Page 1
Port 423 Gebrauchsanweisung Motorsprühgerät Originalbetriebsanleitung Mistblower Instruction manual Original instructions Atomiseur Instructions d'emploi Notice original Pulverizador Manual de instrucciones Atomizzatore Manual original Istruzioni per l'uso Motorsproeier Istruzioni originali Gebruiksaanwijzing Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Achtung! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Gebrauchsanweisung gründlich durch und...
- FRANÇAIS - Atomiseur Port 423 Symboles Instructions d'emploi Notice original Lors de la lecture de la notice vous trouverez les symboles suivants: Attention! Lire attentivement le présent Danger – Attention particulière manuel avant la première mise en service et observer absolument les prescriptions de Maintenir l'appareil et le réservoir de...
14. Service après-vente, Pièces de rechange, Garantie ...............14 14.1 Entretien et réparations 14.2 Pièces de rechange: 14.3 Garantie: 14.4 Pièces d`usure Les accessoires suivants peuvent être fournis par votre revendeur SOLO : Accessoire No. de cde. Accessoire de Transforme l'atomiseur en poudreuse.
Parties principales ; Consignes de sécurité 2. Parties principales Fig. 1 1. Bouchon de réservoir/tamis 2. Réservoir de produit 3. Sortie liquide 4. Bougie 5. Carburateur 6. Silencieux 7. Poignée du lanceur 8. Filtre à air 9. Bouchon réservoir essence 10.
Consignes de sécurité 3.2 Remarques générales Pour des raisons de transport, l’atomiseur est partiellement démonté. Il convient donc d’assembler la machine. L’atomiseur ne doit être démarré qu’après montage complet. Lire attentivement le présent manuel avant la première mise en service et le conserver de façon sûre.
Entretien Nettoyez le filtre à air en le tapotant légèrement ou Entretien brossez-le avec un pinceau doux. Pour un fort encrassement lavez le filtre, s’il est endommagé, remplacez-le. Nettoyage, entretien et réparation ne doivent être faits qu’avec le moteur arrêté, fil de bougie Nettoyage du filtre à...
1 : 50 (2%) en utilisant l’huile spéciale 2 Temps de remplissage. SOLO Profi recommandée par SOLO. Si vous ne • dévissez le bouchon du réservoir et versez le pouvez pas vous procurer cette huile spéciale, mélange jusqu’à...
Montage du dispositif atomiseur ; Réglage des bretelles 6. Montage du dispositif atomiseur Fig. 5 Avant la première utilisation, l’appareil doit être complété de la façon suivante : Fig. 3 Vérifier le serrage du tuyau au robinet d'arrêt, si besoin et, resserrer l'écrou. Fermez le robinet, remplir le réservoir à...
Remplissage ; Démarrage / Arrêt du moteur 8. Remplissage 9. Démarrage / Arrêt du moteur • Lors du remplissage de l’engin, l’entonnoir-filtre Fig. 7 intégré dans l’orifice du réservoir doit toujours être utilisé et l’opération doit être surveillée durant toute sa durée. •...
Conseils d’utilisation 10. Conseils d’utilisation Tableau de réglage des valeurs Corps de A *) dosage • Avant chaque mise en route, il est important de vérifier le bon fonctionnement de l’appareil (accélérateur, bouton d’arrêt, dispositif de Position 1 0,32 L/min 0,17 L/min 0,33 L/min protection, sangles, - vérifiez le bon état des...
Conseils d’utilisation Buse longue portée (7) : Double buse (accessoire n° de cde : 49 00 137 ) : Fig. 11 Fig. 13 Pour la pulvérisation d'étendues et d'arbres, nous recommandons, en règle générale, d'enficher la buse longue portée (7) sur la buse standard rouge (4).
Pour le nettoyage, nous vous recommandons le Remplacez le corps de dosage par un corps de nettoyant pour appareils phytosanitaires SOLO en dosage neuf (n° de cde : 40 74 165) flacon doseur de 500 ml (n° de commande : 49 00 Lors de l’utilisation de jeux d’accessoires...
• Dommage dû à la surchauffe en raison d’un encrassement du carter du ventilateur • Interventions de personnes non qualifiées ou essais de remise en état incorrects • Utilisation de pièces de rechange inappropriées ou de pièces qui ne sont pas d’origine de SOLO, dans la mesure où elles sont responsables du dommage •...
Page 15
Made in Germany SOLO SOLO Postfach 60 01 52 P.O.Box 60 01 52 D 71050 Sindelfingen D 71050 Sindelfingen Germany Tel. 07031-301-0 Phone+49-7031-301-0 Fax 07031-301-130 +49-7031-301-149 info@solo-germany.com export@solo-germany.com...