Page 2
Raccordement aéraulique ... . . 4 La société Vortice ne pourra être tenue pour responsable des dommages éventuels causés Applications ..... . . 4 aux personnes ou aux choses par suite du non- Installation .
Page 3
FRANCAIS Description et utilisation VORT HYGRO ARIANT ES est un système de ventilation centralisé en fonction de l’humidité relative am- biante. (VMC Hygro) qui a été conçu pour une ventilation continue (24/7), de la cuisine et de locaux de ser- vice (de 2 à...
Page 4
FRANCAIS • Faire très attention à ne pas endommager le circuit électronique. • Vérifier que la section de passage des piquages extérieurs est libre. • Le débit d'air à convoyer doit être propre (c'est-à-dire exempt de, suie, agents chimiques corrosifs ou mélanges explosifs et inflammables).
Page 5
FRANCAIS Installation Fig. 4 Câblages électriques Fig. 5 - 7 Entretien et nettoyage Fig. 8 - 13 Élimination Ce produit est conforme à la Directive 2012/19/UE relative à la gestion des déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le symbole de la poubelle barrée qui se trouve sur l’appareil indique que le produit, à la fine de sa vie utile, devant être traité...
Page 6
FRANCAIS Répartition des débits Légende ● Bouche d'extrac on hygroréglable réglementaire pour la pièce technique sélec onnée figurant dans la configura on de base ○ Bouche d'extrac on hygroréglable réglementaire pour sanitaire addi onnel en complément des sanitaires figurant dans la configura on de base Bouches d'extrac on hygroréglables pour maisons individuelles Hygro A Configura on de base du logement...
Page 7
FRANCAIS Hygro B Configura on de base du logement T3/T4/T5 T6/T7 Type 1 SdB/WC + 1 SdB + 1 WC 1 SdB/WC 2 SdB/Wc 2 SdB + 1 WC 1 SdB + 1 WC ● ● ● ● ● ● ●...
Page 13
Vortice S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.
Page 18
TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...
Page 19
UK AND IRELAND CONDIZIONI DI GARANZIA CONDITIONS OF WARRANTY VORTICE SPA garantisce i suoi prodotti per 2 anni dalla This guarantee is offered as an extra benefit and does not data dell’acquisto, che deve essere comprovata da affect your legal rights. All electrical appliances produced...
Page 20
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire alla VORTICE SPA, entro 8 giorni dall’acquisto, la “Parte 2” del tagliando di garanzia, all’indirizzo e con le modalità in tale parte riportate. DA CONSERVARE La “Parte 1”...