Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CD/DVD
Player
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DVP-LS755P
© 2004 Sony Corporation
2-021-509-22(1)
FR
DE
NL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony DVP-LS755P

  • Page 1 2-021-509-22(1) CD/DVD Player Mode d’emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing DVP-LS755P © 2004 Sony Corporation...
  • Page 2 Félicitations ! Pour prévenir tout risque Précautions Merci d’avoir fait l’acquisition de d’incendie ou ce lecteur CD/DVD Sony. Avant Sécurité d’électrocution, gardez cet de le faire fonctionner, lisez • Cet appareil fonctionne à une appareil à l’abri de la pluie ou attentivement ce mode d’emploi et...
  • Page 3 • Si le lecteur est transporté directement d’un concernant votre lecteur, n’hésitez pas à endroit froid à un endroit chaud ou s’il est consulter votre revendeur Sony le plus installé dans une pièce très humide, de la proche. condensation risque de se former sur les lentilles situées à...
  • Page 4 Table des matières AVERTISSEMENT ..........2 Félicitations ! .
  • Page 5 Options de visualisation des films ......50 Changement de l’angle de vue ........50 Affichage des sous-titres .
  • Page 6 A propos de ce mode Ce lecteur permet la d’emploi lecture des types de disques suivants • Les directives de ce mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également Formats de disques utiliser les commandes sur le lecteur si leur DVD VIDEO nom est identique ou similaire à...
  • Page 7 Certains DVD+RW, DVD+R, DVD-RW, DVD- Exemples de disques ne pouvant R ou CD-R et CD-RW ne peuvent pas être lus sur ce lecteur à cause de la qualité de l’enregistrement pas être lus par le lecteur ou de l’état du disque ou suivant les caractéristiques de l’appareil d’enregistrement et Le lecteur ne peut pas lire les disques suivants : du logiciel de création.
  • Page 8 • N’utilisez pas de solvants, tels que de la Remarques sur les benzine, des diluants, des nettoyants disponibles dans le commerce ou des disques vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. • Si vous avez imprimé l’étiquette du disque, • Pour que les disques restent propres, tenez- séchez-la avant de lire le disque.
  • Page 9 Nomenclature des pièces et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses. Panneau frontal A Touche [/1 (marche/veille) (29) G Touche X (pause) (30) B Logement de disque (29) H Touche x (arrêt) (30) C Touche A (éjection) (30) I Touches ./>...
  • Page 10 Panneau arrière COMPONENT LINE OUT LINE VIDEO VIDEO (RGB) NORMAL PCM/ DTS/ PROGRESSIVE MPEG/ DOLBY DIGITAL OPTICAL AUDIO L COAXIAL DIGITAL OUT LINE OUT S VIDEO OUT A Prises COMPONENT VIDEO OUT F Prises LINE OUT L/R (AUDIO) (Y, P ) (sortie vidéo (sorties de ligne audio gauche et droite) composante, Y, P...
  • Page 11 Télécommande D Touche CLEAR (annulation) (35) E Touche (sous-titres) (50) F Touche (audio) (47) G Touches ./> (précédent/ suivant) (30) H Touches (balayage/ ralenti) (41) I Touche X (pause) (30) J Touche H (lecture) (29) La touche possède un point tactile.* K Touches C/X/x/c (32) L Touche DISPLAY (affichage) (12) M Touche TOP MENU (menu principal)
  • Page 12 Utilisation du menu de commande (Magic Pad) Utilisez le menu de commande pour sélectionner une fonction et visionner les informations qui s’y rapportent. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pour afficher les menus de commande ou passer d’un menu de commande à l’autre, comme suit : Menu de commande 1 Menu de commande 2 (DATA CD uniquement) Menu de commande désactivé...
  • Page 13 Liste des paramètres du menu de commande Para- Nom du paramètre, fonction et type de disque correspondant mètre TITRE (page 41)/SCENE (page 41)/PLAGE (page 41) Permet de sélectionner le titre, la scène ou la plage à lire. CHAPITRE (page 41)/INDEX (page 41) Permet de sélectionner le chapitre ou l’index à...
  • Page 14 INTERVAL (page 60) Permet de spécifier la durée d’affichage des diapositives à l’écran. EFFECT (page 61) Permet de sélectionner les effets à utiliser pour changer les diapositives au cours d’un diaporama. MODE (MP3, JPEG) (page 57) Permet de sélectionner les données de type plage audio MP3 (AUDIO), fichier d’image JPEG (IMAGE) ou les deux (AUTO) à...
  • Page 15 Raccordements Raccordement du lecteur Suivez les étapes 1 à 6 pour le raccordement et le réglage des paramètres du lecteur. Remarques • Enfichez les cordons solidement afin d’éviter les parasites. • Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec les appareils à raccorder. •...
  • Page 16 Etape 3 : Raccordement des câbles vidéo Raccordez ce lecteur à votre moniteur de télévision, projecteur ou amplificateur audio et vidéo (récepteur) à l’aide du câble vidéo. Sélectionnez l’un des raccordements A à D, selon la prise d’entrée de votre téléviseur, projecteur ou amplificateur audio et vidéo (récepteur). Afin de visualiser des images à...
  • Page 17 Remarques Lors du raccordement à un téléviseur prenant en charge les signaux au format progressif, il est recommandé d’utiliser uniquement le raccordement A. Lors du raccordement à votre téléviseur via les deux raccordements A et B, un signal de commande spécial transmis via le câble SCART (EURO AV) peut entraîner la commutation du signal à...
  • Page 18 Lors du raccordement à une prise d’entrée S VIDEO Raccordez un câble S VIDEO (non fourni). Vous obtenez ainsi des images d’une grande qualité. Réglez le commutateur NORMAL/PROGRESSIVE situé sur le panneau arrière sur la position « NORMAL » lorsque vous utilisez ce raccordement. Lors du raccordement à...
  • Page 19 NORMAL (entrelacé) Réglez sur cette position si : – votre téléviseur n’accepte pas les signaux progressifs ou – votre téléviseur est raccordé à d’autres prises que les prises COMPONENT VIDEO OUT (LINE OUT (VIDEO) ou S VIDEO OUT). Remarque Lorsque vous réglez le commutateur NORMAL/PROGRESSIVE sur PROGRESSIVE, vous ne pouvez pas sélectionner «...
  • Page 20 Etape 4 : Raccordement des câbles audio Reportez-vous au tableau ci-dessous pour sélectionner le raccordement le mieux adapté à votre système. Reportez-vous également aux modes d’emploi des appareils que vous souhaitez raccorder. Choisissez un raccordement Choisissez l’un des raccordements suivants, de à...
  • Page 21 Raccordement à un téléviseur Ce raccordement utilise les enceintes de votre téléviseur pour le son. Lorsque vous utilisez le câble SCART (EURO AV) pour le raccordement B de la section « Etape 3 : Raccordement des câbles vidéo » (page 16), il n’est pas nécessaire de raccorder des câbles audio au téléviseur. Lecteur CD/DVD COMPONENT LINE OUT...
  • Page 22 Raccordement à un amplificateur stéréo (récepteur) et à deux enceintes ou à une platine MD ou DAT Si l’amplificateur stéréo (récepteur) est doté uniquement de prises d’entrée audio L et R, utilisez . Si l’amplificateur (récepteur) est doté d’une prise d’entrée numérique ou si vous connectez l’appareil à...
  • Page 23 Raccordement d’un amplificateur audio et vidéo (récepteur) équipé d’un décodeur Dolby Surround (Pro Logic) et de 3 à 6 enceintes Seuls les disques audio Dolby Surround ou multicanal (Dolby Digital) permettent d’apprécier l’effet Dolby Surround. Si l’amplificateur (récepteur) est équipé uniquement de prises d’entrée audio L et R, utilisez .
  • Page 24 Raccordement à un amplificateur audio et vidéo (récepteur) doté d’une prise d’entrée numérique, d’un décodeur (Dolby Digital, MPEG audio ou DTS) et de 6 enceintes Ce raccordement vous permet d’utiliser la fonction de décodeur Dolby Digital, MPEG audio ou DTS de votre amplificateur audio et vidéo (récepteur). Lecteur CD/DVD COMPONENT LINE OUT...
  • Page 25 Etape 5 : Raccordement du cordon d’alimentation Branchez les cordons d’alimentation du lecteur et du téléviseur sur des prises secteur. Etape 6 : Installation rapide Suivez les étapes ci-dessous pour régler uniquement les paramètres de base nécessaires à l’utilisation du lecteur. Pour sauter un réglage, appuyez sur >.
  • Page 26 Appuyez sur ENTER. Sélectionnez « OUI » uniquement si vous avez effectué le raccordement vidéo A Le menu d’installation permettant de (page 16) et que vous souhaitez visionner sélectionner le format d’écran du des signaux vidéo progressifs. téléviseur à raccorder s’affiche. Appuyez sur ENTER.
  • Page 27 Appuyez sur les touches X/x pour • D-PCM (page 75) sélectionner le type de prise utilisé (le cas échéant) pour le • DOLBY DIGITAL (uniquement si raccordement d’un amplificateur l’amplificateur (récepteur) est équipé (récepteur), puis appuyez sur d’un décodeur Dolby Digital) (page 75) ENTER.
  • Page 28 Effets sonores ambiophoniques Pour profiter des effets ambiophoniques de votre lecteur ou de votre amplificateur (récepteur), regardez les éléments suivants comme décrit ci-dessous pour le raccordement audio que vous avez sélectionné aux pages 22 à 24 ( à ). Il s’agit de réglages par défaut et, par conséquent, il est inutile de les modifier lorsque vous raccordez le lecteur pour la première fois.
  • Page 29 Lorsque vous utilisez un amplificateur (récepteur) Lecture de disques Mettez l’amplificateur (récepteur) sous tension et sélectionnez le canal Lecture de disques permettant d’entendre le son provenant du lecteur. Insérez lentement le disque dans Les fonctions disponibles peuvent varier ou le compartiment disque. être limitées selon les DVD ou les CD VIDEO.
  • Page 30 * DVD VIDEO, DVD-RW et DVD-R uniquement Fonctions complémentaires ** DVD VIDEO, DVD-RW, DVD-R et DVD+RW uniquement ***Vidéos et images au format JPEG uniquement (sauf les images d’ARRIERE-PLAN). Vous pouvez également déplacer l’image agrandie à l’aide des touches C/X/x/c. Selon le contenu du disque, la fonction de zoom peut être annulée automatiquement lors du déplacement de l’image.
  • Page 31 Pour déverrouiller le compartiment disque Reprise de la lecture à Pendant que le lecteur est en mode de veille, appuyez de nouveau sur O RETURN, l’endroit où vous avez ENTER, puis sur [/1. arrêté le disque (Reprise z Conseil Vous pouvez insérer un disque même si le lecture) verrouillage enfants est activé.
  • Page 32 Remarques Utilisation du menu du • Pour que cette fonction soit active, « REPRISE LECTURE » doit être réglé sur « OUI » (réglage par défaut) dans « REGLAGE PERSONNALISE » (page 73). Un DVD est divisé en longues sections •...
  • Page 33 Appuyez sur les touches X/x pour Sélection de « ORIGINAL » sélectionner un réglage. ou de « PLAY LIST » pour • PLAY LIST : lecture des titres créés par montage à partir du contenu un disque DVD-RW « ORIGINAL ». •...
  • Page 34 Pour revenir au menu Lecture de CD VIDEO Appuyez sur O RETURN. dotés de fonctions PBC z Conseil Pour utiliser le lecteur sans les fonctions PBC, (lecture PBC) appuyez sur ./> ou sur les touches numériques lorsque le lecteur est arrêté pour sélectionner une plage, puis sur H ou sur ENTER.
  • Page 35 Appuyez sur X/x pour sélectionner Fonctions de mode de (PROGRAMMEE), puis appuyez sur ENTER. lecture (lecture programmée, Les options de la lecture « PROGRAMMEE » s’affichent. lecture aléatoire, lecture répétée, 1 2 ( 2 7 ) lecture A-B répétée ) 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO 1 : 3 2 : 5 5...
