Page 2
Pour prévenir tout risque ATTENTION Nous vous remercions d’avoir fait d’incendie ou POUR PREVENIR TOUT RISQUE l’acquisition de ce lecteur CD/DVD Sony. d’électrocution, garder cet D’ELECTROCUTION, ENFICHEZ Avant de faire fonctionner cet appareil, CORRECTEMENT LA BROCHE DE LA veuillez lire attentivement le présent mode appareil à...
ABLE DES MATIERES A propos de ce mode d’emploi 4 Affichage des informations de disque 43 Ce lecteur peut reproduire les disques suivants: 4 Commutation du son 43 Précautions 6 Affichage des sous-titres Remarques sur les disques 6 Commutation des angles Réglages Digital Cinema Sound 47 Vérification des informations de lecture 48 Préparation 7...
Les DVDs identifiés par le logo peuvent également être reproduits sur cet appareil. CD/DVD PLAYER AC 00V 00Hz SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 0-000-000-00 Si vous tentez de reproduire un autre DVD, le message “Lecture de ce disque interdite en raison des limites de zone.” apparaît sur l’écran du téléviseur.
Page 5
Termes concernant les disques Disques que le lecteur ne peut reproduire Le lecteur ne peut reproduire d’autres disques que ceux précisés • Titre dans le tableau de la page 4. Ainsi, les CD-R, les CD-ROM et les La plus longue séquence d’images ou pièce musicale d’un PHOTO CD, les sections de données sur CD-EXTRA, DVD-ROM, DVD, le film, etc., d’un logiciel vidéo, ou le titre d’un album DVD-audio, couche HD (haute densité...
• N’utilisez pas de CD de formes spéciales comme des Si vous avez des questions ou des problèmes concernant disques en forme de cœur ou d’étoile, car vous risquez votre lecteur, consultez votre revendeur Sony. sinon de provoquer un dysfonctionnement du lecteur.
Préparation Déballage Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants: • Câble de connexion audio/vidéo/S-link (control S) (1) Cette section décrit comment • Câble S VIDEO (1) raccorder le lecteur CD/DVD à un • Télécommande RMT-D123A (1) • Piles AA (R6) (2) téléviseur (doté...
Raccordement du téléviseur Ce raccordement permet d’écouter le son via les haut- Câbles de connexion indispensables parleurs du téléviseur (L: gauche, R: droite). Consultez Câble de connexion audio/vidéo/S-link (control S) (fourni) (1) également le mode d’emploi qui accompagne l’appareil à raccorder.
Page 9
Si vous raccordez le lecteur à un moniteur ou Si votre téléviseur possède un connecteur S-link (control S) Vous pouvez contrôler le lecteur à partir du téléviseur. projecteur disposant de connecteurs d’entrée Connectez le téléviseur par l’intermédiaire du connecteur S- vidéo composante compatibles avec les signaux LINK/CONTROL S IN en utilisant le cordon S-link (control S) de sortie des connecteurs COMPONENT VIDEO...
Raccordement d’un récepteur (amplificateur) Ce branchement vous permet d’écouter le son via des Pour le raccordement, branchez les câbles sur les prises identifiées par la même couleur sur les appareils: le rouge (droite) haut-parleurs raccordés à un récepteur (amplificateur) sur le rouge et le blanc (gauche) sur le blanc. Branchez fermement sans décodeur DTS ou Dolby* Digital intégré.
Page 11
Vous pouvez exploiter le son spatial en raccordant Réglages du lecteur uniquement des haut-parleurs frontaux Certains réglages du lecteur sont indispensables en Vous pouvez utiliser la fonction de tridimensionnalisation du son fonction des composants à raccorder. pour créer des haut-parleurs arrière virtuels avec le son des haut- parleurs frontaux (L, R) sans pour cela devoir employer de Utilisez le menu d’installation pour effectuer ces véritables haut-parleurs arrière (VES : Virtual Enhanced...
Raccordement spatial 5.1 canaux Avec les DVD contenant des plages DTS ou Dolby Digital, Réglages du lecteur vous pouvez exploiter le son spatial tout en simulant Certains réglages du lecteur sont indispensables en l’effet acoustique d’une salle de cinéma ou de concert si fonction des composants à...
