Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Installation Guide
1/2.8" Network Dome, Fix,
2592x1944, Day&Night,
DOL-WDR, 2.7-13.5mm,
Infrared, IP67
IPD-75M2713M5A
EN
DE
FR
IT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eneo IPD-75M2713M5A

  • Page 1 Quick Installation Guide 1/2.8” Network Dome, Fix, 2592x1944, Day&Night, DOL-WDR, 2.7-13.5mm, Infrared, IP67 IPD-75M2713M5A...
  • Page 2 Table of content Parts supplied .......................5 Part names ........................6 Installation instructions ....................7 Option 1: Installation with Flush mount / Tilted Junction mount ..............8 Option 2: Installation with Surface mount / Tilted mount .................8 Pan & Tilt adjustments ..............................9 Power supply connections ............................10 Quick Network Setup ....................11 Web viewer description ..............................
  • Page 3 Safety instructions General safety instructions • Before switching on and operating the system, first read this safety advice and the operating instructions. • Keep the operating instructions in a safe place for later use. • Installation, commissioning and maintenance of the system may only be carried out by authorised individuals and in accordance with the installation instructions - ensuring that all applicable standards and guidelines are followed.
  • Page 4 • Please ensure that you only clean the bubble of the dome camera with specially designed microfiber cloths. Failure to do so may damage the bubble and reduce video quality! Class A device note This is a Class A device. This device can cause malfunctions in the living area; in such an event, the operator may need to take appropriate measures to compensate for these.
  • Page 5 Parts supplied • Dome Camera • Operating Instruction • Cable Signal Sticker • Mounting Template • Plastic Anchor: 6 x 30mm (3x) • Mounting Screw: 4 x 30mm (3x) • Connector fixing Screw: 2.5 x 5mm (1x) • Torque Wrench: 3mm (1x) •...
  • Page 6 Part names Power cable LED Control Switch Flush mount 3-Axis gimbal MicroSD card Slot Lens Safty wire Dome cover Reset Button Bubble dome BOTTOM VIEW Power supply connector Coupler board Ethernet connector...
  • Page 7 4. Put the dome cover to the dome base unit and tighten the assembly screws. Plastic Anchor (6x30mm) Torque Wrench Mounting Screw (4x30mm) Optional mounting accessories For information on optional mounting accessories please visit the eneo website at www. eneo-security.com.
  • Page 8 Option 1: Installation with Flush mount / Tilted Junction mount 1. Cables are unfixed on the Dome base. 2. Disassemble coupler board for LAN cabling. 3. Connect the ethernet and power cables to their respective connections. * Refer to the instruction guide for Tilted Junction mount. Option 2: Installation with Surface mount / Tilted mount 1.
  • Page 9 Pan & Tilt adjustments 1. Pan limit: Pan is limited to +/- 173°. Do NOT force to rotate the gimbal over the limit to prevent from the internal damage. 2. Tilt limit: Tilt is limited to 25° min ~ 90° max. with reference to the ceiling when the rotation of camera module is 0°, that is, the image is aligned horizontally.
  • Page 10 Power supply connections Make sure the power is removed before the installation. Camera can work with either 24VAC or 12VDC, dual voltage power and PoE (IEEE Std. 802.3af ). Primary and secondary grounds are completely isolated to avoid the possible ground loop problems. 1.
  • Page 11 IP addresses. The network camera‘s default IP address is: 192.168.1.10. 5. Right clicking the device name in the eneo Site Manager will bring up the context menu. Use the ‘Open Device Web Site’ option to access the camera. 6. The web viewer login page will open up in your default web browser.
  • Page 12 Web viewer description (A) Menu button : Click the button to show or hide the setup menu bar. (B) Model name : Show a camera model name connected. (C) Select Language : Set the web viewer language English, Deutsch or French. (D) Main setup menu bar : Set the camera or network functions.
  • Page 13 (5) Record: Records the live video in H.264 format to the equipped storage memory like SD, SDHC or SDXC from the video stream selected in the RECORD menu. (6) Window Fit: Display live view to fit the window size. (7) Full Screen: Resizes the live view display to fit to the monitor resolution. ESC key returns to the previous view.
