttiva Se si desidera contribuire alla rivalutazione dei materiali di imballaggio, è possibile WEEE e allo smaltimento dei consultare le organizzazioni ambientaliste o rifiuti: le autorità del comune in cui si vive. Questo apparecchio è Avvertenza HC conforme alla Direttiva UE WEEE (2012/19/EU).
  • Page 51: Consigli Per Lo Scomparto Alimenti Freschi

    Per apparecchi dotati di scomparto freezer; è possibile conservare la quantità massima di alimenti nel freezer quando si rimuove il ripiano o il cassetto del freezer. Il valore di consumo energetico dichiarato per il frigorifero è stato determinato rimuovendo il ripiano del freezer o il cassetto e in condizione di carico temperature massimo.
  • Page 52: Installazione

    Installazione Se le informazioni date in questo manuale utente non sono prese in considerazione, il produttore non accetta alcuna responsabilità per questo. Punti a cui prestare attenzione quando si sposta il frigorifero Il frigorifero deve essere scollegato. Prima del trasporto, il frigorifero deve essere svuotato e pulito.
  • Page 53: Smaltimento Del Materiale Di Imballaggio

    Posizionamento e Le prolunghe e le prese multiple non devono essere usate per il collegamento. installazione Un cavo di alimentazione danneggiato Nel caso in cui la porta di ingresso deve essere sostituito da un elettricista della stanza in cui il frigorifero deve essere qualificato.
  • Page 54: Regolazione Dei Piedini

    Regolazione dei piedini Cambiare la lampadina di illuminazione Se il frigorifero non è in equilibrio: è possibile bilanciare il frigorifero ruotando Per cambiare lampadina/LED utilizzati per i piedini anteriori come illustrato in figura. illuminare il frigorifero, rivolgersi al Servizio L’angolo in cui i piedini sono più bassi Assistenza Autorizzato.
  • Page 55: Preparazione

    Preparazione Il frigorifero dovrà essere installato ad basse possano provocare il congelamento almeno 30 cm lontano da fonti di calore, degli alimenti nello scomparto frigo; come forni, riscaldamento centrale e stufe, pertanto, consumare gli alimenti nel frigo e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non in modo controllato, come necessario.
  • Page 56: Utilizzo Del Frigorifero Pannello Dei Comandi