  • Page 36 Sélectionnez le titre, le chapitre ou la Appuyez sur H pour démarrer la plage à programmer. lecture programmée. La lecture programmée commence. Pendant la lecture d’un DVD VIDEO Lorsque le programme est terminé, vous Par exemple, pour sélectionner le pouvez le redémarrer en appuyant sur chapitre «...
  • Page 37 • OUI : effectue la lecture, dans un ordre Lecture dans un ordre aléatoire aléatoire, des titres, chapitres ou plages programmés par la fonction de Lecture (Lecture aléatoire) programmée. Le lecteur peut « mélanger » des titres, des Appuyez sur ENTER. chapitres ou des plages.
  • Page 38 Appuyez sur X/x pour sélectionner Pour revenir à une lecture normale (REPETEE), puis appuyez sur Appuyez sur la touche CLEAR ou sélectionnez « NON » à l’étape 2. ENTER. Les options de la fonction « REPETEE » z Conseil s’affichent. Vous pouvez régler la lecture répétée lorsque le lecteur est arrêté.
  • Page 39 Pendant la lecture, appuyez sur Répétition d’une partie ENTER lorsque vous avez repéré le spécifique (lecture répétée A-B) point de départ (point A) du passage à lire en boucle. Le point de départ (point A) est défini. Cet appareil permet la lecture en boucle d’un passage précis dans un titre, un chapitre ou A 18 - 1:32:55 B 18 - 1:33:05...
  • Page 40 Trouver un passage rapidement à l’aide des touches de Recherche d’une scène recherche précédent/suivant Recherche d’un point spécifique sur le disque Vous pouvez rechercher le chapitre, la plage ou la scène suivant(e) ou précédent(e) à l'aide (recherche, balayage, lecture au de ./>...
  • Page 41 La vitesse de lecture « × 2B »/« × 2b » est environ deux fois supérieure à la vitesse Recherche d’un titre, normale. d’un chapitre, d’une La vitesse de lecture « 3M »/« 3m » est plus rapide que « 2M »/« 2m » et la plage, d’une scène, etc.
  • Page 42 Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou Appuyez sur les touches d’un Super VCD sans fonctions de numériques pour sélectionner le lecture PBC numéro de titre, de chapitre, de PLAGE plage, d’index ou de scène à INDEX rechercher. Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou d’un Super VCD doté...
  • Page 43 Appuyez sur ENTER. Recherche par scène La première scène de chaque chapitre, titre ou plage apparaît comme suit. (NAVIGATION PAR IMAGES) Vous pouvez diviser l’écran en 9 sous-écrans et rechercher rapidement la scène souhaitée. Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner un chapitre, un titre PICTURE ou une plage, puis appuyez sur NAVI...
  • Page 44 Pendant la lecture d’un DVD VIDEO ou d’un DVD-RW Visualisation des informations • T * : * : * (heures: minutes: secondes) relatives au disque Temps de lecture du titre en cours • T– * : * : * Vérification du temps de Durée restante du titre en cours •...
  • Page 45 Pour vérifier les informations textuelles Affichage des informations dans d’un DATA CD (audio MP3) la fenêtre d’affichage du Le nom de la plage et le nom de l’album s’affichent lorsque vous appuyez sur TIME/ panneau frontal TEXT pendant la lecture de plages audio Les informations temporelles et textuelles MP3 d’un DATA CD.
  • Page 46 Pendant la lecture d’un DATA CD (audio Remarques MP3) • En fonction du type de disque en lecture, les informations textuelles du disque DVD ou CD ou Temps de lecture et numéro les noms des plages peuvent ne pas s’afficher. de la plage en cours •...
  • Page 47 Appuyez plusieurs fois sur la touche (audio) pour sélectionner le Réglages du son signal audio souhaité. Commutation du son Pendant la lecture d’un DVD VIDEO Les langues disponibles varient suivant les DVD VIDEO. Si quatre chiffres sont affichés, ils indiquent le code de la langue. Reportez- Lors de la lecture d’un DVD VIDEO vous à...
  • Page 48 (L : gauche, R : droite) sans utiliser Arrière (L/R) de vraies enceintes arrière. La fonction TVS a été mise au point par Sony afin de permettre, à domicile, la reproduction du son 1 : ANGLAIS DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1 ambiophonique avec un simple téléviseur...
  • Page 49 Appuyez plusieurs fois sur SUR TVS NUIT Les sons de forte amplitude, tels que les pour sélectionner l’un des sons explosions, sont supprimés, mais les sons TVS. d’amplitude normale sont émis normalement. Ce mode est utile lorsque vous souhaitez bien Reportez-vous aux explications données entendre les dialogues et les effets pour chaque réglage dans la section...
  • Page 50 Affichage des sous- Options de visualisation des films titres Changement de l’angle Si des sous-titres ont été enregistrés sur le de vue disque, vous pouvez les modifier, les activer ou les désactiver à tout moment pendant la lecture d’un DVD. Appuyez sur la touche (angle) en cours de lecture.
  • Page 51 Remarque Réglage de l’image en Suivant les DVD VIDEO, il se peut que vous ne lecture puissiez pas commuter l’affichage des sous-titres, (MODE DE même si les sous-titres sont enregistrés en plusieurs langues sur le DVD. Il est également possible que PERSONNALISATION DE L’IMAGE) vous ne puissiez pas les désactiver.
  • Page 52 • DYNAMIQUE 2 : affiche une image Amélioration de la plus dynamique que DYNAMIQUE 1 en augmentant encore davantage le netteté d’une image contraste et l’intensité des couleurs. • CINEMA 1 : accentue les détails dans (NETTETE) les zones sombres en augmentant le niveau du noir.
  • Page 53 Appuyez sur X/x pour sélectionner le niveau souhaité. • 1 : accentue les contours de l’image. • 2 : Accentue encore les contours de l'image par rapport au réglage 1. Appuyez sur ENTER. Le réglage sélectionné est activé. Pour annuler le réglage « NETTETE » Sélectionnez «...
  • Page 54 Plages audio MP3 ou fichiers Lecture d’un DATA CD d’image JPEG pouvant être lus par le lecteur A propos des plages Le lecteur peut lire les plages et les fichiers audio MP3 et des suivants : – plages audio MP3 avec l’extension « .MP3 » ; fichiers d’image JPEG –...
  • Page 55 z Conseils Ordre de lecture des plages • Si vous ajoutez des numéros (01, 02, 03, etc.) devant le nom de la plage/du fichier lorsque vous audio MP3 ou des fichiers enregistrez les plages (ou les fichiers) sur un d’image JPEG disque, ceux-ci seront lus dans cet ordre.
  • Page 56 Sélection d’un album sur un Lecture d’un DATA CD DATA CD avec des plages audio MP3 ou des fichiers Appuyez sur MENU. La liste des albums enregistrés sur le d’image JPEG DATA CD s’affiche. Lors de la lecture d’un album, son titre apparaît en grisé.
  • Page 57 Sélection d’une plage audio MP3 Sélection d’un fichier d’image JPEG Une fois l’étape 2 de la « Sélection d’un album sur un DATA CD » Une fois l’étape 2 de la « Sélection terminée, appuyez sur ENTER. d’un album sur un DATA CD » La liste des plages de l’album s’affiche.
  • Page 58 Pour faire pivoter une image JPEG Lorsque vous appuyez deux fois (x4) La taille originale de l’image est multipliée Appuyez sur X/x tout en visionnant une par quatre. image. Chaque fois que vous appuyez sur X, l’image pivote de 90 degrés dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
  • Page 59 Remarques Visionnage d’images • Le diaporama s’arrête si vous appuyez sur X/x ou JPEG sous forme de sur ZOOM. Pour reprendre le diaporama, appuyez sur H. Diaporama • Cette fonction n’est pas opérationnelle si l’option « AUDIO (MP3) » est sélectionnée dans « MODE (MP3, JPEG) »...
  • Page 60 Appuyez sur X/x pour sélectionner • Si vous lisez des données volumineuses d’une plage audio MP3 et des données d’image JPEG en « AUTO » (option par défaut), puis même temps, le son risque de sauter. Il est appuyez sur ENTER. recommandé...
  • Page 61 Le réglage par défaut est souligné. • NORMAL : la durée est réglée entre 6 DATA CD JPEG et 9 secondes. 2 3 / 1 0 / 2 0 0 4 • COURT : la durée est réglée sur une MODE1 valeur plus petite que le réglage MODE1...
  • Page 62 Insérez le disque à verrouiller. Si le disque est en cours de lecture, Utilisation des diverses fonctions appuyez sur x pour arrêter la lecture. complémentaires Appuyez sur DISPLAY pendant que le Verrouillage de disques lecteur est en mode d’arrêt. Le menu de commande s’affiche. (VERROUILLAGE PARENTAL Appuyez sur X/x pour sélectionner PERSONNALISE et CONTROLE...
  • Page 63 Saisissez votre mot de passe à quatre Contrôle parental (lecture chiffres avec les touches numériques, limitée) puis appuyez sur ENTER. Le message « Le verrouillage parental La lecture de certains DVD VIDEO peut être personnalisé est activé » s’affiche, puis limitée suivant un niveau prédéterminé, tel l’écran revient au menu de commande.
  • Page 64 Appuyez sur X/x pour sélectionner une zone géographique pour le niveau CONTROLE PARENTAL de limitation de lecture, puis appuyez sur ENTER. Introduisez un nouveau mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez La zone est sélectionnée. ENTER Lorsque vous choisissez « AUTRES t », sélectionnez une norme parmi celles indiquées dans le tableau de la page 65 et saisissez le code correspondant avec les...
  • Page 65 Codes de zone z Conseil Si vous oubliez votre mot de passe, retirez le disque Pays Code et répétez les étapes 1 à 3 de la section « Contrôle parental (lecture limitée) ». Lorsque vous êtes invité Allemagne 2109 à saisir votre mot de passe, saisissez « 199703 » à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur Argentine 2044...
  • Page 66 Vous pouvez régler le volume sonore, (CONTROLE PARENTAL), puis commuter la source d’entrée et commander appuyez sur ENTER. l’alimentation de votre téléviseur Sony avec Les options de la fonction « CONTROLE la télécommande fournie. PARENTAL » s’affichent. Appuyez sur X/x pour sélectionner TV [/1 «...
  • Page 67 • Lorsque vous saisissez un nouveau code, il n’appartenant pas à la marque Sony. remplace le code saisi précédemment. Si votre téléviseur est cité dans la liste ci- • Lorsque vous remplacez les piles de la dessous, réglez le code fabricant approprié.
  • Page 68 Appuyez sur X/x pour sélectionner (REGLAGE), Installation et réglages puis appuyez sur ENTER. Utilisation du menu Les options du menu « REGLAGE » s’affichent. d’installation ( 47 ) DVD VIDEO Le menu d’installation vous permet d’effectuer divers réglages, par exemple ceux de l’image et du son.
  • Page 69 Appuyez sur X/x pour Pour passer en mode Installation rapide Sélectionnez « RAPIDE » à l’étape 3. Suivez sélectionner un paramètre, puis la procédure de la section d’installation appuyez sur ENTER. rapide à partir de l’étape 5 pour effectuer les réglages de base (page 25).
  • Page 70 Remarque Sélection de la langue Lorsque vous sélectionnez une langue qui n’est pas d’affichage ou de la enregistrée sur le DVD VIDEO dans « MENU », « SOUS-TITRE » ou « AUDIO », l’une des langues plage sonore enregistrées est automatiquement sélectionnée. (CHOIX DE LA LANGUE) Le menu «...
  • Page 71 16:9 Réglages de l’affichage (REGLAGE DE L’ECRAN) 4:3 LETTER BOX Choisissez les réglages en fonction du téléviseur que vous souhaitez raccorder au lecteur. Sélectionnez « REGLAGE DE L’ECRAN » 4:3 PAN SCAN dans le menu d’installation. Pour utiliser le menu, reportez-vous à la section « Utilisation du menu d’installation »...