  • Page 14 Setup Menu Table Category Menu Configuration Pause, Snapshot, Speaker, Microphone, Record Player Control Display (Window Fit, Full Screen, Custom) LIVE VIEW Video Stream Stream1, Stream2, Stream3, Stream4 Protocol HTTPS, HTTP, TCP, UDP PTZ Contol Zoom, Focus, Push AF PLAYBACK Event Search, Timeline Search, Timeline Bar Information General, System Information, Open source Information Source...
  • Page 15 Record Overwrite when storage is full, Continuous record setting Schedule Record Recycling Recycling Time Setting Storage Format, Remove, Storage Information Motion, VCA, Alarm In, System, Manual, Network, Timer, Day/Night, Triggers Audio Detect Event Actions Record, Alarm Out, E-Mail, FTP, Video Boost, Notification Server Rules Event Processing, ONVIF Mapping SETUP...
  • Page 16 Quick Setup Information Shows the overall information about the system such as Model name, MAC address, IP address, Zeroconf, IP address, Firmware version, Server time, Running time, CPU usage, Inbound/Outbound Bandwidth and Open source list. Users Manages the user accounts by names, groups and authorities. •...
  • Page 17 Click the Add, Edit, or Delete button for managing user account. To add a new user: 1. Click the Add tab, and type a new user name. (1 to 14 alphanumeric characters). User names are not case sensitive. 2. Type a password and retype confirm password. (1 to 8 alphanumeric characters). Passwords are case sensitive.
  • Page 18 Edit To edit a user: 1. Select one of the User Names in the User List you want to modify. 2. Click the Edit tab, then new pop-up window appears. 3. Type a password (1 to 8 alphanumeric characters) and retype confirm password. The user name can’t be modified.
  • Page 19 Time Zone Select the time zone to be referenced to the NTP server where the camera is installed Mark AUTOMATICALLY ADJUST FOR DAYLIGHT SAVING CHANGES check box to update the time automatically with daylight savings Day & Time Display Select the date & time formats to be displayed. Network The DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) server has a feature that automatically assigns an IP address to the device if there is a device on the network.
  • Page 20 IPv4 Address Obtain IP address via DHCP : Gets the IP address assigned by the DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) server. Status: ‘Allocated’ shows that the IP address is obtained from the DHCP. IP address, Subnet mask, Gateway: Displays the current IP address which is obtained from the DHCP Use the following IP address: Select the choice box if you want to assign the IP address manually.
  • Page 22 • the product detail pages on the eneo website (www.eneo-security.com), • the eneo download portal (https://datacloud.videor.com/s/eneodownloadpor- tal). In case that previous link is broken, the latest link to the eneo download portal can be found on the respective eneo product page at www.eneo-security.com.
  • Page 23 Inhalt Lieferumfang .......................26 Gerätekomponenten ....................27 Installationsanweisungen ..................28 Option 1: Installation bei Unterputzmontage / mit keilförmigem Adapter ..........29 Option 2: Installation bei Aufputzmontage / mit keilförmigem Adapter ..........29 Einstellung von Schwenkung und Neigung ......................30 Stromversorgungsanschlüsse ............................ 31 Schnelle Netzwerkkonfiguration ................33 Beschreibung des Web-Viewers ..........................
  • Page 24 Sicherheitsanweisungen Sicherheitshinweise allgemein • Bevor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf. • Montage, Inbetriebnahme und Wartung des Systems darf nur durch dafür autorisierte Personen vorgenom- men und entsprechend den Installationsanweisungen - unter Beachtung aller mitgeltenden Normen und Richtlinien - durchgeführt werden.
  • Page 25 • Bei abgedunkelter Umgebung und direktem Blick in den IR-Scheinwerfer ist ein Sicherheitsabstand von > 1 m zum Scheinwerfer einzuhalten. • Unsichtbare LED Strahlung nicht direkt mit optischen Instrumenten (z.B. Lupe, Vergrößerungsglas oder Mikroskop) betrachten, da sie eine Augengefährdung verursachen kann, LED Klasse 1M. •...