Page 13
Téléviseur Vers l’entrée S VIDEO S VIDEO IN Vers DIGITAL OUT (OPTICAL) Retirez le capuchon. Vers S VIDEO OUTPUT Vers DIGITAL OUT (COAXIAL) Lecteur CD/DVD COAXIAL OPTICAL PCM/DTS/ DOLBY DIGITAL AUDIO OUT AUDIO IN DIGITAL OUT VIDEO S VIDEO COMPONENT MEGA CONTROL S-LINK OUTPUT...
Sélection de la langue d’affichage des menus Sélectionnez “LANGUAGE SETUP” à l’aide des Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du menu touches M/m et appuyez ensuite sur ENTER. d’installation, le menu de commande ou des messages apparaissant à l’écran. Le réglage par défaut est “ENGLISH”.
Effets sonores de fonctionnement (tonalité de touche) Pour revenir à l’écran précédent Appuyez sur ORETURN. Pour annuler une sélection en cours Le lecteur émet un bip sonore lorsque les opérations Appuyez sur DISPLAY. suivantes sont effectuées. Le réglage par défaut de la fonction Sound Feedback est Remarque mis sur off.
Remarques • Lorsque vous insérez un CD de 8 cm (3 pouces), veillez à raccorder un adaptateur de CD simple Sony (non fourni) au disque et utilisez uniquement le logement EASY PLAY. N’insérez pas un adaptateur de CD 8 cm (3 pouces) vide. Vous risqueriez d’endommager le lecteur.
Page 17
Insérez le disque. • Lorsque vous fermez le panneau avant, veillez à ce qu’aucun objet ne se trouve coincé entre la porte et le lecteur. • N’insérez rien d’autre que des DVD et des CD audio ou vidéo Appuyez à nouveau sur EASY PLAY. dans le lecteur.
Page 18
Insertion des disques Si vous remplacez un disque à l’étape 6 Retrait des disques Le guide de chargement s’abaisse automatiquement après quelques secondes. Si vous souhaitez placer un autre OPEN/CLOSE disque dans le même logement, attendez que le guide de Molette .–/>+ chargement s’abaisse avant de l’insérer.
Lecture d’un Lecture d’un disque disque Selon les DVD ou VIDEO CD, certaines opérations peuvent être différentes ou limitées. Consultez également Ce chapitre décrit comment les instructions qui accompagnent votre disque. reproduire un DVD/CD/VIDEO CD. DISC CHANGE Indicateur d’alimentation Molette .–/>+ MEGA FILE SORT...
Page 20
Lecture d’un disque Après avoir exécuté l’étape 4 Remarques • Si vous laissez le lecteur ou la télécommande en mode de pause xPendant la lecture d’un DVD ou d’arrêt pendant 15 minutes, l’image de l’économiseur Un menu DVD ou un menu de titres peut s’afficher sur d’écran apparaît automatiquement.
Lecture de la face B (FLIP) Opération Pour Vous pouvez lire la face B sans avoir à éjecter le disque Sur le lecteur: Sélectionnez un disque Appuyez sur DISC CHANGE pour pour le tourner. activer l’indicateur. Tournez La “face B” est la face tournée vers la droite lorsque vous ensuite la molette .–/>+ insérez le disque dans le logement.
Lecture à différentes vitesses/image par image La molette de commande et le bouton/indicateur JOG En cours de pause vous permettent de reproduire un DVD/CD/VIDEO CD LENT1y Lent (sens de lecture) à différentes vitesses ou image par image. Chaque LENT2y Lent (sens de lecture – plus lent que “LENT1y”) pression sur JOG commute les modes de commande et JOG.
Reprise de la lecture là où vous avez arrêté un disque (Reprise de lecture) Pour lire un disque image par image (mode Jog) Appuyez sur JOG. Le lecteur mémorise l’endroit où vous avez arrêté le disque JOG pendant le mode jog. vous appuyez sur JOG et lorsque l’indication “RESUME”...
Reprise de la lecture là où vous avez arrêté Utilisation des menus des un disque (Reprise de lecture) Remarques Certains DVD comportent un menu de titre ou un menu • Suivant les DVD, il se peut que la fonction de reprise de lecture DVD qui ne figure que sur les DVD.
Lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC (Lecture PBC) Utilisation du menu DVD Certains DVD vous permettent de sélectionner le contenu du disque à l’aide du menu. Lorsque vous reproduisez Lorsque vous reproduisez des VIDEO CD dotés de ces DVD, vous pouvez sélectionner une langue pour les fonctions PBC (commande de lecture) (disques Ver.
Lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions Utilisation de la fenêtre PBC (Lecture PBC) d’affichage du panneau frontal Suivez les instructions du menu pour les opérations interactives. Vous pouvez vérifier les informations relatives au disque Consultez également les instructions qui comme le nombre total de titres ou de plages, ou encore la accompagnent votre disque, parce que les procédures durée restante, à...
Page 27
TEXT (voir page 43). -1:15:36 Appuyez sur TIME/TEXT Text ou Disc Memo SONY HITS/SON Appuyez sur TIME/TEXT Remarques • Sur certains DVD, il se peut que le numéro de chapitre ou la durée n’apparaisse pas ou que vous ne puissiez pas changer l’affichage sur le panneau frontal.
Le lecteur lit les informations relatives à tous les disques et les charge dans la mémoire afin que le type du disque, ses titres et d’autres informations textuelles puissent être SONY HITS/SON affichés. Appuyez sur TIME/TEXT Pour annuler le chargement Appuyez sur x.
Page 29
Image de la pochette Affichage des informations des disques L’image de la pochette enregistrée sur le disque apparaît chargés Z automatiquement. Si l’image de la pochette n’est pas enregistrée, Vous pouvez consulter les informations relatives aux l’image du genre stockée dans la mémoire du lecteur est affichée disques chargés dans Disc Explorer, qui vous permet lorsque vous sélectionnez le genre.
Affichage des informations relatives au Classement des disques disque (écran Disc Explorer) dans le dossier (Disc Explorer - Mode de classement) Remarques • Si vous appuyez sur une touche FOLDER pendant la lecture, cette dernière s’arrête et Disc Explorer s’affiche. Dans ce cas, la fonction de reprise de la lecture est disponible.
Page 31
Sélectionnez le disque à l’aide des touches Suppression de disques d’un dossier. numériques, puis appuyez sur ENTER. Vous pouvez supprimer les disques superflus du dossier Vous pouvez également utiliser les touches M/m, DISC A à D. SKIP +/– de la télécommande. Ou vous pouvez Vous ne pouvez pas supprimer les disques du dossier appuyer sur le bouton DISC CHANGE puis tourner la ALL, DVD ou CD à...
Etiquetage des disques et des dossiers (Disc Explorer - Mode d’édition) Z Vous pouvez étiqueter le disque avec un titre personnalisé Pour étiqueter un dossier 1 Appuyez sur EDIT pour entrer en mode de 16 caractères (Disc Memo) lorsque DVD TEXT ou CD TEXT n’est pas enregistré...
Page 33
Répétez les étapes 3 et 4 pour entrer d’autres Remarques • Ne mettez pas le lecteur hors tension en appuyant sur la touche caractères. !. Cela risque d’annuler les réglages. Lorsque vous mettez le lecteur hors tension, appuyez d’abord sur x pour arrêter la ENTRÉE DE MÉMO DE DISQUE BRAHMS lecture puis appuyez sur la touche ?/1 de la télécommande.
Page 34
Etiquetage des disques et des dossiers (Disc Explorer - Mode d’édition) Etiquetage du disque ou du dossier à Sélection d’un genre Z l’aide d’un clavier Vous pouvez affecter un genre à votre disque. Pour étiqueter le disque ou le dossier, vous pouvez utiliser un clavier compatible IBM de modèle USA* (non fourni) sur l’affichage ENTRÉE DE MÉMO DE DISQUE ou FENTRÉE NOM DE DOSSIER.
Tri des disques (Disc Explorer - Mode de tri) Sélectionnez le genre à l’aide des touches </M/m/ ,, puis appuyez sur ENTER. Le genre du disque sélectionné est enregistré en mémoire. Si aucune image de pochette n’est Vous pouvez trier les disques du dossier par numéro de enregistrée sur le disque, l’image du genre stockée logement de disque, information textuelle (DVD TEXT/ dans la mémoire du lecteur est affichée.
Page 36
Tri des disques (Explorateur de disques - Mode de tri) Appuyez sur SORT pour entrer en mode de tri. Remarque Ne mettez pas le lecteur hors tension en appuyant sur la touche Seul le disque sélectionné est mis en surbrillance et !.
