Page 1
NSC7G181DS Notice d'utilisation Réfrigérateur/congélateur Istruzioni per l’uso Frigo-Congelatore USER MANUAL...
Page 2
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......29 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
Page 3
FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 4
Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. Pour éviter la contamination des aliments, respectez •...
Page 5
FRANÇAIS Ne conservez aucune substance explosive dans cet • appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger. 2.
Page 6
Assurez-vous que la • Ne recongelez jamais un aliment qui a prise secteur est accessible après été décongelé. l'installation. • Respectez les instructions de • Ne tirez pas sur le câble secteur pour stockage figurant sur l'emballage des débrancher l'appareil.
Page 7
FRANÇAIS 2.6 Service 2.7 Mise au rebut • Pour réparer l'appareil, contactez le AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Utilisez Risque de blessure ou uniquement des pièces de rechange d'asphyxie. d'origine. • Veuillez noter qu’une autoréparation • Débranchez l'appareil de ou une réparation non professionnelle l'alimentation électrique.
Page 8
3.1 Dimensions ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace Dimensions hors-tout ¹ nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement 1772 Espace total requis en service ³ H3 (A+B) 1816 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée...
Page 9
FRANÇAIS 3.2 Emplacement terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en vous Pour garantir le bon fonctionnement de adressant à un électricien qualifié. l'appareil, il ne faut pas l'installer dans un • Le fabricant décline toute endroit exposé à la lumière directe du responsabilité...
Page 10
4. BANDEAU DE COMMANDE 4.3 Réglage de la température Voyant ECOMETER La plage de température peut varier Touche/voyant Extra Cool entre -15 °C et -24 °C pour le Voyant du compartiment réfrigérateur congélateur et entre 2 °C et 8 °C pour le réfrigérateur.
Page 11
FRANÇAIS 4.5 Mise en marche du des aliments déjà stockés dans le compartiment réfrigérateur. réfrigérateur Pour activer la fonction, appuyez sur la Pour mettre en marche le réfrigérateur : touche Extra Cool. 1. Maintenez enfoncée la touche de Le voyant Extra Cool s’allume. Lorsque température du réfrigérateur pendant la fonction Extra Cool est activée, le 5 secondes.
Page 12
4.9 Fonction Ventilateur 4.11 Alarme porte ouverte Le compartiment réfrigérateur est équipé Si vous laissez la porte du réfrigérateur d’un dispositif qui permet le ouverte pendant environ 5 minutes ou la refroidissement rapide des aliments et porte du congélateur pendant environ assure une uniformité...
Page 13
FRANÇAIS mode Configuration est activé, 3. Appuyez sur le bouton ECO et maintenez-le enfoncé pendant l’affichage indique un environ 3 secondes pour quitter le clignotant. mode Configuration. 2. Une fois le mode Configuration Sons des boutons activé, l’affichage indique Vous pouvez activer ou désactiver les Pour désactiver le mode Configuration, sons des boutons dans le mode appuyez sur le bouton ECO et...
Page 14
1. Activez le mode Configuration passe à clignotant puis à (reportez-vous à « Activation du fixe, ce qui indique que les réglages mode Configuration »). usine sont restaurés. L’affichage indique 3. Appuyez sur le bouton ECO et maintenez-le enfoncé pendant 2.
Page 15
FRANÇAIS 5.4 Retrait du bac GreenZone 1. Déverrouiller simultanément la fixation latérale des deux côtés. Nous vous recommandons de vider le bac avant de le sortir du réfrigérateur. Pour sortir le bac : 1. Tirez le bac hors du réfrigérateur. 2.
Page 16
5.6 Ventilateur Le compartiment réfrigérateur est équipé d’un dispositif qui permet le refroidissement rapide des aliments et qui y maintient une température plus homogène. • Fentes ouvertes : recommandé lorsqu’il y a une grande quantité de fruits et de légumes. La circulation de l’air est plus importante, ce qui permet...