  • Page 26 Lieferumfang • Dome-Kamera • Betriebsanleitung • Kabelsignal-Aufkleber • Bohrschablone • Kunststoffdübel: 6 x 30mm (3x) • Befestigungsschraube: 4 x 30 mm (3x) • Anschluss-Befestigungsschraube: 2,5 x 5mm (1x) • Inbusschlüssel: 3 mm (1x) • Steckverbinder: (1x)
  • Page 27 Gerätekomponenten Netzkabel LED-Steuerungsschalter Unterputzmontage 3-Achsen-Aufhängering Schlitz für MicroSD-Karte Objektiv Sicherheitsdraht Dome-Abdeckung Reset-Taste Dome-Kuppel ANSICHT VON UNTEN Stromversorgungsanschluss Kopplerplatine Ethernet-Anschluss...
  • Page 28 4. Setzen Sie die Dome-Abdeckung auf die Dome-Basis und ziehen Sie die Montage- schrauben fest. Kunststoffdübel (6 x 30 mm) Inbusschlüssel Befestigungsschraube (4 x 30 mm) Optionales Montagezubehör Für weitere Informationen zu optionalem Montagezubehör besuchen Sie bitte die eneo Webseite unter www.eneo-security.com.
  • Page 29 Option 1: Installation bei Unterputzmontage / mit keilförmigem Adapter 1. Die Kabel an der Domebasis sind gelöst. 2. Demontieren Sie die Kopplerplatine für die LAN Verkabelung. 3. Verbinden Sie die Ethernet- und Spannungsversorgungskabel mit den jeweiligen Anschlüssen. Installation bei Unterputzmontage / mit keilförmigem Adapter Option 2: Installation bei Aufputzmontage / mit keilförmigem Adapter 1.
  • Page 30 ACHTUNG: Im Falle einer Aufbau-, Einbau- oder Winkel-Montage ist die IP-Schutzart nicht garantiert. Wenn die Video- oder Stromanschlüsse dem Wasser oder Regen ausgesetzt sind, ist es notwendig, eine zusätzliche Schutzvorrich- tung zu verwenden. Einstellung von Schwenkung und Neigung 1. Schwenkwinkel: Der Schwenkwinkel ist auf +/- 173° begrenzt. Den Aufhängebü- gel nicht über den Anschlag hinausdrücken, da sonst interne Beschädigungen auftreten können.
  • Page 31 VORSICHT: Achten Sie besonders darauf, die Abdeckkuppel der Dome- Kamera während der Installation oder der Einstellung NICHT zu verkratzen. Es muss sorgfältig darauf geachtet werden, das Kabel NICHT zu beschädigen, zu knicken oder Gefahrenbereichen auszusetzen. Ziehen sie die Befestigungsschrauben der Dome-Abdeckung so fest, dass KEIN Spalt zwischen der Streulichtblende und der transparenten Kuppel bleibt, um eine Lichteinstrahlung der IR- LEDs in das Objektiv zu vermeiden.
  • Page 32 Bringen Sie den Signalbelegungs-Aufkleber an einer sichtbaren Stelle als Referenz für die Anschlussverkabelung an.
  • Page 33 IP-Adressen zu vermeiden. Die Standard-IP-Adresse der IP-Kamera ist: 192.168.1.10. 5. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Gerätenamen im eneo Site Mana- ger, um das Kontextmenü anzuzeigen. Wählen Sie die Option ‘Open Device Web Site’ (Geräte-Webseite öffnen), um auf die Kamera zugreifen.
  • Page 34 Beschreibung des Web-Viewers (A) Menütaste: Klicken Sie auf diese Taste zum Anzeigen oder Verbergen des Konfigurationsmenüs. (B) Modellname: Zeigt den Modellnamen der verbundenen Kamera an. (C) Sprache auswählen: Wählen Sie Englisch, Deutsch oder Französisch als Web-Viewer-Sprache. (D) Hauptkonfigurationsmenü: Zum Einstellen der Kamera- oder Netzwerk-Funktionen.
  • Page 35 (2) Schnappschuss: Erfasst das Bild im .jpg-Format in der aktuellen Auflösung des Streams. (3) Lautsprecher: Aktiviert das Ausgeben von Audio an den Audioausgang. (4) Mikrofon: Aktiviert den Audioeingang am Audioeingang-Port. (5) Aufzeichnung: Aufzeichnung der Live-Ansicht mit der H.264-Kompression auf das installierte Speichermedium SD, SDHC oder SDXC von dem Video-Stream, der unter Menüpunkt AUFZEICHNUNG eingestellt wurde.