Utilisation des Utilisation du menu de commande différentes Le menu de commande vous permet de sélectionner le fonctions avec point de départ, de lire des scènes dans l’ordre de votre choix, de changer les angles de vue, d’effectuer les le menu de réglages Digital Cinema Sound ainsi que d’autres opérations du même type.
Page 38
Utilisation du menu de commande Sélectionnez le paramètre de votre choix à l’aide Pour annuler une sélection en cours des touches M/m. Appuyez sur ORETURN. Pour afficher d’autres paramètres 1 2 3 LECTURE 1 2 ( 2 7 ) Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, le menu de 1 8 ( 3 4 ) commande change selon la séquence suivante: C 0 1 : 3 2 : 5 5...
Liste des paramètres du menu de commande DISQUE (page 40) VES (DVD uniquement) (page 47) Sélectionnez un mode pour profiter d’un son spatial TITRE (DVD uniquement) (page 40)/ multicanal tel que Dolby Digital. SCÈNE (VIDEO CD en mode de lecture Même si vous ne raccordez qu’un téléviseur ou des haut- PBC uniquement) (page 40)/ parleurs frontaux, la fonction de son spatial virtuel...
Liste des paramètres du menu de Recherche d’un disque/titre/ commande chapitre/plage/index/scène RÉPÉTER (page 55) Vous pouvez lire à plusieurs reprises tous les titres/ Vous pouvez sélectionner un disque ou rechercher le plages d’un disque ou de tous les disques ou encore un disque en fonction de son titre, par chapitre, par plage, titre, un chapitre ou une plage unique.
Vérification du temps de lecture et de la durée restante Appuyez sur , ou ENTER. “ ” devient “– – ”. Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la durée 1 2 3 LECTURE 1 2 ( 2 7 ) restante du titre, du chapitre ou de la plage en cours ainsi –...
Sélection d’un point de départ à l’aide du code temporel Vous pouvez effectuer une recherche en introduisant le Introduisez le code temporel à l’aide des touches numériques et appuyez ensuite sur ENTER. code temporel. Le lecteur commence la lecture au code temporel Sélectionnez “TEMPS/MÉMO”...
Affichage des informations Commutation du son de disque Vous pouvez vérifier le texte d’un disque DVD TEXT, CD Si le DVD a été enregistré avec des plages multilingues, TEXT ou Disc Memo à l’écran du téléviseur et sur le vous pouvez sélectionner la langue de votre choix panneau frontal.
Page 44
Commutation du son Vous pouvez sélectionner “AUDIO” directement Affichage des informations audio Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande. Chaque fois relatives au disque que vous appuyez sur la touche, le paramètre change. Lorsque vous sélectionnez “AUDIO”, les canaux de Remarques lecture sont affichés sur l’écran.
Affichage des sous-titres Les exemples affichés sont les suivants: •PCM (stéréo) Sur un DVD sur lequel des sous-titres sont enregistrés, vous pouvez activer ou désactiver l’affichage des sous- C 0 1 : 3 2 : 5 5 titres quand vous le voulez pendant la lecture du DVD. 1: ANGLAIS PROGRAM FORMAT PCM 48kHz 24bit...
Commutation des angles Z Sélectionnez le numéro des angles à l’aide des Sur les DVD sur lesquels plusieurs angles sont enregistrés touches numériques ou M/m, puis appuyez sur pour une scène (multi-angle), vous pouvez commuter les angles. Par exemple, pendant la lecture d’une scène d’un ENTER.
Réglages Digital Cinema Sound Sélectionnez un mode tel que Dolby Digital pour exploiter Effets des différents paramètres le son spatial multicanal. Même si vous ne raccordez qu’un téléviseur stéréo ou des Sortie des signaux à 2 canaux pour le son stéréo. Les haut-parleurs frontaux, la fonction de son spatial virtuel signaux à...
Réglages Digital Cinema Sound Vérification des informations de lecture VIRTUAL SEMI MULTI DIMENSION Utilisation de la fonction de tridimensionnalisation du son pour créer des haut-parleurs arrière virtuels avec le son des haut-parleurs frontaux (L, R) sans pour cela devoir Vous pouvez vérifier des informations telles que le débit employer de véritables haut-parleurs arrière.
