- El uso de este dispositivo implica el cumplimiento y el conocimiento de las nor-
mas EN 60947-5-3, EN ISO 13849-1, EN IEC 62061, EN 60204-1, EN ISO 14119,
EN ISO 12100.
6.7 Límites de uso
- Utilice el dispositivo siguiendo las instrucciones, teniendo en cuenta los límites de
funcionamiento y utilizándolo conforme a las normas de seguridad vigentes.
- Los dispositivos tienen límites específicos de aplicación (temperatura ambiente mí-
nima y máxima, durabilidad mecánica, grado de protección IP , etc.) El dispositivo
debe cumplir todos estos límites.
- La responsabilidad del fabricante queda excluida en caso de:
1) uso no conforme al uso previsto;
2) incumplimiento de estas instrucciones y de las normativas vigentes;
3) montaje realizado por personas no cualificadas y no autorizadas;
4) omisión de las pruebas funcionales.
- En los casos de aplicación que se listan a continuación, antes de proceder con la
instalación, póngase en contacto con la asistencia técnica (vea sección ASISTENCIA
TÉCNICA):
a) uso en centrales nucleares, trenes, aviones, automóviles, plantas incineradoras,
dispositivos médicos o en aplicaciones en las que la seguridad de dos o más personas
depende del correcto funcionamiento del dispositivo;
b) casos no mencionados en estas instrucciones de uso.
7 MARCADOS
El dispositivo viene marcado de manera visible en el exterior. El marcado incluye:
- Certificado del fabricante
- Código del producto
- Número de lote y fecha de fabricación. Ejemplo: A23 ST1-123456. La primera letra
del lote indica el mes de producción (A=enero, B=febrero, etc.) La segunda y
tercera cifra indican el año de producción (23 = 2023, 24 = 2024, etc.)
8 DATOS TÉCNICOS
8.1 Carcasa
Carcasa de tecnopolímero, reforzado con fibra de vidrio, autoextinguible.
Versiones con cable integrado 5 x 0,25 mm
longitudes bajo pedido.
Versiones con conector M12 de plástico y acero inoxidable.
Versiones con cable de 0,2 m y conector M12 integrado, otras longitudes bajo pedido.
Longitud máxima de los cables de conexión: 50 m.
(La longitud del cable y su sección alteran los impulsos de desactivación en las salidas de
seguridad. Compruebe que la capacidad entres los conductores del cable de conexión sea inferior
a la permitida en los datos eléctricos de las salidas de seguridad)
Grado de protección: IP67 según EN 60529, IP69K según ISO 20653
(proteger los cables contra chorros de agua directos a alta presión y temperatura)
Materiales de las versiones con conector M12 integrado: PA66, PC, AISI304
Materiales de las versiones con cable PVC: PA66, PC, NBR, PVC, AISI304
Materiales de las versiones con cable PUR: PA66, PC, NBR, PUR, AISI304
Materiales de las versiones con cable y conector M12: PA66, PC, NBR, PVC, PUR,
AISI304, latón niquelado
8.2 Datos generales
Para aplicaciones de seguridad hasta:
Enclavamiento sin contacto, codificado:
Nivel de codificación bajo según EN ISO 14119: alto con actuadores SM •1T
Parámetros de seguridad:
MTTF
:
d
PFH
:
d
DC:
Mission time:
Temperatura de funcionamiento de los artículos sin cable:
ST •••••MP , ST •••••MK:
ST •••••MK-T8:
Temperatura de funcionamiento de los artículos con cable:
ST •••••N•, ST •••••M•:
ST •••••H•:
ST •••••N•-T8, ST ••••H•-T8, ST ••••M•-T8: -35°C...+85°C, instalación fija
Temperatura de almacén:
Resistencia a las vibraciones:
Resistencia a los choques:
Grado de contaminación
8.3 Datos eléctricos de la alimentación
