Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WAX32G42FG
[fr]
Notice d'utilisation et d'ins-
tallation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch WAX32G42FG

  • Page 1 Lave-linge WAX32G42FG [fr] Notice d’utilisation et d’ins- tallation...
  • Page 2 Table des matières Sécurité..........   4 Avant la première utilisation ..   39 Indications générales ....... 4 Démarrage du cycle de lavage à vide .......... 39 Utilisation conforme...... 4 Limitation du groupe d’utilisa- Linge ..........   40 teurs.......... 5 Préparation du linge ....... 40 Installation sécurisée...... 5 Tri du linge ........ 41 Utilisation sûre ........ 8 Degrés de salissure ....... 41...
  • Page 3 Réglages de base......   49 Aperçu des réglages de base .. 49 Modification des réglages de base.......... 49 Nettoyage et entretien ....   49 Conseils d'entretien de l'appareil ... 49 Nettoyage tambour...... 50 Nettoyage du bac à produits .. 50 Détartrage........ 51 Nettoyage de la pompe d'éva- cuation.......... 51 Nettoyage du tuyau d'évacuation d'eau au niveau du siphon..... 53...
  • Page 4 fr Sécurité Sécurité Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace.
  • Page 5 Sécurité fr Limitation du groupe d’utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
  • Page 6 fr Sécurité ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformé- ment aux réglementations d'installation. ▶...
  • Page 7 Sécurité fr ▶ N'installez pas d'appareils de différents fabricants et de pro- fondeurs et largeurs différentes dans une colonne de lave- linge/sèche-linge. ▶ Ne placez pas une colonne de lave-linge/sèche-linge sur un socle, les appareils peuvent basculer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
  • Page 8 fr Sécurité Utilisation sûre Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appa- reil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur.
  • Page 9 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent d’aspirer de petites pièces ou de les ava- ler et de s’étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'ingestion de lessive et de produit d’entretien risque de pro- voquer un empoisonnement.
  • Page 10 fr Sécurité ▶ Tenez les enfants éloignés du hublot chaud de l'appareil. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à haute température, le liquide de lavage de- vient très chaud. ▶ Ne touchez jamais le liquide de lavage chaud. PRUDENCE ‒ Risque de brûlures chimiques ! Si vous ouvrez le bac à...
  • Page 11 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'ori- gine est dangereuse. ▶ Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine et des accessoires d'origine du fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'utilisation de produits de nettoyage contenant des solvants peut produire des vapeurs toxiques.
  • Page 12 fr Prévention des dégâts matériels Veillez à ce que le corps de ▶ Prévention des dégâts matériels Prévention des dégâts vanne du flexible d'arrivée d'eau soit installé sans contact avec matériels l'environnement et à ce qu'il ne soit pas exposé à des forces ex- Respectez ces instructions afin d'évi- térieures.
  • Page 13 Protection de l’environnement et économies fr ¡ Des produits nettoyants inappro- Économiser de l’énergie et priés peuvent endommager les des ressources surfaces de l’appareil. Ne pas utiliser de produits de Si vous respectez ces consignes, ▶ nettoyage agressifs ou récu- votre appareil consommera moins de rants.
  • Page 14 fr Installation et branchement économie d'énergie. Tous les affi- Régler la vitesse d'essorage maxi- chages s'effacent et Départ/Rajout male si le linge doit ensuite être sé- clignote. ché au sèche-linge. Le mode économie d'énergie prend Cela permet de raccourcir la du- fin lorsque vous utilisez de nouveau rée du programme de séchage et l'appareil, par exemple lorsque vous...
  • Page 15 Installation et branchement fr Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, contrôlez toutes les pièces pour détecter d’éven- tuels dégâts dus au transport et vérifiez si la livraison est complète. Exigences sur le lieu d'instal- Lave-linge lation Documents d'accompagnement L'appareil peut bouger lors de l'esso- Coude pour la fixation du tuyau d'éva- rage.
  • Page 16 fr Installation et branchement Lieu d’installation Conditions AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Sur un plancher en Placez l'appareil sur L'appareil contient des pièces sous bois une plaque de bois ré- tension. Toucher des pièces sous sistant à l'eau, ferme- tension est dangereux. ment vissée au sol. N'utilisez pas l'appareil sans la ▶...
  • Page 17 Installation et branchement fr Dévissez les 4 vis des cales de Remettez les 4 chapeaux de pro- transport à l'aide d'une clé à vis de tection. calibre 13 et retirez-les ⁠ . Poussez les 4 chapeaux de pro- Retirez le cordon d'alimentation tection vers le bas. secteur du support.
  • Page 18 fr Installation et branchement Desserrez et retirez les vis des sé- curités de transport verticales à l'aide d'un tournevis T20. Branchement de l'appareil Raccordez votre appareil au réseau, Démontez les sécurités de trans- à l'arrivée d'eau et à la sortie d'eau. port.