Blocage de disques (Verrouillage parental personnalisé) COUCHE A l’aide du mot de passe enregistré, vous pouvez définir des limitations de lecture pour le(s) disque(s) désiré(s). Vous pouvez définir le même mot de passe de contrôle parental personnalisé pour un maximum de 301 Apparaît si le DVD comporte deux logements.
Page 50
Blocage de disques (Verrouillage parental personnalisé) Sélectionnez “OUI ,” à l’aide des touches M/m et Pour revenir à l’écran normal appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur ORETURN. x Si vous n’avez pas introduit de mot de passe Pour désactiver la fonction de verrouillage l’écran de saisie du mot de passe apparaît.
Sélection du mode de disque (1 Disque ou Tous Disques) Lecture d’un disque sur lequel la fonction de verrouillage parental personnalisée est activée Le lecteur peut lire un disque ou tous les disques qu’il Sélectionnez le disque. contient. Avant de définir un mode de lecture programmée, L’écran Verrouillage parental personnalisé...
Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) Z Vous pouvez lire le contenu du ou des disque(s) dans Création d’un programme de lecture l’ordre que vous souhaitez en organisant l’ordre des titres, Sélectionnez “REGLE,” dans “PROGRAMME”. des chapitres ou des plages et créer ainsi votre propre L’écran de programmation apparaît et la ligne “1”...
Page 53
Sélectionnez le titre, le chapitre ou la plage que Appuyez sur H pour démarrer la lecture vous voulez programmer à l’aide des touches M/m programmée. et appuyez ensuite sur ENTER. Vous pouvez également utiliser les touches Pour arrêter la lecture programmée numériques et la touche ENTER pour opérer votre Appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande.
Création de programmes musicaux Lecture dans un ordre personnalisés (Lecture programmée) quelconque (Lecture aléatoire) Vous pouvez sélectionner des disques, des titres, des chapitres et des plages pour votre programme en regardant dans Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il “mélange” l’affichage du panneau frontal les disques, les titres, les chapitres ou les plages et les Il vous est possible d’effectuer votre programme en regardant...
Répétition de lecture (Lecture répétée) Pendant la lecture d’un CD VIDEO, d’un CD ou d’un DVD (lorsque la lecture programmée est activée) • NON: le ou les disques ne sont pas lus dans un ordre Vous pouvez lire tous les disques, tous les titres/toutes les aléatoire.
Répétition de lecture (Lecture répétée) Répétition d’un passage déterminé (A-B répéter) Si le mode de lecture programmée ou aléatoire est activé • NON: Pas de lecture répétée Vous pouvez répéter la lecture d’un passage déterminé • OUI: Répétition de la lecture programmée ou aléatoire d’un titre, d’un chapitre ou d’une plage.
Utilisation de l’écran de référence rapide (VISUALISER) En cours de lecture, lorsque vous avez trouvé le point de début (point A) du passage à reproduire de manière répétée, appuyez sur ENTER. Le point de début (point A) est défini. Il est possible de diviser l’écran en 9 sections (écran de C 0 1 : 3 2 : 5 5 référence rapide) et d’utiliser les fonctions suivantes.
Page 58
Utilisation de l’écran de référence rapide (VISUALISER) Recherche d’un titre, d’un chapitre ou Affichage de différents angles d’une piste simultanément Pour les DVD sur lesquels plusieurs angles sont Vous pouvez consulter la première image des titres, enregistrés pour une scène, vous pouvez afficher tous les chapitres ou pistes du disque, puis lancer la lecture à...
Page 59
Vous pouvez vérifier le numéro du signet sur l’écran du Réglage et sélection d’une scène favorite panneau frontal (signet) Le numéro du signet sélectionné s’affiche sur l’écran du panneau frontal. Vous pouvez enregistrer des parties spécifiques du disque dans la mémoire du lecteur et les lire instantanément Remarques lorsque vous le souhaitez (Repère).
Sélections et Utilisation du menu d’installation réglages Le menu d’installation vous permet de réaliser la Ce chapitre décrit comment effectuer configuration initiale du lecteur, de régler la qualité du son et de l’image et de sélectionner les différentes sorties. les sélections et les réglages à l’aide Vous pouvez également spécifier une langue pour du menu d’installation.