  • Page 72 LINE MODE (PROGRESSIVE) (modes de conversion) Permet de sélectionner la sortie des signaux vidéo via le connecteur LINE (RGB)-TV sur Vous pouvez régler précisément la sortie du le panneau arrière du lecteur. signal vidéo 525p/625p progressif lorsque vous réglez le commutateur NORMAL/ VIDEO Emet des signaux vidéo.
  • Page 73 MODE DE PAUSE (DVD VIDEO et DVD- Réglages personnalisés RW uniquement) Permet de sélectionner une image pour le (REGLAGE PERSONNALISE) mode de pause. AUTO Une image stable est affichée Ce menu vous permet de régler entre autres sans tremblements, même si elle les paramètres liés à...
  • Page 74 STANDARD Sélectionnez habituellement ce Réglages du son (REGLAGE réglage. Permet de rendre clairement les AUDIO) sons de faible amplitude, même si vous réglez le volume Le menu « REGLAGE AUDIO » vous à un niveau très bas. permet de régler le son en fonction des LARGE Reproduit l’ambiance sonore conditions de lecture et de raccordement.
  • Page 75 MPEG (DVD VIDEO et DVD-RW Réglage du signal de sortie uniquement) numérique Permet de sélectionner le type de signal MPEG audio. Cette fonction permet de changer la méthode Sélectionnez ce réglage si le de sortie des signaux audio lorsque vous lecteur est raccordé...
  • Page 76 NORMAL/PROGRESSIVE sur demander assistance. Si le problème persiste, PROGRESSIVE sur le panneau arrière consultez votre revendeur Sony le plus (l’indicateur PROGRESSIVE s’allume) proche. mais vous n’avez pas raccordé votre téléviseur aux prises COMPONENT Alimentation VIDEO OUT du lecteur avec un câble vidéo...
  • Page 77 , Le disque est inséré de travers. , Le lecteur ne peut pas lire certains disques (page 7). Il n’y a pas de son. , Le code local figurant sur le DVD n’est pas , Rebranchez solidement le câble de compatible avec le lecteur.
  • Page 78 « DISC LOCKED » apparaît dans la fenêtre certains disques. Consultez le mode d’affichage du panneau frontal. d’emploi fourni avec le disque. , Contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Impossible de changer la langue de la bande sonore.
  • Page 79 (où xx est un lecteur a exécuté la fonction chiffre) d’autodiagnostic. , Contactez votre revendeur Sony ou le centre de service après- vente Sony agréé le plus proche en indiquant le numéro de service à cinq caractères. Exemple : E 61 10...
  • Page 80 Ce format intègre également un canal de haut- Glossaire parleur d’extrêmes graves discret. Le mode DTS offre les mêmes canaux discrets offrant un son numérique de grande qualité. Album (page 55, 56) Une séparation efficace des canaux est rendue Elément dans lequel des fichiers d’image possible par l’enregistrement distinct des JPEG ou des plages audio MP3 sont données pour chaque canal.
  • Page 81 DVD+RW (page 6) Index vidéo (CD VIDEO) (page 12) Un DVD+RW (plus RW) est un disque Nombre qui divise une piste en sections vous enregistrable et réinscriptible. Les DVD+RW permettant de localiser rapidement un utilisent un format d’enregistrement passage sur un CD VIDEO. Suivant le disque, comparable au format DVD VIDEO.
  • Page 82 Spécifications Système Généralités Laser : laser semi-conducteur Alimentation requise : Format du signal : PAL/NTSC 220 – 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique : 12 W Caractéristiques audio Dimensions (approx.) : 430 × 46,5 × 240 mm Réponse en fréquence : DVD VIDEO (PCM 96 kHz) : 2 Hz à...
  • Page 83 Liste des codes de langue Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 47, 50 et 70. L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian...
  • Page 84 Index Chiffres 16:9 71 ECONOMISEUR D’ECRAN NAVIGATION PAR IMAGES 4:3 LETTER BOX 71 4:3 PAN SCAN 71 ECRANS 70 NETTETE 52 48kHz/96kHz PCM 75 EFFET 61 Enceintes raccordement 20 ORIGINAL 33 A-B REPETEE 39 ORIGINAL/PLAY LIST 33 Affichage fenêtre d’affichage du Fenêtre d’affichage du panneau PERSONNALISE 68 panneau frontal 9...
  • Page 85 Verrouillage enfants 30 VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISE 62 VISUALISER CHAPITRE 43 VISUALISER PLAGE 43 VISUALISER TITRE 43 ZOOM 30 Imprimé sur papier 100 % recyclé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils).
  • Page 86 ACHTUNG Willkommen! Um Feuergefahr und die Sicherheitsmaßnahmen Danke, dass Sie sich für diesen Gefahr eines elektrischen CD/DVD-Player von Sony Sicherheit Schlags zu vermeiden, entschieden haben. Lesen Sie diese • Dieses Gerät arbeitet mit 220 – setzen Sie das Gerät weder...
  • Page 87 Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten Player Feuchtigkeit niederschlagen. In oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie diesem Fall funktioniert der Player sich bitte an Ihren Sony-Händler. möglicherweise nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem Fall die CD/DVD heraus und...
  • Page 88 Inhalt ACHTUNG ........... . 2 Willkommen! .
  • Page 89 Wiedergeben einer DATA-CD ......55 Informationen zu MP3-Audiostücken und JPEG-Bilddateien... . . 55 Wiedergeben einer DATA-CD mit MP3-Audiostücken oder JPEG-Bilddateien.
  • Page 90 Zu dieser Anleitung Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben • Die Anweisungen in dieser Anleitung werden beziehen sich auf die Bedienelemente auf der Fernbedienung. Sie können jedoch auch die Bedienelemente am Player verwenden, Format der CD/DVD sofern sie die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung tragen wie die DVD VIDEO Bedienelemente auf der Fernbedienung.
  • Page 91 Weitere Informationen dazu finden Sie in der • HD-Schicht auf Super-Audio-CDs Bedienungsanleitung zu dem Aufnahmegerät. Beachten Sie bitte, dass einige Außerdem können mit diesem Player Wiedergabefunktionen bei manchen DVD+RWs/ folgende CDs/DVDs nicht wiedergegeben DVD+Rs möglicherweise nicht zur Verfügung werden: stehen, auch wenn diese korrekt abgeschlossen •...
  • Page 92 • Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Hinweise zu CDs/DVDs Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für Schallplatten. • Fassen Sie CDs/DVDs nur am Rand an, • Wenn Sie das Etikett für die CD/DVD damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie gedruckt haben, lassen Sie es vor der nicht die Oberfläche einer CD/DVD.
  • Page 93 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite A Taste [/1 (Ein/Bereitschaft) (29) G Taste X (Pause) (30) B CD/DVD-Einschub (29) H Taste x (Stopp) (30) C Taste A (Auswerfen) (30) I ./>...
  • Page 94 Rückseite COMPONENT LINE OUT LINE VIDEO VIDEO (RGB) NORMAL PCM/ DTS/ PROGRESSIVE MPEG/ DOLBY DIGITAL OPTICAL AUDIO L COAXIAL DIGITAL OUT LINE OUT S VIDEO OUT A Buchsen COMPONENT VIDEO OUT F Buchsen LINE OUT L/R (AUDIO) (Y, P (Audioausgang links/rechts) (20) (21) (Farbdifferenzsignalausgang, Y, P (22) )** (16)
  • Page 95 Fernbedienung I Taste X (Pause) (30) J Taste H (Wiedergabe) (29) Auf der Taste ist ein kleiner Punkt zu fühlen.* K Tasten C/X/x/c (32) L Taste DISPLAY (Anzeige) (12) M Taste TOP MENU (Hauptmenü) (32) N Taste [/1 (Ein/Bereitschaft) (29) O Tasten 2 (Lautstärke) +/–...
  • Page 96 Überblick über das Steuermenü (Magic Pad) Über das Steuermenü können Sie eine Funktion auswählen und dazugehörige Informationen anzeigen lassen. Drücken Sie DISPLAY mehrmals, um die Steuermenüanzeige einzuschalten oder folgendermaßen zu wechseln: Steuermenü 1 Steuermenü 2 (nur DATA-CD) Steuermenü aus Steuermenü Die im Steuermenü...
  • Page 97 Liste der Optionen im Steuermenü Symbol Name der Option, Funktion, relevanter Datenträgertyp TITEL (Seite 41)/SZENE (Seite 41)/STÜCK (Seite 41) Dient zum Auswählen des Titels, der Szene bzw. des Stücks für die Wiedergabe. KAPITEL (Seite 41)/INDEX (Seite 41) Dient zum Auswählen des Kapitels oder der Indexnummer für die Wiedergabe. STÜCK (Seite 41) Dient zum Auswählen des Stücks für die Wiedergabe.
  • Page 98 DATEI (Seite 41) Dient zum Auswählen der JPEG-Bilddatei für die Wiedergabe. DATUM (Seite 58) Dient zum Anzeigen des Datums, an dem das Bild mit einer digitalen Kamera aufgenommen wurde. ANZEIGEDAUER (Seite 61) Dient zum Festlegen, wie lange die einzelnen Bilder bei einer Bildpräsentation angezeigt werden.
  • Page 99 Vornehmen der Anschlüsse Anschließen des Players Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 6 erläutert vor, um den Player anzuschließen und die wichtigsten Einstellungen vorzunehmen. Hinweise • Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen, um unerwünschte Störungen zu vermeiden. •...
  • Page 100 Schritt 3: Anschließen der Videokabel Schließen Sie diesen Player über ein Videokabel an das Fernsehgerät, einen Projektor oder AV- Verstärker (Receiver) an. Wählen Sie je nach der Eingangsbuchse am Fernsehgerät, Projektor oder AV-Verstärker (Receiver) eins der Verfahren A bis D aus. Wenn Sie Signale im progressiven Format (525p oder 625p) mit einem kompatiblen Fernsehgerät, Projektor oder Monitor anzeigen wollen, müssen Sie Verfahren A verwenden.
  • Page 101 Wenn Sie den Player an einen Monitor, Projektor oder AV- Verstärker (Receiver) mit Farbdifferenzsignaleingängen (Y, P ) anschließen Schließen Sie das Gerät mit einem Farbdifferenzsignalkabel (nicht mitgeliefert) oder drei Videokabeln (nicht mitgeliefert) desselben Typs und derselben Länge an die Buchsen COMPONENT VIDEO OUT an.
  • Page 102 Beim Anschließen an ein Breitbildfernsehgerät Je nach CD/DVD passt das Bild unter Umständen nicht auf Ihren Fernsehschirm. Informationen zum Wechseln des Bildseitenverhältnisses finden Sie auf Seite 71. Hinweise • Verbinden Sie das Fernsehgerät und den Player direkt miteinander, ohne einen Videorecorder usw. dazwischenzuschalten.
  • Page 103 Schritt 4: Anschließen der Audiokabel Anhand der folgenden Tabelle können Sie die Verbindung auswählen, die für Ihr System am besten geeignet ist. Lesen Sie dazu unbedingt auch in der Bedienungsanleitung zu den anzuschließenden Komponenten nach. Auswählen einer Verbindung Wählen Sie eine der folgenden Verbindungen ( ) aus.
  • Page 104 Anschließen an das Fernsehgerät Bei dieser Verbindung wird der Ton über die Lautsprecher des Fernsehgeräts wiedergegeben. Wenn Sie bei Verfahren B in „Schritt 3: Anschließen der Videokabel“ (Seite 16) das SCART (EURO AV)-Kabel verwenden, brauchen Sie an das Fernsehgerät keine Audiokabel anzuschließen.
  • Page 105 Anschließen an einen Stereo-Verstärker (Receiver) und 2 Lautsprecher/ Anschließen an ein MD-Deck oder DAT-Deck Wenn der Stereo-Verstärker (Receiver) nur über L- und R-Audioeingänge verfügt, verwenden . Wenn der Verstärker (Receiver) über einen digitalen Eingang verfügt oder wenn Sie ein MD-Deck oder DAT-Deck anschließen, verwenden Sie .
