Télécharger Imprimer la page
Siemens SIRIUS M200D Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SIRIUS M200D:

Publicité

Liens rapides

Appareillage industriel
Départ-moteur SIRIUS
M200D AS-Interface Basic
Manuel
08/2023
A5E01668090A/RS-AB/005
Introduction / Description
du produit
Consignes de sécurité
Famille de produits
Fonctions
Montage / raccordement
Configuration /
Paramétrage
Mise en service
Diagnostic
Caractéristiques techniques
Annexe
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIRIUS M200D

  • Page 1 Introduction / Description du produit Consignes de sécurité Famille de produits Appareillage industriel Fonctions Départ-moteur SIRIUS M200D AS-Interface Basic Montage / raccordement Configuration / Paramétrage Manuel Mise en service Diagnostic Caractéristiques techniques Annexe 08/2023 A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 2 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 3 Sommaire Introduction / Description du produit ....................7 Siemens Industry Online Support ..................7 Appli Siemens Industry Online Support ................9 Demande d'assistance (Support Request) ................10 Que sont les départs-moteur décentralisés M200D ?............11 Interfaces bus de terrain ....................13 1.5.1...
  • Page 4 Sommaire Surveillance de l'installation ....................42 4.7.1 Valeurs limites de courant ....................42 4.7.2 Surveillance du déséquilibre....................44 4.7.3 Entrées ..........................44 4.7.4 Sorties ..........................48 4.7.5 Surveillance de connecteur ....................48 4.7.5.1 Connecteur d'énergie......................48 4.7.5.2 Connecteur de moteur ....................... 50 Protection contre les courts-circuits (disjoncteur/interrupteur de réparation) .......
  • Page 5 8.5.2 Acquittement de défauts....................107 Caractéristiques techniques ......................109 Caractéristiques techniques dans Siemens Industry Online Support ........109 Exigences relatives à la commutation de moteurs à haute efficacité énergétique ....110 Indications de tension ...................... 111 Remarques relatives à la protection des raccordements de l'appareil ......... 112 Caractéristiques techniques générales ................
  • Page 6 Sommaire Glossaire ............................133 Index ..............................139 M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 7 Introduction / Description du produit Siemens Industry Online Support Informations et services Dans le Siemens Industry Online Support, vous trouverez les informations actuelles de la base de données d'assistance globale : • Support produit • Exemples d'application • Forum • mySupport Lien : Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr)
  • Page 8 Configurez votre documentation personnelle à partir de différents manuels. • Données CAx Accès aisé à des de données CAx telles que modèles 3D, schémas cotés 2D, macros EPLAN, schémas d'appareil. • Mes enregistrements IBase Enregistrez vos produits, systèmes et logiciels de Siemens. M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 9 Avec l'appli gratuite Siemens Industry Online Support, vous accédez à toutes les informations spécifiques des appareils se trouvant sur le site de l'assistance en ligne Siemens sous un numéro d'article. Il s'agit par exemple des Manuels, des fiches techniques, de la FAQ, etc.
  • Page 10 Introduction / Description du produit 1.3 Demande d'assistance (Support Request) Demande d'assistance (Support Request) Le formulaire en ligne Support Request dans l'assistance en ligne vous permet de poser directement vos questions à l'assistance technique : Support Request : Internet (https://www.siemens.com/support-request) M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 11 Introduction / Description du produit 1.4 Que sont les départs-moteur décentralisés M200D ? Que sont les départs-moteur décentralisés M200D ? Les départs-moteur M200D sont des appareils autonomes en degré de protection élevé (IP65) pour l'utilisation décentralisée à proximité du moteur. Selon la variante de commande, ils sont disponible comme •...
  • Page 12 Introduction / Description du produit 1.4 Que sont les départs-moteur décentralisés M200D ? Raccordement du départ-moteur M200D an AS-Interface Figure 1-1 Vue d'ensemble M200D M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 13 Introduction / Description du produit 1.5 Interfaces bus de terrain Interfaces bus de terrain 1.5.1 AS-Interface Vue d'ensemble AS-Interface (Actuator-Sensor-Interface, AS-i) est un standard international ouvert pour la communication des bus de terrain d'actionneurs et de capteurs géographiquement disséminés, au niveau inférieur de commande. AS-i satisfait aux normes CEI 61158 et EN 50295 et a été...
  • Page 14 Introduction / Description du produit 1.5 Interfaces bus de terrain M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 15 Consignes de sécurité Tables synoptiques Tables synoptiques des caractéristiques techniques Vous trouverez les tables synoptiques des caractéristiques techniques dans notre système de commande en ligne, dans l'onglet "Information produit". Voir aussi Tables synoptiques (https://mall.industry.siemens.com/mall/fr/WW/Catalog/Products/ 10045645?tree=CatalogTree) M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 16 Consignes de sécurité 2.2 Données CAx Données CAx Vous trouverez les données CAx dans l'assistance en ligne Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/td). 1. Entrez dans le champ "Produit" le numéro d'article de l'appareil souhaité et actionnez la touche Entrée pour confirmer.
  • Page 17 Pour garantir la sécurité des installations, systèmes, machines et réseaux contre les cybermenaces, il est nécessaire de mettre en œuvre - et de maintenir en permanence - un concept de sécurité industrielle global et de pointe. Les produits et solutions de Siemens constituent une partie de ce concept.
  • Page 18 Consignes de sécurité 2.4 Compatibilité électromagnétique (CEM) selon CEI 60947-4-1 Compatibilité électromagnétique (CEM) selon CEI 60947-4-1 Il s'agit d'un produit de classe A. Cet appareil peut causer des interférences radio en zone résidentielle. Dans ce cas, l'utilisateur peut être dans l'obligation de prendre les mesures appropriées.
  • Page 19 Consignes de sécurité 2.5 Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut Adressez-vous à une entreprise certifiée dans la mise au rebut de déchets électriques et électroniques pour un recyclage et une mise au rebut de l'appareil qui soient respectueux de l'environnement et procédez à...
  • Page 20 Consignes de sécurité 2.6 Directives CSDE Directives CSDE Composants sensibles aux décharges électrostatiques (EGB) Tous les appareils électroniques sont équipés de blocs ou de composants à haut degré d'intégration. Du fait de leur technologie, ces composants électroniques sont très sensibles aux surtensions et donc aussi aux décharges électrostatiques.