  • Page 36 VORSICHT: • Wenn Sie die Konfiguration der Objektiveinstel- lungen abgeschlossen haben, stellen Sie Setup (Konfiguration)>Video&Image (Video und Bild)>Image (Bild)>AF>Lens Locking (Objektivsperre) auf ON (EIN) oder TIMER, um die unerwünschten Verstellungen des Objektivs vermeiden. • Richten Sie Zoom und Fokus nicht bei schlechten Lichtver- hältnissen oder in der Nacht ein.
  • Page 37 Übersicht des Konfigurationsmenüs Kategorie Menü Konfiguration Pause, Snapshot, Lautsprecher, Mikrofon, Aufnahme Player-Steuerung Anzeige: (An Fenstergröße anpassen, Vollbild, Benutzerdefiniert) LIVE-ANSICHT Video-Stream Stream1, Stream2, Stream3, Stream4 Protokoll HTTPS, HTTP, TCP, UDP PTZ-Steuerung Zoom, Focus, Push AF Wiedergabe Ereignissuche, Zeitleistensuche, Zeitleiste Information Allgemein, Systeminformationen, Open Source Informationen Quelle Stream1/2/3/4 Smart Video Stream...
  • Page 38 Bei vollem Speicher überschreiben, Einstellungen für Aufzeichnung Daueraufnahme Zeitplan Aufzeichnung Wiederverwendung Zeiteinstellung für die Wiederverwendung Speicher Formatieren, Entfernen, Speicherinformationen Bewegung, VCA, Alarmeingang, System, Manuell, Netzwerk, Timer, Auslöser Tag-Nacht, Audioerkennung Ereignis Aufnahme, Alarmausgang, E-Mail, FTP, Video Boost, Aktionen Benachrichtigungsserver KONFIGURATION Regeln Ereignisverarbeitung, ONVIF Mapping Sicherheit Benutzer, HTTPS, IP-Filter, ONVIF, Video-Stream, Export/Import...
  • Page 39 Schnellkonfiguration Information Zeigt allgemeine Informationen über das System an wie Modellname, MAC-Adresse, IP- Adresse, Zeroconf-IP-Adresse, Firmware-Version, Serverzeit, Betriebszeit, CPU-Auslastung, den ein- und ausgehenden Datenverkehr und die Open-Source-Liste. Benutzer Verwaltung der Benutzerkonten nach Gruppen, Namen und Verantwortungsbereichen. • Markieren Sie ENABLE ANONYMOUS VIEWER LOGIN (Anmeldung anonymer Benut- zer erlauben), um anonymen Benutzern die Anmeldung an der Kamera zu gestat- ten.
  • Page 40 Klicken Sie auf die Schaltflächen Hinzufügen, Ändern oder Löschen, um die Benutzerkon- ten zu verwalten. Hinzufügen Zum Hinzufügen eines neuen Benutzers: 1. Klicken Sie auf Hinzufügen und geben Sie einen neuen Benutzernamen ein. (1 bis 14 alphanumerische Zeichen). Bei den Benutzernamen wird nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden.
  • Page 41 Bearbeiten Zum Bearbeiten eines Benutzers: 1. Wählen Sie den Namen des Benutzers aus der Benutzerliste aus, den Sie bearbei- ten möchten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Bearbeiten, dann erscheint ein neues Popup-Fenster. 3. Geben Sie ein Passwort ein (1 bis 8 alphanumerische Zeichen) und tippen Sie diesen anschließend zur Bestätigung erneut ein.Der Benutzername kann nicht geändert werden.
  • Page 42 • Synchronize with NTP Server (Synchronisation mit NTP-Server): Stellt die Uhrzeit alle 60 Minuten anhand des zugewiesenen NTP-Servers ein. Die IP-Adresse oder der Host-Name des NTP-Servers wird im Zeitserver angegeben. Zeitzone Der ausgewählte NTP-Server soll mit der Zeitzone übereinstimmen, in der die Kamera installiert wurde.
  • Page 43 Netzwerk Wenn im Netzwerk ein DHCP-Server (Dynamic Host Configuration Protocol) vorhanden ist, weist dieser Netzwerkgeräten automatisch eine IP-Adresse zu. IPv4-Adresse Obtain IP address via DHCP (IP-Adresse von DHCP-Server beziehen): Ruft die IP-Adresse ab, die vom DHCP-Server (Dynamic Host Configuration-Protokoll) zugewiesen wurde. Status: 'Allocated' zeigt an, dass die IP-Adresse vom DHCP bezogen wurde.