Page 61
Appuyez sur ENTER. Appuyez sur ENTER. Le menu d’installation apparaît. RÉGLAGE DE L'ECRAN TYPE TÉLÉ: 4:3 LETTER BOX CHOIX DE LA LANGUE ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN: 4:3 LETTER BOX ÉCRANS: FRANÇAIS ARRIÈRE-PLAN: 4:3 PAN SCAN MENU DVD: ANGLAIS 16:9/4:3 MODE AMPLE ÉCRAN DE DÉMARRAGE: AUDIO: ORIGINAL SOUS-TITRE:...
Liste des paramètres du menu d’installation Les réglages par défaut sont soulignés. CHOIX DE LA LANGUE (page 63) RÉGLAGE PERSONNALISÉ (page 65) ÉCRANS ANGLAIS LECTURE AUTO FRANÇAIS MUNIUTERIE ESPAGNOL DEMO1 PORTUGAIS DEMO2 MENU DVD ANGLAIS RHÉOSTAT LUMINEUX FRANÇAIS SOMBRE ESPAGNOL PORTUGAIS MODE DE PAUSE AUTO...
Sélection de la langue des menus et du son (CHOIX DE LA LANGUE) Le menu “CHOIX DE LA LANGUE” vous permet de x AUDIO sélectionner différentes langues pour les menus ou le son. Sélection de la langue pour le son. Le réglage par défaut est souligné.
Réglages de l’affichage (RÉGLAGE DE L’ECRAN) Le menu “RÉGLAGE DE L’ECRAN” vous permet de Remarque Suivant les DVD, il se peut que “4:3 LETTER BOX” soit régler l’affichage en fonction des conditions de lecture. automatiquement sélectionné au lieu de “4:3 PAN SCAN” et vice Le réglage par défaut est souligné.
Réglages personnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISÉ) Enregistrement d’une image dans la mémoire En cours de lecture, appuyez sur la touche PICTURE Le menu “RÉGLAGE PERSONNALISÉ” vous permet de MEMORY de la télécommande lorsque vous avez sélectionner les conditions de lecture. trouvé la scène à enregistrer dans la mémoire. Le réglage par défaut est souligné.
Page 66
Réglages personnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISÉ) x EFFACER LES SIGNETS, x Si vous n’avez pas encore introduit de mot de passe L’écran de saisie du mot de passe apparaît. Sélectionnez “EFFACER LES SIGNETS,”. L’écran d’effacement SIGNET apparaît. Appuyez ensuite sur RÉGLAGE PERSONNALISÉ ENTER pour effacer tous les signets.
Page 67
Pour confirmer votre mot de passe, réintroduisez-le Sélectionnez “NIVEAU” à l’aide des touches M/m et à l’aide des touches numériques et appuyez appuyez ensuite sur ,. ensuite sur ENTER. RÉGLAGE PERSONNALISÉ L’écran de réglage du niveau de limitation de lecture et de modification du mot de passe apparaît.
Page 68
Réglages personnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISÉ) Pour changer le mot de passe Standard Numéro de code 1 Après l’étape 3, sélectionnez “CHANGER MOT DE Allemagne 2109 PASSE,” à l’aide des touches M/m et appuyez ensuite sur , ou ENTER. Argentine 2044 L’écran de modification du mot de passe apparaît. Australie 2047 2 Exécutez les étapes 2 et 3 pour introduire un nouveau...
Page 69
x MÉMOIRE D’ETAT (DVD uniquement) x SÉLECTION DE PLAGE Le lecteur peut mémoriser les paramètres AUDIO, SOUS- Donne la priorité à la plage audio qui contient le plus TITRE et autres paramètres de chaque disque, et ce grand nombre de canaux lorsque vous reproduisez un jusqu’à...
Réglages du son (RÉGLAGE AUDIO) Remarque Le menu “RÉGLAGE AUDIO” vous permet de régler le Lorsque vous reproduisez un DVD sans fonction DRC AUDIO, il son en fonction des conditions de lecture. se peut qu’il n’y ait aucun effet sur le son. Les réglages par défaut sont soulignés.
Page 71
x DTS Réglage du signal de sortie numérique Sélection des signaux DTS sortis via les connecteurs Commute les méthodes de sortie des signaux audio DIGITAL OUT OPTICAL et COAXIAL. Vous ne pouvez lorsque vous raccordez 1. un composant numérique tel pas sélectionner ce paramètre si vous avez réglé...