  • Page 106 Anschließen an einen AV-Verstärker (Receiver) mit Dolby Surround (Pro Logic)-Decoder und 3 bis 6 Lautsprecher Sie können Dolby Surround-Effekte nur erzielen, wenn Sie eine CD/DVD mit Dolby Surround- Ton oder Mehrkanalton (Dolby Digital) wiedergeben lassen. Wenn Ihr Verstärker (Receiver) nur über L- und R-Audioeingänge verfügt, verwenden Sie .
  • Page 107 Anschließen an einen AV-Verstärker (Receiver) mit einem digitalen Eingang und einem Decoder (Dolby Digital, MPEG Audio oder DTS) und 6 Lautsprecher Bei dieser Verbindung können Sie den Dolby Digital-, MPEG-Audio- bzw. DTS-Decoder Ihres AV-Verstärkers (Receivers) nutzen. CD/DVD-Player LINE OUT COMPONENT LINE VIDEO VIDEO...
  • Page 108 Hinweise • Wenn Sie die Anschlüsse vorgenommen haben, müssen Sie in der Schnellkonfiguration die Option „DOLBY DIGITAL“ unbedingt auf „DOLBY DIGITAL“ und „DTS“ auf „EIN“ setzen (Seite 25). Wenn Ihr AV-Verstärker (Receiver) über einen MPEG-Audio-Decoder verfügt, setzen Sie außerdem „MPEG“ auf „MPEG“ (Seite 76). Andernfalls wird über die Lautsprecher kein Ton oder lautes Störrauschen ausgegeben.
  • Page 109 Schritt 5: Anschließen des Netzkabels Schließen Sie die Netzkabel des Players und des Fernsehgeräts an eine Netzsteckdose an. Schritt 6: Schnellkonfiguration Gehen Sie wie im Folgenden erläutert vor, um die wichtigsten Grundeinstellungen zum Betrieb des Players vorzunehmen. Zum Auslassen eines Schritts drücken Sie >. Wenn Sie wieder zum vorherigen Schritt wechseln wollen, drücken Sie ..
  • Page 110 Wählen Sie mit X/x eine Sprache Wählen Sie mit X/x, ob aus. progressive Videosignale empfangen werden sollen. Der Player zeigt das Menü und die Untertitel in der ausgewählten Sprache Wählen Sie „EIN“ nur, wenn Sie die Videoverbindung A (Seite 16) hergestellt haben und progressive Drücken Sie ENTER.
  • Page 111 Wählen Sie mit X/x • D-PCM (Seite 76) gegebenenfalls den Buchsentyp aus, über den ein Verstärker (Receiver) angeschlossen ist, und • DOLBY DIGITAL (nur bei einem Verstärker (Receiver) mit einem Dolby drücken Sie anschließend ENTER. Digital-Decoder) (Seite 76) Wählen Sie die Option, die der auf Drücken Sie ENTER.
  • Page 112 Wiedergabe von Raumklangeffekten Wenn Sie die Raumklangeffekte dieses Players oder Ihres Verstärkers (Receivers) aktivieren wollen, stellen Sie die folgenden Optionen wie unten erläutert für die auf Seite 21 bis 23 gewählte Audioverbindung ein ( ). Dabei handelt es sich um Standardeinstellungen, die Sie nicht einzustellen brauchen, wenn Sie den Player das erste Mal anschließen.
  • Page 113 Bei Verwendung eines Verstärkers (Receivers) Schalten Sie den Verstärker (Receiver) Wiedergeben von CDs/DVDs ein und wählen Sie den geeigneten Kanal aus, so dass der Ton vom Player zu hören Wiedergeben von CDs/ ist. DVDs Legen Sie die CD/DVD langsam und gerade in den CD/DVD- Einschub ein.
  • Page 114 Funktion Vorgehen Weitere Funktionen Vergrößern des Drücken Sie Bildes*** mehrmals ZOOM. Drücken Sie zum Beenden CLEAR. * nur DVD VIDEOs/DVD-RWs/DVD-Rs ** nur DVD VIDEOs/DVD-RWs/DVD-Rs/ CLEAR ZOOM DVD+RWs ***Nur bei Videos und JPEG-Bildern (mit (Schnellwieder- > Ausnahme von HINTERGRUND-Bildern). Sie holung) können das vergrößerte Bild mit C/X/x/c (Schnelles verschieben.
  • Page 115 Sperren des CD/DVD-Einschubs Fortsetzen der (Kindersicherung) Wiedergabe an der Sie können den CD/DVD-Einschub sperren, Stelle, an der Sie die CD/ so dass Kinder keine CD/DVD herausnehmen können. DVD gestoppt haben (Wiedergabefortsetzung für mehrere Discs) Der Player speichert die Stelle, an der Sie die CD/DVD gestoppt haben, für bis zu 6 CDs/ DVDs und setzt die Wiedergabe an dieser Stelle fort, wenn Sie dieselbe CD/DVD das...
  • Page 116 z Tipp Arbeiten mit dem Menü Wenn die Wiedergabe am Anfang der CD/DVD beginnen soll, drücken Sie zweimal x und drücken einer DVD dann H. Hinweise Eine DVD ist in lange Abschnitte von Bild- • „WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS“ unter oder Tondaten unterteilt, die „Titel“...
  • Page 117 Wählen Sie mit X/x eine Auswählen von Einstellung aus. „ORIGINAL“ oder „PLAY • PLAY LIST: Die zum Bearbeiten aus Originaltiteln („ORIGINAL“) LIST“ auf einer DVD-RW erzeugten Titel werden wiedergegeben. • ORIGINAL: Die Originaltitel werden wiedergegeben. Auf einigen DVD-RWs stehen im VR-Modus Drücken Sie ENTER.
  • Page 118 z Tipp Wiedergeben von VIDEO- Wenn die Wiedergabe ohne PBC-Funktionen erfolgen soll, wählen Sie im Stoppmodus mit CDs mit PBC-Funktionen ./> oder den Zahlentasten ein Stück aus und drücken dann H oder ENTER. „Wiedergabe ohne PBC“ erscheint auf dem (PBC-Wiedergabe) Fernsehschirm und der Player schaltet in den normalen Wiedergabemodus.
  • Page 119 Verschiedene Wiedergabemodi (Programmwiedergabe, CLEAR Zufallswiedergabe, Wiedergabewiederholung, A-B-Wiederholung) ENTER X/x/c Sie können die folgenden Wiedergabemodi DISPLAY einstellen: • Programmwiedergabe (Seite 35) • Zufallswiedergabe (Seite 37) • Wiedergabewiederholung (Seite 38) Drücken Sie DISPLAY. • A-B-Wiederholung (Seite 39) Das Steuermenü erscheint. Hinweis Wählen Sie mit X/x die Option Der Wiedergabemodus wird aufgehoben, wenn Sie: (PROGRAMM) aus und –...
  • Page 120 Ausgewähltes Stück PROGRAMM ALLE LÖSCHEN PROGRAMM 0:15:30 1. TITEL – – – – ALLE LÖSCHEN 2. TITEL – – – – 1. STÜCK 3. TITEL – – – – 2. STÜCK 4. TITEL – – – – 3. STÜCK 5. TITEL – – –...
  • Page 121 So löschen Sie alle Titel, Kapitel oder Wählen Sie mit X/x die Option Stücke im Programm (ZUFALL) aus und drücken Sie dann ENTER. Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 3 unter Die Optionen für „ZUFALL“ werden „Zusammenstellen eines eigenen angezeigt.
  • Page 122 Bei der Wiedergabe einer DVD-RW Wiederholte Wiedergabe • DISC: Alle Titel des ausgewählten (Wiedergabewiederholung) Typs werden wiederholt wiedergegeben. • TITEL: Der aktuelle Titel auf der DVD wird wiederholt wiedergegeben. Sie können alle Titel oder Stücke auf einer • KAPITEL: Das aktuelle Kapitel wird CD/DVD oder nur einen Titel, ein Kapitel wiederholt wiedergegeben.
  • Page 123 • Wenn „MODUS (MP3, JPEG)“ auf „BILD Die Einstellleiste für „A-B (JPEG)“ gesetzt ist (Seite 60), können Sie WIEDERHOLEN“ erscheint. „STÜCK“ nicht auswählen. A 18 - 1:32:30 Wiederholte Wiedergabe einer bestimmten Passage (A-B- Wiederholung) Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste ENTER, wenn Sie den Sie können eine bestimmte Passage in einem Anfangspunkt (Punkt A) der wiederholt Titel, Kapitel oder Stück mehrmals...
  • Page 124 Suchen nach einer Stelle mit den Tasten zum Vor-/Zurückschalten Suchen nach einer Szene Suchen nach einer Mit ./> am Player können Sie nach bestimmten Stelle auf dem nächsten oder vorherigen Kapitel, Stück bzw. der nächsten oder vorherigen Szene einer CD/DVD (Suchen, suchen.
  • Page 125 Die Wiedergabegeschwindigkeit „× 2B“/ Suchen nach Titel/ „× 2b“ entspricht etwa der doppelten Normalgeschwindigkeit. Kapitel/Stück/Szene Die Wiedergabegeschwindigkeit „3M“/ „3m“ ist schneller als „2M“/„2m“ und usw. die Wiedergabegeschwindigkeit „2M“/ „2m“ ist schneller als „1M“/„1m“. Wiedergabe Bild für Bild Sie können auf einer DVD nach Titel oder (Wiedergabe in Zeitlupe) Kapitel und auf einer VIDEO-CD/CD/ DATA-CD nach Stück, Index oder Szene...
  • Page 126 Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD Wählen Sie mit den Zahlentasten oder Super-VCD ohne PBC-Funktionen die Nummer des zu suchenden STÜCK Titels, Kapitels, Stücks, Indexes INDEX bzw. der zu suchenden Szene aus. Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD oder Super-VCD mit PBC-Funktionen Wenn Sie einen Fehler gemacht haben SZENE...
  • Page 127 Hinweise Suchen anhand der • Die angezeigte Titel-, Kapitel- oder Szenenübersicht Stücknummer ist die Nummer des entsprechenden Titels, Kapitels oder Stücks auf der CD/DVD. (BILDNAVIGATION) • Auf einer DVD+RW können Sie nicht anhand des Zeitcodes nach einer Szene suchen. Sie können den Fernsehschirm in 9 Bereiche unterteilen und so eine gewünschte Szene schnell ansteuern.
  • Page 128 Drücken Sie ENTER. Die erste Szene der einzelnen Kapitel, Titel bzw. Stücke wird folgendermaßen angezeigt. Wählen Sie mit C/X/x/c ein Kapitel, einen Titel bzw. ein Stück aus und drücken Sie ENTER. Die Wiedergabe startet ab der ausgewählten Szene. So schalten Sie während des Einstellvorgangs zur normalen Wiedergabe zurück Drücken Sie O RETURN.
  • Page 129 Bei der Wiedergabe einer DVD VIDEO oder DVD-RW Anzeigen von Informationen zur • T * : * : * (Stunden:Minuten:Sekunden) CD/DVD Spieldauer des aktuellen Titels • T– * : * : * Anzeigen der Spieldauer Restspieldauer des aktuellen Titels • C * : * : * und der Restspieldauer Spieldauer des aktuellen Kapitels •...
  • Page 130 So lassen Sie DATA-CD-Text (MP3-Audio) Anzeigen von Informationen im anzeigen Display an der Vorderseite Wenn Sie TIME/TEXT während der Wiedergabe von MP3-Audiostücken auf Sie können die Zeitangaben und den Text auf einer DATA-CD drücken, erscheinen der dem Fernsehschirm auch im Display an der Stück- und der Albumname.