  • Page 44 • PRIMARY DNS SERVER (Primärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des primä- ren DNS-Servers ein. • SECONDARY DNS SERVER (Sekundärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des sekundären DNS-Servers ein.
  • Page 45 Bitte halten Sie die Firmware stets aktuell, damit Sie die neuesten Funktionen des Geräts nutzen können. Die aktuellsten Firmware-Versionen finden Sie auf unserer Website unter www.eneo-security.com. Das Benutzerhandbuch und weitere Software-Tools sind auf der eneo Website unter www.eneo-security.com verfügbar. Informationen zu kompatiblen Video Management Software-Lösungen finden Sie in der Kategorie Software unter www.eneo-security.com.
  • Page 46 Contenu Matériel livré ........................49 Noms des pièces ......................50 Instructions d'installation ...................51 Option 1 : Installation avec montage encastré / montage à jonction incliné .......... 52 Option 2 : Installation avec montage en surface / montage incliné ............52 Réglages Panoramique/Inclinaisons ........................53 Connexions d'alimentation ............................
  • Page 47 Instructions de sécurité Consignes de sécurité générales • Avant de brancher et de mettre en service le système, veuillez lire d'abord ces consignes de sécurité ainsi que la notice d'instructions. • Conservez soigneusement la notice d'instructions en vue d'une utilisation ultérieure. •...
  • Page 48 • Une distance de sécurité > 1 m doit être respectée par rapport au projecteur dans un environnement sombre, quand on regarde directement dans le projecteur IR. • Les rayons invisibles des LED ne doivent pas être observés directement avec des instruments optiques (par ex.
  • Page 49 Matériel livré • Caméra dôme • Mode d'emploi • Étiquette de signalisation du câble • Gabarit de perçage • Chevilles en plastique : 6 x 30mm (3x) • Vis de fixation : 4 x 30mm (3x) • Vis de fixation du connecteur : 2,5 x 5 mm (1x) •...
  • Page 50 Noms des pièces Câble d'alimentation Commutateur de com- mande DEL Montage encastrable Cardan sur 3 axes Logement Carte microSD Objectif Câble de sécurité Couvercle du dôme Bouton de réinitialisation Dôme à coupole VUE D'EN BAS Connexion d’alimentation Carte de coupleur Fiche Ethernet...
  • Page 51 4. Poser le couvercle du dôme sur la base et serrer les vis de montage. Cheville en plastique (6 x 30 mm) Clé Torx Vis de montage (4x30mm) Accessoires de montage disponibles en option Pour plus d'informations concernant les accessoires de montage, visitez le site Internet d'eneo sous www.eneo-security.com.
  • Page 52 Option 1 : Installation avec montage encastré / montage à jonction incliné 1. Le câble n'est pas fixé sur la base du dôme. 2. Démontez la carte de coupleur pour le câblage LAN. 3. Connectez les câbles Ethernet et d'alimentation à leurs connexions respectives. * Reportez-vous au guide d'instructions pour le montage à...
  • Page 53 ATTENTION : dans le cas d'une installation encastrée / en surface / inclinée, l'indice de protection IP n'est pas garantie. Si les connecteurs d'alimentation/vidéo sont exposés à l'eau ou à la pluie, un écran de protection séparé est essentiel. Réglages Panoramique/Inclinaisons 1.
  • Page 54 ATTENTION : ATTENTION : Il faudra veiller à ne pas érafler la surface de la cou- pole lors de l'installation ou le réglage de la caméra. Veillez à ne PAS endommager, déformer ou exposer le câble dans une zone dangereuse. Les vis de fixation du couvercle du dôme doivent être serrées de sorte qu'il n'y ait aucune lacune entre le couvercle de l'objectif et la coupole afin de prévenir l'infiltration de lumière des IR LED.
  • Page 55 Apposer l'étiquette de l'affectation de signal en un lieu visible pour référence de câblage.
  • Page 56 5. Cliquez avec la touche droite de la souris sur le nom de l'appareil dans le ges- tionnaire de site « eneo Site Manager » pour faire apparaître le menu contextuel. Utilisez l'option ‘Open Device Web Site’ pour accéder à la caméra.