Contrôle des fonctions du téléviseur à l’aide de la télécommande Fabricant Numéro de Fabricant Numéro de code code Faites glisser le commutateur TV/ Sony (défaut) Panasonic 06,19 DISC EXPLORER/ DVD sur TV. Akai Philco 03,04 Touches Philips numériques...
Page 73
AV ENTER WIDE MODE (amplificateur). FILE SORT EDIT LOAD Fabricant Numéro de code Sony 91 (défaut), 89 ENTER Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83 En appuyant sur Vous pouvez Pioneer Mettre le téléviseur sous ou hors tension...
Contrôle du changeur CD (fonction Mega Control) Vous pouvez contrôler un changeur CD Sony de 5/50/ Contrôle du changeur CD 200/300 disques raccordé à la prise MEGA CONTROL du Les commandes indiquées ci-dessous sont disponibles lecteur. lorsque la touche MEGA CONTROL est allumée.
Page 75
Remarques Pour Action • Connectez uniquement un changeur CD Sony de 5/50/200/ Sélectionner un disque Appuyez sur la touche numérique 300 disques sur la prise MEGA CONTROL. pendant la lecture de la télécommande et sur ENTER, • Les touches du lecteur ne vous permettent pas de rechercher un ou sur les touches M/m et sur point précis sur une plage de CD.
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du lecteur, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème survenu. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Alimentation Le lecteur ne se met pas sous tension.
Page 77
L’effet spatial est difficilement perceptible lorsque vous reproduisez une plage audio Dolby Il n’y a pas de son. Digital ou DTS. , Vérifiez si le lecteur est correctement raccordé. , Suivant les DVD, il se peut que le signal de sortie , Le câble de connexion audio est endommagé.
Page 78
, La commutation de la langue pour le son est frontal. impossible sur ce DVD. , Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Impossible de changer la langue des sous-titres pendant la lecture d’un DVD.
, Lorsque vous contactez votre Prises phono Y: 1,0 Vp-p 75 ohms, COMPONENT revendeur Sony ou un service sync negative VIDEO OUT après-vente agréé, retirez tous (Y, P les disques insérés dans le lecteur et donnez le numéro de...
Etats-Unis. est importante. Cela ne signifie cependant pas toujours En sa qualité de partenaire NERGY , Sony Corporation que vous pouvez obtenir des images de meilleure qualité. a déterminé que ce produit répond aux directives NERGY relatives à...
Page 81
Technologie de compression audio numérique développée par Digital Theater Systems Inc. Cette technologie est Terme générique de la technologie développée par Sony compatible avec le son spatial à 5.1 canaux. Le canal permettant d’exploiter chez soi le son spatial. Cette arrière est de type stéréo et ce format intègre également...
Liste des codes de langue Pour plus de détails, voir pages 45, 63. L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1194...
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Panneau frontal 6 7 8 9 q; qa qs qd qf qg qh qj wa ws wd wf wg wh wj wk wl 1 Bouton et indicateur ! (alimentation) (19) q;...
Page 84
Connexion d’un composant audio à l’aide d’un câble Permet de brancher le connecteur de contrôle d’un de connexion numérique coaxial. changeur CD Sony de 5/50/200/300 disques. 4 Connecteur DIGITAL OUT OPTICAL (sortie 9 Connecteur S-LINK (CONTROL S IN) (8) numérique optique) (10, 13) Connexion au connecteur S-LINK (CONTROL S) d’un...
Page 85
q; </M/m/,/ENTER (entrer) buttons Télécommande Permettent la sélection et la validation des options de menus ou paramètres. qa Molette de commande (22, 32) Change la vitesse de lecture ou sélectionne les caractères. qs Touche @/1 (marche/veille) (19) Appuyez sur cette touche pour mettre le lecteur sous tension ou mettez-le en mode de veille après le MEGA raccordement à...
Page 86
Index des composants et des commandes e; Touche SUBTITLE/EDIT (sous-titre/édition) (32, 45) Lorsque 1 est réglé sur DVD ou sur TV, permet de faire apparaître l’affichage SOUS-TITRE à l’écran de votre téléviseur (SUBTITLE). Lorsque 1 est réglé sur DISC EXPLORER, permet de passer en mode EDIT pour étiqueter le disque (EDIT).