Page 17
FRANÇAIS Pour congeler des aliments frais, activez ATTENTION! la fonction Extra Freeze au moins En cas de décongélation 24 heures avant de placer les aliments à accidentelle causée par une conserver dans le compartiment de coupure de courant par congélation. exemple, si la durée de la Conservez les aliments frais répartis mise hors tension est...
Page 18
• Congélateur : Plus le réglage de la • Ne congelez pas des bouteilles ou température est bas, plus la des canettes avec des liquides, en consommation électrique est élevée. particulier des boissons contenant du • Réfrigérateur : Ne réglez pas une dioxyde de carbone : elles pourraient température trop élevée pour...
Page 19
FRANÇAIS 6.4 Conseils pour vos congelés à la fin de vos courses et transportez-les dans un sac courses isotherme. • Placez les aliments congelés dans le Après vos courses : congélateur immédiatement après • Assurez-vous que l’emballage n’est être revenu de vos courses. pas endommagé...
Page 20
6.6 Conseils pour la • Viande (tous types) : enveloppez-la dans un emballage approprié et réfrigération des aliments placez-la sur l'étagère en verre au- frais dessus du bac à légumes. Ne conservez la viande que 1 ou 2 jours •...
Page 21
FRANÇAIS ATTENTION! Les accessoires et parties de l’appareil ne sont pas adaptés au lavage au lave- vaisselle. ATTENTION! Nettoyez le bandeau de commande avec un chiffon humide. N'utilisez aucun produit détergent. Après le nettoyage, essuyez le 7.4 Dégivrage du congélateur bandeau de commande avec un chiffon doux.
Page 22
3. Maintenez le filtre enfoncé tout en fermant le boîtier en plastique jusqu’à ce que vous entendiez un clic. 5. Insérez la clayette arrière en verre dans le compartiment réfrigérateur. Veillez à ne pas heurter le filtre lorsque vous insérez la clayette en verre.
Page 23
FRANÇAIS 5. Après le remplacement du filtre, appuyez sur le bouton d’alarme Filter Reset du panneau de commande pour désactiver l’alerte. Pour de meilleures performances, placez le boîtier en plastique à l’emplacement approprié (à gauche de l’étagère en verre) et remplacez le filtre à air tous les 6 mois.
Page 24
Problème Cause probable Solution La fiche d’alimentation n’est Branchez la fiche secteur pas correctement branchée sur la prise de courant. à la prise de courant. Il n’y a pas de tension dans Branchez un autre appareil la prise de courant.
Page 25
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La porte est difficile à ouvrir. Vous avez essayé de rouvrir Attendez quelques secondes la porte immédiatement après avoir fermé la porte après l’avoir fermée. pour la rouvrir. L’éclairage ne fonctionne L’éclairage est en mode veil‐ Fermez et ouvrez la porte.
Page 26
Problème Cause probable Solution De l’eau s’écoule sur le sol. La sortie d’eau de dégivrage Fixez la sortie de l’eau de n’est pas raccordée au bac dégivrage au plateau d’éva‐ d’évaporation situé au-des‐ poration. sus du compresseur. La température ne peut pas La fonction Extra Freeze ou Éteignez la fonction Extra...
Page 27
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Problème de communication Contactez le service après- Le symbole appa‐ vente agréé le plus proche. raît et le voyant d’alarme est Le système de refroidisse‐ allumé. ment continue de maintenir les aliments au frais, mais le réglage de la température n’est pas possible.
Page 28
9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent Il est également possible de trouver les sur la plaque signalétique située sur à mêmes informations dans EPREL à https://eprel.ec.europa.eu l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette l’aide du lien...
Page 29
FRANÇAIS notice d’utilisation. Veuillez contacter le informations, notamment les plans de fabricant pour de plus amples chargement. 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole .
Page 30
12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE.............. 57 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
Page 31
ITALIANO sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a •...
Page 32
(medi). Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare • le seguenti istruzioni: non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire –...
Page 33
ITALIANO Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione • Quando si sposta l’apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da AVVERTENZA! non graffiare il pavimento.
