Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL
HAIER
HWD100B14939S8FR
NOTICE D'UTILISATION
Tous nos Tutos vidéo
Darty.com
Tous nos magasins
Communauté SAV Darty

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Haier HWD100B14939S8FR

  • Page 1 MANUEL HAIER HWD100B14939S8FR NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
  • Page 2 Manuel d’utilisation Lave-linge - sèche-linge HWD80-B14939S8 HWD90-B14939S8 HWD100-B14939S8 HWD80-B14939 HWD90-B14939 HWD100-B14939...
  • Page 3 Nous vous remercions Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
  • Page 4 Sommaire 1-Consignes de sécurité ........................4 2-Description du produit ......................... 8 3-Panneau de commande ....................... 9 4-Programmes ..........................12 5-Consommation ..........................13 6-Utilisation quotidienne .......................14 7-Lavage écologique........................19 8-Entretien et nettoyage .......................20 9-Dépannage ............................23 10-Installation ...........................27 11- Informations techniques ......................31 12-Service clientèle .........................32...
  • Page 5 1-Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-après ! AVERTISSEMENT! Avant la première utilisation ▶ Vérifiez qu’il n’existe aucun dommage lié au transport ▶ Retirez tous les boulons de transport. ▶...
  • Page 6 1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Utilisation quotidienne ▶ Évitez de laver à chaud le caoutchouc mousse ou les matériaux similaires à l’éponge à une température élevée. ▶ Évitez de laver tout linge sali par la farine. ▶ Évitez d’ouvrir le tiroir à lessive pendant le cycle de lavage. ▶...
  • Page 7 1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Utilisation quotidienne Évitez de sécher les articles suivants dans l’appareil : ▶ Les articles qui ne sont pas lavés. ▶ Les articles contaminés par des substances inflammables telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, le benzène, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires, les décapants de cire ou d’autres produits chimiques.
  • Page 8 1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ▶ Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé. Choisissez un emplacement qui permet d’ouvrir complètement la porte. ▶ N’installez jamais l’appareil à l’extérieur dans un endroit humide, ou dans un lieu qui serait sujet à des fuites d’eau, comme en dessous ou à proximité d’un bloc-évier.
  • Page 9 2- Description du produit Remarque : Dérogations En raison des modifications techniques et des divers modèles, les illustrations des cha- pitres suivants peuvent être différentes de votre modèle. 2.1 Description de l’appareil Côté arrière (Fig. 2-2) : Partie avant (Fig. 2-1) : Ref resh Wool Quick 15’...
  • Page 10 3-Panneau de commande Dry level 1 Sélecteur de pro- 3 Tiroir à lessive/adoucis- 4 Boutons de fonctions gramme sant 5 Bouton » Démarrage/ 2 Écran Pause » Remarque : Signal sonore Dans les cas suivants, aucun signal acoustique n’est émis par défaut : ▶...
  • Page 11 3.5.4 boutons, la fonction est sélectionnée. Remarque : Paramètres d’usine Pour garantir des résultats optimaux à chaque programme Haier a défini des para- mètres par défaut précis. En l’absence d’indications particulières, nous vous recom- mandons d’utiliser les paramètres par défaut. 3.5.1- Bouton de fonction « Fin différée »...
  • Page 12 3-Panneau de commande 3.5.3 Bouton de fonction « Temp. » Appuyez sur ce bouton (Fig. 3.-9) pour changer la tem- pérature de lavage du programme. Si aucune valeur ne s’illumine (l'affichage "--°C"), l’eau ne sera pas chauf- fée. 3.5.4 Bouton de fonction «Vitesse» 3-10 Appuyez sur ce bouton (Fig. ...
  • Page 13 4-Programmes Compartiment à détergent pour : Détergent Adoucisseur ou produit • Oui, En option, d’entretien º Charge. max. Tempéra- Esso- Fonction en kg ture rage lavage séchage en °C rota- en kg en kg tion prédé- finie Sélecti- en tr/ onner Program- gamme HWD80/90...
  • Page 14 5-Consommation Scanner le code QR sur l’étiquette de l’énergie pour obtenir des informations sur la consomma- tion d’énergie. La consommation d'énergie réelle peut différer de celle déclarée selon les conditions locales. Remarque : Pesée automatique L’appareil est équipé d’une option de détection de la charge. Lorsque la charge est faible, l’énergie, l’eau et le temps de lavage sont réduits de manière automatique dans certains programmes.
  • Page 15 6-Utilisation quotidienne 6.1 Alimentation Raccordez le lave-linge à une alimentation (220 V à 240 V~/50 Hz ; Fig. 6-1). Veuillez également vous référer à la section INSTALLATION (voir P 28). 6.2. Raccordement à l’approvisionnement d’eau ▶ Avant le raccordement, assurez-vous de la pro- preté et de la clarté du dispositif d’arrivée d’eau. ▶...
  • Page 16 6-Utilisation quotidienne 6.3 Tableau d’entretien Lavage Lavable jusqu’à 95 °C Lavable jusqu’à 60°C Lavable à 60 °C maxi- Programme normal programme normal mum programme pour linge délicat Lavable jusqu’à 40°C Lavable jusqu’à 40°C Lavable jusqu’à 40°C Programme normal programme doux programme très doux Lavable jusqu’à...
  • Page 17 6-Utilisation quotidienne 6.5 Sélectionner le détergent ▶ L’efficacité et la performance du lavage dépendent de la qualité du détergent utilisé. ▶ Utilisez exclusivement un détergent homologué pour le lavage en machine. ▶ Le cas échéant, utilisez des détergents spéciaux (par exemple, pour les synthé- tiques et les lainages.) ▶...
