Télécharger Imprimer la page

IKA RO 5 Mode D'emploi page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour RO 5:

Publicité

Инструкция по безопасности
Инструкция по безопасности
• Перед началом эксплуатации внимательно прочтите
руководство до конца и соблюдайте требования ин-
струкции по безопасности.
• Храните руководство в доступном месте.
• К работе с оборудованием допускается только обученный
персонал.
• Соблюдайте все инструкции по безопасности, правила и
требования производственной гигиены и безопасности,
применяемые на рабочем месте.
• Розетка электрической сети должна иметь заземляющий контакт.
Внимание – электромагнитное из-
Внимание
лучение! Следует учитывать влияние
магнитного поля (на носители инфор-
мации, кардиостимуляторы и пр.)
RT
ОПАСНО
Горячая поверхность!
Соблюдайте осторожность при при-
косновении к деталям корпуса и нагревательной пластине.
Нагревательная пластина может нагреваться до опасных тем-
ператур. Помните об остаточном тепле после выключения!
RT
ВНИМАНИЕ
Обеспечьте, чтобы силовые шнуры / ка-
бель датчика температуры не касались
термоплиты.
• Используйте средства индивидуальной защиты в соответствии
с категорией опасности обрабатываемого материала, так как
существует риск:
- разбрызгивания и испарения жидкостей
- выбросов
- испарения токсичных или взрывоопасных газов.
• Устанавливайте устройство в просторном помещении на
ровной, устойчивой, чистой, нескользкой, сухой и огнеупор-
ной поверхности.
• Опоры устройства должны быть чистыми и неповрежденными.
• Перед включением проверяйте устройство и принадлежно-
сти на наличие повреждений. Не используйте поврежден-
ные компоненты.
• Увеличивайте скорость постепенно.
• Снизьте скорость в случае:
- проба выплескивается из емкости из-за высокой скорости
перемешивания
- устройство работает неравномерно
- емкость перемещается по нагревательной поверхности.
RT
ОПАСНО
Максимально допустимая температура
должна быть настроена согласно
стандарту EN 61010-2-010, глава «Требования к
устройствам, в которых содержатся или используются
воспламеняющиеся жидкости».
- Температура поверхности воспламеняющейся среды,
контактирующей с воздухом, не должна превышать эту
точку вспышки.
Опасность существует, как правило, при нагреве среды в
открытых емкостях.
- Температура поверхности нагревательного прибора
(например, установочной плиты) у поверхности
воспламеняющейся среды и в контакте с воздухом не
должна превышать значение (t − 25) °C (= уставка цепи
аварийной защиты), где t — точка зажигания жидкости.
Опасность существует, как правило, при нагреве среды в
стеклянных емкостях.
Если заданный пользователем параметр (температура
среды или максимально допустимая температура) может
привести воспламеняющуюся среду в такое состояние,
при котором возможно превышение указанного выше
значения, должны быть приняты дополнительные меры для
защиты пользователя от связанной с этим угрозы.
Учитывайте опасности, связанные с:
ОПАСНО
- легко воспламеняющимися материалами
- взрывоопасными материалами с низкой точкой кипения
- поломкой стекла
- неправильного размера емкости
- перегрева материала
- небезопасного состояния емкости.
22
• Корпус устройства может нагреваться при работе.
• Рабочая поверхность может нагреваться вследствие дей-
ствия магнитов привода на высоких скоростях перемеши-
вания даже при выключенном нагреве.
• Обработка патогенных материалов допускается только в за-
крытых емкостях в вытяжном шкафу. При возникновении во-
просов, обращайтесь в службу поддержки пользователей IKA.
Запрещается эксплуатация аппарата
ОПАСНО
во взрывоопасной атмосфере, он не
оснащен взрывозащитой.
При работе с материалами, которые могут образовать воспла-
меняющуюся смесь, следует принять соответствующие меры
предосторожности, например работать под вытяжной системой.
Во избежание травмирования персонала и повреждения
имущества при работе с опасными материалами соблю-
дайте правила техники безопасности и предотвращения
несчастных случаев.
Допускается обрабатывать лишь мате-
ОПАСНО
риалы, не имеющие опасной реакции на
прилагаемую вследствие перемешива-
ния энергию. Сюда же можно отнести другие виды энергии
(например, вследствие облучения малой дозой).
• При выборе дополнительных принадлежностей соблюдай-
те инструкции данного руководства.
• Безопасная работа обеспечивается только при использова-
нии оригинальных принадлежностей IKA.
• Принадлежности должны быть надежно зафиксированы
на устройстве и не должны самостоятельно разъединяться.
Центр масс устройства с принадлежностями не должен вы-