  • Page 21 Consignes de sécurité 2.6 Directives CSDE Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques • Veiller à ce que la mise à la terre soit satisfaisante : Lors de la manipulation d'appareils sensibles aux décharges électrostatiques, veillez à respecter une bonne mise à la terre des personnes, des postes de travail et des emballages. Vous éviterez ainsi les charges statiques.
  • Page 22 Consignes de sécurité 2.6 Directives CSDE M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 23 Famille de produits Départs-moteur M200D AS-Interface Les départs-moteur suivants sont disponibles dans l'exécution avec AS-Interface (AS-i) : • M200D AS-i Basic Départ-moteur avec protection de moteur par thermistance + modèle thermique du moteur : – Démarreur direct électromécanique (DSte) jusqu'à 5,5 kW, plages de courant 0,15 –...
  • Page 24 Famille de produits 3.2 Vue d'ensemble des fonctions Vue d'ensemble des fonctions Fonctions d'appareil électromécanique (DSte, RSte)/ électro‐ nique (sDSte, sRSte) Interface bus de terrain ● Fonction de commande démarreur-inverseur ○ Fonction de commande démarreur progressif — Sortie de freinage 400 V / 230 V CA ○...
  • Page 25 Famille de produits 3.3 Structure Structure Connexions et éléments de commande du départ-moteur CLASS 0,15 ① Interrupteur de réparation (disjoncteur) verrouillable ② Interface d'appareil optique ③ Connexion M12-AS-i ④ LED de diagnostic ⑤ Cache (éléments de réglage) ⑥ Sortie M12 ⑦ Entrées M12 ⑧...
  • Page 26 Famille de produits 3.3 Structure 3.3.1 Organes de commande Le départ-moteur dispose des organes de commande suivants : ① Commutateur à clé (variante de commande) ② Bloc de touches (variante de commande) ③ Interrupteur de réparation (disjoncteur) ④ Cache pour éléments de réglage de paramètres ①...
  • Page 27 Les caractéristiques techniques du produit sont disponibles sur Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16324/td). La protection des lignes du circuit principal côté charge est assurée par le disjoncteur intégré...
  • Page 28 Famille de produits 3.3 Structure 3.3.3 Connexions Connexions d'énergie ① Alimentation des trois phases, des conducteurs PE et N via un connecteur de puissance (HAN Q4/2 avec brochage ISO23570) ② Connexion du moteur via un connecteur de puissance (HAN Q8/0 avec brochage ISO23570) Circuit de commande / bus ①...
  • Page 29 Famille de produits 3.3 Structure 3.3.4 Indicateurs d'état Sur la face avant du départ, les LED suivantes témoignent de l'état de l'appareil : ① Indicateurs d'état de l'appareil et de la communication ② Indicateurs pour la sortie OUT1 ③ Indicateurs pour les entrées IN1 ... IN4 Vous trouverez une description détaillée des signalisations des LED au chapitre 'Diagnostic (Page 98)'.
  • Page 30 Famille de produits 3.3 Structure M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 31 Fonctions Vue d'ensemble des fonctions Fonctions des appareils électromécanique (DSte, RSte)/ électronique (sDSte, sRSte) Interface bus de terrain (Page 34) ● Fonction de commande démarreur-inverseur (Page 35) ○ Sortie de freinage 400 V / 230 V CA (Page 35) ○ Sortie de freinage 180 V CC (Page 35) ○...
  • Page 32 Fonctions 4.2 Introduction Introduction Fonction de l'appareil Ce chapitre décrit les fonctions de l'appareil. Toutes les fonctions de l'appareil possèdent des entrées, comme par ex. des paramètres, et des sorties, comme par ex. des signalisations. Le schéma suivant montre le principe de fonctionnement de l'appareil : Figure 4-1 Principe de fonctionnement de l'appareil Auto-protection...
  • Page 33 Fonctions 4.3 Fonctions de base / paramètres de base Fonctions de base / paramètres de base Définition Les paramètres de base sont des paramètres "centraux" requis par plusieurs fonctions d'appareils. 4.3.1 Courant assigné d'emploi Vous devez entrer ici le courant assigné d'emploi pouvant circuler en continu dans le départ (dispositifs de commande et moteur).
  • Page 34 Fonctions 4.4 Interface bus de terrain Interface bus de terrain Comportement en cas d'arrêt de la CPU/du maître En cas d'interruption de l'interface de bus de terrain, tous les signaux de commande sont mis à Remarque Ceci n'est significatif qu'en "Mode automatique". Diagnostic groupé...
  • Page 35 Fonctions 4.5 Commande du moteur Commande du moteur 4.5.1 Fonction de commande démarreur-inverseur Description Cette fonction permet au départ-moteur de commander le sens de rotation de moteurs. Une logique interne empêche d'activer simultanément les deux sens de rotation. La temporisation au passage d'un sens de rotation à l'autre est assurée par le temps de verrouillage.
  • Page 36 Fonctions 4.5 Commande du moteur Exemple de montage La figure suivante présente un exemple de montage pour le freinage mécanique avec sortie de freinage 180 V CC : Schéma de raccordement Connecteur de raccorde‐ ment moteur Phase L1 — Phase L3 Frein L1 (commuté) Thermistance Frein L3 (direct) Phase L2...
  • Page 37 Le temps de serrage du frein qui en résulte est indiqué dans les caractéristiques du frein (par exemple, Catalogue D87.1 "SIEMENS MOTOX Motoréducteurs"). S'il faut des temps de serrage plus courts (coupure coté courant continu), préférez une sortie de freinage 400 V / 230 V CA en liaison avec un redresseur fonctionnel intégré...
  • Page 38 Fonctions 4.6 Protection du moteur Protection du moteur 4.6.1 Modèle thermique du moteur Description L'échauffement approximatif du moteur est calculé à partir des courants du moteur mesurés et des paramètres d'appareil "Courant assigné d'emploi" et "Classe de déclenchement". Cela permet de déduire si le moteur est en surcharge ou s’il fonctionne en régime normal. Comportement de coupure de la protection moteur Ce paramètre d'appareil permet de définir la réaction du départ-moteur en cas de surcharge : •...
