Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Dell PowerEdge XR4000r
Manuel d'installation et de maintenance
Modèle réglementaire: E98S
Type réglementaire: E98S001
Décembre 2022
Rév. A00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge XR4000r

  • Page 1 Dell PowerEdge XR4000r Manuel d’installation et de maintenance Modèle réglementaire: E98S Type réglementaire: E98S001 Décembre 2022 Rév. A00...
  • Page 2 Un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2022 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell Technologies, Dell et les autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3 Table des matières Chapitre 1: À propos du présent document..................5 Chapitre 2: Configurations et fonctionnalités du système Dell PowerEdge XR4000r......6 Configurations système : vue avant du PowerEdge XR4000r..................6 Configurations système : vue arrière du PowerEdge XR4000r..................8 Codes du voyant du bloc d’alimentation..........................8 Localisation du code de service express et du numéro de série..................10 Étiquette des informations système...........................
  • Page 4 Chapitre 6: Obtention d’aide......................48 Informations sur le service de recyclage ou de fin de vie....................48 Contacter Dell Technologies.............................. 48 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)..........48 QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge XR4000r..............49 Obtention du support automatique avec SupportAssist....................
  • Page 5 À propos du présent document Ce document fournit une présentation du système, des informations sur l’installation et le remplacement des composants, les outils de diagnostic et les consignes à suivre pour installer certains composants. À propos du présent document...
  • Page 6 Serveur Witness en option avec le processeur Intel Atom. XR4000w Bloc d’alimentation 1 Indique le bloc d’alimentation 1. Bloc d’alimentation 2 Indique le bloc d’alimentation 2. Étiquette d’informations s.o. Étiquette d’informations qui contient des informations sur le numéro de série. Configurations et fonctionnalités du système Dell PowerEdge XR4000r...
  • Page 7 Serveur Witness en option avec le processeur Intel Atom. XR4000w Bloc d’alimentation 1 Indique le bloc d’alimentation 1. Bloc d’alimentation 2 Indique le bloc d’alimentation 2. Étiquette d’informations s.o. Étiquette d’informations qui contient des informations sur le numéro de série. Configurations et fonctionnalités du système Dell PowerEdge XR4000r...
  • Page 8 Tableau 5. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation secteur  Codes du voyant d’alimentation État Vert Indique qu’une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et que celui-ci est opérationnel. Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. Configurations et fonctionnalités du système Dell PowerEdge XR4000r...
  • Page 9 Vert Indique qu’une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et que celui-ci est opérationnel. Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. Éteint Indique que l’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation. Configurations et fonctionnalités du système Dell PowerEdge XR4000r...
  • Page 10 Le code de service express et le numéro de série uniques permettent d’identifier le système. L’étiquette d’informations se trouve à l’arrière du système et inclut des informations système telles que l’adresse MAC de l’iDRAC et l’étiquette du numéro de série express. Configurations et fonctionnalités du système Dell PowerEdge XR4000r...
  • Page 11 L’étiquette du numéro de série Mini Enterprise (MEST) se trouve sur le système. Le MEST comprend le numéro de série (ST), le code de service express (Exp Svc Code) et la date de fabrication (Mfg. Date). Le code de service express permet à Dell EMC d’orienter les appels de support vers le technicien approprié.
  • Page 12 Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des rails Pour obtenir des informations spécifiques sur les solutions de rail compatibles avec votre système, consultez le document Dell Enterprise Systems Rail Sizing and Rack Compatibility Matrix (Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des rails des systèmes d’entreprise Dell) disponible sur...
  • Page 13 Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section. Sujets : • Dimensions du boîtier • Poids du système • Caractéristiques des ventilateurs Witness • Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) • Assemblage du module d’alimentation •...