ходить за пределы габаритных размеров устройства.
• Перед установкой принадлежностей обесточьте устройство.
• Полное обесточивание устройства производится вынимани-
ем вилки кабеля питания из розетки электрической сети.
• Розетка электрической сети должна находиться в легкодо-
ступном месте.
• Возможно попадания частиц изношенных вращающихся де-
талей устройства в обрабатываемый материал.
• При использовании магнитных мешалок с фторопластовым
покрытием следует учитывать следующее: Химическая реак-
ция фторопласта возникает при контакте с расплавом или
раствором щелочи и щёлочно-земельных металлов, а так-
же с мелкодисперсными порошками металлов 2 и 3 группы
периодической системы при температуре свыше 300-400 °С.
Только элементарный фтор, трифторид хлора и щелочные
металлы вызывают коррозию фторопласта, углеводороды
галогенов вызывают обратимое вспучивание.
(Источник: Химический Словарь Рёмпа и Энциклопедия
технической химии Ульманна, т.19)
В целях защиты оборудования:
• Вскрытие устройства должно производиться только уполно-
моченным специалистом.
• Проверьте соответствие источника питания данным, указан-
ным на шильдике устройства.
• Не накрывайте устройство металлическими пластинами или
пленкой даже частично – это может привести к перегреву.
• Не допускайте загрязнения рабочей поверхности.
• Не допускайте ударов и падений устройства и принадлежностей.
• Соблюдайте минимальные расстояния между устройства-
ми, между устройством и стеной и над устройством (мин.
800 мм), см. Fig. 2.
>100 mm
>100 mm
Fig. 2
Снятие упаковки
• Снятие упаковки
- Аккуратно снимите упаковку.
- При наличии транспортных повреждений необходимо
оповестить об их обнаружении в день снятия упаковки. В
некоторых случаях требуется оповестить перевозчика (по-
чту или транспортную компанию) для проведения рассле-
дования.
Использование по назначению
• Назначение
- Для перемешивания и/или нагрева жидкостей
• Область применения
Среда в помещении аналогична среде в отраслевых или
промышленных исследовательских и учебных лаборатори-
ях.
Ввод в эксплуатацию
RO/RT
Соблюдайте приведенные в разделе «Технические данные»
условия окружающей среды (температура, влажность).
Прибор включается и выключается с помощью выключателя
(A), расположенного с правой стороны прибора. На передней
панели над дисплеем (B) находится маленькая стрелка и ука-
затель «Power» для обозначения выключателя.
Предел максимально допустимой температуры
RT
Максимальная достижимая температура конфорки ограниче-
на 150 °C из-за особенностей конструкции. При достижении
этого предельного значения прибор выключает нагрев.
Установка предела максимально допустимой температуры
RT
Установка максимально допустимой температуры выполняет-
ся следующим образом:
Включите прибор с помощью сетевого выключателя,
расположенного с правой стороны прибора.
Как только индикация на дисплее переключится на
«SAFE», нажмите сенсорную кнопку «Temp» («Темпера-
тура»), удерживайте эту сенсорную кнопку нажатой и
с помощью сенсорных кнопок +/- (H или I) установите
нужную максимально допустимую температуру.
Функция перемешивания
RO/RT
Функция перемешивания включается или выключается с по-
мощью сенсорной кнопки «Start/Stop» («Пуск/останов») (C).
С помощью сенсорных кнопок +/- (E или D) частота вращения
увеличивается или уменьшается.
• Комплект поставки:
RT
RO
- магнитная мешалка с нагревом
- магнитная мешалка
RT 5/10 or 15
RO 5/10 or 15
- Блок питания
- Блок питания
- руководство пользователя.
- руководство пользователя.
Защита пользователя не может быть гарантирована:
- в случае эксплуатации устройства с принадлежностями,
не поставляемыми или не рекомендованными изготови-
телем
- в случае эксплуатации устройства не в соответствии с назначе-
нием, указанным изготовителем
- в случае модификации устройства или печатной платы, вы-
полненной третьей стороной.
После включения прибора выполняется тестирование дис-
плея. По очереди загораются следующие индикаторы:
• все сегменты;
• версия программного обеспечения и установленный режим
работы;
• установленный режим («E» при активированном режиме Eco);
• при незапущенном приводе «OFF», а при запущенном при-
воде — установленная частота вращения.
Предел максимально допустимой
ВНИМАНИЕ
температуры должен быть не менее
чем на 25 °C ниже точки воспламе-
нения обрабатываемой среды!
На дисплее отобразится установленная максимально допусти-
мая температура.
После отпускания сенсорной кнопки «Temp» («Температура»)
максимально допустимая температура будет сохранена.
23

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ro 10Ro 15Rt 5Rt 10Rt 15