    Utilizzo del frigorifero Pannello dei comandi I pannelli degli indicatori possono variare secondo il modello del prodotto. Il pannello degli indicatori aiuta ad usare il frigorifero con le relative funzioni audio e visive. (in alcuni modelli) Indicatore impostazione temperatura scomparto Freezer Pulsante di impostazione della temperatura scomparto freezer Indicatore impostazione temperatura...
  • Page 57 1. Indicatore impostazione temperatura scomparto Freezer Indica la temperatura impostata per lo scomparto freezer. 2. Pulsante di impostazione temperatura scomparto freezer Premere questo pulsante per impostare la temperatura dello scomparto freezer rispettivamente su -18, -20, -22, -24, -18... Premere questo pulsante per impostare la temperatura desiderata per lo scomparto freezer.
  • Page 58 I pannelli indicatori possono variare a seconda del modello del prodotto. Le funzioni audio e video dei pannelli indicatori assistono in fase di utilizzo del prodotto. Indicatore scomparto frigorifero Indicatore di stato errore Indicatore della temperatura Pulsante funzione vacanza Tasto impostazione temperatura Tasto Selezione vano Indicatore scomparto frigorifero Indicatore Modalità...
  • Page 59 1. Indicatore scomparto frigorifero 7. Indicatore scomparto frigorifero La spia dello scomparto congelatore si La spia dello scomparto frigorifero si accende in una fase di regolazione della accende in una fase di regolazione della temperatura dello scomparto del frigorifero. temperatura dello scomparto del frigorifero. 2.
  • Page 60 Pulsante di impostazione temperatura Indicatore uso economico scomparto freezer Indicatore funzione di raffreddamento Pulsante di impostazione temperatura rapido scomparto frigo Pulsante funzione di raffreddamento Indicatore stato errore rapido Indicatore di blocco tasti Indicatore impostazione temperatura scomparto frigo Indicatore funzione Eco-Extra Pulsante funzione di raffreddamento Pulsante Eco-Extra/Vacation rapido Pulsante attivazione-disattivazione...
  • Page 61 1. Pulsante di impostazione Premere il pulsante apposito di nuovo per temperatura scomparto freezer disattivare questa funzione. 6. Pulsante Eco-Extra/Vacation Questa funzione consente di impostare la temperatura dello scomparto freezer. Premere brevemente questo pulsante Premere questo pulsante per impostare la per attivare la funzione Eco-Extra.
  • Page 62 11. Indicatore funzione di 15. Indicatore impostazione raffreddamento rapido temperatura scomparto Freezer Questo simbolo lampeggia quando la L'indicatore di congelamento rapido si funzione frigo rapido è attiva. accende quando è attivata la funzione 12. Pulsante funzione di congelamento rapido. Per annullare questa raffreddamento rapido funzione premere nuovamente il pulsante Quando si preme il pulsante Quick Fridge,...
  • Page 63 Indicatore Eco-Fuzzy (uso economico Indicatore impostazione temperatura speciale) scomparto Freezer Funzione assenza Funzione impostazione temperatura Indicatore funzione assenza scomparto Freezer Funzione efficienza energetica Pulsante funzione di raffreddamento rapido Pulsante attivazione-disattivazione Indicatore efficienza energetica Icematic (3”) Funzione blocco tasti Indicatore funzione congelamento rapido Indicatore di blocco tasti Indicatore impostazione temperatura Indicatore uso economico...
  • Page 64 5. Indicatore impostazione 1. Indicatore temperatura scomparto temperatura scomparto frigo freezer Indica la temperatura impostata per lo Indica la temperatura impostata per lo scomparto frigo. scomparto freezer. 6. Funzione impostazione temperatura 2. Funzione impostazione temperatura scomparto frigo scomparto freezer Questa funzione consente di impostare la Questa funzione consente di impostare temperatura dello scomparto frigo.
  • Page 65 9. Funzione Eco-Fuzzy (uso economico 13. Funzione risparmio energetico speciale) Quando si preme il tasto Energy Efficiency, la funzione efficienza energetica si attiva e Quando si preme il tasto Eco-Fuzzy, la funzione Eco-Fuzzy si attiva e l'indicatore il relativo indicatore si accende. Quando la funzione efficienza energetica è...
  • Page 66 17. Indicatore uso economico L'indicatore uso economico si accende quando lo scomparto freezer è impostato su -18°C. Quando si seleziona congelamento rapido o frigo rapido, l'indicatore uso economico non si accende. Quando la funzione gelato è attiva, in caso 18. Indicatore avvertenza errore/alta di assenza di alimentazione e di successivo temperatura ripristino, la preparazione del gelato viene...
  • Page 67: Congelamento Di Alimenti Freschi

    Sistema dual cooling *Opzionale Il frigorifero è dotato di due sistemi di raffreddamento separati per raffreddare lo scomparto alimenti freschi e lo scomparto freezer. In questo modo, l’aria nello scomparto alimenti freschi e quella dello scomparto freezer non si mescolano. Grazie a questi due sistemi di raffreddamento separati, la velocità...
  • Page 68 2. Non congelare quantità troppo grandi prontamente utilizzati dopo scongelati e in una volta sola. La qualità degli alimenti assolutamente non ricongelati. viene preservata in modo ottimale quando gli alimenti vengono congelati il più velocemente possibile. ottenere i risultati migliori. 3.
  • Page 69: Consigli Per La Conservazione Di Alimenti Congelati

    Consigli per la Informazioni di conservazione di alimenti congelamento profondo congelati Per conservare la qualità degli alimenti, il congelamento deve avvenire quanto più rapidamente possibile quando vengono essere riposto secondo le istruzioni del posti nel freezer. fabbricante per un congelamento del cibo È...
  • Page 70: Descrizione E Pulizia Del Filtro Odori

