Page 1
NOTICE D’UTILISATION SMEG MAXI CUISINIÈRES TR4110IP2 Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
Page 2
Pour l’installateur Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com AVERTISSEMENTS Avertissements généraux de gants thermiques durant la sécurité...
Page 3
sensorielles ou mentales contenant de la graisse et/ou réduites, ou manquant de l'huile peut être dangereux d’expérience et de et provoquer un incendie. connaissances, s’ils sont N'essayez JAMAIS d'éteindre surveillés et instruits sur un feu avec de l'eau. Éteignez l’utilisation sûre de l’appareil et plutôt l'appareil, puis couvrez sur les dangers possibles liés à...
Page 4
laissez sortir la vapeur, puis fonctionnement. ouvrez complètement la porte. • Avant toute intervention, • N’ouvrez pas le compartiment désactivez l’alimentation de rangement (s’il est présent) électrique générale. lorsque le four est allumé et • ATTENTION : Avant de encore chaud. remplacer les lampes •...
Page 5
• Activez le verrouillage des nettoyer la porte vitrée du four, commandes si des enfants ou car ils risquent de rayer la des animaux domestiques surface et de la faire éclater. peuvent atteindre la table de • Utilisez éventuellement des cuisson.
Page 6
cuisson. table de cuisson. • N’utilisez pas de produits en • Tous les récipients doivent avoir spray à proximité du four. un fond plat et lisse. • N’UTILISEZ JAMAIS • En cas de débordement, L’APPAREIL EN GUISE DE éliminez le liquide en excès de CHAUFFAGE AMBIANT.
Page 7
abrasifs ou corrosifs sur les • Vérifiez que le matériau du parties en verre (ex. produits en meuble résiste à la chaleur. poudre, détachants et éponges • Pour éviter les éventuelles métalliques). surchauffes, l’appareil ne doit • La surface en vitrocéramique pas être installé...
Page 8
• Pour éviter tout danger, si le cuisson d’aliments dans le milieu câble d’alimentation électrique domestique. Toute autre est abîmé, contactez utilisation est impropre. En outre, immédiatement le service il ne peut pas être utilisé : d’assistance technique qui se •...
Page 9
Élimination séparé accompagnant les instructions du produit. Cet appareil, conforme à la directive Ces données figurent dans la « Fiche européenne DEEE (2012/19/UE), doit d'information du produit » qui peut être être éliminé séparément des autres téléchargée sur le site web à la page déchets au terme de son cycle de vie.
Page 10
lecture suivantes : Informations/Recommandations Avertissement/Attention DESCRIPTION Description générale 1 Plaque de cuisson 2 Panneau de commandes 3 Joint du four auxiliaire 4 Lampe d’éclairage du four auxiliaire 5 Porte du four auxiliaire 6 Porte four multifonction 7 Lampe du four multifonction gauche 8 Turbine 9 Joint four multifonction gauche 10 Voyant four multifonction droit...
Page 11
Plaque de cuisson Puissance absorbée Diamètre externe Ø casserole Ø casserole Puissance max. ab- Zone avec la fonction sorbée (W)* (mm) min. (mm) préconisé (mm) Booster (W) * 2300 3000 1300 1400 2300 3000 1300 1400 2300 3000 *les puissances sont indicatives et peuvent varier suivant le récipient utilisé ou les réglages effectués. Panneau de commandes 1 Manettes des zones de cuisson de la temporisateur minuteur.
Page 12
atteinte. L’intermittence régulière signale que la haut (voir Description générale). température à l’intérieur du four est maintenue Turbine de refroidissement constante. La turbine refroidit les fours et se met en marche 5 Manette de la température du four durant la cuisson. Le fonctionnement de la multifonction gauche turbine crée un flux d’air normal qui s’échappe Cette manette permet de sélectionner la...
Page 13
Grille pour lèchefrite Grille À poser au-dessus d’une lèchefrite, utile pour la Utile pour y placer les récipients contenant des cuisson d’aliments qui peuvent goutter. aliments en train de cuire. UTILISATION Opérations préliminaires cavité de cuisson. Voir les avertissements généraux de sécurité.
Page 14
montre sur la valeur de puissance souhaitée. Utilisez exclusivement des récipients Durant la première connexion au ayant un fond parfaitement plat, réseau électrique, un contrôle indiqués pour les plaques à induction. automatique allume tous les voyants L’utilisation des casseroles au fond pendant quelques secondes.
Page 15
reste celui qu’on avait sélectionné. chaude le symbole s’affiche. Si, en revanche, la puissance est Niveau de puis- Durée maximale de cuisson en réduite, en tournant la manette dans le sance sélection- heures sens inverse des aiguilles d’une montre, né l’accélérateur de réchauffage sera automatiquement désactivé.
