Direction; Freins De Service Et De Stationnement - RCM Atom H Notice D'utilisation Et Entretien

Table des Matières

Publicité

46

DIRECTION

La direction est actionnée directement par le
volant 1.
Le volant de direction ne nécessite aucun
réglage.
FREINS DE SERVICE
ET DE STATIONNEMENT
Le frein a pour but d'arrêter la balayeuse en
mouvement et d'en assurer la stabilité sur des
surfaces inclinées.
1. Le freinage se fait à l'aide de tambours
agissant sur les roues arrière.
2. La commande pédale 1 est de type
mécanique.
Pour bloquer la pédale en position de
stationnement, procéder comme suit:
Appuyer sur la pédale 1 en fin de
course.
Tirer la poignée 2 placé sur le tableau
de bord.
3. Pour débloquer le frein, appuyer sur la
pédale.
4. Lorsque le frein tend à ne pas bloquer la
balayeuse, le régler à l'aide du réglage 3
placé sur les roues arrière.
Atom H
STEERING SYSTEM
The motor-sweeper is steered by means of
steering wheel 1.
The steering wheel requires no adjustment.
SERVICE AND PARKING
BRAKES
The brake is used to stop the motor-sweeper
when it is moving and to keep it stationary on
slopes.
1. The braking effect is provided by drums
acting on the rear wheels.
2. The pedal control 1 is of mechanical type.
To lock the pedal in the parking position,
proceed as follows:
Push the pedal 1 fully down.
Pull the handle 2 placed on the
dashboard.
3. To release the brake, press on the pedal.
4. When the brake tends not to stop the
motor-sweeper, adjust the brake using the
adjusting 3 placed on the rear wheels.
DIRECCIÓN
La dirección de la barredora está accionada
directamente por el volante 1.
El
volante de conducción no necesita
regulaciones.
.
FRENO DE SERVICIO Y
ESTACIONAMIENTO
El freno sirve para detener la barredora en
movimineto y para mantenerla frenada en
pendientes.
1. El frenada actúa en las ruedas traseras
mediante tambores.
2. El pedal de accionamiento 1 es de tipo
mecánico.
Para bloquear el pedal en posición de
estaciónamiento, efectuar lo siguiente:
• Pisar el pedal 1 a tope.
• Tirar de la maneta 2 situada en el
salpicadero.
3. Para desbloquear el freno, empujar el
pedal.
4. Cuando el freno no bloquea bien la
barredora, regular el freno con el
regulador en las ruedas traseras.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

37.00.123

Table des Matières