    Descrizione e pulizia del Scomparto colazione filtro odori: Poiché i prodotti come pesce, carne rossa, pollo e prodotti caseari come Il filtro odori evita la formazione di odori formaggio, yogurt e latte devono essere sgradevoli nel frigorifero. tenuti in un ambiente con qualche grado in Tirare verso il basso il coperchio in cui è...
  • Page 71: Erogatore D'acqua

    Erogatore d'acqua Riempimento del serbatoio dell'erogatore d'acqua *opzionale Il serbatoio per il riempimento dell'acqua L’erogatore dell’acqua è una funzione si trova all'interno della rastrelliera dello molto utile per ottenere acqua fredda sportello. Si può aprire la copertura del senza aprire lo sportello del frigorifero. serbatoio e riempirlo di acqua potabile.
  • Page 72 litri; non riempire oltre. con un bicchiere rigido. Se si usano bicchieri di plastica usa e getta, spingere il braccio con le dita da dietro il bicchiere. Pulizia del serbatoio dell’acqua dell'acqua dalla rastrelliera interna dello sportello. entrambi i lati. entrambi i lati e rimuoverlo con un angolo di 45°C.
  • Page 73: Spia Blu

    Spia blu Vaschetta per l'acqua L’acqua che sgocciola durante l’uso *opzionale dell’erogatore si accumula nell’apposita vaschetta. Gli alimenti immagazzinati nei cestelli che Estrarre la vaschetta in plastica come sono segnati da una spia blu continuano mostrato nella figura. la loro fotosintesi grazie all’effetto delle Con un panno asciutto e pulito, rimuovere onde della luce blu e quindi conservano l'acqua accumulata.
  • Page 74: Contenitore Girevole Per La Conservazione

    Contenitore girevole per la conservazione (in alcuni modelli) Il ripiano scorrevole può essere spostato verso sinistra o verso destra per consentire di riporre bottiglie alte, barattoli o scatoli su un ripiano inferiore (Fig. 1). È possibile raggiungere gli alimenti posti sul ripiano afferrandolo e ruotandolo dal bordo destro (Fig.2).
  • Page 75: Auto Icematic

    Auto Icematic *opzionale La funzione Icematic automatica consente di preparare facilmente il ghiaccio nel frigo. Rimuovere il serbatoio dell'acqua dallo scomparto frigo, riempirlo di acqua e reinstallarlo per ottenere il ghiaccio dall'Icematic. I primi cubetti di ghiaccio saranno pronti in circa 2 ore nel cassetto Icematic che si trova nello scomparto freezer.
  • Page 76: Icematic E Contenitore Per Conservare Il Ghiaccio

    Icematic e contenitore per conservare il ghiaccio *opzionale Uso di Icematic Riempire Icematic con acqua e metterlo in sede. Il ghiaccio sarà pronto in due ore circa. Non rimuovere l’Icematic dalla sua sede per prendere il ghiaccio. Ruotare le manopole dei serbatoi del ghiaccio in senso orario a 90 gradi.
  • Page 77: Preparazione Ghiaccio

    Preparazione ghiaccio di igiene, utilizzare carta traforata, schiuma o altri materiali simili di imballaggio invece di *opzionale un sacchetto. Riempire il contenitore del ghiaccio con acqua e metterlo nello scomparto freezer. Il Mentre si posizionano le verdure, bisogna ghiaccio sarà pronto in due ore circa. tenere in considerazione il peso specifico può...
  • Page 78: Macchina Per Il Gelato

    Macchina per il gelato *opzionale dello scomparto per la preparazione del gelato nello scomparto freezer, nelle vaschette per il gelato non deve superare la quantità dichiarata nelle ricette. Se viene posta nelle vaschette miscela in eccesso rispetto a quella indicata nella ricetta, essa fuoriesce.
  • Page 79 la preparazione del ghiaccio, premere e rilasciare per bloccarlo. freezer. Si può stabilire la modalità gelato dal libro delle ricette per i gelati. Impostare la modalità gelato a seconda del tipo di gelato dal display sullo sportello. Non lavare il contenitore per la preparazione del gelato nella lavastoviglie.
  • Page 80: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e pulizia Non usare mai gasolio, benzene o Per rimuovere le rastrelliere dello sportello, sostanze simili per scopi di pulizia. rimuovere tutto il contenuto e spingere semplicemente le rastrelliere verso l'alto. È consigliato scollegare l’apparecchio prima della pulizia. Non utilizzare mai agenti di pulizia o acqua contenente cloro per pulire le Non utilizzare mai attrezzi appuntiti o superfici esterne e le parti rivestite in...
  • Page 81: Ricerca E Risoluzione Dei