8.3.1 Datos eléctricos de la alimentación
Tensión asignada de empleo U
:
e
Tolerancia de tensión de alimentación:
Corriente de empleo con tensión U
e
con todas las salidas a la máxima potencia:
Tensión asignada de aislamiento U
:
i
Tensión asignada soportada al impulso
Fusible de protección externo:
Categoría de sobretensión:
8.3.2 Datos eléctricos de las entradas IS1/IS2/I3/EDM
Tensión asignada de empleo U
:
e1
Corriente nominal absorbida:
Tiempo de conmutación de estado EDM (t
8.3.3 Datos eléctricos de las salidas de seguridad OS1/OS2
Tensión asignada de empleo U
:
e2
Tipo de salida:
o 8 x 0,25 mm
, longitud 2 m, otras
2
2
"Maximum SIL 3" según EN IEC 62061:2021
PL e, cat. 4 según EN ISO 13849-1:2023
tipo 4 según EN ISO 14119
bajo con actuadores SM •0T
1551 años
1,19E-09
High
20 años
-25°C...+70°C
-35°C...+85°C
-25°C...+70°C, instalación fija
-15...+70°C, instalación flexible, móvil
-25°C...+70 °C, instalación fija, flexible, móvil
-15°C...+85°C, instalación flexible, móvil
-35°C...+85°C
10 gn (10...150 Hz) según IEC 60068-2-6
30 gn; 11 ms según EN 60068-2-27
3
24 Vdc SELV/PELV
10 ... 30 Vdc
SELV/PELV (artículos ST H•••1••)
±15% de U
(solo para 24 Vdc)
e
:
mínimo:20 mA
550 mA
32 Vdc
:
1,5 kV
Uimp
1 A tipo gG
o dispositivo equivalente
III
24 Vdc
10 ... 30 Vdc (artículos ST H•••1••)
2,5 mA
):500 ms
EDM
24 Vdc
10 ... 30 Vdc (artículos ST H•••1••)
OSSD tipo PNP
Corriente máxima por salida I
e2
Corriente mínima por salida I
m2
Corriente térmica I
:
th2
Categoría de empleo:
Detección de cortocircuitos:
Protección contra sobrecorriente:
Fusible de protección interno con rearme:
Duración de los impulsos de desactivación en
las salidas de seguridad:
Capacidad permitida entre salidas:
Capacidad permitida entre salida y masa:
Tiempo de respuesta (tr
) a la desactivación
I
de las entradas IS1 o IS2:
Tiempo de respuesta (tr
) al retirar el actuador:< 60 ms
A
Tiempo de disponibilidad:
8.3.4 Datos eléctricos de la salida de señalización O3
Tensión asignada de empleo U
Tipo de salida:
Corriente máxima por salida I
e3
Categoría de empleo:
Detección de cortocircuitos:
Protección contra sobrecorriente:
Fusible de protección interno con rearme:
(a)
0,05 A para artículos ST •••••••-T8 con temperatura de funcionamiento T > 70°C
8.3.5 Características de accionamiento
Distancia de conmutación asegurada s
Distancia de desconexión asegurada s
Distancia de conmutación nominal s
Distancia de desconexión nominal s
(A) = con actuadores SM G•T, SM D•T, SM L•T, SM H•T; (B) = con actuadores SM E•T
Repetibilidad:
Recorrido diferencial:
Frecuencia del transponder RFID:
Frecuencia máxima de conmutación:
Distancia mínima entre dos sensores:
Fuerza de retención magnética del actuador: 25 N (artículos ST HE•••••-H•TE)
8.4 Conformidad a las normas
EN ISO 14119, IEC 61508-1, IEC 61508-2, IEC 61508-3, IEC 61508-4,
EN ISO 13849-1, EN ISO 13849-2, EN IEC 62061, EN 60947-5-3, EN 60947-5-2,
EN 60947-1, EN 61326-1, EN 61326-3-1, EN 61326-3-2, EN IEC 63000,
ETSI EN 301 489-1, ETSI EN 301 489-3, ETSI 300 330-2, UL 508, CSA 22.2 No.14
8.5 Conformidad a las normas
Directiva sobre máquinas 2006/42/CE, Directiva de Compatibilidad Electromagnética
(CEM) 2014/30/UE, Directiva de equipos radioeléctricos 2014/53/UE, Directiva RoHS
2011/65/UE, FCC Part 15
9 VERSIONES ESPECIALES BAJO PEDIDO
Hay versiones especiales del dispositivo disponibles bajo pedido.