  • Page 57 Description de la visionneuse web (Web viewer) (A) Bouton Menu : cliquez sur le bouton pour afficher ou masquer la barre de menu de configuration. (B) Nom du modèle : afficher un nom de modèle de caméra connecté. (C) Sélectionner une langue : définir la langue de visionneuse web anglais, allemand ou français.
  • Page 58 (2) Snapshot (Instantané) : capture l'image au format .jpg avec la résolution du flux actuel. (3) Speaker (Haut-parleur) : permet la sortie du signal audio au port de sortie audio. (4) Microphone : permet d'entrer le signal audio à partir du port d'entrée audio. (5) Record (Enregistrement) : enregistre la vidéo en direct en format H.264 sur la mémoire de stockage équipée comme SD, SDHC ou SDXC à...
  • Page 59 ATTENTION : • Réglez la fonction LENS LOCKING (Verrouillage de l'ob- jectif ) dans le chemin de menu Setup>Video&Image>I- mage>AF>Lens Locking (Configuration>Video&Image>I- mage>AF> Verrouillage de l'objectif ) sur ON ou TIMER, après avoir terminé le réglage de l'objectif pour éviter un fonctionnement indésirable des lentilles.
  • Page 60 Tableau du menu Configuration Catégorie Menu Configuration Pause, instantané, haut-parleur, microphone, enregistrer Commande du lecteur Afficher (Ajustement de la fenêtre, Plein écran, Personnalisé) LIVE VIEW (Affichage en Flux vidéo Stream1, Stream2, Stream3, Stream4 direct) Protocole HTTPS, HTTP, TCP, UDP Commande PTZ# Zoom, Focus, Push AF LECTURE Recherche par évènement, recherche chronologique, barre temporelle...
  • Page 61 Écraser lorsque le disque est plein, paramètres d'enregistrement Enregistrement continu Programmation Enregistrement Recyclage Réglage du temps de recyclage Stockage Formater, supprimer, stocker des informations Motion, VCA, Alarme, Système, Manuel, Réseau, Minuterie, Jour / Déclencheurs Nuit, détection audio Événement Enregistrement, Sortie d'alarme, E-mail, FTP, Optimisation vidéo, Actions Serveur de notification Règles...
  • Page 62 Configuration rapide Information Affiche les informations générales sur le système telles que le nom du modèle, l'adresse MAC, l'adresse IP, Zeroconf, l'adresse IP, la version du micro-programme, l'heure du ser- veur, le temps de fonctionnement, l'utilisation du processeur, la bande passante entrante / sortante et la liste des sources libres.
  • Page 63 Cliquez sur le bouton Add (Ajouter), Modify (Modifier) ou Remove (Supprimer) pour gérer le compte utilisateur. Ajouter Pour ajouter un nouvel utilisateur : 1. Cliquez sur l’onglet Add (Ajouter) et tapez un nouveau nom d'utilisateur. (1 à 14 caractères alphanumériques). Les noms d’utilisateur ne sont pas sensibles à la casse.
  • Page 64 Éditer Pour modifier un utilisateur : 1. Sélectionnez l'un des noms d'utilisateur que vous souhaitez modifier dans la liste d’utilisateurs (User List). 2. Cliquez sur l'onglet Edit (Éditer) ; une nouvelle fenêtre pop-up s'affiche alors. 3. Entrez un mot de passe (1 à 8 caractères alphanumériques) et retapez-le dans Confirmer le mot de passe.Le nom d’utilisateur ne peut être modifié.
  • Page 65 Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire à référencer sur le serveur NTP où la caméra est installée. Marquer la case à cocher AUTOMATICALLY ADJUST FOR DAYLIGHT SAVING CHANGES pour mettre à jour automatiquement l'heure d'été Affichage du jour et de l'heure Sélectionnez les formats de date et d'heure à...
  • Page 66 Adresse IPv4 Obtenir l'adresse IP via le serveur DHCP : Obtient l'adresse IP attribuée par le serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Statut : 'Allocated' montre que l'adresse IP est obtenue auprès du DHCP. Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle : Affiche l'adresse IP actuelle qui est obtenue à...