  • Page 39 Fonctions 4.6 Protection du moteur Remarque Règle de désactivation Pour garantir la protection du moteur, celui-ci ne peut pas être mis en marche lorsque le capteur de température est désactivé et que, simultanément, CLASS OFF est réglé. Sur le M200D AS-i Basic, cette situation est signalée par une alarme (en l'absence d'un ordre MARCHE) ou une erreur (en présence d'un ordre MARCHE).
  • Page 40 Fonctions 4.6 Protection du moteur Paramétrages Paramètres d'appareil Préréglage Etendue de réglage Comportement de coupure de la Coupure sans redémarrage • Coupure sans redémarrage protection moteur • Coupure avec redémarrage Classe de déclenchement CLASS 10 • CLASS 10 • CLASS OFF 4.6.2 Capteur de température Description Les capteurs de température permettent la surveillance directe de la température des enroulements du moteur.
  • Page 41 Fonctions 4.6 Protection du moteur Comportement de coupure de la protection du moteur Ce paramètre permet de définir comment le départ moteur doit se comporter en cas de "Surcharge - Capteur de température" ou en cas de "Surcharge - Modèle thermique du moteur" : •...
  • Page 42 Fonctions 4.7 Surveillance de l'installation Surveillance de l'installation 4.7.1 Valeurs limites de courant Description La connaissance du courant moteur et des limites de courant permet de conclure quant aux différents états de l'installation : Etat de l'installation Valeur du courant Protection par Le moteur est bloqué ! Circulation d'un courant très éle‐...
  • Page 43 Fonctions 4.7 Surveillance de l'installation La fonction de surveillance du courant de blocage est désactivée en mettant le commutateur rotatif de codage sur la position "CLASS OFF". Remarque Si le blocage est toujours présent au bout du temps de blocage, le départ moteur coupe le moteur.
  • Page 44 Fonctions 4.7 Surveillance de l'installation 4.7.2 Surveillance du déséquilibre Description Les moteurs asynchrones triphasés réagissent aux moindres déséquilibres de la tension du réseau par une augmentation du déséquilibre de consommation dans les différentes phases. D'où une augmentation de la température des enroulements stator et rotor. Dans ce cas, le départ moteur M200D protège le moteur contre la surcharge en le coupant.
  • Page 45 Fonctions 4.7 Surveillance de l'installation Les signaux des entrées IN1 et IN2 sont transmis cycliquement via la mémoire image du processus. Remarque Potentiels parasites Avec AS-i, les entrées TOR ne doivent pas être connectées aux sorties TOR, sinon il en résulte une liaison non autorisée entre les tensions U et U  !
  • Page 46 Fonctions 4.7 Surveillance de l'installation Entrée n - Niveau Sur le M200D AS-i Basic, la logique est paramétrée à "Contact NO" (à fermeture). Paramètres d'appareil Réglage .DS..RS... Retard du signal d'entrée 10 ms 10 ms Entrée niveau 1 Contact NO Contact NO Entrée niveau 2 Entrée niveau 3...
  • Page 47 Fonctions 4.7 Surveillance de l'installation Exemple : ① Le moteur est mis en marche par "Moteur DROITE". ② Le moteur est mis en marche par "Moteur DROITE", puis est arrêté par le front montant à l'entrée TOR 1 (affectation fixe action d'entrée 1 = arrêt rapide). Le retrait de l'ordre "Moteur DROITE" désactive la fonction Arrêt rapide. ③...
  • Page 48 Fonctions 4.7 Surveillance de l'installation 4.7.4 Sorties Description La fonction d'appareil "Sorties" permet au départ-moteur de commander différents actionneurs, tels que des voyants lumineux, des transmetteurs de signaux ou des contacteurs auxiliaires. Sur le M200D AS-i Basic, la sortie est active en cas de •...
  • Page 49 Fonctions 4.7 Surveillance de l'installation   ① Surveillance de capteur de température ② Surveillance de connecteur Surveillance de connecteur La surveillance du connecteur côté réseau peut être désactivée à l'aide du commutateur DIP. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre Paramétrage local (Page 88). Comportement en cas de connecteur débroché...
  • Page 50 Fonctions 4.7 Surveillance de l'installation Paramétrages Paramètres d'appareil Préréglage Etendue de réglage Surveillance de connec‐ côté réseau • désactivé teur • côté réseau 4.7.5.2 Connecteur de moteur La fonction "Surveillance de connecteur" ne d'applique qu'au connecteur d'énergie. Pour le connecteur de moteur, il est possible de combiner logiquement une surveillance du connecteur avec le fil de la thermistance ou avec l'évaluation de la thermistance.
  • Page 51 Fonctions 4.8 Protection contre les courts-circuits (disjoncteur/interrupteur de réparation) Protection contre les courts-circuits (disjoncteur/interrupteur de réparation) Description Le départ-moteur est équipé d'un disjoncteur intégré pour la protection contre les courts- circuits, afin de garantir la sécurité de l'installation et d'éviter des dommages aux personnes. La surveillance couvre les courts-circuits entre phase et terre (courts-circuits à...
  • Page 52 Fonctions 4.9 Communication Communication Description La communication est une fonction d'appareil composée de plusieurs sous-fonctions : • Surveillance de mode de fonctionnement • Couplage au bus de terrain • Contrôle de vraisemblance des données • Sortie d'alarmes 4.9.1 Surveillance de mode de fonctionnement Voies de données Le départ-moteur M200D AS-i Basic possède 3 voies de données différentes : •...
  • Page 53 Fonctions 4.9 Communication 4.9.2 Contrôle de vraisemblance des réglages Description Le départ-moteur contrôle la validité et la vraisemblance de tous les paramètres réglés. Règle de désactivation de la protection du moteur Au moins une des fonctions de protection prises en charge par le départ-moteur (modèle thermique du moteur, capteur de température) doit toujours être activée, autrement dit, la désactivation de toutes les fonctions de protection du moteur n'est pas possible par paramétrage.
  • Page 54 Fonctions 4.10 Trip-Reset 4.10 Trip-Reset Le réarmement Trip-Reset acquitte toutes les erreurs acquittables présentes dans le départ- moteur. Une erreur peut être acquitté lorsqu'elle a été éliminée ou qu'elle a disparu. Le réarmement peut être déclenché par : • reset à distance via l'interface de bus (simultanément DO 0 droite à 1 et DO 1 gauche à 1) •...