Las versiones especiales también pueden diferir sustancialmente de lo indicado en
estas instrucciones de uso.
El instalador debe asegurarse de haber recibido del servicio de soporte información
escrita sobre la instalación y el uso de la versión especial pedida.
10 ELIMINACIÓN
El producto se debe eliminar correctamente al final de su vida útil según las
normas vigentes en el país donde tiene lugar la eliminación.
11 ASISTENCIA TÉCNICA
El dispositivo está previsto para proteger la seguridad física de las personas, por lo
que, en caso de duda sobre el método de instalación o el uso, siempre debe ponerse
en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica:
Pizzato Elettrica Srl - Italia
Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) (Italia)
Teléfono +39 0424 470 930
E-mail: tech@pizzato.com
www.pizzato.com
Nuestro servicio de asistencia técnica le atenderá en italiano e inglés.
12 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Yo, el abajo firmante, represento al siguiente fabricante:
Pizzato Elettrica Srl - Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) – ITALY
declara por la presente que el producto está en conformidad con las disposiciones
de la Directiva sobre máquinas 2006/42/CE. La versión completa de la declaración de
conformidad está disponible en el sitio web www.pizzato.com
Marco Pizzato
ADVERTENCIA LEGAL:
Sujeto a cambios sin previo aviso y a errores. Los datos de esta hoja han sido comprobados cuidadosamente
y representan valores típicos de la producción en serie. Las descripciones del dispositivo y sus aplicaciones,
los contextos de uso, los detalles de los controles externos, la información sobre la instalación y el
funcionamiento se proporcionan según nuestro leal saber y entender. Sin embargo, esto no significa
que las características descritas puedan dar lugar a una responsabilidad legal que vaya más allá de las
"Condiciones Generales de Venta" mencionadas en el catálogo general de Pizzato Elettrica. El cliente/
usuario está obligado a leer nuestras informaciones y recomendaciones, y las normativas técnicas
pertinentes antes de usar los productos para sus propios fines. Considerando las múltiples aplicaciones
y posibles conexiones del dispositivo, los ejemplos y diagramas mostrados en este manual se deben
considerar puramente descriptivos y es responsabilidad del usuario comprobar que la aplicación del
dispositivo es conforme a la normativa vigente. Todos los derechos sobre el contenido de esta publicación
están reservados de acuerdo con la legislación vigente para la protección de la propiedad intelectual. La
reproducción, publicación, distribución y modificación, total o parcial, de todo o parte del material original
contenido en este documento (incluyendo, como ejemplo pero sin limitaciones, textos, imágenes, gráficos)
tanto en papel como en soporte electrónico, están explícitamente prohibidas sin la previa autorización
escrita de Pizzato Elettrica Srl.
Todos los derechos reservados. © 2024 Copyright Pizzato Elettrica
25/30
:
0,2 A
:
0,5 mA
0,2 A
DC-13; U
= 24 Vdc, I
e2
Sí
Sí
0,3 A
200-800 µs (el ancho de la señal de
prueba se ajusta automáticamente a la
carga capacitiva de la línea)
< 200 nF
< 200 nF
< 15 ms
2 s
:
24 Vdc
e3
0 ... 30 Vdc (artículos ST H•••1••)
PNP
:
0,1 A
(a)
DC-13; U
=24 Vdc; I
e3
No
Sí
120 mA
(A)
(B)
:
8 mm
14 mm
ao
:
20 mm
26 mm
ar
:
11 mm
18 mm
n
:
13 mm
20,5 mm
nr
≤ 10 % s
n
≤ 20 % s
n
125 kHz
1 Hz
50 mm
40 N (artículos ST HE•••••-H•TF)
50 N (artículos ST HE•••••-H•TG)
= 0,2 A
e2
=0,1 A
(a)
e3