  • Page 14 Dimensions du boîtier Figure 9. Dimensions du boîtier Tableau 7. Dimensions du boîtier PowerEdge XR4000r  482,6 mm (19 pouces) 434 mm 87,05 mm 102,5 mm 352,55 mm (17,08 pouces) (3,42 pouces) (4,03 pouces)Avec (13,87 pouces) De panneau 22,73 mm l’oreille à la paroi arrière (0,89 pouce) Sans panneau Caractéristiques techniques...
  • Page 15 Poids du système Tableau 8. Poids du système PowerEdge XR4000r  Configuration du système Poids maximal (avec tous les disques durs ou SSD) Poids du boîtier sans traîneaux 7,96 kg (17,54 livres) Poids du boîtier avec traîneaux, panneau et nœud Witness 19,14 kg (42,20 livres) Tableau 9. Recommandations concernant la manipulation d’objets lourds pour le système PowerEdge  Poids du boîtier Description 40 à...
  • Page 16 Assemblage du module d’alimentation L’assemblage du module d’alimentation du système Dell PowerEdge XR4000r est constitué de deux cartes de distribution de l’alimentation (PDB) connectées l’une à l’autre afin que l’un des deux blocs d’alimentation ou les deux puissent alimenter l’ensemble du boîtier. La carte de distribution de l’alimentation (PDB) située en bas dispose également d’une carte Chassis Manager pour gérer le boîtier et le traîneau...
  • Page 17 ● Microsoft Windows Server avec Hyper-V ● Red Hat Enterprise Linux ● SUSE Linux Enterprise Server ● VMware ESXi Pour plus d’informations, consultez www.dell.com/ossupport. Ports et connecteurs des traîneaux PowerEdge XR PowerEdge XR4510c Tableau 13. Ports et connecteurs accessibles depuis l’extérieur du PowerEdge XR4510c  Connecteur...
  • Page 18 Spécifications environnementales REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section Documentation sur www.dell.com/support/home. Tableau 16. Considérations relatives aux températures de fonctionnement et hors fonctionnement  Description Plage de températures...
  • Page 19 Tableau 17. Considérations environnementales (suite) Secteur Configuration Description GR-3108-CORE (classe 1) Équipement réseau à l’extérieur de l’usine (OSP). Une exception est faite pour le démarrage à froid à 0 °C au lieu de -5 °C. Militaire MILSTD 810H Considérations relatives à l’ingénierie environnementale et essais en laboratoire MILSTD 461G/// Exigences pour le contrôle des interférences électromagnétiques caractéristiques des sous-systèmes...
  • Page 20 Tableau 19. Limitations thermiques de prise en charge des cartes PCI-E pour le boîtier XR4000r (configurations RAF) (suite) Configurations RAF Type PCI-E Edge 1 (50 °C Edge 2 (55 °C max.) ASHRAE A4 (45 °C max.) max.) GPGPU NVIDIA A30 Tableau 20. Limitations thermiques de prise en charge M.2 pour le boîtier XR4000r (configurations RAF)  Type Module de carte de montage Module Mancini...
  • Page 21 Tableau 21. Limitations thermiques de prise en charge du processeur XR4000w pour le boîtier XR4000r (configurations RAF)  Configurations RAF Type de Type de Type de processeur dissipateur ventilateu Edge 2 (55 °C Edge 1 (50 °C ASHRAE A4 (45 °C de chaleur max.) max.) max.) Aluminium Intel Atom C3508, 4 cœurs, 11,5 W Ventilateur extrudé...
  • Page 22 Tableau 24. Limitations thermiques de prise en charge M.2 pour le boîtier XR4000r (configurations NAF) (suite) Type Module de carte de montage Module Mancini Carte d’extension Module M.2 (traîneau Witness) Edge 2 Edge 1 ASHRAE A Edge 2 Edge 1 ASHRA Edge 2 Edge 1 ASHRAE Edge 2 Edge 1 ASHRAE (55 °C (50 °C 4 (45 °C...