  • Page 55 Fonctions 4.11 Autotest 4.11 Autotest Description Il existe deux types d'autotest : • Autotest à la mise sous tension : celui-ci est activé automatiquement à la mise sous tension ou à l'initialisation de l'appareil ! • Autotest en fonctionnement : le départ-moteur surveille cycliquement certaines de ses composantes et signale la présence d'erreurs (défaut d'appareil).
  • Page 56 Fonctions 4.12 Technologie de commutation électronique / mécanique 4.12 Technologie de commutation électronique / mécanique Technologie de commutation électronique Le départ-moteur commande le moteur sur 2 phases à l'aide de thyristors. La phase L1 n'est pas commandée mais bouclée du connecteur d'énergie 400 V sur le connecteur moteur, via l'interrupteur de réparation.
  • Page 57 Fonctions 4.13 Interface d’appareil locale 4.13 Interface d’appareil locale Description L'interface d'appareil locale optique permet de relier le départ-moteur à un terminal portable (n° de référence 3RK1922‑3BA00 ; câble d'interface RS232 3RK1922‑2BP00). Cette source de commande a la priorité la plus élevée. Pour sa protection contre la pollution, le câble optique de l'interface est logé...
  • Page 58 Fonctions 4.14 Commande locale manuelle intégrée 4.14 Commande locale manuelle intégrée La commande locale manuelle intégrée (variante de commande) du départ-moteur M200D se compose d'un commutateur à clé et d'un bloc de 4 touches. Commutateur à clé Figure 4-6 Commutateur à clé Le commutateur à...
  • Page 59 Fonctions 4.14 Commande locale manuelle intégrée Bloc de touches Le bloc de touches comprend 4 touches disposées dans un carré. Remarque Les fonctions des touches ne sont actives que lorsque le commutateur à clé est sur la position "mode manuel". Figure 4-7 Bloc de touches Touche Signification...
  • Page 60 Fonctions 4.14 Commande locale manuelle intégrée Remarque L'activation simultanée des touches "marche à gauche" et "marche à droite" est interprétée comme une erreur d'opérateur. Le redémarrage d'une fonction n'est pas possible. Une fonction en cours est interrompue (le démarreur coupe le moteur). Une nouvelle fonction peut uniquement être démarrée après relâchement des deux touches.
  • Page 61 Montage / raccordement Montage 5.1.1 Règles de montage DANGER Tension dangereuse Danger de mort, risque de blessures graves ou de dommages matériels C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux. Montage simple Le départ-moteur décentralisé...
  • Page 62 Montage / raccordement 5.1 Montage 5.1.2 Déclassement Qu'est-ce que le déclassement ? Par déclassement, on entend l'abaissement des valeurs assignées d'un appareil dans le but de permettre son utilisation dans des conditions de fonctionnement sévères. Facteurs de déclassement Pour les départs-moteur M200D AS-i, les facteurs suivants doivent être pris en considération pour l'utilisation dans des conditions environnementales difficiles : •...
  • Page 63 Montage / raccordement 5.1 Montage Diagrammes de déclassement Les diagrammes suivants montrent les facteurs de déclassement pour les montages en position horizontale, verticale et couchée. ① DSte, RSte (à commutation mécanique) ② sDSte, sRSte (à commutation électronique) Figure 5-2 Déclassement pour le montage horizontal M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 64 Montage / raccordement 5.1 Montage ① DSte, RSte (à commutation mécanique) ② sDSte, sRSte (à commutation électronique) Figure 5-3 Déclassement pour le montage vertical ① DSte, RSte (à commutation mécanique) ② sDSte, sRSte (à commutation électronique) Figure 5-4 Déclassement pour le montage couché M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 65 Montage / raccordement 5.1 Montage Moteurs à rendement élevé et courants de démarrage moteur élevés Lorsque les départs-moteurs sont mis en œuvre avec des moteurs à rendement élevé, les courants de démarrage sont éventuellement plus élevés. Conformément à la norme produit CEI 60947-4-2, les départs-moteurs sont conçus pour des moteurs avec un courant de démarrage correspondant au maximum à...
  • Page 66 Montage / raccordement 5.1 Montage Les extrémités coudées des étriers de protection sont munies de boulons de serrage qui sont fixés dans la base de l'appareil par des excentriques.   ① Placez les excentriques dans les trous de fixation sur la face inférieure du départ-moteur. Veillez à...
  • Page 67 Montage / raccordement 5.1 Montage 5.1.4 Montage du départ-moteur Exécutez les opérations suivantes pour monter le départ-moteur : Etape Description Prévoyez une surface plane pour le montage. Percez quatre trous pour la fixation par vis. Vissez le départ-moteur avec 4 vis (M5). Si nécessaire, utilisez des rondelles et des rondelles élastiques.
  • Page 68 Montage / raccordement 5.1 Montage 5.1.6 Réglage de l'adresse AS-i Adressage unique À la livraison, un appareil AS-i a l'adresse 0. Il est reconnu par le maître comme nouveau périphérique pas encore adressé et, à cet état, pas encore intégré à la communication / l'échange de données normaux.
  • Page 69 Montage / raccordement 5.1 Montage ASI+ ASI- 1. Connectez le départ moteur à la console d'adressage 3RK1904‑2AB02 à l'aide d'un câble de liaison M12 standard (à 2 ou 3 points), par exemple 3RK1902-4PB15-3AA0 (un câble de liaison à 4 ou 5 points ne convient pas pour l'adressage). 2.
  • Page 70 Montage / raccordement 5.2 Raccordement Raccordement Vous trouverez d'autres produits de connectique chez nos partenaires "Siemens Solution Partner" (www.siemens.com/automation/partnerfinder) sous la technologie "Distributed Field Installation System". 5.2.1 Constituants / câbles nécessaires Sélection des câbles d'énergie DANGER Tension dangereuse Danger de mort, risque de blessures graves ou de dommages matériels C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de...