    Ricerca e risoluzione dei problemi Prima di chiamare il servizio assistenza, rivedere la lista precedente. Si risparmierà tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui potrebbero non esistere La protezione termica del compressore nel proprio apparecchio.
  • Page 82 Il nuovo apparecchio è più grande del La temperatura del frigo è regolata a precedente. I frigoriferi più grandi lavorano temperatura molto bassa. >>>Regolare la per un più lungo periodo di tempo. temperatura ad un livello più alto e controllare. Gli alimenti che sono nei cassetti La temperatura ambiente può...
  • Page 83 Ci sono rumori che provengono dal Gli imballaggi degli alimenti impediscono frigorifero come gocciolamenti, la chiusura dello sportello. >>>Sostituire le confezioni che ostruiscono lo sportello. spruzzo di liquidi, ecc. Il frigorifero non è completamente poggiato Il flusso di liquido e gas si verifica secondo i sul pavimento.
  • Page 84 Congélateur / Réfrigérateur Manuel d'utilisation DN162230ZDP - UD1N622DJIZX - DN162220XP - DN162232DJIZX - DN162220X - DN162220B - DN162230ZDB FR / 58 0603 0000 / AF 2/2...
  • Page 85 Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Page 86 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur Bandeau indicateur ......19 Bouton de réglage de la température 26 2 Précautions de sécurité Réglage de la température de votre congélateur/réfrigérateur ....26 importantes Système de réfrigération active dual Sécurité générale .......5 cooling : ..........26 Pour les appareils dotés d'une fontaine Congélation des produits frais ..26 à...
  • Page 87: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur Clayette range-bouteilles Étagères de la porte du compartiment congélateur Filtre à odeurs Indicateur de réglage de température Étagères en verre du compartiment réfrigérant Bac à Oeufs Éclairage LED Opercule du réservoir d’eau Ventilateur Réservoir du distributeur d'eau Réservoir d'eau du distributeur Étagères sur la porte du compartiment automatique de glaçons réfrigérant...
  • Page 88: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner REMARQUE: informations suivantes : utiliser tout Cet appareil peut être utilisé dispositif mécanique ou par des enfants âgés d’au moins un autre dispositif hors 8 ans et par des personnes des recommandations du ayant des capacités physiques, fabricant pour accélérer le sensorielles ou mentales réduites processus de décongeler.
  • Page 89: Sécurité Générale

    Sécurité générale Débranchez votre réfrigérateur avant de le Si le cordon nettoyer ou de le dégivrer. d’alimentation est endommagé, La vapeur et des celui-ci doit être remplacé par matériaux de nettoyage le fabricant, ses agents agréés pulvérisés ne doivent jamais ou tout autre agent qualifié...
  • Page 90 peuvent présenter un risque endommagé. Consultez pour l’utilisateur. le service agréé en cas de problème. En cas de dysfonctionnement ou lors La sécurité électrique d'opérations d’entretien ou du réfrigérateur n’est assurée de réparation, débranchez que si le système de mise à l’alimentation électrique du la terre de votre domicile est réfrigérateur soit en désactivant...
  • Page 91 pendant longtemps. Évitez de surcharger le réfrigérateur avec une quantité Pour les réfrigérateurs excessive d'aliments. S'il contrôlés manuellement, est surchargé, les aliments attendez au moins 5 minutes peuvent tomber, vous blesser pour allumer le réfrigérateur et endommager le réfrigérateur après une coupure de courant. quand vous ouvrez la porte.
  • Page 92: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    Ne jamais utiliser le équipement de protection produit si la section située contre l’effet coup de bélier dans sa partie supérieure ou sur celle-ci. Consultez des inférieure avec cartes de circuits plombiers professionnels si imprimés électroniques à vous n’êtes pas sûr de la l’intérieur est ouverte (couvercle présence de cet effet sur votre de cartes de circuits imprimés...
  • Page 93: Informations Relatives À L'emballage

