Télécharger Imprimer la page

Gardenline 195/099/ANT Mode D'emploi

Jardinière en aluminium 195 × 99 cm

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Aluminium Hochbeet
195 × 99 cm
Jardinière en aluminium 195 × 99 cm |
Jardinière en aluminium 195 × 99 cm |
Fioriera rialzata in alluminio 195 × 99 cm
Fioriera rialzata in alluminio 195 × 99 cm
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch
Deutsch ....... 02
Français
Français ........15
Italiano
Italiano ........ 29

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardenline 195/099/ANT

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Aluminium Hochbeet 195 × 99 cm Jardinière en aluminium 195 × 99 cm | Jardinière en aluminium 195 × 99 cm | Fioriera rialzata in alluminio 195 × 99 cm Fioriera rialzata in alluminio 195 × 99 cm Deutsch ..
  • Page 3 Lieferumfang Lieferumfang Planke, lang (189,5 cm), 12× Planke, kurz (93,2 cm), 12× Handlauf, lang (189,5 cm), 2× Handlauf, kurz (93,2 cm), 2× Ecksteher (90 Grad), 4× Kunststoffgleiter, 48× Klemmplatte (90 Grad), 8× Schraube (4,2 × 16), 152× Abdeckkappe (90 Grad), 4× Benötigte, nicht mitgelieferte Werkzeuge Schraubendreher (Kreuzschlitz)
  • Page 4 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Lieferumfang ......................3 Benötigte, nicht mitgelieferte Werkzeuge.............. 3 Allgemeines ......................5 Montageanleitung lesen und aufbewahren............5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................5 Zeichenerklärung ....................5 Sicherheit ....................... 6 Hinweiserklärung .......................6 Sicherheitshinweise ....................6 Produktbeschreibung ....................7 Vor der Montage ....................8 Produkt und Lieferumfang prüfen ................8 Aufstellungsort ......................8 Montage .........................
  • Page 5 Allgemeines Allgemeines Montageanleitung lesen und aufbewahren Diese Montageanleitung gehört zu diesem Hochbeet Aluminium 195 × 99 cm (im Folgenden nur „Produkt“ genannt). Sie ent- hält wichtige Informationen zur Montage und Handhabung. Lesen Sie die Montageanleitung, insbesondere die Sicherheitshinwei- se, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt montieren und einsetzen. Die Nichtbe- achtung dieser Montageanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schä- den am Produkt führen.
  • Page 6 Sicherheit Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Montageanleitung ver- wendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Ge- WARNUNG! fährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Ge- fährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, VORSICHT!
  • Page 7 Produktbeschreibung − Platzieren Sie das Produkt so, dass es nicht zur Stolperfalle wird. − Einige Metallteile haben scharfe Kanten, die zu Schnittverlet- zungen führen können. Daher wird empfohlen, die scharfen Kanten vorsorglich mit einer Feile zu entfernen. − Die Montage sollte von 1–2 Personen durchgeführt werden. Es wird empfohlen, bei der Montage Schutzhandschuhe zu tragen.
  • Page 8 Vor der Montage Vor der Montage Produkt und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Produkt schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1.
  • Page 9 Montage • Um eine optimale Sonneneinstrahlung zu gewährleisten, sollte das Produkt idealerweise in Nord-Süd-Richtung aufgestellt werden. • Wir empfehlen Ihnen, jeweils unter den Ecken Rasenkanten- oder Betonsteine zu verwenden, um ein Setzen des Produkts zu verhindern. Richten Sie diese so aus, dass ein waagerechter Stand des Pro- dukts gewährleistet ist.
  • Page 10 Montage 1 Kunststoffgleiter an den Planken montieren − Schrauben Sie je einen Kunststoff- gleiter mit 3 Schrauben  jeder Seite der Planken  fest (siehe Abb. 1). 2 Klemmplatten an den Eckstehern montieren − Schrauben Sie eine Klemmplatte mit einer Schraube unten an jedem fest (siehe Abb. 2).
  • Page 11 Montage 3 Planken und Ecksteher verbinden 1. Schieben Sie eine lange bzw. kurze Planke zwischen die , bis Sie ein Rechteck geformt haben (siehe Abb. 3). Ecksteher 2. Wiederholen Sie Schritt 1 mit den restlichen Planken. 4 Handläufe einrasten − Setzen Sie die Handläufe auf die Planken und lassen Sie sie mit ein wenig Druck einrasten (siehe Abb. 4).