  • Page 19 Installation et branchement fr Ouvrez le robinet d'eau avec pré- Raccordement électrique de caution et vérifiez que les raccords l’appareil sont étanches. Remarque : Respectez les consignes de "sécurité" → Page 4 et de "préven- Types de raccordement à tion des dommages matériels" l'évacuation de l'eau → Page 12 afin de pouvoir utiliser Ces informations vous aident à...
  • Page 20 fr Installation et branchement Tous les pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur le sol. Serrez les contre-écrous contre le corps de l'appareil en vous servant d'une clé à vis de calibre 17. Tenez fermement le pied de l'ap- pareil et ne réglez pas la hauteur.
  • Page 21 Présentation de l’appareil fr Présentation de l’appareil Présentation de l’appareil Découvrez les composants de votre appareil. Appareil Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme.
  • Page 22 fr Présentation de l’appareil Bac à produits Doseur pour de la lessive liquide → "Doseur pour de la lessive liquide", Vous trouverez ici un aperçu de la Page 45 structure du bac à produits. Compartiment II : ¡ Lessive pour le lavage principal ¡ Adoucissant ¡...
  • Page 23 Présentation de l’appareil fr Logique de commande Outre les fonctions réelles des touches de l'affichage, vous pouvez également utiliser ces touches pour sélectionner les réglages du pro- gramme dans le menu principal et les réglages dans les sous-menus. Les touches sont ensuite identifiées par des symboles à...
  • Page 24 fr Affichage Affichage Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Exemples d'affichage Affichage Dénomination Description 0:40 h Durée du programme/ Durée prévisionnelle approximative du programme ou temps restant du pro- du temps restant du programme. gramme 10 h Heure Fin dans...
  • Page 25 Affichage fr Affichage Dénomination Description "Mémoriser un programme" → Page 45. ⁠ Mémoriser un pro- Réglez "Autres programmes" → Page 44. gramme Autres programmes ⁠ Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est activée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et le sélec- teur de programme a été...
  • Page 26 fr Affichage Affichage Dénomination Description ⁠ Consommation d'éner- Consommation d'énergie pour le programme sélec- tionné. ¡  : plus faible consommation d'énergie ¡ : plus forte consommation d'éner- ⁠ Consommation d'eau Consommation d'eau pour le programme sélectionné. ¡  : plus faible consommation d'eau ¡...
  • Page 27 Touches fr Touches Touches Vous trouverez ici un aperçu des Le choix des réglages du programme touches et leurs possibilités de ré- dépend du programme réglé. Vous glage. pouvez afficher les options de choix La touche Options vous permet d'ou- de chaque programme dans la vue vrir le sous-menu pour d'autres ré- d'ensemble glages du programme.
  • Page 28 fr Touches Touche Choix Description Sécurité enfants 3 sec. ¡ activer Pour activer ou désactiver la sécurité enfants. Protégez le bandeau de commande contre toute ¡ désactiver utilisation involontaire. Si la sécurité enfants a été activée et que l'appa- reil est éteint, la sécurité enfants reste activée. → "Sécurité...
  • Page 29 Touches fr Touche Choix Description Après le lavage, le linge est si humide que vous devez l'étendre sur une corde à linge.
  • Page 30 fr Programme Intensif plus Repassage facile Niveau plus Trempage Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus ⁠   Antitaches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 31 Programme fr Intensif plus Repassage facile Niveau plus Trempage Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus ⁠   Antitaches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 32 fr Programme Intensif plus Repassage facile Niveau plus Trempage Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus ⁠   Antitaches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 33 Programme fr Intensif plus Repassage facile Niveau plus Trempage Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus ⁠   Antitaches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 34 fr Programme Intensif plus Repassage facile Niveau plus Trempage Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus ⁠   Antitaches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 35 Programme fr Intensif plus Repassage facile Niveau plus Trempage Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus ⁠   Antitaches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 36 fr Programme Intensif plus Repassage facile Niveau plus Trempage Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus ⁠   Antitaches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 37 Programme fr Intensif plus Repassage facile Niveau plus Trempage Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus ⁠   Antitaches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 38 fr Programme Intensif plus Repassage facile Niveau plus Trempage Cycle nuit Prélavage Cuve pleine Rinçage plus ⁠   Antitaches SpeedPerfect vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
  • Page 39 Accessoires fr Accessoires Accessoires Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appa- reil et de leur utilisation. Utilisation Référence Extension pour tuyau d'arrivée Pour prolonger le tuyau d’arri- WMZ2381 d'eau vée d'eau froide ou le tuyau d’ar-...