  • Page 131 Bei der Wiedergabe einer DATA-CD Hinweise (MP3-Audio) • Bei einigen Datenträgertypen wird der DVD/CD- Text oder der Stückname möglicherweise nicht Spieldauer und Nummer des angezeigt. aktuellen Stücks • Mit diesem Player können Sie nur die erste Stufe von DVD/CD-Text, z. B. Namen von CDs/DVDs, anzeigen lassen.
  • Page 132 Drücken Sie mehrmals (Ton), um das gewünschte Audiosignal Klangeinstellungen auszuwählen. Wechseln der Tonspur Bei der Wiedergabe einer DVD VIDEO Bei den DVD VIDEOs ist die Auswahl an Sprachen unterschiedlich. Wenn 4 Ziffern angezeigt werden, geben diese den Sprachcode an. Für welche Wenn Sie eine DVD VIDEO wiedergeben, Sprache der Code steht, können Sie unter auf der mehrere Audioformate (PCM, Dolby...
  • Page 133 Lautsprecher erzielt, ohne dass tatsächlich hintere Lautsprecher vorhanden sind. TVS 1 : ENGLISCH DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1 wurde von Sony entwickelt, damit Sie zu Hause Raumklang erzielen können, auch wenn Ihnen nur ein Stereo-Fernsehgerät zur Vorne (L/R) LFE (Low Frequency Verfügung steht.
  • Page 134 Drücken Sie mehrmals SUR, um TVS NACHT Laute Geräusche, wie z. B. einen TVS-Klang auszuwählen. Explosionsgeräusche, werden gedämpft, so Erläuterungen zu den einzelnen Optionen dass andere Personen nicht gestört werden, finden Sie im folgenden Abschnitt. aber leisere Töne bleiben unverändert •...
  • Page 135 Anzeigen der Untertitel Wiedergeben von Filmen Wechseln des Wenn Untertitel auf den DVDs aufgezeichnet Blickwinkels sind, können Sie die Untertitel während der Wiedergabe einer DVD nach Belieben wechseln oder ein- und ausblenden. Drücken Sie (Blickwinkel) während der Wiedergabe. Drücken Sie (Untertitel) Die Nummer des Blickwinkels erscheint während der Wiedergabe.
  • Page 136 Hinweis Einstellen des Bei manchen DVD VIDEOs ist ein Wechsel der Wiedergabebildes Untertitelsprache nicht möglich, auch wenn Untertitel in mehreren Sprachen auf der DVD VIDEO vorhanden sind. Möglicherweise können (BENUTZERDEF. BILDEINSTELLUNGEN) Sie sie auch nicht ausblenden. Sie können die Qualität der vom Player ausgegebenen Videosignale (DVD, VIDEO- CD oder DATA-CD im JPEG-Format) einstellen, um die gewünschte Bildqualität zu...
  • Page 137 • DYNAMISCH 2: Erzeugt ein Scharfstellen der Bilder dynamischer wirkendes Bild als DYNAMISCH 1, indem Bildkontrast (SCHÄRFE) und Farbintensität noch mehr verstärkt werden. • KINO 1: Verstärkt durch eine Erhöhung des Schwarzwerts Details in dunklen Bereichen. Sie können die Bildkonturen verstärken, um •...
  • Page 138 Drücken Sie ENTER. Die ausgewählte Einstellung ist nun wirksam. So deaktivieren Sie die „SCHÄRFE“- Einstellung Wählen Sie in Schritt 3 „AUS“.
  • Page 139 Hinweis Einige im Format „Packet Write“ erstellte DATA- Wiedergeben einer DATA-CD CDs können mit diesem Player unter Umständen nicht wiedergegeben werden. In diesem Fall Informationen zu MP3- können Sie die aufgenommenen JPEG-Bilddateien nicht anzeigen lassen. Audiostücken und JPEG- Mit dem Player abspielbare Bilddateien MP3-Audiostücke und JPEG- Bilddateien...
  • Page 140 z Tipps Wiedergabereihenfolge von • Wenn Sie beim Speichern von Stücken bzw. Dateien auf einer CD Zahlen (01, 02, 03 usw.) an MP3-Audiostücken und JPEG- den Anfang der Stück- bzw. Dateinamen stellen, Bilddateien werden die Stücke und Dateien in dieser Reihenfolge wiedergegeben.
  • Page 141 Auswählen eines Albums auf Wiedergeben einer einer DATA-CD DATA-CD mit MP3- Audiostücken oder JPEG- Drücken Sie MENU. Die Liste der Alben auf der DATA-CD Bilddateien erscheint. Der Name des Albums, das gerade wiedergegeben wird, wird schattiert Sie können MP3-Audiostücke und JPEG- dargestellt.
  • Page 142 Auswählen eines MP3- Auswählen einer JPEG-Bilddatei Audiostücks Drücken Sie nach Schritt 2 unter „Auswählen eines Albums auf einer Drücken Sie nach Schritt 2 unter DATA-CD“ die Taste PICTURE NAVI. „Auswählen eines Albums auf einer Die Bilddateien im Album erscheinen in DATA-CD“...
  • Page 143 So drehen Sie ein JPEG-Bild Wenn Sie die Taste zweimal drücken (x4) Das Bild wird um das Vierfache der Drücken Sie X/x, während das Bild Originalgröße vergrößert. angezeigt wird. Mit jedem Tastendruck auf X wird das Bild um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn gedreht.
  • Page 144 Hinweise Anzeigen von JPEG- • Die Bildpräsentatin stoppt, wenn X/x oder Bildern in einer ZOOM gedrückt wird. Zum Fortsetzen der Bildpräsentation drücken Sie H. Bildpräsentation • Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn „MODUS (MP3, JPEG)“ auf „TON (MP3)“ gesetzt ist (Seite 60). Sie können JPEG-Bilddateien auf einer DATA-CD nacheinander in einer Anzeigen einer Bildpräsentation...
  • Page 145 • AUTO: Die JPEG-Bilddateien und • Wenn die Spieldauer der JPEG-Bilddatei und die des MP3-Audiostücks nicht übereinstimmen, MP3-Audiostücke im selben Album wird das jeweils längere Element ohne Ton bzw. werden zusammen als Bildpräsentation Bild weiter abgespielt. wiedergegeben. • Wenn Sie die Daten eines großen MP3-Stücks •...
  • Page 146 Wählen Sie mit X/x eine Einstellung Wählen Sie mit X/x die Option aus. (EFFEKT) aus und drücken Sie ENTER. Die Standardeinstellung ist unterstrichen. • NORMAL: Die Anzeigedauer wird auf Die Optionen für „EFFEKT“ werden einen Wert zwischen 6 und 9 Sekunden angezeigt.
  • Page 147 Legen Sie die CD/DVD ein, die Sie sperren wollen. Wenn gerade eine CD/DVD Weitere Funktionen wiedergegeben wird, stoppen Sie mit x die Wiedergabe. Sperren von CDs/DVDs Drücken Sie DISPLAY, während sich (INDIVIDUELLE KINDERSICHERUNG, der Player im Stoppmodus befindet. Das Steuermenü erscheint. KINDERSICHERUNG) Wählen Sie mit X/x die Option (KINDERSICHERUNG) aus...
  • Page 148 Wenn Sie bereits ein Kennwort Geben Sie mit den Zahlentasten Ihr eingegeben haben 4-stelliges Kennwort ein und drücken Sie Die Anzeige zum Eingeben des dann ENTER. Kennworts erscheint. Der Player ist bereit für die Wiedergabe. z Tipp Wenn Sie Ihr Kennwort vergessen haben und in der KINDERSICHERUNG Anzeige „INDIVIDUELLE Kennwort eingeben und...
  • Page 149 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO KINDERSICHERUNG 1 : 3 2 : 5 5 STUFE: STANDARD: PLAYER KENNWORT Wählen Sie mit X/x die Option Wählen Sie mit X/x die Option „STANDARD“ aus und drücken Sie „PLAYER t“...
  • Page 150 Gebietscode Standard Codenummer KINDERSICHERUNG STUFE: PG13 Argentinien 2044 STANDARD: Australien 2047 Belgien 2057 Brasilien 2070 Je niedriger der Wert, um so strenger ist Chile 2090 die Kindersicherungsstufe. China 2092 Dänemark 2115 So deaktivieren Sie die Kindersicherung Deutschland 2109 Setzen Sie „STUFE“ in Schritt 8 auf „AUS“. Finnland 2165 So lassen Sie eine DVD wiedergeben, für...
  • Page 151 Sie können über die mitgelieferte Die Optionen für Fernbedienung den Tonpegel, die „KINDERSICHERUNG“ werden Eingangsquelle und den Netzschalter am angezeigt. Sony-Fernsehgerät steuern. Wählen Sie mit X/x die Option TV [/1 „KENNWORT t“ aus und drücken Sie ENTER. Die Anzeige zum Eingeben des Zahlentasten Kennworts erscheint.
  • Page 152 • Wenn Sie eine neue Codenummer eingeben, wird und den Netzschalter auch an Fernsehgeräten die zuvor eingegebene Codenummer gelöscht. anderer Hersteller als Sony steuern. • Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung Wenn Ihr Fernsehgerät in der Tabelle unten austauschen, wird die von Ihnen eingestellte Codenummer unter Umständen auf den...
  • Page 153 ( 47 ) DVD VIDEO Einstellen des Geräts Das Setup-Menü SCHNELLKONFIGURATION BENUTZERDEFINIERTE KONFIG. ZURÜCKSETZEN Im Setup-Menü können Sie verschiedene SCHNELLKONFIGURATION Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vornehmen. Unter anderem können Sie Wählen Sie mit X/x die Option eine Sprache für die Untertitel und das Setup- „BENUTZERDEFINIERTE KONFIG.“...
  • Page 154 Wählen Sie mit X/x eine Option So setzen Sie alle Einstellungen unter „EINSTELLUNGEN“ zurück aus und drücken Sie ENTER. Wählen Sie in Schritt 3 die Option Die Optionen zur ausgewählten „ZURÜCKSETZEN“ und drücken Sie Hauptoption erscheinen. ENTER. Beispiel: „TV-GERÄT“ Wählen Sie mit X/x die Option „JA“ aus. BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN Sie können den Vorgang auch abbrechen 16:9...
  • Page 155 Einstellen der Sprache Einstellungen für das für Anzeigen und Ton Bild (BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN) (SPRACHE) Nehmen Sie die Einstellungen je nach dem anzuschließenden Fernsehgerät vor. Unter „SPRACHE“ können Sie unterschiedliche Sprachen für die Wählen Sie im Setup-Menü die Option Bildschirmanzeigen bzw. den Ton einstellen. „BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN“.
  • Page 156 LINE 16:9 Legt die Ausgabe von Videosignalen über die Buchse LINE (RGB)-TV an der Rückseite des Players fest. VIDEO Videosignale werden 4:3 LETTER BOX ausgegeben. S-VIDEO S-Videosignale werden ausgegeben. RGB-Signale werden 4:3 PAN SCAN ausgegeben. Hinweise • Wenn Ihr Fernsehgerät S-Videosignale oder RGB-Signale nicht verarbeiten kann, erscheint kein Bild auf dem Fernsehschirm, auch wenn Sie Hinweis...
  • Page 157 MODUS (PROGRESSIVE) Individuelle (Konvertierungsmodi) Sie können die Ausgabe des progressiven Einstellungen Videosignals (525p/625p) feineinstellen, wenn Sie den Schalter NORMAL/ (BENUTZEREINSTELLUNGEN) PROGRESSIVE auf PROGRESSIVE stellen (die Anzeige PROGRESSIVE leuchtet) und den Player über die Buchsen COMPONENT Hier können Sie mit der Wiedergabe VIDEO OUT an ein Fernsehgerät zusammenhängende und andere Einstellungen vornehmen.
  • Page 158 PAUSEMODUS (nur DVD VIDEO/DVD- WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS (nur DVD VIDEO/VIDEO-CD) Legt das Bild für den Pausemodus fest. Aktiviert bzw. deaktiviert die Wiedergabefortsetzung für mehrere Discs. AUTO Bilder mit schnellen Die Stellen für die Wiedergabefortsetzung Bewegungen werden ohne können für bis zu 6 verschiedene DVD Bildzittern wiedergegeben.
