Télécharger Imprimer la page
thomann STAIRVILLE DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Notice D'utilisation
thomann STAIRVILLE DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Notice D'utilisation

thomann STAIRVILLE DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour STAIRVILLE DJ Lase RGB Pro Advanced 1000:

Publicité

Liens rapides

DJ Lase RGB Pro Advanced 1000
Laser

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann STAIRVILLE DJ Lase RGB Pro Advanced 1000

  • Page 1 DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 23.10.2023, ID : 368582 (V5)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................16 Installation..............................17 Mise en service............................24 Raccordements et éléments de commande................26 Utilisation..............................33 7.1 Mise en marche et arrêt de l’appareil..................33 7.2 Menu principal..........................
  • Page 4 Table des matières Câbles et connecteurs........................... 60 Dépannage..............................63 Nettoyage..............................66 Protection de l'environnement......................67 DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 5 DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 6 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
  • Page 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 8 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 9 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à la projection d'effets lumineux laser. Il est exclusivement conçu pour une utilisation pendant les spectacles. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 10 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Risque d'étouffement et de blessure pour les enfants ! Les enfants peuvent s'étouffer par les matériaux d'emballage et les petites pièces. Les enfants peuvent se blesser en manipulant l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage ou l'appareil. Ne laissez jamais les emballages à la portée des bébés et des jeunes enfants.
  • Page 11 Consignes de sécurité tournés vers des zones où sont utilisés des instruments d’optique à effet convergent. N’exposez aucune partie du corps au rayon laser. Veillez à ce qu’aucune substance explosive ou inflammable ne se trouve dans la zone de couverture des rayons laser, ni dans les zones présentes pouvant réfléchir les rayons laser.
  • Page 12 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de crise d’épilepsie due aux flashs de lumière ! L’appareil émet des flashs de lumière (effet de stroboscope). Les flashs de lumière peuvent déclencher des crises d’épilepsie chez certaines personnes. Si vous êtes sujet aux crises d’épilepsie, évitez de vous exposer trop longtemps aux flashs de lumière et de regarder directement la lumière clignotante.
  • Page 13 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie en cas de montage d’un fusible incorrect ! L’utilisation de fusibles d’un autre type que celui compatible avec l’appareil peut provoquer un incendie et endommager gravement l’appareil. Utilisez uniquement des fusibles du même type. Observez les inscriptions sur le boîtier de l’appareil et les indications du chapitre «...
  • Page 14 Consignes de sécurité Obligations de l’exploitant En tant qu’exploitant du dispositif à laser, vous devez respecter les obligations légales relatives à la sécurité au travail conformément à la réglementation sur l’exposition aux rayonnements optiques (en France). Cela implique notamment : Avant la mise en service, effectuez une évaluation des risques dus aux effets directs et indi‐...
  • Page 15 Consignes de sécurité Signalez les zones de danger à proximité immédiate du laser au moyen d’une signalisation adaptée s’il est nécessaire, pour des raisons liées à l’évènement, que des personnes aient un accès direct au dispositif à laser (p. ex. scène, studio). Restreignez l’accès des personnes non autorisées au dispositif à...
  • Page 16 Performances Performances Laser RGB professionnel destiné à une utilisation dans tous les domaines de l'événementiel : Mix de couleurs basé sur une modulation analogique des diodes Puissance laser : 1000 mW Classe de laser : 4 Possibilités de contrôle : –...
  • Page 17 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Vous pouvez installer l'appareil en position verticale ou dans une position suspendue.
  • Page 18 Installation DANGER ! Risque de blessures dues à une installation incorrecte ! Si le laser est mal orienté et placé trop bas ou trop près des personnes, il y a un risque important de blessure en raison de la haute intensité du rayon laser. Seul un responsable sécurité...
  • Page 19 Installation DANGER ! Risque de blessures causées par un rayon laser se déplaçant aléatoirement ! Des composants supplémentaires mal fixés à l’appareil et des surfaces ou objets réfléchissants peuvent causer le déplacement aléatoire du rayon laser, ce qui peut provoquer des blessures. Assurez-vous que les composants supplémentaires sont toujours correctement fixés.
  • Page 20 Installation DANGER ! Risque de blessures causées par des signaux d’avertissement insuffisants ! Pour les personnes qui ne peuvent pas estimer la dangerosité d’un laser de la classe 4, il existe un risque important de blessures avec des lésions irréversibles si ces personnes ne sont pas informées sur l’utilisation du laser.
  • Page 21 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe et d’incendie dus à un éloignement insuffisant et à une mauvaise aération ! Si la distance entre la source lumineuse et la surface à éclairer est trop faible ou que l’appareil est mal ventilé, l’appareil peut surchauffer et provoquer des incen‐ dies.
