Page 1
Manuel de l’utilisateur Operator’s manual Manuel de pièces Parts manual Nettoyeur à pression Pressure washer Modèles Models LP2536E / PN00238 LP2536E-A / PN00239 LP2436E-A600 / PN00240 LP2436E-A208 / PN00247 MS Gregson Inc. 4300 Vachon Drummondville QC, Canada, J2B 6V4 Tel. 819 474-1910 Fax 819 474-5317 info@msgregson.com...
Page 3
LISTE DES RUBRIQUES LIST OF CONTENTS INTRODUCTION……………………………………………………5 INTRODUCTION…………………..........5 WARRANTY................6 GARANTIE…………………………......…………..6 GAS ENGINE START UP PROCEDURE.........8 MISE EN MARCHE DU MOTEUR À ESSENCE…………..……8 START UP PROCEDURE….............9 MISE EN MARCHE………………………..………………….……9 SOAP INJECTION PROCEDURE…………..……...…………...9 INJECTION DE SAVON………………...…………...…………….9 STOPPING PROCEDURE………………...……………………..9 MISE À L’ARRÊT…………..………………………………………9 LOGIC CONTROL ET SES INCONVÉNIENTS ET LOGIC CONTROL WITH ITS TROUBLE SHOOTING................10 REMÈDES ................10...
Page 5
INTRODUCTION INTRODUCTION Merci d’avoir choisi un produit de qualité de MS Gregson Inc. Thank you for having selected a quality MS Gregson Inc. Nous sommes heureux de vous compter parmi les propriétaires product. We are pleased to have you included among the many satisfaits de nos nettoyeurs à...
Page 6
POLITIQUE GARANTIE GREGSON POUR MS GREGSON WARRANTY PO LICY FO R NETTOYEURS À PRESSION PRESSURE WASHERS ARANTIE LIMITÉE IMITED WARRANTY Pressure washers/weed killers manufactured by MS Gregson Les nettoyeurs à pression/désherbeur thermique fabriqués par MS Gregson Inc. sont garantis, à l’acheteur initial au détail, Inc.
Page 7
Exclusion de cette garantie XCLUSIONS OF THIS WARRANTY La présente garantie ne couvre pas les items suivants : This warranty does not cover the following items: - Ajustements de routine et articles d’entretien courant tels que - Routine adjustments and normal wear items such as lubrifiants, bougies d’allumage, filtres, joints toriques, fusibles, lubricants, spark plugs, filters, O-rings, fuses, pump valves soupapes et joints d’étanchéité...
Page 8
MISE EN MARCHE DU MOTEUR À ESSENCE STARTING PRO CEDURE FOR GAS ENGINE 1. S'assurer que le niveau d'huile du carter du moteur est à son 1. Make sure that the oil level in the engine is "full". niveau supérieur. 2.
Page 9
MISE EN MARCHE STARTING PROCEDURE 1. Brancher la lance à la sortie du pistolet. 1. Connect the lance to the gun outlet. 2. Brancher le boyau à pression à la sortie de la pompe ainsi qu’à 2. Connect the pressure hose to the pump outlet and to the gun l’entrée du pistolet.
Page 10
. LOGIC CONTROL : DÉPART ET ARRÊT AUTOMATIQUE LOGIC CONTROL: START AND STOP CONTROL A : LOGIC CONTROL A: LOGIC CONTROL WITH 2 PRESSURE SWITCHES AVEC 2 INTERRUPTEURS DE PRESSION 1. When the pressure washer is powered and is in stop mode, 1.
Page 11
B : LOGIC CONTROL AVEC 1 INTERRUPTEUR DE DÉBIT B : LOGIC CONTROL WITH 1 FLOW SWITCH 1. Lorsque le nettoyeur est alimenté en courant et que l’unité est 1. When the pressure washer is powered and is in stop mode, à...
Page 12
E : INCONVÉNIENTS ET REMÈDES E: TROUBLE SHOOTING AVEC 2 INTERRUPTEURS DE PRESSION WITH 2 PRESSURE SWITCHES 1. Si la pompe ne se met pas en marche en appuyant sur la 1. If the pump does not start by pressing the gun trigger. gâchette du pistolet.
Page 13
RÈGLES DE SÉCURITÉ SAFETY RULES Ne jamais déplacer le nettoyeur en tirant sur un boyau. Never move the washer by pulling a hose. Ne jamais utiliser sous la pluie ou durant les orages Never use in the rain or during thunderstorms. électriques.
Page 14
ENTRETIEN MAINTENANCE OMPE Vérifier le niveau d'huile à toutes les 8 heures de fonctionnement. Check the oil level every 8 hours of work. Do the first oil change Changement de l'huile après les 10 premières heures, ensuite à within the first 10 hours of work and subsequently, every 200 toutes les 200 heures.
Page 20
4300 rue Vachon, Drummondville, Qc J2B 6V4 Tél. : (877) 470-3052 • Télec. : (877) 474 5317 Courriel : @msgregson.com • Internet : www.msgregson.com service ENREGISTREMENT DE GARANTIE Veuillez compléter ce formulaire et le retourner après la livraison de l’unité. Cet enregistrement sera utilisé pour la mise en vigueur de la garantie.
Page 21
4300 Vachon St., Drummondville, Qc J2B 6V4 Tel. : (877) 470-3052 • Fax : (877) 474 5317 • Web : www.msgregson.com E-mail : service@msgregson.com PRODUCT WARRANTY REGISTRATION FORM Return this form with the sales invoice. This registration of guarantees will be used for the implementation of the warranty.
Page 22
LISTE DES GROUPES DE COMPOSANTES / COMPONENTS GROUP LIST LP2536E | PN00238 LP2536E-A | PN00239 LP2436E-A600 | PN00240 LP2436E-A208 | PN00247 Description Dessin | Drawing Dessin | Drawing Dessin | Drawing Dessin | Drawing Description Bâti NR010-0018 NR010-0018 NR010-0018 NR010-0018...