  • Page 40 fr Linge Versez environ 1 litre d'eau dans le Appuyez sur Départ/Rajout compartiment II. pour démarrer le programme. a L'affichage indique la durée res- tante du programme. Démarrez le premier cycle de la- vage ou appuyez sur ⁠ pour éteindre l'appareil. → "Utilisation de base", Page 44 Linge Linge Vous pouvez utiliser votre appareil...
  • Page 41 Linge fr – utilisez un filet à linge pour les Tri du linge petites pièces de linge, par Remarque : Respectez les consignes exemple des chaussettes d'en- de "sécurité" → Page 4 et de "préven- fants, tion des dommages matériels" – dépliez le linge et démêlez-le, → Page 12 afin de pouvoir utiliser –...
  • Page 42 fr Lessive et produit d'entretien Symbole Processus de lavage Programme recommandé ⁠ particulièrement délicat Délicat/Soie pour le lavage à la main lavage à la main Laine non lavable en machine – Conseil : Vous trouverez plus d'infor- Les informations du fabricant sur l'uti- mations sur les symboles d'entretien lisation et le dosage se trouvent sur sur www.ginetex.ch.
  • Page 43 Lessive et produit d'entretien fr Lessive Textiles Programme Température lessive pour linge délicat textiles fins et délicats, en Délicat / Soie de froid à 40 °C soie ou en viscose lessive pour lainages Laine Laine de froid à 40 °C Conseil : Sur www.cleanright.eu vous trouverez de nombreuses autres in- formations sur les lessives, les pro- duits d’entretien et de nettoyage des-...
  • Page 44 fr Utilisation de base Si nécessaire, "adaptez les ré- Utilisation de base Utilisation de base glages du programme" → Page 44. Cette section contient des renseigne- ments essentiels sur la manipulation Réglage d'autres programmes de votre appareil. Réglez le programme ... autres. Pour appeler le sous-menu des Mise sous tension de l’appa- autres programmes, appuyez sur reil...
  • Page 45 Utilisation de base fr ¡ Pour éviter de froisser le linge, Adaptation d'autres réglages de veuillez respecter la charge maxi- programme male du "programme" → Page 30. Pour appeler le sous-menu pour Condition préalable : Préparez et les autres réglages de pro- triez le linge. gramme, appuyez sur Options.
  • Page 46 fr Utilisation de base Appuyez sur l'insert et retirez le Utiliser le doseur pour de la bac à produits. lessive liquide Pour doser la lessive liquide, vous pouvez utiliser un doseur dans le bac à produits. Tirez le bac à produits jusqu'en bu- tée.
  • Page 47 Utilisation de base fr Insérez le bac à produits. Trempage Vous pouvez mettre le linge à trem- Ajout de la lessive et du pro- per dans l'appareil avant de le laver duit d'entretien en mettant le programme en pause. Remarques Remarque : Aucune lessive supplé- ¡...
  • Page 48 fr Sécurité enfants En cas de niveau d’eau et de tem- pérature élevés, le hublot de l'ap- pareil reste verrouillé pour des rai- sons de sécurité. – En cas de température élevée, démarrez le programme Rin- çage. – En cas de niveau d'eau élevé, démarrez le programme Esso- rage ou Vidange.
  • Page 49 Réglages de base fr Désactivation de la sécurité Réglage de base Description enfants Langue Régler la langue. Condition préalable : Pour désacti- Modification des réglages de ver la sécurité enfants, l'appareil doit base être allumé. Appuyez sur les deux touches Sé- Pour accéder au sous-menu des ▶...
  • Page 50 fr Nettoyage et entretien Nettoyage tambour Si vous lavez souvent à une tempéra- ture inférieure ou égale à 40 °C ou si vous n'avez pas utilisé l'appareil pen- dant une longue période, nettoyez le tambour. Exécutez le programme Nettoyage ▶ tambour sans linge. Utilisez une lessive en poudre toutes températures.
  • Page 51 Nettoyage et entretien fr Débranchez la prise de l’appareil du secteur. Ouvrez la trappe d'entretien. Insérez le bac à produits. Détartrage Retirez la trappe d'entretien. Si vous dosez correctement la les- sive, vous n'avez pas besoin de dé- tartrer votre machine. Si vous souhai- tez tout de même utiliser un produit détartrant, veuillez respecter les consignes du fabricant.
  • Page 52 fr Nettoyage et entretien PRUDENCE - Risque de brû- Nettoyage de la pompe lure! Lors d'un lavage à haute tem- d'évacuation pérature, le liquide de lavage de- Remarque : Respectez les consignes vient très chaud. de "sécurité" → Page 4 et de "préven- Ne touchez jamais le liquide de la- ▶...
  • Page 53 Nettoyage et entretien fr La poignée du couvercle de la pompe doit se trouver à la verti- cale. Insérez la trappe d'entretien et ver- rouillez-la en place. Le couvercle de la pompe se com- pose de deux composants qui sont démontables pour le net- toyage.
