Télécharger Imprimer la page
thomann STAIRVILLE xBrick Quad 16x8W RGBW Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour STAIRVILLE xBrick Quad 16x8W RGBW:

Publicité

Liens rapides

xBrick Quad 16×8W RGBW
Projecteur à LED

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann STAIRVILLE xBrick Quad 16x8W RGBW

  • Page 1 xBrick Quad 16×8W RGBW Projecteur à LED...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 14.08.2023, ID : 385641 (V5)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................14 Installation..............................15 Mise en service............................20 Connexions et éléments de commande..................22 Utilisation..............................27 7.1 Mode « Manual »..........................27 7.2 Mode «...
  • Page 4 Table des matières Câbles et connecteurs........................... 48 Dépannage..............................49 Nettoyage..............................51 Protection de l'environnement......................52 xBrick Quad 16×8W RGBW Projecteur à LED...
  • Page 5 xBrick Quad 16×8W RGBW Projecteur à LED...
  • Page 6 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
  • Page 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 8 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. xBrick Quad 16×8W RGBW Projecteur à LED...
  • Page 9 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 10 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Risque d'étouffement et de blessure pour les enfants ! Les enfants peuvent s'étouffer par les matériaux d'emballage et les petites pièces. Les enfants peuvent se blesser en manipulant l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage ou l'appareil. Ne laissez jamais les emballages à la portée des bébés et des jeunes enfants.
  • Page 11 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de crise d’épilepsie due aux flashs de lumière ! L’appareil émet des flashs de lumière (effet de stroboscope). Les flashs de lumière peuvent déclencher des crises d’épilepsie chez certaines personnes. Si vous êtes sujet aux crises d’épilepsie, évitez de vous exposer trop longtemps aux flashs de lumière et de regarder directement la lumière clignotante.
  • Page 12 Consignes de sécurité REMARQUE ! Endommagement de l’appareil en cas de fonctionnement dans des conditions d’environnement inappropriées. L’utilisation de l’appareil dans des conditions d’environnement inadaptées peut causer des dommages. Utilisez l’appareil unique‐ ment en intérieur et dans les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Caractéristiques techniques » de la notice d’utilisation.
  • Page 13 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie en cas de montage d’un fusible incorrect ! L’utilisation de fusibles d’un autre type que celui compatible avec l’appareil peut provoquer un incendie et endommager gravement l’appareil. Utilisez uniquement des fusibles du même type. Observez les inscriptions sur le boîtier de l’appareil et les indications du chapitre «...
  • Page 14 Performances Performances Le projecteur à LED convient particulièrement aux tâches d’éclairage professionnels, lors d’événements par exemple, sur les scènes de musique rock, au théâtre et dans le domaine musical. L’appareil se distingue par un mélange de couleurs excellent et une puissance lumi‐ neuse très élevée.
  • Page 15 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure dû...
  • Page 16 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe et d’incendie dus à un éloignement insuffisant et à une mauvaise aération ! Si la distance entre la source lumineuse et la surface à éclairer est trop faible ou que l’appareil est mal ventilé, l’appareil peut surchauffer et provoquer des incen‐ dies.
  • Page 17 Installation REMARQUE ! Dysfonctionnements lors de la transmission des données en raison d’un câblage inapproprié ! Un câblage inapproprié des raccords DMX peut entraîner des dysfonctionne‐ ments lors de la transmission des données. Ne raccordez pas l’entrée ni la sortie DMX à des appareils audio, p. ex. des tables de mixage ou des amplificateurs.