  • Page 68 Le manuel utilisateur et d’autres outils logiciels sont disponibles sur le site web eneo à l'adresse : www.eneo-security.com. Des informations concernant les solutions logicielles de gestion vidéo compatibles sont disponibles dans la catégorie Software sur www.eneo-security.com.
  • Page 69 Indice Parti fornite ........................72 Denominazione dei componenti ................73 Istruzioni per l'installazione ..................74 Opzione 1: Installazione con montaggio a incasso / attacco a giunzione inclinato ......75 Opzione 2: Installazione con montaggio a incasso / attacco a giunzione inclinato ......75 Regolazione della panoramica e dell'inclinazione .....................
  • Page 70 Istruzioni per la sicurezza Istruzioni generali per la sicurezza • Prima di collegare e mettere in funzione il sistema, leggete le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso. • Conservate con cura le istruzioni per l'uso per un eventuale utilizzo futuro. •...
  • Page 71 • Deve essere mantenuto un margine di sicurezza di > 1 m dal proiettore se si guarda direttamente nel proiettore IR in un ambiente buio. • Non guardare direttamente le radiazioni LED invisibili utilizzando strumenti ottici (ad es. lente, lente di ingrandimento o microscopio) per prevenire danni agli occhi ( LED classe 1M).
  • Page 72 Parti fornite • Telecamera dome • Istruzioni per l'uso • Adesivo identificazione cavi • Dima di montaggio • Tasselli di plastica: 6 x 30 mm (3x) • Vite di montaggio: 4 x 30 mm (3x) • Vite di fissaggio connettore: 2,5 x 5 mm (1x) •...
  • Page 73 Denominazione dei componenti Cavo di alimentazione Interruttore di controllo Montaggio a incasso Staffa a ruotare a 3 assi Alloggiamento scheda microSD Obbiettivo Filo di sicurezza Coperchio telecamera Pulsante Reset Cupola VISTA INFERIORE Connettore di alimentazione Scheda accoppiatore Connettore Ethernet...
  • Page 74 4. Collocare il coperchio della telecamera sulla base e serrare le viti di fissaggio. Tassello di plastica (6x30 mm) Chiave a bussola Vite di montaggio (4x30 mm) Accessori di montaggio opzionali Per informazioni sugli accessori di montaggio opzionali visitare il sito web eneo all'indiriz- zo www.eneo-security.com.
  • Page 75 Opzione 1: Installazione con montaggio a incasso / attacco a giunzio- ne inclinato 1. I cavi sono staccati alla base della telecamera dome. 2. Smontare la piastra di accoppiamento del cablaggio LAN. 3. Collegare i cavi Ethenet e di alimentazione ai relativi collegamenti. * Fare riferimento alle istruzioni per il montaggio del giunto inclinato.
  • Page 76 ATTENZIONE: in caso di montaggio a incasso / a muro / inclina- to, la protezione IP non è garantita. Se i connettori di alimentazione / video sono esposti ad acqua o pioggia, è essenziale uno schermo di protezione separato. Regolazione della panoramica e dell'inclinazione 1.
  • Page 77 ATTENZIONE: Prestare estrema attenzione a NON graffiare la superficie della cupola durante le operazioni di installazione o regolazione. Fare attenzione a NON danneggiare, piegare o avvicinare il cavo alla zona di pericolo. Serrare le viti di fissaggio del coperchio della telecamera in modo che NON vi sia alcuna fessura tra il coperchio dell'obbiettivo e la cupola trasparente per evitare riflessi della luce dei LED IR.
  • Page 78 Applicare l'adesivo di identificazione dei cavi in un punto visibile.
  • Page 79 IP identici. L'indirizzo IP predefinito della telecamera di rete è: 192.168.1.10. 5. Facendo clic con il tasto destro del mouse sul nome del dispositivo nel tool eneo Site Manager si apre il menu di scelta rapida. Utilizzare l'opzione "Open Device Web Site"...
  • Page 80 Descrizione del visualizzatore Web (A) Pulsante Menu: fare clic sul pulsante per visualizzare o nascondere la barra del menu di impostazione. (B) Model name (Nome modello): mostra il nome del modello di telecamera collegato. (C) Select Language (Seleziona lingua): imposta la lingua del visualizzatore Web (inglese, tedesco o francese).