  • Page 71 Montage / raccordement 5.2 Raccordement Remarque Connexions inutilisées Obturez les connexions non utilisées avec les capuchons fournis pour obtenir le degré de protection IP65. Les capuchons sont également disponibles comme accessoires : Article Nombre Référence Capuchon M12 10 unités 3RK1901-1KA00 5.2.2 Confection du câble d'énergie Pour confectionner le câble, il vous faut : •...
  • Page 72 Montage / raccordement 5.2 Raccordement Raccordement du consommateur au départ-moteur Brochage de X2, voir chapitre Connexion d'énergie (Page 73) : • un câble flexible en cuivre de 1,5 mm ou 2,5 mm – sans commande de freinage : 3 conducteurs + PE – avec commande de freinage : 5 conducteurs + PE –...
  • Page 73 Montage / raccordement 5.2 Raccordement 5.2.4 Connexion d'énergie Raccordement X1 (alimentation en énergie) et X2 (raccordement moteur) La tension d'alimentation est appliquée au connecteur d'énergie X1. Le moteur est alimenté via le connecteur X2. Remarque Veillez à la position du codage lors de la mise en place du bloc de connexion mâle / femelle dans le boîtier du connecteur.
  • Page 74 Montage / raccordement 5.2 Raccordement Alimentation en énergie : Han Q4/2 femelle (raccordement pour X1)   Broche Brochage   femelle Phase L1 Phase L2 Phase L3 Surveillance de connec‐ teur Surveillance de connec‐ teur PE (jaune/vert) Remarque Si vous utilisez la fonction "Surveillance de connecteur", vous devez relier les broches 11 et 12. Raccordement moteur Han Q8/0 mâle (raccordement pour X2)  ...
  • Page 75 Montage / raccordement 5.2 Raccordement Variantes de freinage 400 V CA 230 V CA 180 V CC         Remarque Tenez compte du brochage différent pour les tensions de service du frein. 5.2.5 Sortie de freinage Les départs-moteur M200D peuvent être équipés en option d'une commande de freinage électronique (variante de commande).
  • Page 76 Montage / raccordement 5.2 Raccordement Sortie frein sur le départ moteur M200D La tension de freinage est amenée au moteur avec la tension d'alimentation du moteur, via un câble commun (par ex. 6 x 1,5 mm ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves La commutation du frein est uniquement monophasée.
  • Page 77 Montage / raccordement 5.2 Raccordement 5.2.6 Entrées TOR / sorties TOR Brochage des connecteurs Les entrées TOR et la sortie TOR disposent de connecteurs femelles M12 standard à 5 points (codage A) : Brochage Entrée Sortie   + 24 V (PWR+) 0 V (PWR‑) 0 V (PWR AUX‑) Signal d'entrée (IN x) Signal de sortie (OUT 1) Terre fonctionnelle (FE)
  • Page 78 Les caractéristiques techniques du produit sont disponibles sur Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16324/td). La protection des lignes du circuit principal côté charge est assurée par le disjoncteur intégré...
  • Page 79 Toutes les caractéristiques techniques du produit sont disponibles dans l'assistance en ligne Siemens Industry (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16324/td). La protection des lignes du circuit principal côté charge est assurée par le disjoncteur intégré sans organe de protection supplémentaire. Pour le circuit principal côté entrée et pour les circuits auxiliaires et les circuits de commande, il faut tenir compte de la protection des lignes au regard des normes de configuration.
  • Page 80 Montage / raccordement 5.2 Raccordement 5.2.8 Possibilités de raccordement à AS-Interface Le tableau suivant indique les différentes possibilités de raccordement du départ-moteur au câble de bus AS-Interface et à la tension auxiliaire 24 V CC. Départ-moteur Connexion AS-i avec U plus dérivation M12 avec câble sur‐ 3RK1901‑1NR21 (1 m) moulé...
  • Page 81 Les caractéristiques techniques du produit sont disponibles sur Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16324/td). La protection des lignes du circuit principal côté charge est assurée par le disjoncteur intégré...
  • Page 82 Montage / raccordement 5.2 Raccordement M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 83 Configuration / Paramétrage Configuration Lors de la configuration, vous intégrez le départ-moteur dans le système en lui affectant des adresses et des paramètres. Exigences relatives au maître Le départ-moteur M200D AS-i Basic requiert au moins un maître AS-i selon AS-i Spec. 2.1, avec le profil M3.
  • Page 84 Configuration / Paramétrage 6.2 Configuration sur le maître AS-i CP 343-2 Configuration sur le maître AS-i CP 343-2 Condition préalable Le processeur de communication CP 343‑2 est déjà configuré. Marche à suivre 1. Double-cliquez sur CP 343‑2 DP pour ouvrir la fenêtre des Propriétés. 2.
  • Page 85 Configuration / Paramétrage 6.2 Configuration sur le maître AS-i CP 343-2 3. Sélectionnez l'onglet Configuration. En cliquant sur Sélection..., ouvrez le Dialogue de sélection d'esclave. 4. Double-cliquez sur AS-i A/B Slave Universal. M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 86 Configuration / Paramétrage 6.2 Configuration sur le maître AS-i CP 343-2 5. Entrez les valeurs suivantes pour le profil AS-i : Champ Valeur Code IO : 7 (B B B E) Code ID : Code ID1 : 7 (F), ou 6 ou 5 en fonction du réglage MIE Code ID2 : 6.
  • Page 87 Configuration / Paramétrage 6.3 Paramétrage Paramétrage 6.3.1 Paramétrage Les possibilités suivantes s'offrent pour paramétrer le départ-moteur : • Commutateur rotatif de codage pour – réglage du courant de service assigné I – désactivation du modèle thermique du moteur (class OFF) Remarque Pour la protection du moteur contre les surcharges lorsque le modèle thermique du moteur est désactivé...
  • Page 88 Configuration / Paramétrage 6.3 Paramétrage 6.3.2 Paramétrage local Réglage de la limite de courant Le commutateur rotatif de codage, servant au réglage du courant de service I (0,15 … 2 A, 1,5 … 9 A ou 1,5 … 12 A, selon la variante d'appareil), est situé sous le cache de la face avant du départ-moteur.
  • Page 89 Configuration / Paramétrage 6.3 Paramétrage Réglage des paramètres d'appareil avec le commutateur DIP Schéma Interrup‐ Fonction Réglage teur   Capteur de température 0: désactivé 1: activé Capteur de température 0: PTC type A 1: Thermoclick Surveillance de connecteur cô‐ 0: désactivé té...