  • Page 18 Installation Possibilités de fixation Vous pouvez suspendre l’appareil ou le poser sur le sol. Pendant son utilisation, l’appareil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Utilisez les ouvertures prévues pour la fixation de l’étrier en deux parties. Travaillez toujours depuis une plate-forme stable lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de l’appareil.
  • Page 19 Installation Insertion de la pile dans la télé‐ Poussez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la manière commande d’un tiroir. Insérez la pile. La pile est correctement insérée lorsque le pôle positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande.
  • Page 20 Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à...
  • Page 21 Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation.
  • Page 22 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face arrière ö & xBrick Quad 16×8W RGBW Projecteur à LED...
  • Page 23 Connexions et éléments de commande 1 Poignée étrier pour la mise en place ou l’accrochage 2 Vis de blocage de la poignée 3 [Power In] | châssis CEI avec porte-fusible pour l’alimentation électrique 4 [Power Out] | prise CEI pour l’alimentation électrique d'autres appareils 5 Écran 6 [Mode] | active le menu principal, enregistre les modifications 7 [Setup] | sélectionne une option du mode de fonctionnement concerné...
  • Page 24 Connexions et éléments de commande Face avant 13 Récepteur infrarouge pour une télécommande disponible en option xBrick Quad 16×8W RGBW Projecteur à LED...
  • Page 25 Connexions et éléments de commande Télécommande à infrarouge (n° art. 354223, disponible en Comme la télécommande universelle peut être utilisée pour plusieurs types d'appa‐ option) reils, il se peut que certaines touches ne soient pas attribuées et n'aient donc aucune fonction.
  • Page 26 Connexions et éléments de commande 1 [ON/OFF] | met l’appareil en marche ou en arrêt. 2 [AUTO] | active le mode de fonctionnement « Automatique ». 3 [PRG] | active le mode de fonctionnement « Show automatique préprogrammé ». Sélectionnez le programme sou‐ haité...
  • Page 27 Utilisation Utilisation Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner. Appuyez sur [Mode] pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionne‐ ment.
  • Page 28 Utilisation Réglages pour programme 01 Lorsque vous avez choisi le programme 01, vous pouvez sélectionner l’un des 15 réglages de couleur statique pour toutes les LEDs avec [Up] et [Down], voir le tableau suivant. Couleur Affichage Cyan « 00 » Violet «...
  • Page 29 Utilisation Couleur Affichage Ambre « 13 » Toutes « 14 » Blackout « 15 » Réglages pour le programme Lorsque vous avez choisi l'un des programmes 02 … 23, vous pouvez régler les paramètres sui‐ 02 … 23 vants : Après avoir sélectionné...
  • Page 30 Utilisation 7.2 Mode « Auto Run Mode » Un show automatique préprogrammé peut être activé seulement lorsque l’appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu «...
  • Page 31 Utilisation Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « Sound Mode » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour régler la sensibilité du microphone intégré dans une plage de « 00 » … « 31 » (sensibilité minimum … maximum) et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner l'option «...
  • Page 32 Utilisation Avec [Up] et [Down], sélectionnez le mode DMX souhaité : Mode Adresse DMX la plus élevée possible 4 canaux 6 canaux 8 canaux 16 canaux 18 canaux Confirmez avec [Setup]. 7.4.1 Fonctions en mode DMX 4 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité...
  • Page 33 Utilisation 7.4.2 Fonctions en mode DMX 6 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
  • Page 34 Utilisation Canal Valeur Fonction 0 … 255 Gradateur (de 0 % à 100 %), quand canal 7 = 5 … 233 0 … 255 Effet stroboscopique (de 0 % à 100 %), quand canal 7 = 5 … 233 0 … 4 Sans fonction 5 …...
  • Page 35 Utilisation Canal Valeur Fonction 70 … 74 Intensité de l’ambre (de 0 % à 100 %) 75 … 79 Toutes 80 … 86 Programme 02 87 … 93 Programme 03 94 … 100 Programme 04 101 … 107 Programme 05 108 …...
  • Page 36 Utilisation Canal Valeur Fonction 178 … 184 Programme 16 185 … 191 Programme 17 192 … 198 Programme 18 199 … 205 Programme 19 206 … 212 Programme 20 213 … 219 Programme 21 220 … 226 Programme 22 227 … 233 Programme 23 234 …...
