Télécharger Imprimer la page
Hitachi PRIMAIRY MONO SPLIT DC-INVERTER Serie Manuel D'installation Et D'entretien

Hitachi PRIMAIRY MONO SPLIT DC-INVERTER Serie Manuel D'installation Et D'entretien

Unités intérieures, unité cassette

Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'INSTALLATION
ET D'ENTRETIEN
PRIMAIRY
MONO SPLIT
DC-INVERTER SERIES
UNITÉS INTÉRIEURES
UNITÉ CASSETTE
RCI-3.0UFE1NH
RCI-3.5UFE1NH
RCI-4.0UFE1NH
RCI-5.0UFE1NH
RCI-6.0UFE1NH
RCI-6.5UFE1NH
HO2 019 289 HA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hitachi PRIMAIRY MONO SPLIT DC-INVERTER Serie

  • Page 1 MANUEL D'INSTALLATION ET D’ENTRETIEN PRIMAIRY MONO SPLIT DC-INVERTER SERIES UNITÉS INTÉRIEURES UNITÉ CASSETTE RCI-3.0UFE1NH RCI-3.5UFE1NH RCI-4.0UFE1NH RCI-5.0UFE1NH RCI-6.0UFE1NH RCI-6.5UFE1NH HO2 019 289 HA...
  • Page 3 REMARQUES IMPORTANTES • Nous appliquons une politique d’amélioration constante de la conception et des performances de ses produits. L’entreprise se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. • Nous ne pouvons anticiper toutes les éventuelles circonstances pouvant entraîner un danger potentiel. • Ce climatiseur est exclusivement conçu pour offrir une climatisation standard. N’utilisez pas ce climatiseur à d’autres fins que celles prévues (séchage de linge ou réfrigération d’aliments) ni dans d’autres processus de refroidissement ou de chauffage. • L’installateur et le spécialiste du système doivent garantir la sécurité du système et l’absence absolue de fuites, conformément aux normes ou réglementations locales. • Aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite sans autorisation écrite. • Les mots d'avertissement (DANGER, AVERTISSEMENT ou ATTENTION) permettent d'identifier différents niveaux de danger. Les définitions de ces différents niveaux de danger sont données ci-après et sont précédées des mots d’avertissement qui leur correspond. Dangers immédiats qui PRODUIRONT des blessures graves ou DANGER la mort. Utilisation dangereuse ou sans garantie de sécurité qui PEUT AVERTISSEMENT provoquer de sévères blessures personnelles ou la mort.
  • Page 4 VÉRIFICATION DU PRODUIT REÇU • Dès la réception de ce produit, veuillez vérifier qu’il n’a subi aucun dommage durant le transport. Les réclamations concernant tout dommage, apparent ou caché, doivent être adressées à la société de transport. • Vérifiez le numéro du modèle, les caractéristiques électriques (alimentation, tension et fréquence) et les accessoires et assurez-vous que tout est correct. L’utilisation normale de cette unité est expliquée dans ce manuel. Par conséquent, veuillez utiliser cette unité qu’aux fins pour lesquelles elle est prévue, tel qu’il est indiqué dans le présent manuel. Le cas échéant, veuillez contacter votre revendeur. • Il est recommandé que ce climatiseur soit installé par du personnel qualifié en suivant les instructions d'installation fournies avec l’unité. • Avant de procéder à l’installation, vérifiez que la tension de l’alimentation électrique du site d’installation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique. • Veuillez ne pas modifier ce produit, car cela pourrait entraîner l’apparition de fuites, une panne, un court-circuit, des décharges électriques, un incendie, etc. • Veillez à ne pas réaliser les travaux de tuyauterie, soudage et tout autre travail similaire à proximité de matériaux inflammables ou explosifs, ni à proximité du frigorigène du climatiseur, afin de pas compromettre la DANGER...
  • Page 5 Contenu Consignes de sécurité ..........................1 Identification des pièces ..........................8 Manuel de fonctionnement ......................... 9 1 Remarques particulières ........................... 9 2 Réglage du déflecteur à balayage automatique ..................9 3 Nettoyage du filtre ..........................10 4 Dépannage ............................. 11 Installation et entretien ..........................12 1 Consignes de sécurité ..........................12 2 Outils et instruments nécessaires à l’installation ..................13 3 Installation de l'unité intérieure ....................... 13 3.1 Vérification initiale ............................... 13 3.2 Installation ................................15 3.3 Détails de l’installation des panneaux de soufflage ....................