  • Page 159 STANDARD Normalerweise sollten Sie Einstellungen für den diese Einstellung wählen. Auch bei geringer Lautstärke (TONEINSTELLUNGEN) erfolgt eine klare Tonwiedergabe. Unter „TONEINSTELLUNGEN“ können GESAMTER Sie erhalten den Eindruck, sich Sie den Ton auf die Wiedergabebedingungen BEREICH live in einer Veranstaltung zu und die Verbindung zu den angeschlossenen befinden.
  • Page 160 MPEG (nur DVD VIDEO/DVD-RW) Einstellen des digitalen Wählt den Typ des MPEG-Audiosignals aus. Ausgangssignals Wählen Sie diese Option, wenn der Player an eine Sie können das Verfahren zum Ausgeben von Audiokomponente ohne Audiosignalen wechseln, wenn Sie eine eingebauten MPEG-Decoder Komponente wie z. B. einen Verstärker angeschlossen ist.
  • Page 161 PROGRESSIVE an der Rückseite auf zur Reparatur bringen. Sollte die Störung PROGRESSIVE gestellt (die Anzeige bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren PROGRESSIVE leuchtet), haben aber das Sony-Händler. Fernsehgerät nicht über ein Farbdifferenzsignalkabel mit den Buchsen Stromversorgung COMPONENT VIDEO OUT des Players verbunden.
  • Page 162 , Achten Sie bei Verwendung eines SCART Betrieb (Euro AV)-Kabels darauf, dass bei dem Kabel alle Stifte (21 Stifte) belegt sind. Die Fernbedienung funktioniert nicht. , Die Batterien in der Fernbedienung sind zu schwach. , Zwischen der Fernbedienung und dem Es ist kein Ton zu hören.
  • Page 163 , Das Bild ist größer als zulässig. Im Bestimmte Funktionen wie Stopp, Suchen, normalen Modus darf die Größe 3072 Wiedergabe in Zeitlupe, × (Breite) 2048 (Höhe), im progressiven Wiedergabewiederholung, JPEG-Modus bis zu 3.300.000 Pixel Zufallswiedergabe oder betragen. Einige progressive JPEG-Dateien können nicht angezeigt werden, auch wenn Programmwiedergabe lassen sich nicht die Dateigröße im angegebenen Bereich...
  • Page 164 Display an der Vorderseite erscheint Die ersten drei Ursache und/oder Zeichen der Abhilfemaßnahmen „DISC LOCKED“. Service- , Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler Nummer oder den autorisierten Kundendienst von Sony vor Ort. C 13 Die CD/DVD ist verschmutzt oder wurde in einem Format aufgenommen, das mit „Datenfehler“...
  • Page 165 DTS (Seite 19, 76) Glossar Digitale Komprimierungstechnologie für Tondaten, entwickelt von Digital Theater Systems, Inc. Die Technologie entspricht Album (Seite 56, 57) dem Mehrkanal-Raumklang. Bei diesem Eine Einheit, in der auf einer DATA-CD Format ist der hintere Kanal in Stereo und es JPEG-Bilddateien und MP3-Audiostücke gibt einen separaten gespeichert werden.
  • Page 166 DVD-RW (Seite 6) Normales Format (Interlace) (Seite 77) Eine DVD-RW ist ein beschreibbarer und Beim normalen Format (Interlace-Format) wiederbeschreibbarer Datenträger mit wird jede zweite Bildzeile als einzelnes derselben Größe wie eine DVD VIDEO. Die „Halbbild“ angezeigt. Dies ist das DVD-RW kann in zwei verschiedenen Modi Standardformat von Fernsehbildern.
  • Page 167 Titel (Seite 9) Die größten Einheiten von Bild- oder Tonaufnahmen auf einer DVD, ein ganzer Film usw. bei einer Video-Software oder ein ganzes Album bei einer Audio-Software. Video-Index (VIDEO-CD) (Seite 12) Eine Nummer, mit der ein Stück unterteilt werden kann, so dass Sie eine bestimmte Stelle auf einer VIDEO-CD mühelos ansteuern können.
  • Page 168 Technische Daten System Allgemeines Laser: Halbleiter-Laser Betriebsspannung: Signalformat: PAL/NTSC 220 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 12 W Audiosystem Abmessungen: ca. 430 × 46,5 × 240 mm Frequenzgang: DVD VIDEO (PCM 96 kHz): 2 Hz bis 44 kHz (±1,0 dB)/ (Breite/Höhe/Tiefe) einschl.
  • Page 169 Liste der Sprachcodes Näheres finden Sie auf Seite 48, 51, 71. Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F). Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona...
  • Page 170 Index Numerische DOLBY DIGITAL 23 Einträge ORIGINAL 33 DTS 23 ORIGINAL/PLAY LIST 33 16:9 71 DVD 6 4:3 LETTER BOX 71 DVD+RW 30 4:3 PAN SCAN 71 DVD-Menü 32 PAUSEMODUS 74 48kHz/96kHz PCM 76 DVD-RW 6 PBC-Wiedergabe 34 5.1-Kanal-Raumklang 19 DYNAMIKBEGR.
  • Page 171 Videobasierte Software 82 VIDEO-CD 6 WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS 31 Wiedergabe in Zeitlupe 41 Wiedergabewiederholung 38 WIEDERHOLEN 38 ZEIT/TEXT 41 ZOOM 30 ZUFALL 37 Zufallswiedergabe 37 ZURÜCKSETZEN 70 Gedruckt auf 100% Recyclingpapier mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile).
  • Page 172 Stel het toestel niet bloot aan Voorzorgsmaatregelen Dank u voor aankoop van deze regen noch vocht om brand Sony CD/DVD Player. Voor u de Veiligheid of elektrocutie te voorkomen. speler in gebruik neemt, moet u • Dit toestel werkt op 220 – 240 V...
  • Page 173 Met alle vragen over eventuele problemen ruimte, zoals een boekenkast of met de speler kunt u terecht bij de inbouwkast. dichtstbijzijnde Sony handelaar. Werking • Indien het toestel direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden op de lenzen in het toestel.
  • Page 174 Inhoudsopgave WAARSCHUWING ..........2 Welkom! .
  • Page 175 DATA CD afspelen ........51 Informatie over MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden ... . 51 Een DATA CD met MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden afspelen .
  • Page 176 Informatie over deze Met deze speler kunnen gebruiksaanwijzing de volgende discs worden afgespeeld • In deze gebruiksaanwijzing worden de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. U kunt ook Discindeling de bedieningselementen op de speler DVD VIDEO gebruiken als deze dezelfde of soortgelijke (pagina 76) namen hebben als die op de afstandsbediening.
  • Page 177 Voorbeeld van discs die niet Opmerkingen kunnen worden afgespeeld met • Opmerkingen over DVD+RW's/DVD+R's, DVD-RW's/DVD-R's of CD-R's/CD-RW's de speler Bepaalde DVD+RW's/DVD+R's, DVD-RW's/ DVD-R's of CD-R's/CD-RW's kunnen niet op De speler kan de volgende discs niet afspelen: deze speler worden afgespeeld wegens de •...
  • Page 178 Auteursrechten Opmerkingen over discs Dit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die wordt • Pak de disc vast bij de randen zodat deze beschermd door Amerikaanse patenten en schoon blijft. Raak het oppervlak niet aan. andere intellectuele-eigendomsrechten. Het gebruik van deze copyrightbeveiligingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corporation, en is alleen bedoeld voor gebruik in huis en...
  • Page 179 Onderdelen en bedieningselementen Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. Voorpaneel A ]/1 (aan/wachtstand) toets (28) G X (pauze) toets (29) B Discsleuf (28) H x (stop) toets (29) C A (uitwerpen) toets (29) I ./> (vorige/volgende) toetsen (38) D Display op het voorpaneel (9) J PROGRESSIVE (progressief) (afstandsbedieningssensor) (15)
  • Page 180 Achterpaneel COMPONENT LINE OUT LINE VIDEO VIDEO (RGB) NORMAL PCM/ DTS/ PROGRESSIVE MPEG/ DOLBY DIGITAL OPTICAL AUDIO L COAXIAL DIGITAL OUT LINE OUT S VIDEO OUT A COMPONENT VIDEO OUT (Y, P F LINE OUT L/R (AUDIO) (lijnuitgang ) (componentvideo-uitgang links/rechts voor audio) aansluitingen Y, P ) aansluitingen...
  • Page 181 Afstandsbediening A TV [/1 (aan/wachtstand) toets (63) (uitwerpen) toets (29) C Cijfertoetsen (31) Cijfertoets 5 is voorzien van een voelstip.* D CLEAR (wissen) toets (33) (ondertitel) toets (48) (geluid) toets (45) G ./> (vorige/volgende) toetsen (29) (scan/traag) toetsen (39) I X (pauze) toets (29) J H (afspelen) toets (28) toets is voorzien van een voelstip.*...
  • Page 182 Bedieningsmenuscherm (Magic Pad) Gebruik het bedieningsmenu om een functie te kiezen en de bijbehorende informatie te bekijken. Druk herhaaldelijk op DISPLAY om het bedieningsmenuscherm als volgt weer te geven of te wijzigen: Bedieningsmenuscherm 1 Bedieningsmenuscherm 2 (Alleen voor DATA CD's) Bedieningsmenuscherm uit Bedieningsmenuscherm Bedieningsmenuscherm 1 en 2 verschillen afhankelijk van het disctype.
  • Page 183 Lijst van items in het bedieningsmenu Item Itemnaam, functie, relevant disctype TITEL (pagina 39)/SCENE (pagina 39)/MUZIEKSTUK (pagina 39) Om de titel, scène of track te kiezen voor afspelen. HOOFDSTUK (pagina 39)/INDEX (pagina 39) Om het hoofdstuk of de index te kiezen voor afspelen. MUZIEKSTUK (pagina 39) Om de track te kiezen voor afspelen.
  • Page 184 EFFECT (pagina 58) Om de effecten te kiezen die u wilt gebruiken om dia's te wisselen tijdens een diavoorstelling. MODE (MP3, JPEG) (pagina 54) Om het gegevenstype, MP3-audiotrack (GELUIO), JPEG-beeldbestand (BEELD) of beide (AUTO), te selecteren dat moet worden afgespeeld tijdens het afspelen van een DATA CD.
  • Page 185 Aansluitingen De speler aansluiten Voer stap 1 tot en met 6 uit om de speler aan te sluiten en in te stellen. Opmerkingen • Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten. •...
  • Page 186 Stap 3: Videokabels aansluiten Sluit deze speler met behulp van een videokabel aan op de televisiemonitor of AV-versterker (receiver). Selecteer een van de patronen A tot en met D, afhankelijk van de ingang op de televisiemonitor, projector of AV-versterker (receiver). Als u beelden met een progressief signaal (525p of 625p) wilt bekijken met een compatibele televisie, projector of monitor, moet u patroon A gebruiken.
  • Page 187 Als u de speler aansluit op een monitor, projector of AV-versterker (receiver) met componentvideo-ingangen (Y, P Sluit de component aan op de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen met een componentvideokabel (niet bijgeleverd) of met drie videokabels (niet bijgeleverd) van dezelfde lengte. U kunt genieten van beelden met een zeer nauwkeurige kleurweergave en uitstekende beeldkwaliteit.
  • Page 188 Opmerkingen • Sluit geen videorecorder, enzovoort aan tussen de televisie en de speler. Wanneer de spelersignalen via een videorecorder naar de televisie worden verzonden, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het televisiescherm. Als de televisie slechts één audio/video-ingang heeft, moet u de speler hierop aansluiten. Videorecorder CD/DVD-speler Televisie...
  • Page 189 Stap 4: Audiokabels aansluiten Raadpleeg de onderstaande tabel om na te gaan welke aansluiting het beste bij uw systeem past. Lees de instructies voor de componenten die u wilt aansluiten. Een aansluiting selecteren Selecteer een van de volgende aansluitingen, tot en met Aan te sluiten componenten Aansluiting Uw opstelling...