Page 34
Verificare che la • Attenersi alle istruzioni per la spina di alimentazione rimanga conservazione riportate sulla accessibile dopo l'installazione. confezione del cibo surgelato. • Non tirare il cavo di alimentazione per • Avvolgere gli alimenti con materiali scollegare l’apparecchiatura. Tirare per uso alimentare prima di metterli sempre dalla spina.
Page 35
ITALIANO Autorizzato. Utilizzare solo ricambi • Staccare la spina dall'alimentazione originali. elettrica. • Tenere presente che la riparazione • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. autonoma o non professionale • Rimuovere la porta per evitare che possono avere conseguenze sulla bambini e animali domestici sicurezza e potrebbero invalidare la rimangano chiusi all’interno...
Page 36
3.1 Dimensioni ² l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchio, compresa la maniglia, Dimensioni complessive ¹ più lo spazio necessario per la libera circolazione dell’aria di raffreddamento 1772 Spazio complessivo necessario duran‐ te l’uso ³ H3 (A+B) 1816 ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità...
Page 37
ITALIANO 3.2 Posizione adatto a tal fine. Se la presa di alimentazione domestica non è Per garantire la migliore funzionalità collegata a terra, collegare dell’apparecchiatura, non installarla in un l’apparecchiatura a una messa a terra luogo esposto alla luce diretta del sole. separata in conformità...
Page 38
4. PANNELLO DEI COMANDI 4.3 Regolazione della Spia ECOMETER temperatura Extra Cool tasto/spia L’intervallo di temperatura può variare tra Spia vano frigorifero -15 °C e -24 °C per il congelatore e tra 2 Spia allarme °C e 8 °C per il frigorifero.
Page 39
ITALIANO 1. Tieni premuto il tasto della Per attivare la funzione, premi il tasto temperatura del frigorifero per 5 Extra Cool. secondi. La spia Extra Cool si accende. Quando Il display mostra che lampeggia. la funzione Extra Cool è attiva, la ventola 2.
Page 40
Questo dispositivo si attiva accende. Anche la spia interna del automaticamente quando necessario frigorifero potrebbe iniziare a oppure può essere attivato lampeggiare. manualmente. L'allarme si arresta dopo la chiusura Per attivare la funzione, premi il tasto della porta. Premi un tasto qualsiasi per Ventola.
Page 41
ITALIANO Per disattivare la modalità Impostazioni, 1. Attivare la modalità Impostazioni tenere premuto per circa 3 secondi il (fare riferimento a "Attivazione della tasto ECO. Modalità di impostazione"). Il display visualizza La modalità Impostazioni si disattiva automaticamente, se non si interagisce 2.
Page 42
3. Tenere premuto per circa 3 secondi il di fabbrica. tasto ECO per uscire dalla modalità Impostazioni. 5. USO QUOTIDIANO 5.1 Posizionamento dei 1. Estrarre delicatamente la metà anteriore. ripiani della porta 2. Farla scorrere nel binario inferiore e sotto al secondo ripiano.
Page 43
ITALIANO 1. Estrarre il cassetto dal frigorifero. 1. Sbloccare contemporaneamente la presa laterale su entrambi i lati. 2. Sollevare la parte anteriore del cassetto. 2. Tirare il supporto del ripiano in vetro verso di sé. 3. Estrarre il cassetto sollevandolo. 5.5 Controllo umidità...
Page 44
5.6 Ventola Il vano frigorifero è dotato di un dispositivo che consente il raffreddamento rapido degli alimenti e mantiene più uniforme la temperatura del vano. • Fessure aperte: consigliato per quantità maggiori di frutta e verdura. Permette una maggiore circolazione dell'aria riducendo l’umidità...
Page 45
ITALIANO 5.10 Scongelamento Per congelare gli alimenti freschi, attivare la funzione Extra Freeze almeno 24 ore I cibi surgelati o congelati, prima di prima di introdurli nel vano congelatore essere consumati, possono essere per il congelamento. scongelati in frigorifero o all'interno di un Conservare gli alimenti freschi distribuiti sacchetto di plastica sotto l'acqua fredda.