    Avertissement HC ménagères à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de Si le système de refroidissement de collecte pour le recyclage de tout matériel votre appareil contient R600a : électrique et électronique. Veuillez vous Ce gaz est inflammable.
  • Page 94: Recommandations Relatives Au Compartiment Des Produits Frais

    Recommandations relatives N’installez pas le réfrigérateur à la lumière directe du soleil ou près au compartiment des d’appareil émettant de la chaleur tels produits frais qu’un four, un lave-vaisselle ou un *en option radiateur. Maintenez une distance d'au moins 30 cm entre votre réfrigérateur et toute source de chaleur, et à...
  • Page 95: Installation

    Installation AVERTISSEMENT: Dans l’hypothèse ou l’information contenue dans ce manuel n’a pas été prise en compte par l’utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déplacement de votre réfrigérateur Votre réfrigérateur doit être débranché. Avant le transport de votre réfrigérateur, vous devez le vider et le nettoyer.Avant d'emballer votre réfrigérateur, vous devez fixer ses...
  • Page 96: Branchement Électrique

    Mise au rebut de votre Branchement électrique ancien réfrigérateur Branchez votre réfrigérateur à une prise électrique protégée par un fusible ayant une Débarrassez-vous votre ancien capacité appropriée. réfrigérateur sans nuire à l’environnement. Important : Vous pouvez consulter le service après- vente agrée ou le centre chargé...
  • Page 97: Réglage Des Pieds

    Réglage des pieds Remplacement de l’ampoule Si le réfrigérateur n’est pas stable. Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en Pour remplacer lampe tournant les pieds avant, tel qu’illustré sur réfrigérateur, veuillez contacter le service le schéma. Le côté où se trouve le pied après-vente agréé.
  • Page 98: Préparation

    Préparation Votre réfrigérateur doit être installé à au Le contact entre le capteur de température moins 30 cm des sources de chaleur telles et les denrées alimentaires à l’intérieur que les plaques de cuisson, les fours, du compartiment de congélation peut appareils de chauffage ou cuisinières, et augmenter la consommation énergétique à...
  • Page 99 Dans certains modèles, le tableau de bord s’éteint automatiquement 5 minutes après la fermeture de la portière. Il est réactivé à l’ouverture de la portière ou lorsqu’on appuie sur n’importe quelle touche. En raison des variations de température dues à l’ouverture ou à la fermeture de la porte de l’appareil en fonctionnement, il est normal que la condensation se forme sur la porte, les étagères ou les récipients...
  • Page 100: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur Bandeau indicateur Les panneaux indicateurs peuvent varier en fonction du modèle de produit. Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votre réfrigérateur avec ses fonctions sonores et visuelles. (pour certains modèles) Indicateur de réglage de température du compartiment de congélation Bouton de réglage de température du compartiment de congélation...
  • Page 101 1. Indicateur de réglage de 6- Indicateur d'ioniseur température du compartiment de Le voyant de l’indicateur s’allume en congélation continu. Cet témoin lumineux indique que Indique le réglage de température pour le votre réfrigérateur est protégé contre les compartiment réfrigérateur. bactéries.
  • Page 102 Les panneaux indicateurs varient en fonction du modèle de votre appareil. Les fonctions sonores et visuelles dudit panneau vous aident dans l’utilisation de votre réfrigérateur. Indicateur du compartiment réfrigérateur Indicateur de dysfonctionnements Indicateur de température Touche de la fonction Vacances Bouton de réglage de température Touche de sélection du compartiment Indicateur du compartiment réfrigérateur...
  • Page 103 1. Indicateur du compartiment 7. Indicateur du compartiment réfrigérateur réfrigérateur La lampe du compartiment congélateur La lampe du compartiment réfrigérateur s'allume au moment du réglage de la s'allume au moment du réglage de la température dans ce compartiment. température dans ce compartiment. 2.
  • Page 104: Bandeau Indicateur