  • Page 22 Installation Interrupteur de sécurité (arrêt d’urgence) Branchez l’interrupteur externe de sécurité (non compris dans la livraison) à la prise de conne‐ xion de l’appareil prévue à cet effet. En appuyant sur l’interrupteur, le rayon laser se coupe immédiatement. Observez les consignes de sécurité du fabricant du commutateur et les règlements pour une utilisation conforme.
  • Page 23 Installation Insertion de la pile dans la télé‐ Poussez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la manière commande d’un tiroir. Insérez la pile. La pile est correctement insérée lorsque le pôle positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande.
  • Page 24 Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. REMARQUE ! Dysfonctionnements lors de la transmission des données en raison d’un câblage inapproprié...
  • Page 25 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 26 Raccordements et éléments de commande Raccordements et éléments de commande Face avant ö DJ Lase RGB Pro I000 Advanced MIC SENS. POWER MUSIC ' & DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 27 Raccordements et éléments de commande 1 Orifice de sortie du laser 2 Étrier de fixation et de montage 3 [MIC] | Microphone pour le fonctionnement commandé par la musique 4 [MUSIC] | LED témoin, clignote en bleu lors du fonctionnement commandé par la musique. 5 [Mic Sensitivity] | Bouton rotatif pour régler la sensibilité...
  • Page 28 Raccordements et éléments de commande Face arrière DJ Lase RGB Pro ILDA THROUGH I000 Advanced CONTROL LASER ILDA INPUT DMX-512 POWER DMX OUT DMX IN MENU DOWN ENTER PS 2 INTERLOCK REMOTE LOCK DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 29 Raccordements et éléments de commande 8 Œillet pour corde de sécurité 9 [LASER] | LED témoin, s'allume durablement en blanc lorsque l'appareil est allumé 10 [POWER] | LED témoin, s'allume durablement en rouge lorsque le laser est allumé (interrupteur à clé en position [ON]) 11 Écran 12 [ILDA THROUGH] | Prise de sortie ILDA à...
  • Page 30 Raccordements et éléments de commande 19 Connexion pour un interrupteur de sécurité disponible en option (arrêt d’urgence). Un adaptateur d’interrupteur avec fiche jack est fourni. 20 [DMX IN] | Entrée DMX [DMX OUT] | Sortie DMX DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 31 Raccordements et éléments de commande Télécommande IR ö & -/-- DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 32 Raccordements et éléments de commande 1 Interrupteur marche/arrêt. Lorsque l’appareil est en mode Auto-Show ou en test automatique, appuyez sur la touche pendant plusieurs secondes pour passer au mode de fonctionnement Télécommande. Lorsque l’appareil est déjà en mode Télécommande, cette touche active ou désactive le laser. 2 Sans fonction 3 Arrête un show ou le redémarre.
  • Page 33 Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche et arrêt de l’appareil DANGER ! Risque de blessure causé par une utilisation non conforme ! Toute utilisation non conforme présente un risque de blessure. Ne faites fonctionner le laser qu’après un contrôle de l’équipement réussi et sous la surveillance d’un responsable sécurité...
  • Page 34 Utilisation Mise en marche Effectuez les étapes suivantes pour mettre l’appareil en marche : Vérifiez que toutes les précautions relatives à une utilisation du laser en toute sécurité ont été prises. Assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone du rayon laser. Branchez à...
  • Page 35 Utilisation 7.2 Menu principal Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Appuyez à plusieurs reprises sur [MENU] ou [UP] et [DOWN] pour sélectionner l'un des élé‐ ments de menu suivants : AUTO, MUSIC, TEXT, TIME, COUNTDOWN, DMX, SLAVE et SYSTEM. Appuyez sur [ENTER] pour ouvrir le menu sélectionné.
  • Page 36 Utilisation 7.3 Menu SYSTEM Dans ce menu, vous pouvez effectuer divers réglages. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Appuyez à plusieurs reprises sur [MENU] ou [UP] et [DOWN] pour sélectionner le menu « SYS » puis confirmez avec [ENTER]. Paramètre Signification Plage de valeurs...
  • Page 37 Utilisation 7.4 Modes de fonctionnement Mode de fonctionnement AUTO Dans ce mode de fonctionnement, les motifs programmés sont projetés automatiquement par l'appareil sur une surface dans le mode choisi. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Appuyez à plusieurs reprises sur [MENU] ou [UP] et [DOWN] pour sélectionner l'élément de menu «...