  • Page 23 ● Si les logements de mémoire ne sont pas entièrement remplis, des modules DIMM factices sont nécessaires. Restrictions de prise en charge Edge 2 pour les configurations RAF (circulation d’air inverse) ● Les processeurs avec enveloppe thermique (TDP) supérieure à 152 W ne sont pas pris en charge dans la classe A3/A4. ●...
  • Page 24 Configuration minimale pour l’auto-test au démarrage (POST) Les trois composants répertoriés ci-dessous constituent la configuration minimale pour l’autotest de démarrage (POST) : ● Un module tiroir extractible XR4510c ou XR4520c ● Un module de mémoire (DIMM) dans le socket A1 du traîneau ● Un bloc d’alimentation Configuration minimale pour l’auto-test au démarrage (POST)
  • Page 25 Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 26 Pour effectuer la mise à jour vers la dernière version du micrologiciel et modifier la configuration, voir le Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Lifecycle Controller) à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals. REMARQUE : Veuillez patienter 10 minutes entre les cycles CA (cycles de mise hors tension et de mise sous tension) pour qu’un arrêt normal se produise lorsque les boîtiers XR4000r et XR4000z sont équipés de XR4000w.
  • Page 27 Retrait du panneau avant Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. 2. Gardez la clé du panneau à portée de main. REMARQUE : La clé du cadre est incluse dans le package du cadre. Étapes 1.
  • Page 28 3. Verrouillez le cadre. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 12. Installation du panneau avant Filtre de panneau PRÉCAUTION : Veillez à réinitialiser la durée de vie du filtre à air uniquement lorsqu’un nouveau filtre de panneau est installé.
  • Page 29 Figure 14. Retrait et installation du filtre de panneau REMARQUE : Pour assurer une intégrité optimale du système, Dell Technologies recommande de vérifier et de remplacer le filtre tous les trois mois. Vous pouvez commander des filtres auprès de Dell.
  • Page 30 Figure 15. Installation du filtre dans le panneau Mode de détection actif Le mode de détection actif fonctionne comme suit : REMARQUE : Ce mode nécessite un filtre de panneau actif. Une configuration non prise en charge indique que le seuil de référence du filtre n’est pas pris en charge et génère un journal d’erreurs : BEZL0006.
  • Page 31 Traîneau XR4000r Retrait d’un cache de traîneau Prérequis Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Étapes Tirez sur le cache du traîneau pour le retirer du boîtier. Figure 16. Retrait d’un cache de traîneau Étapes suivantes Installez un traîneau un cache de traîneau.
  • Page 32 Figure 17. Installation d’un cache de traîneau Retrait d’un traîneau Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. 2. Retirez le panneau avant (le cas échéant). Étapes 1. Appuyez sur le bouton de dégagement sur le traîneau pour libérer sa poignée. 2.
  • Page 33 Figure 18. Retrait d’un traîneau 1U du boîtier XR4000r Figure 19. Retrait d’un traîneau 2U du boîtier XR4000r Étapes suivantes Installation du traîneau Installation d’un traîneau Prérequis Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Installation et retrait de composants du système...
  • Page 34 Étapes 1. Appuyez sur le levier bleu situé sur le traîneau pour libérer sa poignée. 2. Tenez le traîneau des deux mains, et alignez-le sur la baie de traîneaux dans le boîtier. 3. Faites glisser le traîneau dans le boîtier jusqu’à ce que la poignée du traîneau soit verrouillée. 4.
  • Page 35 Étapes suivantes 1. Installez le panneau avant.Installation du panneau avant 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Cache arrière Retrait du cache arrière Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
  • Page 36 Figure 23. Installation du cache arrière Assemblage du module d’alimentation Retrait de l’assemblage du module d’alimentation Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. Retirez le cache arrière. 3. Retirez les traîneaux. 4. Retirez le traîneau Witness.