Page 46
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI 6.1 Consigli per il risparmio • Prima di congelare, avvolgere e sigillare gli alimenti freschi in: foglio di energetico alluminio, pellicola o sacchetti di plastica, contenitori ermetici con • Congelatore: L’uso più efficiente coperchio. dell’energia dipende dalla •...
Page 47
ITALIANO • Una buona impostazione della • Assicurarsi che l'imballaggio non sia temperatura che garantisce la danneggiato - il cibo potrebbe conservazione degli alimenti congelati deteriorarsi. Se la confezione è gonfia è una temperatura inferiore o uguale o bagnata, potrebbe non essere stata a -18 °C.
Page 48
Tipo di cibo Periodo di conser‐ vazione (mesi) Pollame 9 - 12 Manzo 6 - 12 Maiale 4 - 6 Agnello 6 - 9 Salsiccia 1 - 2 Prosciutto 1 - 2 Avanzi con carne 2 - 3 6.6 Suggerimenti per la •...
Page 49
ITALIANO 7. CURA E PULIZIA frigorifero. L’acqua di sbrinamento viene AVVERTENZA! scaricata attraverso una canalina in un Fare riferimento ai capitoli contenitore speciale sul retro sulla sicurezza. dell’apparecchiatura, sopra il compressore del motore, dove evapora. 7.1 Pulizia dell’interno È importante pulire periodicamente il foro Prima di utilizzare l’elettrodomestico per di scarico dell’acqua di sbrinamento nella la prima volta, lavare l’interno e gli...
Page 50
Installare il filtro dell'aria prima di attivare l'apparecchiatura. 1. Disimballare il filtro dell'aria dalla confezione di plastica. 2. Aprire l'alloggiamento in plastica e posizionare la superficie pieghettata sulla griglia, inserendo il filtro all'interno dell'area contrassegnata sulla superficie con la griglia.
Page 51
ITALIANO 5. Dopo la sostituzione del filtro, premere il pulsante di allarme Filter Reset sul pannello di controllo per disattivare l'avviso. Per ottenere le migliori prestazioni, posizionare l’alloggiamento in plastica nella posizione corretta (a sinistra del ripiano in vetro) e sostituire il filtro dell’aria ogni 6 mesi.Per ulteriori informazioni, fare riferimento a “Spia sostituzione del filtro dell'aria”.
Page 52
Problema Causa possibile Soluzione La spina non è collegata cor‐ Collegare correttamente la rettamente alla presa elettri‐ spina alla presa elettrica. La presa elettrica non ha Collegare un’apparecchiatu‐ tensione. ra elettrica diversa alla presa di alimentazione. Contattare un elettricista qualificato.
Page 53
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La porta non è allineata o in‐ L’apparecchiatura non è per‐ Fare riferimento alle istruzio‐ terferisce con la griglia di fettamente in piano. ni di installazione. ventilazione. La porta non si apre facil‐ Si è cercato di riaprire la por‐ Attendere alcuni secondi fra mente.
Page 54
Problema Causa possibile Soluzione L’acqua scorre all’interno del Gli alimenti impediscono al‐ Assicurarsi che gli alimenti frigorifero. l’acqua di scorrere nell’appo‐ non tocchino il pannello po‐ sito collettore. steriore. Lo scarico dell'acqua è Pulire lo scarico dell’acqua. ostruito. L’acqua scorre sul pavimen‐...
Page 55
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura è nella Per uscire dalla modalità di compare sul di‐ modalità di dimostrazione. dimostrazione, tenere pre‐ splay. muto i pulsanti Extra Cool e ECO per circa 10 secondi fi‐ no a quando non si sentono 3 bip brevi.
Page 56
9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta È possibile trovare le stesse informazioni dei dati applicata sul lato esterno anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei...
Page 57
ITALIANO 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio. Aiutare a più vicino o contattare il comune di proteggere l’ambiente e la salute umana residenza.