  • Page 190 Aansluiting op de televisie Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van de televisie. Als u een SCART (EURO AV) kabel gebruikt in patroon B van "Stap 3: Videokabels aansluiten" (pagina 16), hoeft u geen audiokabels op de televisie aan te sluiten. CD/DVD-speler LINE OUT COMPONENT...
  • Page 191 Aansluiting op een stereoversterker (receiver) en 2 luidsprekers/ Aansluiting op een MD deck of DAT deck Gebruik als de stereoversterker (receiver) alleen L- en R audio-ingangen heeft. Gebruik als de versterker (receiver) is voorzien van een digitale ingang of bij aansluiting op een MD deck of DAT deck.
  • Page 192 Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met Dolby Surround (Pro-Logic)-decoder en 3 tot en met 6 luidsprekers Dolby Surround-effecten zijn alleen mogelijk bij het afspelen van Dolby Surround audio of meerkanaalse audiodiscs (Dolby Digital). Gebruik als de versterker (receiver) alleen linker- en rechteraudio-ingangen heeft. Gebruik als de versterker (receiver) is uitgerust met een digitale ingang.
  • Page 193 Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met een digitale ingang, een decoder (Dolby Digital, MPEG-audio of DTS) en 6 luidsprekers Met deze aansluiting kunt u de Dolby Digital, MPEG-audio- of DTS-decoder functie van uw AV-versterker (receiver) gebruiken. CD/DVD-speler COMPONENT LINE OUT LINE VIDEO VIDEO...
  • Page 194 Stap 5: Het netsnoer aansluiten Steek de stekker van de speler en de televisie (netsnoer) in een stopcontact. Stap 6: Snel instelling Voer de onderstaande procedure uit voor een minimale basisinstelling van de speler. Druk op > om een instelling over te slaan. Druk op om terug te keren naar de vorige stap.
  • Page 195 Druk op ENTER. Druk op ENTER. Het instelscherm voor de breedte-/ Het instelscherm voor het kiezen van het hoogteverhouding van de aangesloten type videosignaaluitvoer via LINE televisie verschijnt. (RGB)-TV verschijnt. SCHERMINSTELLING SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 16:9 TV TYPE: SCHERMBEVELIGING: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: ACHTERGROND: HOESBEELD...
  • Page 196 Druk op X/x om het type Druk op ENTER. aansluiting (indien aanwezig) te "DTS" is geselecteerd. selecteren voor de aansluiting op AUDIO INSTELLING een versterker (receiver) en druk AUDIO VERZWAKKER: AUDIO DRC: STANDAARD vervolgens op ENTER. DOWN MIX: DOLBY SURROUND DIGITALE UITGANG: DOLBY DIGITAL: D-PCM...
  • Page 197 Genieten van de surround sound-effecten Als u wilt genieten van de surround sound- effecten met deze speler of de versterker (receiver), moeten de volgende items zijn ingesteld zoals hieronder wordt beschreven voor de audio-aansluiting die u op pagina's 21 tot en met 23 ( tot en met ) hebt gekozen.
  • Page 198 Plaats de disc recht in de discsleuf. Discs afspelen Discs afspelen Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD De zijde met het label kunnen sommige functies verschillend of niet (niet-afspeelbare zijde) moet naar boven beschikbaar zijn. zijn gericht Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn geleverd.
  • Page 199 * Alleen DVD VIDEO's/DVD-RW's/DVD-R's Aanvullende handelingen ** Alleen DVD VIDEO's/DVD-RW's/DVD-R's/ DVD+RW's ***Alleen video en JPEG-afbeeldingen (behalve ACHTERGROND beelden). U kunt het vergrote beeld verplaatsen met C/X/x/c. Afhankelijk van de inhoud van de disc wordt de zoomfunctie automatisch uitgeschakeld als het beeld wordt verplaatst.
  • Page 200 Druk met de speler in de wachtstand op Het afspelen hervatten O RETURN, ENTER en vervolgens op [/1 op de afstandsbediening. vanaf het punt waar u de De speler wordt ingeschakeld en "LOCKED" verschijnt in het display op het voorpaneel. disc hebt gestopt (Multi-disc en Z toetsen op de speler of de...
  • Page 201 Opmerkingen Het DVD-menu gebruiken • "MULTI-DISC RESUME" bij "INDIVIDUELE INSTELLING" moet zijn ingesteld op "AAN" (standaard) om deze functie te laten werken (pagina 69). Een DVD is opgesplitst in lange stukken • Het punt waar u het afspelen hebt gestopt, wordt gewist wanneer: beeld of muziek die "titels"...
  • Page 202 "ORIGINAL" of "PLAY VIDEO CD's met PBC- LIST" selecteren op een functies afspelen DVD-RW (PBC-weergave) Sommige DVD-RW's hebben in de VR- Met PBC (Playback Control) kunt u VIDEO modus (Video Recording) twee typen titels CD's interactief afspelen door de instructies voor het afspelen: oorspronkelijk opgenomen in het menu op het televisiescherm te volgen.
  • Page 203 z Tip Voor weergave zonder PBC, drukt u op ./> Diverse of de cijfertoetsen met de speler in de stopstand om afspeelmogelijkheden een track te kiezen en drukt u vervolgens op H of ENTER. "Weergave zonder PBC" verschijnt op het (Programme Play, Shuffle Play, televisiescherm en continu afspelen begint.
  • Page 204 Druk op X/x om PROGRAMMEREN (PROGRAMMEREN) te kiezen en druk ALLES WISSEN op ENTER. 1. TITEL – – – – 2. TITEL – – De opties voor "PROGRAMMEREN" 3. TITEL – – verschijnen. 4. TITEL – – 5. TITEL – – 6.
  • Page 205 Terugkeren naar normaal afspelen Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 3. Als u hetzelfde programma opnieuw wilt afspelen, selecteert u "AAN" in stap 3 en drukt u op ENTER. CLEAR Een programma wijzigen of annuleren Voer stap 1 tot en met 3 van "Uw eigen programma samenstellen (Programme Play)"...
  • Page 206 Terugkeren naar normaal afspelen Bij het afspelen van een DVD VIDEO • DISC: alle titels worden herhaald. Druk op CLEAR of kies "UIT" in stap 3. • TITEL: huidige titel wordt herhaald. z Tips • HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk • Shuffle Play kan worden ingesteld met de speler wordt herhaald.
  • Page 207 Druk op ENTER wanneer u tijdens het Een bepaald gedeelte herhalen afspelen het beginpunt (punt A) vindt (A-B Repeat Play) van het gedeelte dat herhaaldelijk moet worden afgespeeld. Het beginpunt (punt A) is ingesteld. U kunt een bepaald gedeelte van een titel, hoofdstuk of track herhaaldelijk afspelen.
  • Page 208 Snel een punt zoeken met de vorige/volgende toetsen Een scène zoeken Zoeken naar een bepaald U kunt zoeken naar volgende of vorige punt op een disc hoofdstukken, tracks of scènes met (Search, ./> op de speler. Scan, Slow-motion play, Freeze Druk tijdens het afspelen één keer kort op >...
  • Page 209 Vertraagd afspelen (Slow- Een titel/hoofdstuk/ motion play) track/scène zoeken m of M Druk op met de speler in de pauzestand. Druk op H om terug te keren naar normale snelheid. Telkens als u tijdens het vertraagd afspelen op U kunt een titel op hoofdstuk zoeken op een m of M drukt, verandert de DVD en een track, index of scène op een...
  • Page 210 Bij het afspelen van een VIDEO CD of Druk op ENTER. Super VCD met PBC-weergave Het afspelen wordt gestart vanaf het SCENE gekozen cijfer. Bij het afspelen van een CD MUZIEKSTUK Een scène zoeken aan de hand van de Bij het afspelen van een DATA CD tijdcode (alleen DVD VIDEO/DVD-RW) (MP3 audio) Selecteer...
  • Page 211 Druk op ENTER. Zoeken op scène De eerste scène van elk hoofdstuk, elke titel of track verschijnt als volgt. (BEELDNAVIGATIE) U kunt het scherm opsplitsen in 9 subschermen om snel de gewenste scène te vinden. Druk op C/X/x/c om een hoofdstuk, titel of track te PICTURE selecteren en druk op ENTER.
  • Page 212 Bij het afspelen van een DVD VIDEO of DVD-RW Discinformatie controleren • T * : * : * (uren:minuten:seconden) Speelduur van de huidige titel Speelduur en resterende • T– * : * : * Resterende speelduur van de huidige speelduur controleren titel •...
  • Page 213 Tekst op DATA CD (MP3-audio) Informatie via het display op het controleren voorpaneel controleren Als u op TIME/TEXT drukt tijdens het afspelen van MP3-audiotracks op een DATA Tijd en tekst kunnen behalve op het CD, worden de track- en albumnaam televisiescherm ook worden gecontroleerd weergegeven.
  • Page 214 Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC-functie) of CD Speelduur en nummer huidige track Resterende speelduur van de huidige track Speelduur van de disc Resterende speelduur van de disc Tekst z Tips • Als u VIDEO CD's zonder PBC-functies afspeelt, worden het track- en indexnummer na de tekst weergegeven.
  • Page 215 Druk herhaaldelijk op (audio) om het gewenste audiosignaal te Geluidsregeling kiezen. Het geluid regelen Bij het afspelen van een DVD VIDEO De taalkeuze hangt af van de DVD VIDEO. Als 4 cijfers worden weergegeven, duiden deze een taalcode aan. Zie Bij het afspelen van een DVD VIDEO die is "Taalcodelijst"...
  • Page 216 Voorbeeld: voorluidsprekers (L: links, R: rechts) zonder echte achterluidsprekers te gebruiken. TVS is Dolby Digital 5.1-kanaals door Sony ontwikkeld om thuis surround- Achter (L/R) geluid te produceren met alleen maar een stereotelevisie. Dit functioneert alleen als u een meerkanaals 1 : ENGELS DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1...
  • Page 217 De instelling annuleren Selecteer "UIT" in stap 2. TVS DYNAMISCH Maakt een set virtuele achterluidsprekers op basis van het geluid afkomstig van de voorluidsprekers (L, R) zonder dat er achterluidsprekers moeten worden geïnstalleerd (zie hieronder). Deze instelling is aangewezen wanneer de linker- en rechtervoorluidsprekers dicht bij elkaar staan, zoals bij ingebouwde L: Voorluidspreker (links)
  • Page 218 Ondertitels weergeven Filmweergave Hoeken wijzigen Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u die ondertitels wijzigen of tijdens het afspelen laten verschijnen of doen verdwijnen. Druk op (hoek) tijdens het afspelen. Het hoeknummer verschijnt in het Druk op (ondertiteling) tijdens display.
  • Page 219 • CINEMA 1: meer details in donkere De beeldweergave zones door een hoger zwartniveau. • CINEMA 2: lichte kleuren zijn regelen (INDIVIDUELE helderder en donkere kleuren voller, met meer kleurcontrast. BEELDREGELING) z Tip Voor films wordt "CINEMA 1" of "CINEMA 2" aanbevolen.
  • Page 220 Druk op ENTER. Beelden verscherpen De geselecteerde instelling wordt geactiveerd. (SCHERPTE) De "SCHERPTE" instelling annuleren Kies "UIT" in stap 3. U kunt de beeldranden accentueren voor een scherper beeld. ENTER DISPLAY Druk op DISPLAY tijdens het afspelen. Het bedieningsmenu verschijnt. Druk op X/x om (SCHERPTE) te selecteren.
  • Page 221 MP3-audiotracks of JPEG- beeldbestanden die met de DATA CD afspelen speler kunnen worden Informatie over afgespeeld MP3-audiotracks en De volgende tracks en bestanden kunnen worden afgespeeld: JPEG-beeldbestanden – MP3-audiotracks met de extensie ".MP3". – JPEG-beeldbestanden me de extensie ".JPEG" of ".JPG". MP3/JPEG –...