Page 16
1. Débranchez l’appareil du secteur et répétez les opérations décrites précédemment. attendez 10 secondes avant de le Le verrouillage des commandes est rebrancher. désactivé après une coupure de courant prolongée. Si nécessaire, La sélection de la limitation de activez-le tel que décrit précédemment. puissance de la plaque de cuisson doit être effectuée dans un délai de deux minutes après le branchement...
Page 17
Ouverture et fermeture de la porte du four VENTILÉ multifonction Cuisson intense et homogène. Parfaite pour les biscuits, les gâteaux et les cuissons sur plusieurs niveaux. THERMO–VENTILÉ La chaleur est diffusée de façon rapide et uniforme. Elle convient à tous les mets, et elle est parfaite pour cuire sur plusieurs niveaux sans mélanger les odeurs et les goûts.
Page 18
Programmateur numérique Cuisson temporisée On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l’utilisateur. 1. Après avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la touche 2.
Page 19
Effacement des valeurs programmées 3. Appuyez sur les touches pour sélectionner l’heure de fin de cuisson. Appuyez simultanément sur les touches 4. Attendez 5 secondes environ sans appuyer pour annuler les programmations sur aucune touche pour activer la fonction. configurées. L’afficheur montre l’heure actuelle avec le Sélectionnez le volume du signal acoustique symbole...
Page 20
dépendent de la qualité et de la la cavité, la cuisson sur deux niveaux peut consistance de la pâte. nécessiter de quelques minutes de plus que la cuisson sur un seul niveau. • Vérifiez si le gâteau est cuit à l’intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un cure-dent au •...
Page 21
Poids Temp. Temps Mets Fonction Niveau (Kg) (°C) (minutes) Filet de porc GRIL VENTILÉ Filet de bœuf GRIL Truite THERMO–VENTILÉ 160 - 170 35 - 40 saumonée Lotte THERMO–VENTILÉ 160-170 60 - 65 Turbot THERMO–VENTILÉ 160-170 45 - 50 Pizza VENTILÉ...
Page 22
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage de l’appareil Taches d’aliments ou résidus Les éventuelles traces claires dues à l’utilisation Voir les avertissements généraux de de casseroles à fond en aluminium peuvent être sécurité. éliminées avec un chiffon humide imprégné de vinaigre. Si, après la cuisson, il devait rester des Nettoyage des surfaces résidus brûlés, enlevez-les, rincez à...
Page 23
de leur logement. A sont complètement posées contre les fentes. Nettoyage des portes Nettoyage des vitres de la porte On conseille de nettoyer constamment les vitres de la porte. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de saleté résistante, lavez avec une éponge humide et un détergent normal.
Page 24
2. Tirez ensuite la vitre vers le haut, en faisant logements les 4 pivots fixés à la vitre sur la attention aux pattes à la base de la porte. porte du four. 3. Démontez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le haut. 3.
Page 25
nettoyage. Nettoyage de la partie supérieure de Pour faciliter les opérations de nettoyage, il est la cavité (sur certains modèles/ conseillé de démonter : cavités uniquement) • la porte ; Voir Avertissements généraux de • les glissières de support pour grilles et sécurité.
Page 26
Vapor Clean (sur certains modèles Fin de la fonction Vapor Clean 1. Tournez la manette des fonctions sur 0 pour uniquement) quitter la fonction. Voir Avertissements généraux de 2. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté sécurité. légère avec un chiffon en microfibre. 3.
Page 27
3. Enlevez le couvercle de l’ampoule au Ne touchez pas directement l’ampoule moyen d’un ustensile (par exemple une halogène avec les doigts, mettez un cuillère). gant de protection. 5. Remplacez l’ampoule par une ampoule identique (40W). 6. Remontez le couvercle. Le façonnage interne de la vitre (A) doit rester tourné...
Page 28
Dimensions hors tout de l’appareil Mise à niveau de l'appareil Pour une bonne stabilité, il est indispensable que l’appareil soit correctement nivelé au sol : • Vissez ou dévissez les pieds de la partie inférieure jusqu’à ce que l’appareil soit bien nivelé...
Page 29
Montage du socle 220-240 V 3~ 4 x 6 mm² câble tétrapolaire 220-240 V 1N~ 3 x 10 mm² câble tripolaire 380-415 V 2N~ 4 x 6 mm² câble tétrapolaire 380-415 V 3N~ 5 x 4 mm² Le socle doit toujours être positionné et câble pentapolaire correctement fixé...
Page 30
Pour l’installateur • En cas de raccordement avec une fiche (si elle est présente), cette dernière doit toujours rester accessible après l'installation. • Ne pliez ou ne coincez pas le câble d’alimentation. • L’appareil doit être installé selon les schémas d’installation. •...