  • Page 12 Reinigung und Wartung 5 Klemmplatten aufschrauben und Abdeck kappen einrasten 1. Schrauben Sie je eine Klemm- platte mit einer Schraube oben auf jedem Ecksteher fest. 2. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen Klemmplatte und Eck- steher 0,6 mm beträgt. 3.
  • Page 13 Technische Daten Wartungsfreies Produkt Da es sich um ein wartungsfreies Produkt handelt, sind keine weiteren Wartungsmaßnahmen und keine Überprüfung notwendig. Aufbewahrung Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein. − Stellen Sie sicher, dass alle Bauteile des Produkts vollkommen trocken sind. −...
  • Page 14 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.
  • Page 15 Contenu de la livraison...
  • Page 16 Contenu de la livraison Contenu de la livraison Planche, longue (189,5 cm), 12× Planche, courte (93,2 cm), 12× Main courante, longue (189,5 cm), 2× Main courante, courte (93,2 cm), 2× Montant d'angle (90 degrés), 4× Patin en plastique, 48× Plaque de fixation (90 degrés), 8× Vis (4,2 ×...
  • Page 17 Répertoire Répertoire Contenu de la livraison ..................16 Outils nécessaires mais non fournis................16 Généralités ......................18 Lire la notice de montage et la conserver ............. 18 Utilisation conforme à l'usage prévu ..............18 Légende des symboles ..................18 Sécurité ........................19 Légende des avis .......................19 Consignes de sécurité...
  • Page 18 Généralités Généralités Lire la notice de montage et la conserver Cette notice de montage fait partie de cette jardinière en aluminium 195 × 99 cm (appelée seulement «produit» par la suite). Elle contient des informations importantes pour le montage et l’utilisation. Lisez attentivement les instructions de montage, en particulier les consignes de sécurité, avant de monter et d’utiliser le produit.
  • Page 19 Sécurité Sécurité Légende des avis Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans cette notice de montage. Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à AVERTISSEMENT! un degré moyen qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure.
  • Page 20 Description de produit − Placez le produit de façon à ce qu'il ne devienne pas un piège à trébucher. − Certaines pièces métalliques ont des bords tranchants pou- vant provoquer des blessures par coupure. À titre préventif, il est donc recommandé d'émousser les bords tranchants avec une lime.
  • Page 21 Avant le montage Avant le montage Vérifier le produit et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau très tranchant ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’en- dommager rapidement le produit. −...
  • Page 22 Montage • Installez le produit, de préférence, dans le sens nord/sud pour ob- tenir une exposition optimale aux rayons du soleil. • Nous vous conseillons de placer des bordures de pelouses ou en béton sous les angles pour éviter que le produit ne puisse s'enfon- cer dans le sol.
  • Page 23 Montage 1 Monter les patins en plastique sur les planches − Vissez un patin en plastique avec 3 vis  à chaque extrémité des planches  (voir fig. 1). 2 Monter les plaques de fixation sur les montants d'angle − Vissez une plaque de fixation avec une vis sous chaque montant (voir fig. 2).
  • Page 24 Montage 3 Relier les planches et les montants d'angle 1. Insérez une longue, ou une courte planche entre les montants jusqu’à ce qu’elles forment un angle droit (voir fig. 3). d’angle 2. Répétez ensuite l'opération 1 pour les autres planches. 4 Emboîter les mains courantes −...
  • Page 25 Nettoyage et entretien 5 Visser les plaques de fixation et emboîter les bouchons 1. Vissez une plaque de fixation avec une vis par le haut sur chaque montant d'angle 2. Assurez-vous que la distance entre la plaque de fixation et le montant d'angle est de 0,6 mm.
  • Page 26 Toutes les pièces doivent être totalement sèches avant de pouvoir être rangées. − Assurez-vous que tous les éléments en bois du produit sont bien secs. − Gardez le produit dans un endroit sec et à l'abri du vent. Données techniques 195/099/ANT Modèle: 32 kg Poids: Aluminium 6063-T5 Matériau:...
  • Page 27 Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Page 29 Dotazione...