    Bandeau indicateur Les panneaux indicateurs peuvent varier en fonction du modèle de produit. Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votre réfrigérateur avec ses fonctions sonores et visuelles. (pour certains modèles) Voyant d'économie d'énergie Bouton de réglage de température du compartiment de congélation Indicateur de la fonction de réfrigération rapide...
  • Page 105 1. Bouton de réglage de température Si cette fonction est active, "votre du compartiment de congélation réfrigérateur détectera automatiquement Cette fonction vous donne la possibilité les dernières périodes d'utilisation et un de régler la température du compartiment refroidissement économe en énergie congélateur.
  • Page 106 Pour activer la fonction arrêt glaçons, 14. Bouton de la fonction de vous devez appuyez sur le bouton congélation rapide Bouton Marche/ Arrêt du distributeur de glaçons (3") congélation rapide et maintenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes. Indique le réglage de température pour le 10.
  • Page 107 Indicateur Eco-Fuzzy (économie d'énergie Indicateur de réglage de température du spéciale) compartiment de congélation Fonction Vacances Fonction de réglage de température du compartiment congélateur Indicateur de Fonction Vacances Bouton Marche/Arrêt de la fonction Fonction Economie d'énergie congélation rapide (3") Indicateur d'économie d'énergie Indicateur Fonction Congélation rapide Fonction Verrouillage Indicateur de réglage de température du...
  • Page 108 1. Indicateur de température du 5. Indicateur de réglage de compartiment de congélation température du compartiment réfrigérateur Indique le réglage de température pour le compartiment réfrigérateur. Indique le réglage de température pour le compartiment réfrigérateur. 2. Fonction de réglage de température du compartiment de congélation 6.
  • Page 109 Pour activer la fonction arrêt glaçons, 13. Fonction Économie d’énergie vous devez appuyez sur le bouton Lorsque vous appuyez sur le bouton congélation rapide et maintenir le bouton Economie d’énergie, la fonction enfoncé pendant 3 secondes. d’économie d’énergie s’active et l’indicateur d’économie d’énergie 9.
  • Page 110 17. Voyant d’économie d’énergie Appuyez brièvement sur le bouton Crème L’indicateur d’utilisation en mode glacée pour arrêter l’alarme ; les boutons économique s’allume lorsque le Crème glacée se désactiveront également. compartiment congélateur est réglé sur Si vous appuyez brièvement sur le -18SDgrC.
  • Page 111: Bouton De Réglage De La Température

    (pour certains modèles) Système de réfrigération active dual cooling : Votre réfrigérateur est équipé de deux systèmes de réfrigération séparés destinés à refroidir le compartiment des aliments frais et le compartiment de congélation du réfrigérateur. Ainsi, l’air du compartiment des produits frais et l’air du compartiment de congélation ne sont pas mélangés.
  • Page 112 Faites particulièrement attention à ne pas * Les denrées congelées doivent être consommées immédiatement après leur mélanger les produits déjà congelés et les décongélation et elles ne doivent jamais produits frais. être recongelées. Assurez-vous que les aliments crus ne * Veuillez respecter les instructions soient pas en contact avec les cuits dans suivantes afin d’obtenir les meilleurs votre réfrigérateur.
  • Page 113: Conservation Des Aliments Congelés

    Recommandations Bac à légumes Fruits et légumes concernant la conservation des aliments congelés Produits délicats Compartiment (fromage, beurre, Fraîcheur et surgelés doivent être conservés salami, etc.) conformément aux instructions du Informations concernant la fabricant de produits congelés, dans le congélation compartiment destiné...
  • Page 114: Bac À Oeufs

    Bac à Oeufs Les matériaux utilisés pour l’emballage des denrées doivent résister aux déchirures, Vous pouvez placer la section oeufs sur au froid, à l’humidité, et doivent être n'importe quelle étagère de la porte. Si imperméables aux odeurs, aux graisses et vous comptez les ranger dans le corps du aux acides.
  • Page 115: Description Et Nettoyage Du Filtre À Odeurs