  • Page 90 Configuration / Paramétrage 6.4 Mémoire image du process Mémoire image du process Définition de la mémoire image du processus La mémoire image du processus fait partie intégrante de la mémoire système du maître AS-i. Au début du programme cyclique, les états des signaux des entrées sont transmis à la mémoire image des entrées.
  • Page 91 0: désactivé 1 : activé DO 3 réservé (commutation A/B) ‑ Voir aussi Pour plus d'informations sur l'intégration système et sur la gestion des données dans l'automate, reportez-vous au manuel système "Système AS-Interface" (http:// support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26250840) M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 92 Configuration / Paramétrage 6.4 Mémoire image du process M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 93 Mise en service Conditions préalables Configuration logicielle requise Logiciel de configuration utilisé Explications Logiciel de configuration du maître AS–i utilisé Voir le manuel du maître AS-i Conditions requises pour la mise en service Activité prérequise Pour plus d'information, se référer à Départ-moteur monté...
  • Page 94 Mise en service 7.2 Constituants M200D AS-i Constituants M200D AS-i Configuration minimale Le schéma montre les constituants dont vous avez besoin pour le fonctionnement : Figure 7-1 Configuration minimale d'une commande de moteur Constituants nécessaires Pour cet exemple, vous avez besoin des constituants suivants : •...
  • Page 95 Mise en service 7.3 Marche à suivre Marche à suivre Procédure de mise en service La figure suivante illustre la marche à suivre pour la mise en service, étape par étape. Figure 7-2 Déroulement de la mise en service M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 96 Mise en service 7.3 Marche à suivre M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 97 Diagnostic Diagnostic Différentes possibilités sont offertes pour lire le diagnostic du départ-moteur : • Diagnostic sur l'appareil : – LED d'affichage d'état • Diagnostic via AS-Interface : – Bit S1 dans le registre d'état AS-i – Echo de paramètre après la commande AS-i "Write_Parameter" P0 = 0 →...
  • Page 98 Diagnostic 8.2 Diagnostic avec LED Diagnostic avec LED 8.2.1 Etats des différentes LED Les LED suivantes indiquent l'état du départ moteur : LED SF (couleurs possibles : rouge / éteinte) Etat Signification Liens de dépendance Eteinte Pas d'erreur   Rouge L'appareil détecte une Erreur d'appareil : erreur •...
  • Page 99 Diagnostic 8.2 Diagnostic avec LED Etat Signification Cause Jaune clignotant Signalisation groupée L'appareil a détecté une erreur de l'installation et d'alarme émet une signalisation groupée d'alarme pour les raisons suivantes : • Seuil de préalarme du modèle thermique du moteur dépassé •...
  • Page 100 Diagnostic 8.2 Diagnostic avec LED LED PWR (couleurs possibles : vert / éteinte) Etat Signification Cause Eteinte non appliquée Tension AS-i absente AS-i Vert appliquée Tension AS-i présente AS-i LED PWR-AUX (couleurs possibles : vert / éteinte) Etat Signification Cause Eteinte non appliquée Tension auxiliaire absente Vert appliquée...
  • Page 101 Diagnostic 8.2 Diagnostic avec LED Erreur d'appareil Remarque Acquittement d'une erreur d'appareil Vous ne pouvez acquitter une erreur d'appareil qu'en le mettant hors / sous tension (Power OFF / ON). Si l'erreur persiste, le départ moteur doit être remplacé. LED SF LED STATE LED DEVICE Erreur d'appareil...
  • Page 102 Diagnostic 8.3 Diagnostic via canal de paramètre (écho de paramètre) Diagnostic via canal de paramètre (écho de paramètre) Diagnostic (signalisation de diagnostic et lecture du diagnostic) Dans l'API, le "bit d'erreur de périphérie" (S1) dans le registre d'état de l'esclave permet de détecter la présence d'une erreur.
  • Page 103 Exemple de programme de "renvoi" du diagnostic d'esclave (écho de paramètre). Pour cela, on utilise la fonction standard ASi_3422 (FC7) du maître ASi (PROFIBUS-ASi). Vous pouvez également utiliser à cet effet un bloc fonctionnel ASI_Control (FB19). Vous trouverez ce bloc dans la rubrique Service&Support de Siemens (http:// support.automation.siemens.com/WW/view/de/51678777).
  • Page 104 Diagnostic 8.3 Diagnostic via canal de paramètre (écho de paramètre) Structure de la commande "Ecriture_paramètre" : Tableau 8-1 Structure des données de requête dans le tampon d'émission Octet Signification Bit 7 Bit 4 Bit 3 Bit 0 Commande AS-i pour "Write Paramete" (numéro de la commande : 02 Adresse d'esclave (adresse AS-i devant être lue dans le diagnostic) Bits de paramètre AS-i P0 ...
  • Page 105 Diagnostic 8.3 Diagnostic via canal de paramètre (écho de paramètre) // Requête pour le tampon d’émission : CALL "ASi_3422" :=M10.4 // Lancement de l'écriture du paramètre STARTUP:=FALSE // n'est pas nécessaire dans le cycle LADDR :=W#16#14 // Adresse du maître ASi SEND :=P#M 2.0 BYTE 3 // Plage des données de la commande...
  • Page 106 Diagnostic 8.4 Diagnostic avec console d'adressage et de diagnostic Diagnostic avec console d'adressage et de diagnostic Fonctions de diagnostic La console d'adressage et de diagnostic (référence de commande : 3RK1904‑2AB02) dispose de différentes fonctions de diagnostic, par ex. : • détection d'inversion de polarité ou de surcharge •...
  • Page 107 Diagnostic 8.5 Traitement des erreurs Traitement des erreurs 8.5.1 Comportement en cas de défauts Description Le comportement en cas de défaut est en partie paramétrable pour choisir entre alarme et coupure. Exemples : "Réaction à un déséquilibre", "Réaction à une surcharge - capteur de température".
  • Page 108 Diagnostic 8.5 Traitement des erreurs Acquittement Vous pouvez effectuer un acquittement : • avec "Trip-Reset" – DO0 et DO1 simultanément (moteur droite et moteur gauche) – commutateur à clé (variante de commande) en position O • "coupure avec redémarrage" (auto-reset) paramétré •...