  • Page 30 Dotazione Dotazione Asse, lunga (189,5 cm), 12× Asse, corta (93,2 cm), 12× Corrimano, lungo (189,5 cm), 2× Corrimano, corto (93,2 cm), 2× Montante angolare (90 gradi), 4× Elemento di scorrimento in plastica, 48× Piastra di fissaggio (90 gradi), 8× Vite (4,2 × 16), 152× Calotta di copertura (90 gradi), 4×...
  • Page 31 Sommario Sommario Dotazione ......................30 Attrezzi necessari non inclusi nella fornitura ............30 In generale ......................32 Leggere e conservare le istruzioni di montaggio ..........32 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso ............32 Descrizione pittogrammi ..................32 Sicurezza ....................... 33 Descrizione delle avvertenze ..................33 Avvertenze di sicurezza ...................33 Descrizione del prodotto ..................
  • Page 32 In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni di montaggio Le presenti istruzioni di montaggio sono parte integrante della fioriera rialzata in alluminio 195 × 99 cm (di seguito denominata semplicemente “prodotto”). Contengono informazioni importanti relative al montaggio e all’utilizzo. Prima di montare e utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni di mon- taggio, in particolar modo le avvertenze di sicurezza.
  • Page 33 Sicurezza Sicurezza Descrizione delle avvertenze Nelle istruzioni di montaggio vengono utilizzati i seguenti simboli e parole d’avverti- mento. Questo simbolo/questa parola d’avvertimento in- AVVERTENZA! dica un pericolo a rischio medio che, se non evita- to, può avere come conseguenza la morte o lesio- ni gravi.
  • Page 34 Descrizione del prodotto − Alcune parti metalliche hanno bordi taglienti che possono pro- vocare ferite da taglio. Pertanto, si raccomanda come misura precauzionale di limare i bordi taglienti con una lima. − Il montaggio deve essere eseguito da 1-2 persone. Si raccomanda di indossare guanti protettivi durante il mon- taggio.
  • Page 35 Prima del montaggio Prima del montaggio Controllo del prodotto e della dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Aprendo la confezione con un coltello affilato o altri oggetti ap- puntiti senza prestare sufficiente attenzione, è possibile danneg- giare subito il prodotto. − Prestare molta attenzione durante l’apertura dell’imballaggio. 1.
  • Page 36 Montaggio Montaggio ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! Un utilizzo scorretto del prodotto potrebbe causare lesioni. − La fornitura comprende molti collegamenti a spina. Fare atten- zione a non pizzicarsi le mani. AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio del prodotto può danneggiarlo. −...
  • Page 37 Montaggio 1 Montaggio degli elementi di scorrimento in plastica alle assi − Avvitare a fondo un elemento di scor- rimento in plastica con 3 viti  su ogni lato delle assi  (vedi Fig. 1). 2 Montaggio delle piastre di fissaggio ai mon- tanti angolari −...
  • Page 38 Montaggio 3 Collegamento di assi e montanti angolari 1. Inserire un’asse lunga o corta tra i montanti angolari in modo da formare un rettangolo (vedi Fig. 3). 2. Ripetere il passo 1 con le assi rimanenti. 4 Applicazione dei corrimano − Posizionare i corrimano sulle assi e farli innestare esercitan- do una leggera pressione (vedi Fig. 4).
  • Page 39 Pulizia e manutenzione 5 Avvitamento delle piastre di fissaggio e appli- cazione delle calotte di copertura 1. Avvitare a fondo una piastra di fis- saggio per mezzo di una vite nella parte superiore di ogni montan- te angolare 2. Assicurarsi che la distanza tra la pia- stra di fissaggio e il montante angola- re sia di 0,6 mm.
  • Page 40 − Assicurarsi che tutti i componenti del prodotto siano completamente asciutti. − Conservare il prodotto in un luogo asciutto e al riparo dal vento. Dati tecnici Modello: Peso: 195/099/ANT Materiale: Misure 32 kg Aluminium 6063-T5 195 × (L × H × P): 99 ×...
  • Page 41 Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Page 42 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: GFP Handels GesmbH Passauerstraße 24 4070 Eferding AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA +43 676 7779043 02/2024 www.gfp-international.com JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE ANNI GARANZIA...