GUIDE DÉPANNAGE POMPE
PROBLÈM E
Une bielle est brisée.
La pompe est
Les roulements sont usés.
bruyante.
La pompe aspire de l'air.
L'alimentation en eau est
insuffisante.
La température de l'eau est
trop élevée.
La clavette (clé) de la
pompe est usée.
Présence d'eau
Les garnitures de la pompe
dans l'huile
sont usées.
(huile blanche).
Haut pourcentage d'humidité
dans l'air.
Nettoyage de la pompe avec
la buse.
Fuite d'huile
Joint d'arbre brisé ou usé.
sous la pompe.
Tige de piston rayée ou
usée.
Joint sur tige de piston brisé
ou usé.
Prise d'air bloquée.
Prise d'air remplacée par un
bouchon non ventilé.
De l'eau
Les garnitures de la pompe
dégoutte entre
sont usées.
la tête et le
carter de la
pompe.
CAUSE
SOLUT ION
Remplacer.
Remplacer.
Vérifier la tuyauterie
de l'alimentation.
Vérifier le débit de
l'alimentation.
Baisser la
température de l'eau.
Remplacer.
Remplacer.
Augmenter la
fréquence des
vidanges d'huile.
Ne jamais diriger le
jet d'eau vers le
nettoyeur.
Remplacer.
Remplacer.
Remplacer.
Nettoyer.
Remettre les pièces
d'origine.
Remplacer.
PUMP TROUBLE SHOOTING GUIDE
FAULT
Noisy pump.
Presence of
water in oil
(white oil).
Oil dripping
under the
pump.
Water dripping
between
pump head
and
crankcase.
13 sur 20
CAUSE
REMEDY
A connecting rod is
Replace.
broken.
Bearings are worn.
Replace.
Pump is sucking
Check the
air.
supply piping.
Water supply is
Check the
insufficient.
supply flow.
Inlet water
Lower the inlet
temperature is too
water
high.
temperature.
The pump key is
Replace.
worn.
Pump water seals
Replace.
are worn.
High humidity in the
Increase the
air.
oil change
frequency.
Cleaning of the
Never direct
pump with the
the jet toward
nozzle.
the washer.
Crankshaft oil seal
Replace.
broken or worn.
Piston guide
Replace.
scratched or worn.
Piston guide oil
Replace.
seal broken or
worn.
Air vent jammed.
Clean.
Air vent replaced by
Put the origin
a non-ventilated
parts back.
cap.
Pump water seals
Replace.
are worn.