  • Page 109 Caractéristiques techniques dans Siemens Industry Online Support Fiche technique Vous trouverez également toutes les caractéristiques techniques du produit dans Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/td). 1. Entrez dans le champ "Produit" le numéro d'article complet de l'appareil souhaité et actionnez la touche Entrée pour confirmer.
  • Page 110 Caractéristiques techniques 9.2 Exigences relatives à la commutation de moteurs à haute efficacité énergétique Exigences relatives à la commutation de moteurs à haute efficacité énergétique Les exigences accrues relatives aux appareils de protection et de connexion pour la commutation de moteurs à haute efficacité énergétique sont couvertes par la nouvelle catégorie d'emploi AC‑3e introduite dans la norme produit IEC 60947‑4‑1.
  • Page 111 Caractéristiques techniques 9.3 Indications de tension Indications de tension Les indications pour les réseaux 3 phases selon la norme IEC 60947‑4‑1 sont valables pour les formes de réseau suivantes : Indication de tension Ue dans le Formes de réseau manuel de l'appareil   Réseaux triphasés à...
  • Page 112 Les caractéristiques techniques du produit sont disponibles sur Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16324/td). La protection des lignes du circuit principal côté charge est assurée par le disjoncteur intégré...
  • Page 113 Caractéristiques techniques 9.5 Caractéristiques techniques générales Caractéristiques techniques générales Emplacement de montage sur l'installation montage mural (à proximité du moteur) Position d'utilisation admissible   verticale, horizontale, couchée Degré de protection IP65 selon CEI 529 (DIN 40050) Type 12 selon UL Classe de sécurité CEI 60364-4-41 (DIN VDE 0100-410) Protection contre les contacts contacts avec les doigts...
  • Page 114 Caractéristiques techniques 9.5 Caractéristiques techniques générales M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 115 Caractéristiques techniques 9.6 Départ-moteur Départ-moteur Variante de départ-moteur DSte / RSte sDSte / sRSte Encombrement mm Largeur 294 (320) (entre parenthèses avec étriers de protec‐ Hauteur 215 (228) tion) Profondeur 159 (230) Poids (g) 2880 g / 3130 g 3220 g / 3420 g Circuit de commande (coupleur AS-i) Type d'esclave Esclave A/B Convenant pour maître AS-i selon Spec..
  • Page 116 Caractéristiques techniques 9.6 Départ-moteur Variante de départ-moteur DSte / RSte sDSte / sRSte Valeur B10 1000000   Fréquence de commutation admissible — voir fig. resp. paragraphe correspon‐ dant Rigidité diélectrique Tension assignée de tenue aux chocs U 6 kV Tension assignée d'isolement U 500 V Séparation de protection entre circuit principal et circuits de commande 400 V selon CEI60947-1 annexe N...
  • Page 117 Caractéristiques techniques 9.7 Commande de freinage Commande de freinage Variantes de frein 400 V / 230 V CA 180 V CC Tension assignée d'emploi 220 ... 600 V CA (-10% / +5%), 50 / 60 Hz Tension de sortie 0,45 x U par ex. 180 V CC pour 400 V CA 215 V CC pour 480 V CA Temporisation de coupure 50 ms...
  • Page 118 Caractéristiques techniques 9.8 Entrées Entrées Courbe caractéristique d'entrée selon CEI60947‑1 annexe Type 1 S et CEI61131‑2 Tension d'entrée - Valeur nominale 24 V CC - pour signal "0" -3 ... +5 V - pour signal "1" 11 ... 30 V Courant d'entrée pour signal "1" 7 mA, typ. Branchement de BERO à...
  • Page 119 Caractéristiques techniques 9.9 Sortie Sortie Nombre de sorties TOR Pouvoir de coupure 0,5 A courant permanent Longueur de câble blindé 30 m, max. non blindé Protection contre les courts-circuits électronique Seuil de réponse > 0,7 A, typ. Limitation de la tension de coupure inductive diode de roue libre intégrée Charge de lampe 5 W, max.
  • Page 120 Caractéristiques techniques 9.10 Protection du moteur par thermistance 9.10 Protection du moteur par thermistance Capteur de température Thermoclick Caractéristique d'évaluation selon CEI 60947-8 Type A — Résistance totale à froid du circuit de capteur < 1,5 kΩ Tension à vide du circuit de capteur < 30 V Courant de court-circuit du circuit de capteur < 1,2 mA...
  • Page 121 Caractéristiques techniques 9.11 Fréquence des commutations 9.11 Fréquence des commutations Si les moteurs sont commutés trop fréquemment, il y a réponse du modèle thermique du moteur. La fréquence maximale admissible des commutations dépend des paramètres de fonctionnement suivants : Facteur de cycle ED Le facteur de cycle en % (ED) est le rapport de la durée de service en charge à...
  • Page 122 Caractéristiques techniques 9.11 Fréquence des commutations ED=30 % (8 x I ) / 0,2 s 2000 2000 2000 2000 2000 2000 ED=70 % (8 x I ) / 0,2 s 1000 1000 1000 1000 1000 1000 ED=30 % (8 x I ) / 0,4 s 1000 1000 1000...
  • Page 123 Caractéristiques techniques 9.11 Fréquence des commutations 3RK1315-6NS71-.AA. (1,5 A à 9 A) Cycles de commutation/heure pour la classe 10 Position de montage vertical horizontal Courant nominal I Température ambiante 40 °C 50 °C 55 °C 40 °C 50 °C 55 °C Protection du moteur 1) 2) 1) 2)
  • Page 124 Caractéristiques techniques 9.12 Durée de vie des contacts des contacts principaux (taille S00) 9.12 Durée de vie des contacts des contacts principaux (taille S00) Durée de vie des contacts principaux   Les courbes caractéristiques indiquent la longévité des Taille S00 contacts des contacteurs pour la commutation de char‐ ge faiblement inductives ou non inductives et de con‐...