  • Page 38 Utilisation Paramètre Signification « Aut 6 » Mode Auto 6, show avec les motifs programmés sur le thème « Birthday ». « Aut 7 » Mode Auto 7, show avec les motifs programmés sur le thème « Party ». « Aut 8 » Mode Auto 8, show avec les motifs programmés sur le thème «...
  • Page 39 Utilisation Mode de fonctionnement Dans ce mode de fonctionnement, les motifs programmés commandés par le son sont pro‐ SOUND jetés par l'appareil sur la surface. Réglez la sensibilité du microphone intégré à l'aide de la vis de réglage [Mic Sensitivity] située sur la face avant de l'appareil.
  • Page 40 Utilisation Paramètre Signification « Sou 6 » Mode Sound 6, show avec les motifs programmés sur le thème « Birthday ». « Sou 7 » Mode Sound 7, show avec les motifs programmés sur le thème « Party ». « Sou 8 » Mode Sound 8, show avec les motifs programmés sur le thème «...
  • Page 41 Utilisation Mode de fonctionnement TEXT Dans ce mode de fonctionnement, des textes saisis avec le clavier fourni et enregistrés (voir ), sont projetés par l'appareil sur une surface. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Appuyez à plusieurs reprises sur [MENU] ou [UP] et [DOWN] pour sélectionner l'élément de menu «...
  • Page 42 Utilisation Mode de fonctionnement TIME Dans ce mode de fonctionnement, l'heure, la date et le jour de la semaine sont projetés tour à tour avec l'appareil sur une surface. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Appuyez à plusieurs reprises sur [MENU] ou [UP] et [DOWN] pour sélectionner l'élément de menu «...
  • Page 43 Utilisation Mode de fonctionnement Dans ce mode de fonctionnement, une fois le compte à rebours programmé écoulé un texte COUNTDOWN associé ( « t-01 » … « t-09 » ) est projeté avec l’appareil sur une surface. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Appuyez à...
  • Page 44 Utilisation L’écran affiche « d001 » , l’appareil est alors commandé par le canal 1 DMX. Lorsque l’affichage clignote, aucun contrôleur n’est raccordé. Pour revenir au menu principal sans opérer de modification, appuyez sur [MENU]. 7.5 Définir le canal DMX Passez en mode de fonctionnement DMX.
  • Page 45 Utilisation Canal Valeur Fonction 100 … 149 Mode Text 150 … 199 Sélection du premier motif 200 … 255 Sélection du second motif Mode Auto, canal 1 = 10 … 79 0 … 29 AUTO1 30 … 59 AUTO2 60 … 89 AUTO3 90 …...
  • Page 46 Utilisation Canal Valeur Fonction 60 … 89 MUSIC3 90 … 119 MUSIC4 120 … 149 MUSIC5 150 … 179 MUSIC6 180 … 209 MUSIC7 210 … 239 MUSIC8 240 … 255 MUSIC9 Mode Motif, avec canal 1 = 151 … 255 0 …...
  • Page 47 Utilisation Canal Valeur Fonction Sélection des motifs, canal 1 = 151 … 255, canal 2 = 0 … 255 0 … 255 Motifs 1 à 16 de chaque groupe sélectionné à partir du canal 2 (16 motifs x 8 groupes = 128 motifs) Sélection des couleurs 0 …...
  • Page 48 Utilisation Canal Valeur Fonction Tracé des motifs (clipping) Motifs originaux, aucun effet de clipping 1 … 127 Structure des motifs de 0 % à 99 % 128 … 255 Vitesse de l’effet de clipping de lent à rapide Zoom 0 … 127 100 % à...
  • Page 49 Utilisation Canal Valeur Fonction 0 … 255 Vitesse de rotation de l’axe Y de lent à rapide Rotation de l’axe Y 0 … 127 Position fixe sur l’axe X 128 … 191 Rotation de l’axe X dans le sens horaire 192 …...
  • Page 50 Utilisation Canal Valeur Fonction 192 … 255 Rotation autour de l’axe X dans le sens anti-horaire Vitesse du mouvement sur l’axe X 0 … 255 Vitesse du mouvement sur l’axe X de lent à rapide Mouvement sur l’axe Y 0 … 127 Position fixe réglable sur l’axe Y 128 …...
  • Page 51 Utilisation Canal Valeur Fonction 0 … 127 Position de la vague 128 … 255 Vitesse du mouvement de vague de lent à rapide 7.7 Commande par le clavier Les fonctions de l’appareil peuvent également être commandées au moyen du clavier fourni. L’affectation des touches de chaque mode de fonctionnement est indiquée dans les tableaux suivants.