    Description et nettoyage du Compartiment 0/3°c filtre à odeurs : Du fait que certains produits, tels que le poisson, la viande rouge, le poulet, Le filtre à odeurs empêche la formation ainsi que les produits laitiers, tels que le d'odeurs désagréables dans votre...
  • Page 116: Distributeur D'eau

    Distributeur d’eau Remplir le réservoir d'eau de la fontaine frigorifique *en option Le réservoir d'approvisionnement en eau Cette fontaine est très important pour se trouve dans le balconnet de la porte. obtenir de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir la porte de votre réfrigérateur. Comme vous n'aurez pas à...
  • Page 117 propre. dépassez pas la limite. avec votre verre. Si vous utilisez une tasse jetable, poussez le bouton avec vos doigts à partir de l'arrière de la tasse. Nettoyer le réservoir d’eau en eau du balconnet de la porte. tenant par les deux côtés. retirez-le selon un angle de 45 degrés.
  • Page 118: Bluelight

    Bluelight Bac à eau L’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du *en option distributeur d’eau s’accumule dans le bac de dégivrage. Les denrées conservées dans les bacs Retirez la crépine en plastique comme sur à légumes sont éclairées par une lumière le schéma.
  • Page 119: Récipient De Conservation Rotatif

    Récipient de conservation rotatif (pour certains modèles) Vous pouvez faire glisser l’étagère coulissante vers la gauche ou vers la droite afin d’introduire les bouteilles de grande taille, les bocaux, ou les boîtes dans un compartiment inférieur (Fig. 1). Vous pouvez obtenir denrées alimentaires placées sur l’étagère en...
  • Page 120: Distributeur De Glaçons

    Distributeur de glaçons *en option Le Distributeur de glaçons automatique vous permet d'obtenir facilement des glaçons. Retirez le réservoir du compartiment réfrigérateur, remplissez-le d'eau et remettez-le en place pour que le distributeur de glaçons vous donne des glaçons. Les premiers glaçons seront prêts en 2 heures dans le tiroir à...
  • Page 121: Distributeur Et Récipient De Conservation De Glaçons

    Distributeur et récipient de conservation de glaçons (dans certains modèles) Utilisation du distributeur Remplissez le distributeur de glaçons avec de l'eau et remettez-le à sa place. Vos glaçons seront prêts dans environ deux heures. Ne pas retirer le distributeur de glaçons de son logement pour prendre de la glace.
  • Page 122: Fabrication De Glaçons

    Fabrication de glaçons les retirer de leurs sachets. Pour des raisons d’hygiène, il vaut mieux éviter le contact de (dans certains modèles) l’emballage avec d’autres légumes, préférez Remplissez le bac à glaçons avec de un papier perforé ou autres emballages en l'eau et placez-le dans le compartiment du mousse ou similaire plutôt que le sachet.
  • Page 123: Machine Pour La Crème Glacée

    Machine pour la crème glacée *en option réfrigérateur. du compartiment de la machine à crèmes glacées dans le compartiment de votre congélateur. placé dans les boîtes à crème glacée ne doit pas dépasser le niveau indiqué dans les recettes de crèmes glacées. Si la quantité...
  • Page 124 de la machine à glaces, poussez et relâchez le verrou pour bien le fermer. congélateur. Vous pouvez déterminer le mode de crème glacée voulu à partir du livre de recettes de glaces. Réglez le mode de crème glacée en fonction du type de glaces voulu, à...
  • Page 125: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou a pas de résidus de nourriture. de matériaux similaires pour le nettoyage. Pour retirer les balconnets de portes, Nous vous recommandons de sortez tout son contenu puis poussez débrancher l’appareil avant de procéder simplement le balconnet vers le haut à...
  • Page 126: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 127 Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs fonctionnent plus longtemps.
  • Page 128 La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante. Les portes ont peut être été...
  • Page 129 Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’est pas un défaut. Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée. >>>N’ouvrez pas les portes fréquemment. Refermez-les si elles sont ouvertes.

Table des Matières