  • Page 125 Caractéristiques techniques 9.13 Schéma coté 9.13 Schéma coté Figure 9-2 Départs-moteur M200D AS-i sans étrier de protection Figure 9-3 Départs-moteur M200D AS-i avec étrier de protection M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 126 Caractéristiques techniques 9.13 Schéma coté M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 127 Annexe Numéros de référence A.1.1 Départ-moteur M200D AS-i Position Signification 1 – 7 — — 3RK1315 – ⇓ ⇓   ⇓ ⇓ Départ-moteur M200D       ⇓     ⇓     ⇓ 0,15 - 2,0 A      ...
  • Page 128 Annexe A.1 Numéros de référence A.1.2 Pièces de rechange/Accessoires Alimentation en énergie Désignation Numéro de référence Connecteur d'énergie, kit connecteur pour le raccordement à des répar‐ titeurs en T, composé d'un boîtier de connecteur, d'une sortie droite (avec étrier), d'un bloc de connexion mâle pour HAN Q4/2, y compris 3RK1911-2BS60 presse-étoupe 3RK1911-2BS20...
  • Page 129 Annexe A.1 Numéros de référence Commande de moteur avec communication AS-i Désignation Numéro de référence Câble de commande, une extrémité connectorisée / ouverte, prise de câble M12 coudée pour raccord vissé, degré de protection IP67, 4 points, 4 x 0,34 3RK1902-4GB50-4AA0 Longueur de câble 5 m Prolongateur avec compartiment de raccordement, connectorisable, prise de 3RK1902-4CA00-4AA0...
  • Page 130 Annexe A.1 Numéros de référence Désignation Numéro de référence Outil de démontage Han Q4/2 3RK1902-0AB00 Outil de démontage Han Q8/0 3RK1902-0AJ00 M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 131 Vue d'ensemble des documents relatifs à M200D AS-i Tous les documents de cette liste peuvent être téléchargés sur Internet, à l'adresse : Départ-moteur SIRIUS M200D (www.siemens.de/sirius-m200d). Chaque document possède un Numéro d'article. Ce numéro vous permet d'effectuer une recherche ciblée sur un document.
  • Page 132 Annexe A.2 Bibliographie Domaine Automates Titre du document Système d'automatisation S7-200 Numéro d'article 1109582 pour produits 6ES7214; 6ES7221-1BF00-0XA0; 6ES7221-1EF00-0XA0; 6ES7221-1BF10-0XA0; 6ES7221-1JF00-0XA0; 6ES7222-1BF00-0XA0; 6ES7222-1HF00-0XA0; 6ES7222-1EF00-0XA0; 6ES7223-1BF00-0XA0; 6ES7215; 6ES7216; 6ES7223-1HF00-0XA0; 6ES7223-1EF00-0XA0; 6ES7223-1PH00-0XA0 M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 133 Glossaire 24 V‑NS CC Tension d'alimentation de l'électronique 24 V‑S CC Tension d'alimentation de l'élément de commutation AS-Interface (AS-I) L'interface AS (Actor– / Sensor–Interface = interface capteur/actionneur), AS-i en abrégé, est un système de réseau prévu pour le niveau de processus le plus bas dans les installations d'automatisation.
  • Page 134 Glossaire Court-circuit à la terre Cas de défaut dans lequel un conducteur externe est en contact avec la terre ou avec le point neutre mis à la terre. Composants sensibles aux décharges électrostatiques Composants électroniques (par ex. transistors à effet de champ, circuits intégrés) susceptibles d'être détruits par des hautes tensions (par ex.
  • Page 135 Glossaire Contrôle-commande Des composants de contrôle-commande permettent de visualiser les données du processus et de commander des installations. Degré de protection selon EN 60529 (CEI 529/VDE 047 T1) (International Protection Classes) Liste des esclaves configurés Mémoire image du processus Image de l'état des entrées et sorties TOR dans la mémoire d'un automate. MIE / MIS Mémoire image des entrées / mémoire image des sorties MLFB...
  • Page 136 Glossaire PE (conducteur de protection) • EN 60947-1 : conducteur nécessaire à certaines mesures de protection contre les chocs électriques, pour réaliser la liaison électrique entre les composantes suivantes : – corps de l'équipement électrique – parties conductrices externes – borne de terre principale –...
  • Page 137 Glossaire sRSSte Abréviation pour démarreur-inverseur progressif électronique sRSte Démarreur-inverseur électronique Step 7 Le logiciel de base STEP 7 représente l'outil standard des automatismes SIMATIC S7, SIMATIC C7 et SIMATIC WinAC. M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 138 Glossaire M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...
  • Page 139 Index Mode automatique, 58 OFF / Reset, 58 Quickstop DISABLE, 59 Communication, 52 Acquittement, 107 Modes de fonctionnement, 52 Adressage, 68 Sortie d'alarmes, 53 Adresse AS-i Voies de données, 52 régler, 68 Commutateur DIP, 27, 89 Alarme, 101 Commutateur rotatif de codage, 27, 87, 88 Arrêt rapide, 46 Commutateurs DIP, 87 AS-Interface, 13 Compatibilité électromagnétique, 67 Brochage, 79 Comportement de coupure Directives de montage, 80 Protection du moteur, 41 Possibilités de connexion, 80...
  • Page 140 Index Diagnostic, 97 Canal de paramètres, 102 Echo de paramètre, 102 Diagnostic groupé, 34 LED, 97, 98, 100 DSte, 23 LED DEVICE, 98 LED PWR, 100 LED PWR-AUX, 100 LED SF, 98 Echo de paramètre, 97, 102 LED STATE, 99 Entrée LED AS-i / Fault, 99 Actions, 44 Limite de courant, 32, 42, 88 Arrêt rapide, 46 Niveau n, 46 Signal n, 45 Entrées TOR Mémoire image des entrées (MIE), 90...
  • Page 141 Index Règles de montage, 61 Retard de libération, 37 RSte, 23 Schéma coté, 125 sDSte, 23 Sécurité à tension nulle, 33 Seuil de préalarme Echauffement du moteur, 39 Siemens Solution Partner, 70 Signalisation groupée de défaut, 101 Sortie, 48 Sortie de freinage, 35 Sortie frein, 75 Sortie TOR, 78 sRSte, 23 Surveillance de connecteur, 48 Comportement en cas de connecteur débroché, 49...
  • Page 142 Index M200D AS-Interface Basic Manuel, 08/2023, A5E01668090A/RS-AB/005...