Provozní Doby - Wolf Garten Premio 36 E Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Premio 36 E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Provozní doby
Respektujte prosím regionální předpisy.
Montáž
Upevnění rukojeti/Nastavení výšky rukojeti (obr. M1/M2/M3/M4)
POZOR! Při skládání a rozkládání rukojeti dbejte na to aby jste nepřimáčkli kabel!! Vrchní díl rukojeti překlopte dopředu. Utáhněte
kolečka na boku spodní rukojeti.
Premio 32 E
Kompletní rukojeť překlopte vzad a utáhněte kolečka.
Esprit/Premio 34/36 E
Kompletní rukojeť překlopte vzad, nastavte požadovanou výšku rukojeti a kolečka utáhněte.
Složení rukojetí (obr. M5)
POZOR! Při skládání a rozkládání rukojeti dbejte na to aby jste nepřimáčkli kabel!! Utahovací kolečka (1) povolte až se rukojeť (2)
dá o cca. 2 cm roztáhnout a lehce překlopit vpřed.
Provoz
Montáž uvolňovače tahu (obr. M6/M7)
Připevnění sběracího koše (obr. B1)
Nadzvedněte ochranný kryt, koš s háčky zavěste do otvorů v šasi (viz šipka), uvolněte kryt.
Nastavení výšky střihu Esprit/Premio 34/36 E (obr. B2)
Pouze při vypnutém motoru a stojícím sekacím zařízení. Uchopte rukojeť a zmáčkněte tlačítko " " . Nastavte požadovanou
výšku střihu (stupnice "B") a uvolněte tlačítko.
Výška sečení na přípravu trávníku k vertikutaci Esprit/Premio 34/36 E (obr. B2)
Zmáčkněte tlačítko (a), stroj současně za přední rukojeť (c) silně zatlačte dolů, až se objeví na indikátoru (b) šedé pole. Uvolněte
tlačítko.
Pouze při vypnutém motoru a stojícím sekacím zařízení Premio 32 E (obr. B3)
Sekačku uchopte za rukojeť a mírně nadzvedněte. Vytáhněte tlačítko (a) vytáhněte, nastavte požadovanou výšku sečení (viz.
indikátor (b)) a tlačítko uvolněte. Osy musí být vždy nastaveny na stejnou výšku sečení.
Výška střihu – stav trávy
Pokud možno sekejte suchou trávu. Mokrou a vysokou trávu sekejte na vyšší polohu, v zásadě se výška střihu nastavuje na 4,0 cm.
Zapojen do zásuvky (střídavý proud 230 V, 50 Hz)
Sekačka může být napojena na jakoukoliv zásuvku která má ochranu jističem 16 . Používejte pro vlastní bezpečnost Fi - jistič 30 m .
Zapnutí sekačky (obr. B4/B5)
Sekačku zapínejte na rovné ploše a ne ve vysoké trávě. V případě potřeby sekačku lehce nakloňte vzad .
Zapnutí motoru (obr. B5)
1. Zmačkněte tlačítko a držte jej.
2. Přitáhněte rukojeť resp. Páčku a uvolněte tlačítko.
Vypnutí motoru (obr. B5)
Uvolněte rukojeť resp. páčku
Sečení (obr. B6)
S kabelem manipulujte tak, aby byl neustále na posečené ploše. Nejlépe když kabel umístníte na chodník, terasu nebo posekanou trávu.
Otáčení (obr. B6)
Upevnění kabelu umožňuje při otáčení lehkou manipulaci s ním. Otáčejte se sekačkou na pokosené trávě.
Vyprázdnění koše Esprit 34/36 E
Pokud tráva zůstává ležet za sekačkou vypněte motor a vyprázdněte koš. Při ucpaném transportním tunelu odpojte přívod el.
proudu.
Vyprázdnění koše Premio 32/34/36 E (obr. B7)
Pouze při vypnutém motoru a stojícím noži. Indikátor plnění koše: Je-li koš plný, spadne přetlaková klapka (indikátor) dolů (viz
obr.) a objeví se nápis STOP. Pro bezvadnou funkci indikátoru pravidelně čistěte otvory pod indikátorem.
Údržba
Čistění (obr. W1)
Před každou prací na sekačce odpojte přívod el. proudu. Nesahejte pod rotující nože! Po každém sekání vyčistěte sekačku
smetákem. V žádném případě neomývejte sekačku vodou a tlakovou myčkou. Skladujte v suchých místnostech.
Výměna nože (obr. W2)
Před veškerými pracemi na žacím ústrojí přerušte přívod el. proudu! Noste ochranné rukavice. Pozor, nedotýkejte se
otáčejícího se nože. Používejte pouze originální náhradní díly.Výměnu nože provedete klíčem 10 mm. Utahovací moment-8 - 10 Nm.
Práci provádějte zvláště pečlivě. POZOR! Broušení nože provádějte v odborném servisu protože musí být v rámci bezpečnostních
předpisů provedena zkouška vyvážení nože!
40

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Esprit 34 eEsprit 36 ePremio 32 ePremio 34 e

Table des Matières