  • Page 37 Figure 24. Retrait de l’assemblage du module d’alimentation Étapes suivantes Remettez en place l’assemblage du module d’alimentation. Installation de l’assemblage du module d’alimentation Prérequis Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez le plateau d’alimentation avec l’assemblage du module d’alimentation (PDB) et insérez-le dans le boîtier. 2.
  • Page 38 Figure 25. Installation de l’assemblage du module d’alimentation Installez le cache arrière. Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Ventilateurs de refroidissement Retrait du ventilateur Witness Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
  • Page 39 Figure 26. Retrait du ventilateur Witness Étapes suivantes Remettez en place le module de ventilateur Witness. Installation du ventilateur Witness Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez le ventilateur Witness et placez-le sur la carte de distribution de l’alimentation (PDB). 2.
  • Page 40 à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celui remplacé. Pour effectuer la mise à jour vers la dernière version du micrologiciel et modifier la configuration, voir le Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Lifecycle Controller) à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals. Retrait du cache du bloc d’alimentation Prérequis...
  • Page 41 Étapes Appuyez sur le loquet de déverrouillage orange, puis maintenez la poignée du bloc d’alimentation pour faire glisser ce dernier hors de la baie de bloc d’alimentation. Figure 29. Retrait d’un bloc d’alimentation à circulation d’air normale (NAF) Figure 30. Retrait d’un bloc d’alimentation à circulation d’air inverse (RAF) Étapes suivantes Remettez en place le bloc d’alimentation remettez en place le cache du bloc...
  • Page 42 Retirez le cache de PSU. REMARQUE : Le PowerEdge XR4000r possède deux types de blocs d’alimentation. Les blocs d’alimentation avec des bandes noires sont conçus pour la circulation d’air normale (NAF) et les blocs d’alimentation avec des bandes bleues sont conçus pour la circulation d’air inverse (RAF).
  • Page 43 à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celui remplacé. Pour plus d’informations sur la configuration du remplacement de pièces, voir le Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Lifecycle Controller) surhttps://www.dell.com/idracmanuals. Installation du cache de bloc d’alimentation Prérequis...
  • Page 44 Figure 34. Retrait d’un cache de traîneau Witness Étapes suivantes Installez le traîneau Witness ou le cache de traîneau Witness. Installation d’un cache de traîneau Witness Prérequis Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez le cache de traîneau avec la baie sur le boîtier. 2.
  • Page 45 Figure 35. Installation d’un cache de traîneau Witness Retrait du traîneau Witness Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. 2. Déconnectez tous les périphériques et les câbles du traîneau Witness. Étapes Tirez sur l’étiquette bleue pour faire glisser le traîneau Witness hors du boîtier. Installation et retrait de composants du système...
  • Page 46 Figure 36. Retrait du traîneau Witness Étapes suivantes Remettez en place le traîneau Witness. Installation du traîneau Witness Prérequis Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Étapes 1. Alignez et insérez le traîneau Witness dans le boîtier. 2.
  • Page 47 Figure 37. Installation du traîneau Witness Étapes suivantes Connectez tous les câbles et périphériques. Installation et retrait de composants du système...
  • Page 48 Contacter Dell Technologies Dell propose diverses options de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, les informations de contact Dell figurent sur la facture d’achat, le bordereau de colisage, la facture ou le catalogue de produits Dell. La disponibilité...
  • Page 49 ● Collecte de diagnostics automatisée : SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos appareils et les télécharge en toute sécurité sur Dell. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell pour résoudre le problème.
  • Page 50 ● Contact proactif : un agent du support technique Dell vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le problème. Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur SupportAssist, consultez www.dell.com/supportassist.
  • Page 51 à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le guide Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur iDRAC). Pour plus d’informations sur les sous- commandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM supportées, reportez-...
  • Page 52 Gestion de votre système Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion www.dell.com/poweredgemanuals des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell OpenManage Systems Management Overview » (Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell OpenManage). Pour des informations sur la configuration, www.dell.com/openmanagemanuals...

Ce manuel est également adapté pour:

E98s