Manual de instrucciones
Interruptor de seguridad SGP...AS
Configuración en el monitor de seguridad
AS‑Interface
(Consulte el manual de instrucciones del monitor
de seguridad AS-Interface y la tabla de estados).
El interruptor de seguridad se configura en el moni-
tor de seguridad AS-Interface con la dirección AS-In-
terface ajustada según se muestra a continuación:
Doble canal dependiente.
f
Tiempo de sincronización: típ. 3 s.
f
Puede que sea necesario aumentar los valores del
tiempo de sincronización. Esto depende de la apli-
cación y de la velocidad de ataque del actuador.
Con prueba de arranque (según análisis de
f
riesgos).
En este modo de funcionamiento es preciso abrir
el resguardo antes de cada puesta en marcha para
llevar a cabo la prueba de arranque.
Indicadores LED
El estado de bus AS-Interface se indica con dos
LED (Power, Fault) situados detrás de la tapa del
interruptor de seguridad.
Comprobación de funcionamiento
ADVERTENCIA
Lesiones mortales por fallos durante la compro-
bación del funcionamiento.
Antes de comprobar el funcionamiento, ase-
f
gúrese de que no haya personas en la zona
de peligro.
Tenga en cuenta la normativa vigente en materia
f
de prevención de accidentes.
Compruebe el buen funcionamiento del dispositivo
tras la instalación y tras cada error.
Proceda de la siguiente manera:
Comprobación mecánica del funcionamiento
El actuador debe poder introducirse con facilidad en
el cabezal actuador. Para realizar la comprobación,
cierre varias veces el resguardo.
Comprobación eléctrica del funcionamiento
1. Conecte la tensión de servicio.
2. Cierre todos los resguardos.
La máquina no debe ponerse en marcha auto-
¨
máticamente.
3. Ponga en marcha la máquina.
4. Abra el resguardo.
La máquina debe desconectarse y no debe ser
¨
posible ponerla en marcha mientras el resguardo
esté abierto.
Repita los pasos 2-4 para cada resguardo.
Controles y mantenimiento
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones graves por pérdida de la
función de seguridad.
En caso de daños o de desgaste, el interruptor
f
debe sustituirse entero junto con el actuador.
No está permitido el cambio de piezas sueltas
o de módulos.
Compruebe el buen funcionamiento del dispo-
f
sitivo a intervalos regulares y tras cada error.
Para conocer los intervalos posibles, consulte
la norma EN ISO 14119:2013, apartado 8.2.
Para asegurar un funcionamiento correcto y
duradero es preciso realizar las siguientes com-
probaciones:
funcionamiento correcto de la función de con-
f
mutación;
fijación segura de todos los componentes;
f
daños, suciedad, depósitos y desgaste;
f
estanqueidad de la entrada de cable;
f
conexiones eléctricas o conectores sueltos.
f
Información: El año de fabricación figura en la es-
quina inferior derecha de la placa de características.
Responsabilidad y garantía
Se declinará toda responsabilidad y quedará anu-
lada la garantía si no se respetan las condiciones
de utilización correctas o si no se tienen en cuenta
las indicaciones de seguridad, así como en caso
de no realizar los trabajos de mantenimiento de la
forma especificada.
Información sobre
Para que la utilización cumpla con los requisitos
, debe emplearse una alimentación de tensión
según UL1310 que tenga la característica for use
in Class 2 circuits.
De forma alternativa se puede utilizar una alimen-
tación de tensión con tensión o corriente limitada,
siempre que se cumplan los siguientes requisitos:
Fuente de alimentación aislada galvánicamente en
f
combinación con un fusible según UL248. Según
los requisitos de
, el fusible debe estar
1)
diseñado para máx. 3 A e integrado en el circuito
con una tensión máxima secundaria de 33,3 V CC.
Dado el caso, use unos valores de conexión más ba-
jos para su dispositivo (véanse los datos técnicos).
No se debe superar la potencia máxima de 100 VA
según la tabla 32.1 (UL508).
1) Observación sobre el ámbito de vigencia de la homologación
UL:
los aparatos han sido comprobados conforme a los requisitos
de UL508 y CSA/C22.2 n.º 14 (protección contra descargas
eléctricas e incendios).
Declaración de conformidad
El producto cumple los requisitos de la directiva de
máquinas 2006/42/CE.
La declaración de conformidad UE se puede con-
sultar en www.euchner.com. Para ello, al realizar
la búsqueda, introduzca el número de pedido de
su dispositivo. El documento está disponible en el
apartado Descargas.
Asistencia
En caso de requerir asistencia técnica, póngase
en contacto con:
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden-Echterdingen
Teléfono de asistencia:
+49 711 7597-500
Correo electrónico:
support@euchner.de
Página web:
www.euchner.com
11
Datos técnicos
Parámetro
Valor
Termoplástico reforzado con fibra
Material de la carcasa
de vidrio
Grado de protección
IP67, conector hembra insertado
Vida de servicio mecánica
2 × 10
maniobras
6
Temperatura ambiental
–20 ... +55 °C
Grado de contaminación
(externa, según EN IEC 60947-
3 (industria)
1)
Posición de montaje
Cualquiera
Velocidad de ataque máx.
20 m/min
Fuerza de extracción
25 N
Fuerza de retención
10 N
Fuerza máx. de actuación
25 N
Frecuencia de accionamiento
6700/h
Principio de activación
2 contactos de apertura positiva,
contacto de conmutación de
acción lenta
Tipo de conexión
Conector M12, 4 polos
Peso
Aprox. 0,16 kg
Datos AS‑Interface según
Código EA: 7
especificación AS-Interface 2.1
Código ID: B
Tensión de servicio AS-
22,5 ... 31,6 V CC
Interface
Consumo de corriente total
45 mA
máx.
Direcciones AS-Interface
1-31
válidas
Entradas AS‑Interface
Según AS-Interface Safety at
Work
Contacto de apertura
D0, D1
positiva 1
Contacto de apertura
positiva 2
D2, D3
Salidas AS‑Interface
D1
LED rojo, 1 = LED encendido
D2
LED verde, 1 = LED encendido
LED Power AS-Interface
Verde, AS-Interface con tensión
LED Fault AS-Interface
Rojo, fase offline o dirección 0
Valores característicos según EN ISO 13849‑1
Supervisión de la posición del resguardo
B
3 × 10
6
10D