  • Page 18 6-Utilisation quotidienne 6.6 Ajout de détergent 1. Faites glisser le tiroir à lessive hors de son empla- cement. 2. Ajoutez la quantité de détergent nécessaire dans les compartiments respectifs (Fig. 6-4) 3. Repoussez doucement le tiroir. Remarque : ▶ Retirez les résidus de détergent du tiroir à lessive avant le prochain cycle de lavage. ▶...
  • Page 19 6-Utilisation quotidienne 3-14 6.10 Démarrage du programme de lavage Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » (Fig. 6-8) pour lancer le programme. Le voyant LED du bouton « Dé- part/Pause » cesse de clignoter s’allume continuelle- ment L’appareil fonctionne selon les réglages actuels. Pour effectuer des modifications, vous devez annuler le programme.
  • Page 20 7-Lavage écologique Utilisation respectueuse de l’environnement Lavage ▶ Pour une meilleure utilisation de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps, vous devez utiliser la dimension de charge maximale recommandée. ▶ Ne surchargez pas l’appareil (à l’aide de la main, faites un dégagement en largeur au-dessus du linge).
  • Page 21 8-Entretien et nettoyage 8.1 Nettoyage du tiroir à lessive Veillez toujours à ce qu’il ne reste pas de résidus de détergent.Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive (Fig. 8-1) : 1. Tirez le tiroir jusqu’à la butée. 2. Appuyez sur le bouton d’ouverture pour le retirer. 3.
  • Page 22 8-Entretien et nettoyage 8.5 Périodes de non-utilisation prolongées Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue pé- riode : 1. Débranchez la fiche électrique (fig. 8.-6). 2. Fermez l’arrivée d’eau (fig. 8-7). 3. Ouvrez la porte pour éviter toute formation d’hu- midité et l’apparition d’odeurs. Laissez les portes ouvertes lorsque vous n’utilisez pas la machine.
  • Page 23 8-Entretien et nettoyage 9. Nettoyez soigneusement le filtre de la pompe à 8-14 8-15 l’eau courante, par exemple (Fig. 8-14). 10. Remontez-le soigneusement (Fig. 8-15). 11. Fermez le volet d’entretien. MISE EN GARDE ! ▶ Le bouchon du filtre de la pompe doit être nettoyé et en bon état. Si le bouchon n’est pas bien serré, l’eau peut s’échapper.
  • Page 24 9-Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir la section SERVICE CLIENTÈLE. AVERTISSEMENT! ▶...
  • Page 25 9-Dépannage Problème Cause Solution • Erreur de capteur de température • Contactez le service après-vente. • Erreur de chauffage • Contactez le service après-vente. • Erreur du moteur • Contactez le service après-vente. • Erreur de capteur de température sèche. •...
  • Page 26 9-Dépannage Problème Cause Solution Fortes vibrations pen- • Certains boulons de transport • Retirez tous les boulons de dant l’essorage. n’ont pas été retirés. transport. • L’appareil n’est pas installé sur une • Assurez-vous que l’appareil est surface stable. placé sur une surface stable et plane.
  • Page 27 9-Dépannage 9.4 En cas de panne de courant Le programme en cours et ses paramètres seront en- registrés. Lorsque l’alimentation électrique est rétablie, le fonc- tionnement reprend. Si une panne d’alimentation interrompt un programme de lavage en cours, l’ouverture de porte se bloque mécaniquement.
  • Page 28 10-Installation 10.1 Préparation ▶ Retirez l’appareil de l’emballage. ▶ Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris la base en polystyrène et tenez-les hors de la portée des enfants. Lors de l’ouverture de l’emballage, vous pourriez voir des gouttes d’eau sur le sac en plastique et le hublot. Ce phénomène normal résulte des essais à...
  • Page 29 10-Installation Remarque : Conservez-les en lieu sûr Conservez les boulons de transport dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure. Chaque fois que vous souhaitez déplacer l’appareil, remontez d’abord les boulons. 10.4 Déplacement de l’appareil Si vous souhaitez déplacer l’appareil sur une grande distance, remettez les boulons de transport retirés avant l’installation pour éviter tout dommage : 10.5 Alignement de l’appareil...
  • Page 30 10-Installation 10.6 Raccordement de drainage Fixez correctement le tuyau de vidange à la tuyauterie. Le tuyau doit atteindre en un point une hauteur comprise entre 80 et 100 cm au-dessus de la ligne inférieure de l’appareil ! Laissez toujours le tuyau de vidange fixé au clip à l’arrière de l’appareil si possible. AVERTISSEMENT! ▶...
  • Page 31 10-Installation 10.7 Raccordement d’eau douce 10-12 10-11 Assurez-vous que les joints sont insérés. 1. Raccordez le flexible d’arrivée d’eau à la pointe biseautée de l’appareil (Fig. 10.-11). Resserrez manuellement le joint à vis. 2. L’autre extrémité est raccordée à un robinet d’eau avec un filetage de 3/4 po (fig. 10.-12).
  • Page 32 11- Informations techniques 11.1 Autres données techniques HWD100 HWD90 HWD80 Tension en V 220-240 V~/50 Hz Courant en A Puissance maximale en W 2000 Pression d’eau en MPa 0,03≤P≤1 Poids net en kg 11.2- Dimensions du produit VUE DE FACE VUE DE HAUT DIMENSIONS DE L’APPAREIL HWD 100 HWD 90...
  • Page 33 Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ▶ votre vendeur local ou ▶ rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trou- verez des numéros de téléphone et une FAQ. Vous pourrez également contacter le service de réclamation.