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité Interprétation des symboles du présent manuel d’installation : Veuillez ne pas. Veuillez respecter les instructions. Prêtez attention à ce type de situation. Mise à la terre nécessaire. Avertissement : une manipulation incorrecte est susceptible d’entraîner des risques irréversibles, tels que la mort, des lésions graves, etc.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Conditions de fonctionnement Niveau Sonore Un fonctionnement en-dehors de la plage de température peut Installez le climatiseur sur un emplacement suffisamment entraîner l’arrêt du dispositif de protection. résistant pour supporter son poids et contribuant à un fonctionnement silencieux. De la condensation peut s’écouler de la sortie d’air si le Inspection climatiseur fonctionne en mode «...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5 Entreposage des équipements emballés (invendus) L’emballage d’entreposage doit être conçu de façon à éviter qu’un dommage mécanique de l’équipement à l’intérieur de l’emballage ne puisse entraîner une fuite de la de frigorigène. Les réglementations locales régissent le nombre maximal d’éléments d’équipement pouvant être entreposés simultanément. 6 Informations quant au service courant 6.1.
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Vérifier que les tuyaux et composants frigorifiques sont installés de manière à ne pas être exposés à des substances susceptibles d’entraîner la corrosion des composants contenant du frigorigène, à moins que ces composants soient fabriqués en matériaux anti-corrosion ou parfaitement protégés contre les attaques de la corrosion. 6.9.
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • L’équipement de détection des fuites doit être établi au pourcentage de LFL du frigorigène et doit être étalonné selon le frigorigène utilisé et le pourcentage de gaz correspondant (25 % maxi). • Bien que les liquides de détection des fuites peuvent être utilisés avec la plupart des frigorigènes, il est néanmoins recommandé...
  • Page 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ c. Avant de commencer la procédure, assurez-vous que : • Vous disposez des dispositifs de manutention mécaniques appropriés pour, le cas échéant, manipuler les cylindres de frigorigène ; • L’équipement de protection individuelle approprié est disponible et qu’il est utilisé de manière appropriée ; •...
  • Page 13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • La tuyauterie doit satisfaire aux réglementations nationales en matière de gaz. • S’il s’avère nécessaire de déplacer ou changer d’emplacement le climatiseur, veuillez faire appel aux services de techniciens d’entretien spécialisés pour procéder au débranchement et à la réinstallation de l’unité. •...
  • Page 14 IDENTIFICATION DES PIÈCES Identification des pièces Unité intérieure Télécommande (optionnelle) Le climatiseur peut être commandé à l’aide d’un contrôleur câblé ou d’une télécommande. Ces dispositifs vous permettent de mettre en marche/arrêt (ON/OFF) le climatiseur, régler le mode de fonctionnement, la température, la vitesse de ventilation, etc. Différents types de télécommandes peuvent être utilisés.
  • Page 15 MANUEL DE FONCTIONNEMENT Manuel de fonctionnement Avant le fonctionnement ATTENTION • Mettez le système sous tension pendant environ 6 heures avant son démarrage après un période d’arrêt prolongée. • Ne démarrez pas le système immédiatement après sa mise sous tension ; vous risqueriez de provoquer une défaillance du compresseur s'il n'est pas assez chaud.
  • Page 16 MANUEL DE FONCTIONNEMENT 3 Nettoyage du filtre ATTENTION Ne faites jamais fonctionner le système sans le filtre à air, pour éviter tout colmatage de l’échangeur thermique de l’unité intérieure. Mettez l’appareil hors tension avant d'extraire le filtre. (Le mode de fonctionnement précédent peut apparaître.) 3.1 Réinitialiser l’alarme du filtre Étape 1 Nettoyez le filtre à...
  • Page 17 MANUEL DE FONCTIONNEMENT 3.3 Nettoyage du filtre Nettoyez le filtre à air en procédant de la manière suivante. Étape 1 Utilisez un aspirateur ou faites couler de l’eau sur le filtre à air pour éliminer les impuretés qui s’y sont accumulées. ATTENTION N’utilisez pas de l’eau chaude à...
  • Page 18 INSTALLATION ET ENTRETIEN Installation et entretien 1 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT • L'installation du doit être effectuée par du personnel qualifié. (Une mauvaise installation peut entraîner des risques de fuites d’eau, de décharge électrique ou d’incendie). • Installez l'unité conformément aux indications de ce manuel. (Une mauvaise installation peut entraîner des risques de fuites d’eau, de décharge électrique ou d’incendie).