  • Page 222 z Tips Afspeelvolgorde van • Als u nummers (01, 02, 03, enzovoort) toevoegt voor de trackbestandsnamen wanneer u de tracks MP3-audiotracks of (of bestanden) opslaat op een disc, worden de JPEG-beeldbestanden tracks en bestanden in die volgorde afgespeeld. • Aangezien het langer duurt om het afspelen van Albums met MP3-audiotracks of JPEG- een disc met veel structuren te starten, kunt u het beeldbestanden worden in de volgorde...
  • Page 223 Albums selecteren vanaf een Een DATA CD met MP3- DATA CD audiotracks of JPEG- beeldbestanden Druk op MENU. De lijst met albums op de DATA CD afspelen wordt weergegeven. Bij het afspelen van een album, is de titel grijs. U kunt MP3-audiotracks en JPEG- beeldbestanden op DATA CD's (CD-ROM's/ 3 ( 3 0 ) CD-R's/CD-RW's) afspelen.
  • Page 224 MP3-audiotracks selecteren JPEG-beeldbestanden selecteren Druk op ENTER na stap 2 van "Albums selecteren vanaf een DATA CD". Druk op PICTURE NAVI na stap 2 van De lijst met tracks van het album "Albums selecteren vanaf een DATA verschijnt. CD". De beeldbestanden in het album worden M Y F A V O U R I T E S O N G in 16 subschermen weergegeven.
  • Page 225 JPEG-afbeeldingen draaien Het afspelen van de JPEG-afbeelding Druk op X/x tijdens het weergeven van het stoppen beeld. Als u op X drukt, wordt het beeld 90 Druk op x. graden linksom gedraaid. Druk op CLEAR om terug te keren naar z Tips •...
  • Page 226 Opmerkingen JPEG-afbeeldingen • De diavoorstelling wordt gestopt wanneer X/x of weergeven als ZOOM wordt ingedrukt. Druk op H om de diavoorstelling te hervatten. diavoorstelling • Deze functie werkt niet als "STAND (MP3, JPEG)" is ingesteld op "GELUID (MP3)" (pagina 56). U kunt JPEG-beeldbestanden op een DATA CD achter elkaar afspelen als een Diavoorstelling weergeven met...
  • Page 227 Druk op X/x om "AUTO" • Als de speeltijden van de JPEG-afbeeldingen of (standaardinstelling) te selecteren en MP3-audiotracks niet gelijk zijn, speelt de langste door zonder geluid of zonder beeld. druk op ENTER. • Als u tegelijkertijd een groot MP3-bestand en een •...
  • Page 228 • NORMAAL: voor een duur tussen 6 en 9 seconden. DATA CD JPEG • SNEL: voor een duur die korter is dan 2 3 / 1 0 / 2 0 0 4 NORMAAL. MODUS1 • LANGZAAM 1: voor een duur die MODUS1 MODUS2 langer is dan NORMAAL.
  • Page 229 Druk op X/x om (KINDERBEVEILIGING) te kiezen en Diverse bijkomende functies druk vervolgens op ENTER. De opties voor Discs vergrendelen "KINDERBEVEILIGING" verschijnen. (EIGEN 1 2 ( 2 7 ) KINDERBEVEILIGING, 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO 1 : 3 2 : 5 5 KINDERBEVEILIGING) SPELER Het afspelen van discs kan op twee manieren...
  • Page 230 Eigen kinderbeveiliging uitschakelen Kinderbeveiliging Voer stap 1 tot en met 3 van "Eigen (weergavebeperking) kinderbeveiliging" uit. Voor het afspelen van sommige DVD Druk op X/x om "UIT t" te selecteren VIDEO's kan bijvoorbeeld een en druk op ENTER. leeftijdsbeperking worden ingesteld. Dat kan Voer het 4-cijferige wachtwoord in met met de functie "KINDERBEVEILIGING".
  • Page 231 Druk op X/x om een geografisch gebied als beperking te kiezen en druk KINDERBEVEILIGING vervolgens op ENTER. Het gebied wordt gekozen. Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in en druk vervolgens Wanneer u "ANDERE t" selecteert, ENTER moet u een standaardcode opgeven in de tabel op pagina 62 met behulp van de cijfertoetsen.
  • Page 232 Regiocode z Tip Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten, Standaard Codenummer verwijdert u de disc en herhaalt u stap 1 tot 3 van "Kinderbeveiliging (weergavebeperking)". Argentinië 2044 Wanneer u wordt gevraagd uw wachtwoord in te voeren, voert u "199703" in met de cijfertoetsen en Australië...
  • Page 233 Het bedieningsmenu verschijnt. Druk op X/x om U kunt volume, ingang en (KINDERBEVEILIGING) te kiezen en voedingsschakelaar van de Sony-televisie druk vervolgens op ENTER. bedienen met de bijgeleverde De opties voor afstandsbediening. "KINDERBEVEILIGING" verschijnen. Druk op X/x om "WACHTWOORD t"...
  • Page 234 Met de bijgeleverde afstandsbediening kunt u kunt bedienen. ook volume, ingang en voedingsschakelaar • Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt van televisies van andere merken dan Sony het oude codenummer gewist. bedienen. • Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening...
  • Page 235 ( 47 ) DVD VIDEO Instellingen en afstellingen Gebruik van het SNEL VOLLEDIG instelscherm HERSTELLEN SNEL Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en Druk op X/x om "VOLLEDIG" te geluidsinstellingen verrichten. U kunt ook selecteren en druk op ENTER. een taal kiezen voor bijvoorbeeld de ondertitels en het instelscherm.
  • Page 236 SCHERMINSTELLING De taal voor 16:9 TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: schermweergave en ACHTERGROND: 4:3 LETTER BOX LINE: 4:3 PAN&SCAN COMPONENT OUT: geluid kiezen (TAALKEUZE) STAND AUTO (PROGRESSIVE) Opties Met "TAALKEUZE" kunt u verschillende talen instellen voor schermweergave of geluid. Druk op X/x om een instelling te selecteren en druk vervolgens op Kies "TAALKEUZE"...
  • Page 237 16:9 Beeldinstellingen (SCHERMINSTELLING) 4:3 LETTER BOX Kies de instellingen volgens de aangesloten televisie. Kies "SCHERMINSTELLING" in het instelscherm. Als u het scherm wilt 4:3 PAN&SCAN gebruiken, zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 65). Standaardinstellingen zijn onderstreept. SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING: Opmerking ACHTERGROND:...
  • Page 238 LINE STAND (PROGRESSIVE) (Conversiestanden) Hiermee selecteert u de uitvoer voor videosignalen via de LINE (RGB)-TV U kunt de uitvoer van videosignalen met de aansluiting aan de achterkant van de speler. 525p/625p-indeling nauwkeurig afstemmen als u de NORMAL/PROGRESSIVE VIDEO Voert videosignalen uit. schakelaar instelt op PROGRESSIVE (de S VIDEO Voert S video-signalen uit.
  • Page 239 PAUZESTAND (alleen DVD VIDEO/DVD- Individuele instellingen Hiermee kiest u het beeld in de pauzestand. (INDIVIDUELE INSTELLING) AUTO Het beeld, inclusief bewegende elementen, wordt zonder Gebruik dit om de afspeelinstellingen en trillingen weergegeven. Kies andere instellingen op te geven. normaal deze instelling. BEELD Het beeld, inclusief statische Kies "INDIVIDUELE INSTELLING"...
  • Page 240 STANDAARD Kies normaal deze instelling. Geluidsinstellingen (AUDIO Zorgt voor een helder geluid, ook bij laag volume. INSTELLING) BREEDBAND Geeft u het gevoel van een live optreden. Met "AUDIO INSTELLING" kunt u het geluid instellen afhankelijk van het afspelen en de aansluitingen. DOWN MIX (alleen DVD VIDEO/ DVD-RW) Kies "AUDIO INSTELLING"...
  • Page 241 MPEG (alleen DVD VIDEO/DVD-RW) Digitaal uitgangssignaal Om het MPEG audiosignaal te kiezen. instellen Kies deze instelling wanneer de speler is aangesloten op een Hiermee wordt de uitvoer van audiosignalen audiocomponent zonder gewijzigd bij aansluiting van een component, ingebouwde MPEG decoder. zoals een versterker (receiver) of MD deck Als u meerkanaalse MPEG- met digitale ingang.
  • Page 242 Als het probleem daarmee , Zelfs als de televisie compatibel is met niet is opgelost, raadpleeg dan de progressieve signalen met 525p-/625p- dichtstbijzijnde Sony handelaar. indeling, wordt het beeld wellicht beïnvloed wanneer u de speler instelt op progressieve Voeding indeling.
  • Page 243 , De speler staat in de stand voor snel Een MP3-audiotrack kan niet worden vooruitspoelen of snel achteruitspoelen. afgespeeld (pagina 53). , Als het audiosignaal niet via DIGITAL , De DATA CD is niet opgenomen in de OUT (OPTICAL of COAXIAL) gaat, moet MP3-indeling conform ISO 9660 Level u de audio-instellingen controleren 1/Level 2 of Joliet.
  • Page 244 De disclade gaat niet open en "DISC handelingen niet mogelijk. Raadpleeg de LOCKED" verschijnt in het display op het gebruiksaanwijzing van de disc. voorpaneel. , Neem contact op met de Sony-handelaar of De taal voor het geluid kan niet worden een plaatselijke erkende Sony gewijzigd. onderhoudsdienst.
  • Page 245 , Neem contact op met de Het achterkanaal is mono. Sony-handelaar of een plaatselijke erkende onderhoudsdienst van DTS (pagina 19, 71) Sony en geef de Digitale audiocompressietechnologie servicecode van 5 tekens ontwikkeld door Digital Theater Systems, door. Inc. Deze technologie is compatibel met Voorbeeld: E 61 10 5.1-kanaals surround sound.
  • Page 246 DVD VIDEO (pagina 6) Filmsoftware en videosoftware (pagina 68). Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten, met eenzelfde diameter als een CD. DVD's kunnen film- of videosoftware De gegevenscapaciteit van een enkelzijdige bevatten. DVD's met filmsoftware bevatten DVD met één laag is 4,7 GB (gigabyte), wat hetzelfde aantal beelden (24 frames per 7 keer meer is dan die van een CD.
  • Page 247 Progressieve JPEG's Progressieve JPEG's worden vooral op internet gebruikt. Deze verschillen van andere JPEG's omdat ze geleidelijk infaden in plaats van te worden getekend (van boven naar onder) wanneer de JPEG's worden weergegeven in een browser. Op deze wijze kunt u het beeld weergeven terwijl het wordt gedownload.
  • Page 248 Technische gegevens Systeem Algemeen Laser: Halfgeleiderlaser Voeding: Signaalindelingssysteem: PAL/(NTSC) 220 – 240 V AC, 50/60 Hz Stroomverbruik: 12 W Audiokenmerken Afmetingen (ong.): 430 × 46,5 × 240 mm Frequentiebereik: DVD VIDEO (PCM 96 kHz): 2 Hz tot 44 kHz (±1,0 dB)/ (breedte/hoogte/diepte) incl.
  • Page 249 Taalcodelijst Zie pagina's 45, 48, 66 voor meer informatie. Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F). Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona 1032 Afrikaans 1194 Galician 1350 Malayalam...
  • Page 250 Index Cijfers DVD-RW 6 16:9 67 ONDERTITELING 66 4:3 LETTER BOX 67 ORIGINAL 32 EFFECT 58 4:3 PAN&SCAN 67 ORIGINAL/PLAY LIST 32 EIGEN 48 kHz/96 kHz PCM 71 KINDERBEVEILIGING 59 5.1 Channel Surround 19 PAUZESTAND 69 PBC-weergave 32 Filmsoftware 76 Aansluiting 15 PICTURE MODE 49 Freeze Frame 38...
  • Page 251 Zoeken 38 naar een bepaald punt met beeld 38 ZOOM 29 Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.
  • Page 252 Sony Corporation Printed in Malaysia...