  • Page 54 fr Nettoyage et entretien Desserrez le collier de serrage et Nettoyage du filtre d'arrivée retirez avec précaution le tuyau d'eau d'évacuation d'eau. Nettoyez le filtre d'arrivée d'eau en cas d'obstruction ou si la pression de l'eau est trop basse. Vidage du tuyau d'arrivée d'eau Pour pouvoir nettoyer le filtre, videz tout d'abord le tuyau d'arrivée d'eau.
  • Page 55 Nettoyage et entretien fr Raccordez le flexible d'arrivée d'eau et vérifiez son étanchéité.
  • Page 56 fr Dépannage Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts sur votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service après-vente. Vous évitez ainsi des coûts inutiles. AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 57 Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème "E:60 / -2B" Le système de contrôle anti- Répartissez à nouveau le linge dans ▶ balourd a interrompu l'esso- le tambour. rage car le linge était inéga- Remarque : Placez si possible les pe- lement réparti dans le tam- tites et les grandes pièces de linge en- bour.
  • Page 58 fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème Le programme ne démarre Pour lancer le programme, appuyez pas. sur Départ/Rajout → "Désactivation de la sécurité en- La sécurité enfants est ac- ▶ tive. fants", Page 49 Fin dans est activé. Vérifiez si Fin dans est activé. ▶...
  • Page 59 Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème Le liquide de lavage n'est Le tuyau d'évacuation d'eau Installez le tuyau d'évacuation d'eau ▶ pas évacué. est raccordé trop haut. à une hauteur maximale de 1 m. → "Données techniques", Page 68 Le couvercle de la pompe de Assemblez correctement le cou- ▶...
  • Page 60 fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème L'eau n'est pas visible dans L'eau se trouve en dessous Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune ▶ le tambour. de la zone visible. action nécessaire. Le tambour fait des à-coups Cela est dû à un test moteur Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune ▶...
  • Page 61 Dépannage fr Dérangement Cause Résolution de problème Bruit d'aspiration rythmique. La pompe d'évacuation est Il ne s'agit pas d'un défaut - bruit de ▶ active, le liquide de lavage fonctionnement normal. est vidangé. Problème de résultat Dérangement Cause Résolution de problème Froissage.
  • Page 62 fr Dépannage Fuite Dérangement Cause Résolution de problème De l'eau fuit par le tuyau d'ar- Le tuyau d'arrivée d'eau Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau rivée d'eau. n'est pas correctement/fer- correctement. Raccorder le flexible mement raccordé. d'arrivée d'eau Resserrez la vis. L'eau s'écoule du tuyau Le tuyau d'évacuation d'eau Remplacez le tuyau d'évacuation ▶...
  • Page 63 Transport, stockage et élimination fr Déverrouillage de secours Transport, stockage et élimination Transport, stockage et Vous pouvez déverrouiller le hublot élimination manuellement pour retirer le linge, par exemple en cas de panne de Apprenez comment préparer votre courant. appareil pour le transport et le sto- ckage.
  • Page 64 fr Transport, stockage et élimination Conservez les chapeaux de pro- tection dans un endroit sûr. Mettez les 4 douilles en place. Remise en service de l'appa- reil Insérez toutes les vis des 4 cales Retirez les cales de transport. de transport et serrez-les légère- Versez environ 1 litre d'eau dans le ment.
  • Page 65 Service après-vente fr Couper le cordon d’alimentation sont entreprises par des personnes secteur. n’y étant pas autorisées par nous ou lorsque nos appareils sont équipés Éliminer l’appareil dans le respect de pièces de rechange, complémen- de l’environnement. taires ou d’accessoires qui ne sont Cet appareil est marqué...
  • Page 66 fr Service après-vente Pour retrouver rapidement les don- nées de votre appareil ainsi que le numéro de téléphone du service après-vente, notez ces données. Garantie AQUA-STOP En plus des droits de garantie à l’en- contre du revendeur établis dans le contrat de vente et de notre garantie du fabricant, nous assurons un dé- dommagement aux conditions sui- vantes.
  • Page 67 Valeurs de consommation fr Valeurs de consommation Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE sur l'éco-conception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur. Programme Charge Durée du...
  • Page 68 fr Données techniques Puissance absorbée ¡ Mode arrêt : 0,10 W ¡ État non éteint : 0,50 W Pression de l’eau ¡ Au moins : 100 kPa (1 bar) ¡ Maximum : 1000 kPa (10 bar) Longueur du tuyau 150 cm d'arrivée d'eau Longueur du tuyau 150 cm d'évacuation d'eau Longueur du cordon 160 cm d'alimentation secteur Hauteur maximale de...
  • Page 72 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.