  • Page 52 Utilisation Fonctions en mode de fonction‐ Touche Symbole Fonction nement AUTO [Pause] Interrompt le programme actuel du mouvement du motif en cours de projection. Appuyez de nouveau sur la touche afin de poursuivre le programme. [RGB | Changement manuel entre les couleurs fixes rouge, vert, jaune, Color] bleu, rose et blanc pendant la projection en cours.
  • Page 53 Utilisation Fonctions en mode de fonction‐ Touche Symbole Fonction nement TEXT [Flow] Active la fonction de texte déroulant : le texte saisi est projeté et tourne. Les touches fléchées et permettent de régler la vitesse de défilement. Appuyez de nouveau sur la touche pour désactiver cette fonction [RGB | Changement manuel entre les couleurs fixes rouge, vert, jaune,...
  • Page 54 Utilisation Touche Symbole Fonction [X Roll] Active le mouvement d’enroulement avec l’axe X vertical : le texte saisis s’enroule dans l’axe Y. Les touches fléchées et permettent d’adapter la vitesse de déplacement. Appuyez de nouveau sur la touche pour désactiver cette fonction [Y Roll] Active le mouvement d’enroulement avec l’axe Y vertical : le texte saisi s’enroule dans l’axe X.
  • Page 55 Utilisation Touche Symbole Fonction [Back Touche d’effacement. Avec cette touche, vous effacez le dernier Space] caractère du texte saisi. [Home] Sans fonction [End] Sans fonction [Save] Touche mémoire. Maintenez cette touche enfoncée et définissez l’emplacement de mémoire souhaité avec les touches numériques du clavier (1 …...
  • Page 56 Utilisation 7.8 Vue d’ensemble du menu Aut1 Sou1 t-00 tINe Coun d001 SLAU Nirr rSEt Aut9 Sou9 t-09 d492 irEn tEHt N-En Si2e N-PP N-nP N-Pn 7.9 Restauration des réglages d’usine Pour restaurer les réglages d'usine de l’appareil, ouvrez le menu SYSTEM (voir ), sélectionnez l'élément de menu «...
  • Page 57 Données techniques Données techniques Médium laser Rouge : 638 nm (typique), LD Vert : 532 nm (typique), LD Bleu : 450 nm (typique), LD Puissance laser Rouge : 200 mW Vert : 200 mW Bleu : 600 mW Classe de laser Diamètre du rayon à...
  • Page 58 Données techniques Contrôle par DMX Connecteur XLR, à 3 pôles Raccords de sortie Contrôle par DMX Prise XLR, à 3 pôles Nombre de canaux DMX Contrôle DMX, télécommande à infrarouge, ILDA, touches et écran sur l’appareil, clavier USB Tension d’alimentation 100 - 240 V 50/60 Hz Puissance consommée...
  • Page 59 Données techniques Informations complémentaires Spectre de couleur Laser d’animation Laser Grating Modulation analogique DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 60 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 61 Câbles et connecteurs Intensité+ Verrouillage (interlock) A Signal défini par l’utilisateur 1+ Signal défini par l’utilisateur 2+ Signal défini par l’utilisateur 3+ Signal défini par l’utilisateur 4+ Signal retour de l’appareil Obturateur (shutter) X– Y– Intensité– Verrouillage (interlock) B DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 62 Câbles et connecteurs R– G– B– Signal défini par l’utilisateur 1– Signal défini par l’utilisateur 2– Signal défini par l’utilisateur 3– Signal défini par l’utilisateur 4– Terre DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 63 Dépannage Dépannage DANGER ! Risque de blessure causé par un dépannage non conforme ! Tout dépannage non conforme présente un risque de blessure. Confiez les travaux et les réparations des lasers de la classe 4 uniquement au per‐ sonnel spécialisé compétent. Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐...
  • Page 64 Dépannage Symptôme Solution L’appareil ne fonctionne pas, pas de lumière, pas 1. Vérifiez l’alimentation électrique et le disjoncteur principal. de ventilateur 2. Vérifiez l’interrupteur de sécurité à clé. 3. Vérifiez l’interrupteur de sécurité externe (p. ex. bouton d’arrêt d’urgence). Aucune réaction sur le contrôleur DMX 1.
  • Page 65 Dépannage Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 66 Nettoyage Nettoyage DANGER ! Risque de blessure causé par un nettoyage non conforme ! Tout nettoyage non conforme présente un risque de blessure. Afin d’éviter toute exposition accidentelle au rayonnement laser, retirez toujours la clé de l’interrupteur à clé avant le début du nettoyage de l’appareil. Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐...
  • Page 67 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
  • Page 68 Protection de l'environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 69 Remarques DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 70 Remarques DJ Lase RGB Pro Advanced 1000 Laser...
  • Page 72 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...