  • Page 37 Utilisation 7.4.4 Fonctions en mode DMX 16 canaux Canal Valeur Fonction 0 … 255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1 0 … 255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1 0 … 255 Intensité...
  • Page 38 Utilisation Canal Valeur Fonction 0 … 255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 4 0 … 255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %), segment 4 7.4.5 Fonctions en mode DMX 18 canaux Canal Valeur Fonction 0 …...
  • Page 39 Utilisation Canal Valeur Fonction 0 … 255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 3 0 … 255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %), segment 3 0 … 255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 4 0 …...
  • Page 40 Utilisation 7.6 Mode « Static Color » Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil fonctionne en mode autonome et qu'il n'est pas commandé par le biais de DMX. Dans ce mode, il est possible de sélectionner une couleur fixe pour le fonctionnement en continu et la fréquence de clignotement de toutes les LEDs. Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu «...
  • Page 41 Utilisation 7.7 Vue d'ensemble du menu Auto Run Mode Program Mode Static Color Cyan - Black Speed 001-100 Pr01 Flash 000-100 Flash 000-100 Speed Pr02-23 001-100 RunTimes 001-100 Flash 001-100 xBrick Quad 16×8W RGBW Projecteur à LED...
  • Page 42 Utilisation Sound Mode DMX Mode Slave Mode Color Mode Sensitivity Address 00-31 001-512 000-255 Scene Channel Slow Green 000-255 18CH Blue Fast 000-255 White 000-255 xBrick Quad 16×8W RGBW Projecteur à LED...
  • Page 43 Utilisation 7.8 Contrôle par la télécommande en option L'appareil peut être commandé uniquement avec la télécommande lorsqu'il ne se trouve pas en mode « DMX » ou « maître/esclave ». Mise en marche et en arrêt Utilisez l'interrupteur [ON/OFF] pour mettre l’appareil en marche ou en arrêt. Mode de fonctionnement Auto‐...
  • Page 44 Utilisation Commande par la musique Appuyez sur [SOUND]. Ceci active un show automatique commandé par la musique. Utilisez [+] et [– ] pour sélectionner la sensibilité de la commande par la musique dans une plage de « SV.00 » à « SV.31 » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner l'option «...
  • Page 45 Utilisation Réinitialisation aux réglages par Pour réinitialiser l'appareil sur les réglages par défaut, appuyez sur [OFF] puis l'une après l'autre défaut sur les touches [9], [8] et [7]. 7.9 Contrôle de la température de fonctionnement Mettez l'appareil d'abord hors tension pour contrôler la température de fonctionnement. Maintenez la touche [Mode ] enfoncée et rallumez l'appareil.
  • Page 46 Données techniques Données techniques Source lumineuse 16 × RGBW 4en1, 8 W Caractéristiques opti‐ Angle de dispersion 25° ques Contrôle Télécommande à infrarouge (option) 315 mm Nombre de canaux DMX 4, 6, 8, 16, 18 378 mm Connexions d'entrée Alimentation élec‐ Châssis CEI C14 trique Contrôle par DMX...
  • Page 47 Données techniques Pile de la télécommande Pile bouton aux ions de lithium CR2025, Indice de protection IP20 Options de montage Suspendu, debout Dimensions (L × H × P) 315 mm × 88 mm × 195 mm (sans étrier) 378 mm × 222 mm × 195 mm (avec étrier) Poids 4,3 kg Conditions d'environne‐...
  • Page 48 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 49 Dépannage Dépannage REMARQUE ! Dysfonctionnements lors de la transmission des données en raison d’un câblage inapproprié ! Un câblage inapproprié des raccords DMX peut entraîner des dysfonctionne‐ ments lors de la transmission des données. Ne raccordez pas l’entrée ni la sortie DMX à des appareils audio, p. ex. des tables de mixage ou des amplificateurs.
  • Page 50 : cela pourrait induire des perturbations ou créer des dommages à un circuit d’interfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. xBrick Quad 16×8W RGBW Projecteur à LED...
  • Page 51 Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 52 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
  • Page 53 Protection de l'environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 54 Remarques xBrick Quad 16×8W RGBW Projecteur à LED...
  • Page 56 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...