  • Page 81 (1) Pausa: mette in pausa la visualizzazione live. (2) Snapshot: cattura l'immagine in formato .jpg con la risoluzione dello stream corrente. (3) Altoparlante: consente l'uscita audio alla porta uscita audio. (4) Microfono: consente l'ingresso audio dalla porta di ingresso audio. (5) Registra: registra il video live in formato H.264 nella memoria presente, come SD, SDHC o SDXC, dallo stream video selezionato nel menu RECORD.
  • Page 82 ATTENZIONE: • Impostare LENS LOCKING (Blocco obbiettivo) in Setup>- Video&Image>Image>AF>impostare Lens Locking su ON o TIMER dopo aver completato l'impostazione dell'ob- biettivo per prevenire un funzionamento indesiderato dell'obbiettivo. • Non regolare lo zoom / messa a fuoco in condizioni di scarsa luminosità...
  • Page 83 Tabella del menu di impostazione Categoria Menu Configuration Pause, Snapshot, Speaker, Microphone, Record Player Control Display (Window Fit, Full Screen, Custom) LIVE VIEW Video Stream Stream1, Stream2, Stream3, Stream4 Protocol HTTPS, HTTP, TCP, UDP PTZ Control Zoom, Focus, Push AF PLAYBACK Event Search, Timeline Search, Timeline Bar Information...
  • Page 84 Record Overwrite when storage is full, Continuous record setting Schedule Record Recycling Recycling Time Setting Storage Format, Remove, Storage Information Motion, VCA, Alarm In, System, Manual, Network, Timer, Day/Night, Triggers Audio Detect Event Actions Record, Alarm Out, E-Mail, FTP, Video Boost, Notification Server SETUP Rules Event Processing, ONVIF Mapping...
  • Page 85 Configurazione rapida Informazioni Visualizza le informazioni generali sul sistema come il nome del modello, l'indirizzo MAC, l'indirizzo IP, l'indirizzo IP Zeroconf, la versione del firmware, l'ora del server, il tempo di esecuzione, l'utilizzo della CPU, la larghezza di banda in entrata / in uscita e l'elenco Open Source.
  • Page 86 Fare clic sui pulsanti Add (Aggiungi), Edit (Modifica) o "Delete" (Elimina) per gestire l'ac- count utente. Add (Aggiungi) Per aggiungere un nuovo utente: 1. Fare clic sulla scheda Add (Aggiungi) e digitare un nuovo nome utente (da 1 a 14 caratteri alfanumerici). I nomi utente non fanno differenza tra maiuscole e minuscole.
  • Page 87 Edit (Modifica) Per modificare un utente: 1. Selezionare il nome utente da modificare dall'elenco degli utenti. 2. Fare clic sulla scheda Edit (Modifica); si apre una nuova finestra popup. 3. Digitare una password (da 1 a 8 caratteri alfanumerici) e ridigitarla per confermar- la.Non è...
  • Page 88 Time Zone (Fuso orario) Selezionare il fuso orario da utilizzare sul server NTP in cui è installata la telecamera. Sele- zionare la casella di controllo AUTOMATICALLY ADJUST FOR DAYLIGHT SAVING CHANGES (Regola automaticamente per le modifiche dell'ora legale) per aggiornare automatica- mente l'ora con l'ora legale.
  • Page 89 Indirizzo IPv4 Obtain IP address via DHCP (Ottieni indirizzo IP tramite DHCP): Ottiene l'indirizzo IP assegnato dal server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Stato: 'Allocated' indica che l'indirizzo IP viene ottenuto dal DHCP. IP address (Indirizzo IP), Subnet mask, Gateway: Mostra l'indirizzo IP corrente ottenuto da DHCP Use the following IP address (Utilizza il seguente indirizzo IP): Selezionare questa casella per assegnare l'indirizzo IP manualmente.
  • Page 91 Verificare sempre di aver eseguito l'upgrade all'ultima versione del firmware disponibile sul sito web eneo all'indirizzo www.eneo-security.com per disporre delle ultime funzioni del prodotto. Il Manuale utente e altri strumenti software sono disponibili sul sito web eneo all'indirizzo www.eneo-security.com. Per informazioni sulle soluzioni software di video management compatibili vedere la categoria Software sul sito www.eneo-security.com.
  • Page 92 VIDEOR E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Technical changes reserved Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...