  • Page 19 INSTALLATION ET ENTRETIEN 2 Outils et instruments nécessaires à l’installation Numéro Outil Numéro Outil Tournevis standard Couteau ou pince à dénuder Pompe à vide Niveau Flexible de charge Marteau Cintreuse Perceuse à percussion Clé anglaise Outil de tulipage Coupe-tube Clé tube hexagonale Tournevis cruciforme Double mètre 3 Installation de l'unité...
  • Page 20 INSTALLATION ET ENTRETIEN • Sélectionnez l’emplacement d’installation comme montré dans la figure 3.2 : a. Espace minimum b. Pente descendante du tuyau d'évacuation : 1 % ~ 4 % (Unité : mm) Dégagement 10 ~ 20 mm Modèle 3,5 CV ~ 4,0 CV 5,0 CV ~ 6,5 CV Hauteur de l'unité...
  • Page 21 INSTALLATION ET ENTRETIEN 3.2 Installation 3.2.1 Ouverture dans le faux plafond et tiges de suspension 1 Déterminez l'emplacement final et le sens de l'installation de l'unité intérieure en veillant particulièrement à l'espace réservé aux tuyauteries, au câblage et à l’entretien. Le gabarit papier pour l'installation est imprimé...
  • Page 22 INSTALLATION ET ENTRETIEN 3.2.2 Position de montage de l’unité intérieure Raccordement du (Unité : mm) (Unité : mm) tuyauterie de liquide 4 - Tiges de suspension (W3/8 ou M10) (fournies sur site) Raccordement de la Raccordement de la Raccord conique tuyauterie gaz ligne des condensats (fourni sur site)
  • Page 23 INSTALLATION ET ENTRETIEN 3.2.4 Ajustement de l’espace entre l’unité intérieure et l’ouverture du faux plafond ATTENTION • Vérifiez le niveau du plateau d'évacuation des condensats à l'aide d'un niveau afin d’éviter un mauvais fonctionnement du mécanisme d'évacuation des condensats de l'unité intérieure. Le côté de l'unité intérieure d'où part le tuyau d’écoulement doit être plus bas de 5 mm environ par rapport à...
  • Page 24 INSTALLATION ET ENTRETIEN 4 Tuyau de fluide frigorigène DANGER Utilisez le fluide frigorigène R32 dans le cycle frigorifique (reportez-vous à la plaque signalétique). N'introduisez pas d'oxygène, d'acétylène, ou d'autres gaz inflammables ou toxiques dans le cycle frigorifique lors de la réalisation d'un test de fuite ou d'étanchéité. Ces types de gaz sont extrêmement dangereux et peuvent provoquer des explosions. Il est recommandé d'utiliser de l’azote pour réaliser ces opérations. 4.1 Matériau de tuyauterie 1 Préparez les tuyaux en cuivre fournis sur site. 2 Sélectionnez les dimensions de la tuyauterie à...
  • Page 25 INSTALLATION ET ENTRETIEN 5 Tuyau d’évacuation ATTENTION • Ne faites aucune pente ascendante ou de montée pour le tuyau d'évacuation car l'eau pourrait refluer vers l'unité intérieure et entraîner des fuites dans la pièce lors de l'arrêt du fonctionnement du système. •...
  • Page 26 INSTALLATION ET ENTRETIEN 1 Préparez un tuyau en polychlorure de vinyle avec un diamètre extérieur (OD) de 32 mm. 2 Fixez la tuyauterie au flexible d’évacuation avec un agent adhésif et le collier de serrage fourni sur site. Le tuyau d'évacuation doit être installé...
  • Page 27 INSTALLATION ET ENTRETIEN 6 Câblage électrique AVERTISSEMENT • Mettez l'unité intérieure et le groupe extérieur hors tension (interrupteur principal sur OFF) avant toute intervention sur le câblage électrique ou toute intervention périodique de contrôle. • Vérifiez que les ventilateurs intérieur et extérieur sont arrêtés avant toute intervention sur le câblage électrique ou toute intervention périodique.
  • Page 28 INSTALLATION ET ENTRETIEN 7 Installation électrique AVERTISSEMENT • Utilisez un ELB (disjoncteur de fuite électrique). Dans le cas contraire, il existe un risque de décharge électrique ou d'incendie. • Ne faites pas fonctionner le système avant d’avoir vérifié tous les points de contrôle. a Vérifiez que la résistance d'isolement est supérieure à...
  • Page 30 Ces services sont à même de prendre en charge le produit de façon à le recycler de manière adéquate et ainsi éviter de nuire à l’environnement. Sachant que Hitachi-Johnson Controls Air Conditionning, Inc. souhaite pouvoir toujours offrir à ses clients les dernières innovations, les caractéristiques fournies dans le présent document peuvent être modifiées sans préavis.